Difference between revisions of "בני הא־להים and בנות האדם/2/en"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
Line 13: Line 13:
 
<approaches>
 
<approaches>
  
<category><b></b> Mingling of Angels and Men
+
<category>Mingling of Angels and Humans
 
<mekorot><multilink><a href="Jubilees5" data-aht="source">Jubilees</a><a href="Jubilees5" data-aht="source">5:1-27</a><a href="Jubilees7-22-29" data-aht="source">7:22-29</a><a href="Jubilees" data-aht="parshan">About Jubilees</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="Enoch6-1" data-aht="source">Enoch</a><a href="Enoch6-1" data-aht="source">6:1-8</a><a href="Enoch7-1" data-aht="source">7:1-6</a><a href="EnochChapter9-4-9" data-aht="source">Chapter 9:4-9</a><a href="EnochChapter10-4-9" data-aht="source">Chapter 10:4-9</a><a href="Enoch" data-aht="parshan">About Enoch</a></multilink>, <multilink><a href="2Baruch56-10-16" data-aht="source">2Baruch</a><a href="2Baruch56-10-16" data-aht="source">2Baruch 56:10-16</a><a href="2Baruch 56:10-16" data-aht="parshan">About 2Baruch 56:10-16</a></multilink>, <multilink><a href="Philo.2CQuestionsandAnswersonGenesisI-92" data-aht="source">Philo</a><a href="Philo.2CQuestionsandAnswersonGenesisI-92" data-aht="source">Questions and Answers on Genesis I:92</a><a href="Philo.2COntheGiants-2.2C4-5.2C7-8" data-aht="source"> On the Giants:2,4-5,7-8</a><a href="Philo" data-aht="parshan">About Philo</a></multilink>, <multilink><a href="Josephus1-3" data-aht="source">Josephus</a><a href="Josephus1-3" data-aht="source">Antiquities 1:3:1-2</a><a href="Josephus" data-aht="parshan">About Josephus</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="PirkeiDRE22" data-aht="source">Pirkei DeRabbi Eliezer</a><a href="PirkeiDRE22" data-aht="source">22</a><a href="Pirkei DeRabbi Eliezer" data-aht="parshan">About Pirkei DeRabbi Eliezer</a></multilink>, <multilink><a href="BereshitRabbatiBereshit6-2(pp29-31)" data-aht="source">Bereshit Rabbati</a><a href="BereshitRabbatiBereshit6-2(pp29-31)" data-aht="source">Bereshit 6:2 (pp.29-31)</a><a href="Bereshit Rabbati" data-aht="parshan">About Bereshit Rabbati</a></multilink>, Cassuto</mekorot>
 
<mekorot><multilink><a href="Jubilees5" data-aht="source">Jubilees</a><a href="Jubilees5" data-aht="source">5:1-27</a><a href="Jubilees7-22-29" data-aht="source">7:22-29</a><a href="Jubilees" data-aht="parshan">About Jubilees</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="Enoch6-1" data-aht="source">Enoch</a><a href="Enoch6-1" data-aht="source">6:1-8</a><a href="Enoch7-1" data-aht="source">7:1-6</a><a href="EnochChapter9-4-9" data-aht="source">Chapter 9:4-9</a><a href="EnochChapter10-4-9" data-aht="source">Chapter 10:4-9</a><a href="Enoch" data-aht="parshan">About Enoch</a></multilink>, <multilink><a href="2Baruch56-10-16" data-aht="source">2Baruch</a><a href="2Baruch56-10-16" data-aht="source">2Baruch 56:10-16</a><a href="2Baruch 56:10-16" data-aht="parshan">About 2Baruch 56:10-16</a></multilink>, <multilink><a href="Philo.2CQuestionsandAnswersonGenesisI-92" data-aht="source">Philo</a><a href="Philo.2CQuestionsandAnswersonGenesisI-92" data-aht="source">Questions and Answers on Genesis I:92</a><a href="Philo.2COntheGiants-2.2C4-5.2C7-8" data-aht="source"> On the Giants:2,4-5,7-8</a><a href="Philo" data-aht="parshan">About Philo</a></multilink>, <multilink><a href="Josephus1-3" data-aht="source">Josephus</a><a href="Josephus1-3" data-aht="source">Antiquities 1:3:1-2</a><a href="Josephus" data-aht="parshan">About Josephus</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="PirkeiDRE22" data-aht="source">Pirkei DeRabbi Eliezer</a><a href="PirkeiDRE22" data-aht="source">22</a><a href="Pirkei DeRabbi Eliezer" data-aht="parshan">About Pirkei DeRabbi Eliezer</a></multilink>, <multilink><a href="BereshitRabbatiBereshit6-2(pp29-31)" data-aht="source">Bereshit Rabbati</a><a href="BereshitRabbatiBereshit6-2(pp29-31)" data-aht="source">Bereshit 6:2 (pp.29-31)</a><a href="Bereshit Rabbati" data-aht="parshan">About Bereshit Rabbati</a></multilink>, Cassuto</mekorot>
 
<point><b>Meaning of "בְנֵי הָאֱלֹהִים"</b> – These sources understand "בְנֵי הָאֱלֹהִים" to refer to angels. As evidence, Cassuto&#160; points to parallel terms in&#160;<a href="Tehillim29-1" data-aht="source">Tehillim 29:1</a> and <a href="Iyyov1-6" data-aht="source">Iyyov 1:6</a>.</point>
 
<point><b>Meaning of "בְנֵי הָאֱלֹהִים"</b> – These sources understand "בְנֵי הָאֱלֹהִים" to refer to angels. As evidence, Cassuto&#160; points to parallel terms in&#160;<a href="Tehillim29-1" data-aht="source">Tehillim 29:1</a> and <a href="Iyyov1-6" data-aht="source">Iyyov 1:6</a>.</point>
Line 20: Line 20:
 
<point><b>Evaluation of the action</b><ul>
 
<point><b>Evaluation of the action</b><ul>
 
<li><b>Sinful</b> – Most of these commentators blame the angels for lusting after the women and view their actions as sinful.&#160; Pirkei DeRabbi Eliezer, though, has the women share some of the guilt, asserting that they walked around uncovered like prostitutes.&#160; Enoch further suggests that, in addition to the fornication, the angels taught mankind the art of weaponry, makeup, and jewelry leading them to transgress.&#160; 2Baruch, Pirkei DeRabbi Eliezer and Bereshit Rabbati add that the giants born of the union were unjust and filled the earth with violence.</li>
 
<li><b>Sinful</b> – Most of these commentators blame the angels for lusting after the women and view their actions as sinful.&#160; Pirkei DeRabbi Eliezer, though, has the women share some of the guilt, asserting that they walked around uncovered like prostitutes.&#160; Enoch further suggests that, in addition to the fornication, the angels taught mankind the art of weaponry, makeup, and jewelry leading them to transgress.&#160; 2Baruch, Pirkei DeRabbi Eliezer and Bereshit Rabbati add that the giants born of the union were unjust and filled the earth with violence.</li>
<li><b>Neutral</b> – Cassuto, in contrast, asserts that there was no sin in the union.&#160; The verse's language, "וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים" is the normal Biblical terminology for legal matrimony and contains no hint to adultery.&#160; Similarly, the phrase, "מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ" does not mean that they took women even against their will but only that each angel chose a woman frםm amongst those whom they had favored.</li>
+
<li><b>Neutral</b> – Cassuto, in contrast, asserts that there was no sin in the union.&#160; The verse's language, "וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים" is the normal Biblical terminology for legal matrimony and contains no hint to adultery.&#160; Similarly, the phrase, "מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ" does not mean that they took women against their will but only that each angel chose a woman from amongst those whom they had favored.</li>
 
</ul></point>
 
</ul></point>
 
<point><b>Punishment and the flood</b> – 2Baruch, Pirkei DeRabbi Eliezer and Bereshit Rabbati all view the deluge as stemming from the angel's actions.&#160; Enoch, in contrast, presents the angels as getting punished independently while Cassuto does not think that the angels were punished at all,<fn>See above that he maintains that they did not sin.</fn> and asserts that the flood came as a result of other sins entirely.<fn>He points out that even if one posits that the angels had sinned, it would not make sense that it was the humans who were punished.&#160; The other sources would respond that the angels corrupted the rest of mankind, and bore wicked children who needed to be punished.</fn></point>
 
<point><b>Punishment and the flood</b> – 2Baruch, Pirkei DeRabbi Eliezer and Bereshit Rabbati all view the deluge as stemming from the angel's actions.&#160; Enoch, in contrast, presents the angels as getting punished independently while Cassuto does not think that the angels were punished at all,<fn>See above that he maintains that they did not sin.</fn> and asserts that the flood came as a result of other sins entirely.<fn>He points out that even if one posits that the angels had sinned, it would not make sense that it was the humans who were punished.&#160; The other sources would respond that the angels corrupted the rest of mankind, and bore wicked children who needed to be punished.</fn></point>
Line 43: Line 43:
 
</ul></point>
 
</ul></point>
 
<point><b>Meaning of "בְּנוֹת הָאָדָם"</b> – Women born to the masses, who did not have any particular stature (in either position, size or long life) are referred to as "בְּנוֹת הָאָדָם", as a contrast to the "בְנֵי הָאֱלֹהִים".</point>
 
<point><b>Meaning of "בְּנוֹת הָאָדָם"</b> – Women born to the masses, who did not have any particular stature (in either position, size or long life) are referred to as "בְּנוֹת הָאָדָם", as a contrast to the "בְנֵי הָאֱלֹהִים".</point>
<point><b>וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ</b> – According to this position, the women were taken by force, against their will.<fn>Ralbag asserts that the language of "וַיִּקְחוּ" connotes an abduction or taking by strength.</fn> The בְנֵי הָאֱלֹהִים took whomever they wanted, even married women.</point>
+
<point><b>"וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים "</b> – Ralbag asserts that the word "וַיִּקְחוּ" connotes an abduction or taking by strength (and not just marriage). The women were taken by force, against their will.<fn>Almost all of these sources agree on this point, but do not explain that they arrive at this conclusion from the language of&#160; "וַיִּקְחוּ" .</fn></point>
<point><b>Evaluation of the action</b></point>
+
<point><b>"מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ"</b> – Bereshit Rabbah, Rashi, and Radak learn from this phrase that the&#160; בְנֵי הָאֱלֹהִים took whomever they wanted, even married women.</point>
 +
<point><b>Evaluation of the action</b> – All of these sources view the coupling as a sin, viewing the בני אלוהים as taking advantage of their position or power at the women's expense.</point>
 
</category>
 
</category>
 
<category>Mixing of Lines
 
<category>Mixing of Lines

Version as of 05:16, 17 August 2015

בני האלהים and בנות האדם

Exegetical Approaches

Overview

 

 

Mingling of Angels and Humans

Meaning of "בְנֵי הָאֱלֹהִים" – These sources understand "בְנֵי הָאֱלֹהִים" to refer to angels. As evidence, Cassuto  points to parallel terms in Tehillim 29:1 and Iyyov 1:6.
Meaning of "בְּנוֹת הָאָדָם" – This phrase refers to women in general.  They are referred to as the "daughters of man" as a contrast to the "sons of god", to highlight that while the latter were angelic, the women were mere humans.
Can angels have relations? R. Yehoshua in Pirkei DeRabbi Eliezer questions how angels which are non-corporeal, can have relations or bear children. He answers that these angels were fallen angels who assumed the form and body of humans when they fell from holiness.1 Cassuto suggests, instead, that there are many levels of angels and while those closest to Hashem (מלאכי השרת) do not procreate, the lesser angels do.2
Evaluation of the action
  • Sinful – Most of these commentators blame the angels for lusting after the women and view their actions as sinful.  Pirkei DeRabbi Eliezer, though, has the women share some of the guilt, asserting that they walked around uncovered like prostitutes.  Enoch further suggests that, in addition to the fornication, the angels taught mankind the art of weaponry, makeup, and jewelry leading them to transgress.  2Baruch, Pirkei DeRabbi Eliezer and Bereshit Rabbati add that the giants born of the union were unjust and filled the earth with violence.
  • Neutral – Cassuto, in contrast, asserts that there was no sin in the union.  The verse's language, "וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים" is the normal Biblical terminology for legal matrimony and contains no hint to adultery.  Similarly, the phrase, "מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ" does not mean that they took women against their will but only that each angel chose a woman from amongst those whom they had favored.
Punishment and the flood – 2Baruch, Pirkei DeRabbi Eliezer and Bereshit Rabbati all view the deluge as stemming from the angel's actions.  Enoch, in contrast, presents the angels as getting punished independently while Cassuto does not think that the angels were punished at all,3 and asserts that the flood came as a result of other sins entirely.4
"לֹא יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעֹלָם בְּשַׁגַּם הוּא בָשָׂר וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה" – Most of these sources do not address the verse. Cassuto, though, suggests that Hashem is emphasizing that, contrary to what some might believe, the children of the angels and women are not immortal, and, like all humans, have a normal lifespan of 120 years.5
הַנְּפִלִים – Jubilees, Pirkei DeRabbi Eliezer and Cassuto assert that the term refers to the giants who were born of the union of the בני אלהים and בנות האדם.  As evidence that the word means giants, they point to Bemidbar 13:33 which equates "הַנְּפִילִים " with "בְּנֵי עֲנָק". Cassuto asserts that they are called because they all eventually fell to the sword and died.  The others might suggest that it alludes to the fallen angels who bore them.
Giants after the flood
Purpose of the story
  • Introducing the flood narrative – According to most of these sources, the story describes the continued deterioration of mankind and as such serves to introduce the Flood narrative and Hashem's decision to destroy the world.
  • Anti-mythological polemic – Cassuto asserts that the story is a reaction to mythological tales of gods coupling with humans to form immortal beings.  The Torah, instead, has lesser angels fornicating and producing human, not godly, offspring.
Angelology – These sources believe in the existence of angels and assume that they are capable of error and sin.  Opponents6 question such a view, assuming that angels should be pure in their actions and above the behavior described.
Polemical motivations

Corruption of Power

Meaning of "בְנֵי הָאֱלֹהִים" – All these commentators assume that the phrase refers to people of power, but differ in the specifics:
  • Sons of judges – According to most of these sources, "בְנֵי הָאֱלֹהִים" are the sons of judges or officers. As evidence that the word "אֱלֹהִים" connotes authority Rashi points to Shemot 4:16, while Radak brings Shemot 22:27 where the term is parallel to the  word "‎‏נשיא‏‎".7
  • Astronomers – Ibn Ezra asserts that the phrase refers to people who know "דעת עליון", astronomers who understand the signs of the stars and understood from them which women were more likely to bear strong offspring.
  • Giants – Ralbag maintains that the word refers to giants, pointing out that the word "אֱלֹהִים" often comes to amplify something or express a great size.  As support, he points to the term "הַרְרֵי אֵל" in Tehillim 36:7.
  • Long-lived – According to Abarbanel, some of mankind were especially long-lived and strong.  These men were called "בְנֵי הָאֱלֹהִים" since they were similar to celestial beings who are immortal.
Meaning of "בְּנוֹת הָאָדָם" – Women born to the masses, who did not have any particular stature (in either position, size or long life) are referred to as "בְּנוֹת הָאָדָם", as a contrast to the "בְנֵי הָאֱלֹהִים".
"וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים " – Ralbag asserts that the word "וַיִּקְחוּ" connotes an abduction or taking by strength (and not just marriage). The women were taken by force, against their will.8
"מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ" – Bereshit Rabbah, Rashi, and Radak learn from this phrase that the  בְנֵי הָאֱלֹהִים took whomever they wanted, even married women.
Evaluation of the action – All of these sources view the coupling as a sin, viewing the בני אלוהים as taking advantage of their position or power at the women's expense.

Mixing of Lines