Difference between revisions of "Literary Devices – Bereshit 31/0"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
(Topic Manager created an empty topic subpage)
 
m
Line 1: Line 1:
 
<aht-xml>
 
<aht-xml>
 +
 
<page type="Basic">
 
<page type="Basic">
 
<h1>Literary Devices – Bereshit 31</h1>
 
<h1>Literary Devices – Bereshit 31</h1>
 
<div><b><center><span class="highlighted-notice">This topic has not yet undergone editorial review</span></center></b></div>
 
<div><b><center><span class="highlighted-notice">This topic has not yet undergone editorial review</span></center></b></div>
 
 
<category>Structure
 
<category>Structure
<p></p>
 
 
</category>
 
</category>
 
 
<category>Parallels and Contrasts
 
<category>Parallels and Contrasts
<p></p>
+
<p></p>
 
</category>
 
</category>
 
 
<category>Key Words
 
<category>Key Words
<p></p>
+
<subcategory>גנב (to steal)
 +
<a href="https://mg.alhatorah.org/TanakhLab/Bereshit/31/1/31/54">Tanakh Lab</a>&#160;points out that the root “גנב” (steal) comes up eight times in this chapter.<fn>The somewhat synonymous "גזל" appears once as well.</fn> This verb is used in several different contexts, describing both Yaakov’s experience of injustice in Lavan’s house as well as Yaakov’s deceit of Lavan and Rachel’s stealing of Lavan’s household idols.&#160; The repeated usage of this root emphasizes the web of deceit, suspicion, and mistrust that characterizes the relationship of Lavan and Yaakov, and that surfaces in numerous ways in this chapter.&#160;
 +
</subcategory>
 
</category>
 
</category>
 
 
<category>Character Titles
 
<category>Character Titles
<p></p>
+
<p></p>
 
</category>
 
</category>
  
 
</page>
 
</page>
 
</aht-xml>
 
</aht-xml>

Version as of 04:10, 5 July 2023

Literary Devices – Bereshit 31

This topic has not yet undergone editorial review

Structure

Parallels and Contrasts

Key Words

גנב (to steal) Tanakh Lab points out that the root “גנב” (steal) comes up eight times in this chapter.1 This verb is used in several different contexts, describing both Yaakov’s experience of injustice in Lavan’s house as well as Yaakov’s deceit of Lavan and Rachel’s stealing of Lavan’s household idols.  The repeated usage of this root emphasizes the web of deceit, suspicion, and mistrust that characterizes the relationship of Lavan and Yaakov, and that surfaces in numerous ways in this chapter. 

Character Titles