Difference between revisions of "Achashverosh's Shock and Fury/2"
m |
m |
||
Line 12: | Line 12: | ||
<category name="">Misled by Haman | <category name="">Misled by Haman | ||
− | <p>Achashverosh had been deceived by Haman, who had hidden the identity of the nation he was planning on destroying and/or misled him regarding what he intended to do to that nation.  Thus, it was only after Esther | + | <p>Achashverosh had been deceived by Haman, who had hidden the identity of the nation he was planning on destroying and/or misled him regarding what he intended to do to that nation.  Thus, it was only after Esther pointed to Haman as the culprit that Achashverosh first became aware that Haman had been plotting to annihilate the Jews.<fn>This approach is discussed at length by B. Spiegel, "מהפכו של אחשורוש במשתה השני עם אסתר", Megadim 43 (2005): 87-118. There, he brings an exhaustive list of commentators who develop various aspects of this position and its variations.</fn></p> |
<mekorot><multilink><a href="SecondTargumofMegillatEsther8-13" data-aht="source">Second Targum of Megillat Esther</a><a href="SecondTargumofMegillatEsther8-13" data-aht="source">8:13</a><a href="Second Targum of Megillat Esther" data-aht="parshan">About Second Targum of Megillat Esther</a></multilink>, <multilink><a href="RShelomoAstrucMidresheiHaTorahEsther" data-aht="source">R. Shelomo Astruc</a><a href="RShelomoAstrucMidresheiHaTorahEsther" data-aht="source">Esther 3:11</a><a href="RShelomoAstrucEsther7-6" data-aht="source">Esther 7:6</a><a href="R. Shelomo Astruc" data-aht="parshan">About R. Shelomo Astruc</a></multilink>, <multilink><a href="EshkolHaKoferEsther3-8-10" data-aht="source">Eshkol HaKofer</a><a href="EshkolHaKoferEsther3-8-10" data-aht="source">Esther 3:8-10</a><a href="EshkolHaKoferEsther7-6" data-aht="source">Esther 7:6</a><a href="R. Avraham Saba" data-aht="parshan">About R. Avraham Saba</a></multilink>, <multilink><a href="AkeidatYitzchakEsther3-8-10" data-aht="source">Akeidat Yitzchak</a><a href="AkeidatYitzchakEsther3-8-10" data-aht="source">Esther 3:8-10</a><a href="R. Yitzchak Arama (Akeidat Yitzchak)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Arama</a></multilink>, Commentary attributed to Ramah, Eliezer Ashkenazi, <multilink><a href="VilnaGaonGRAEsther3-8-9" data-aht="source">Vilna Gaon</a><a href="VilnaGaonGRAEsther3-8-9" data-aht="source">Esther 3:8-9</a><a href="R. Eliyahu Kramer (Vilna Gaon – GR%22A)" data-aht="parshan">About R. Eliyahu Kramer</a></multilink>, <multilink><a href="RYSReggiop21-24" data-aht="source">R. Y"S Reggio</a><a href="RYSReggiop21-24" data-aht="source">p. 21-24</a><a href="R. Yitzchak Shemuel Reggio (Yashar)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Shemuel Reggio</a></multilink>, <multilink><a href="MalbimEsther3-8-15" data-aht="source">Malbim</a><a href="MalbimEsther3-8-15" data-aht="source">Esther 3:8-15</a><a href="MalbimEsther4-7" data-aht="source">Esther 4:7</a><a href="MalbimEsther7-4" data-aht="source">Esther 7:4</a><a href="R. Meir Leibush Weiser (Malbim)" data-aht="parshan">About R. Meir Leibush Weiser</a></multilink></mekorot> | <mekorot><multilink><a href="SecondTargumofMegillatEsther8-13" data-aht="source">Second Targum of Megillat Esther</a><a href="SecondTargumofMegillatEsther8-13" data-aht="source">8:13</a><a href="Second Targum of Megillat Esther" data-aht="parshan">About Second Targum of Megillat Esther</a></multilink>, <multilink><a href="RShelomoAstrucMidresheiHaTorahEsther" data-aht="source">R. Shelomo Astruc</a><a href="RShelomoAstrucMidresheiHaTorahEsther" data-aht="source">Esther 3:11</a><a href="RShelomoAstrucEsther7-6" data-aht="source">Esther 7:6</a><a href="R. Shelomo Astruc" data-aht="parshan">About R. Shelomo Astruc</a></multilink>, <multilink><a href="EshkolHaKoferEsther3-8-10" data-aht="source">Eshkol HaKofer</a><a href="EshkolHaKoferEsther3-8-10" data-aht="source">Esther 3:8-10</a><a href="EshkolHaKoferEsther7-6" data-aht="source">Esther 7:6</a><a href="R. Avraham Saba" data-aht="parshan">About R. Avraham Saba</a></multilink>, <multilink><a href="AkeidatYitzchakEsther3-8-10" data-aht="source">Akeidat Yitzchak</a><a href="AkeidatYitzchakEsther3-8-10" data-aht="source">Esther 3:8-10</a><a href="R. Yitzchak Arama (Akeidat Yitzchak)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Arama</a></multilink>, Commentary attributed to Ramah, Eliezer Ashkenazi, <multilink><a href="VilnaGaonGRAEsther3-8-9" data-aht="source">Vilna Gaon</a><a href="VilnaGaonGRAEsther3-8-9" data-aht="source">Esther 3:8-9</a><a href="R. Eliyahu Kramer (Vilna Gaon – GR%22A)" data-aht="parshan">About R. Eliyahu Kramer</a></multilink>, <multilink><a href="RYSReggiop21-24" data-aht="source">R. Y"S Reggio</a><a href="RYSReggiop21-24" data-aht="source">p. 21-24</a><a href="R. Yitzchak Shemuel Reggio (Yashar)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Shemuel Reggio</a></multilink>, <multilink><a href="MalbimEsther3-8-15" data-aht="source">Malbim</a><a href="MalbimEsther3-8-15" data-aht="source">Esther 3:8-15</a><a href="MalbimEsther4-7" data-aht="source">Esther 4:7</a><a href="MalbimEsther7-4" data-aht="source">Esther 7:4</a><a href="R. Meir Leibush Weiser (Malbim)" data-aht="parshan">About R. Meir Leibush Weiser</a></multilink></mekorot> | ||
<point><b>Haman's request – "יֶשְׁנוֹ עַם אֶחָד"</b> – Most of these commentators<fn>R. Shelomo Astruc is the exception.  He maintains that Haman was clear in his intent and only deceived the king later.  When the king disagreed with the suggestion to destroy the nation, Haman did not heed his words but nevertheless sent out an edict in his name commanding their annihilation.</fn> point out that throughout Haman's speech, he never mentions to which nation he is referring,<fn>According to most of these commentators Haman knew that the king admired the Jews for their wisdom and would never agree to harm them.   The GR"A and Reggio add that Haman was thinking specifically about the king's feelings towards Mordechai.  After his role in saving the king's life it would not be easy to convince Achashverosh to kill off his nation.</fn> but rather uses only the generic "עַם אֶחָד".  Achashverosh, either due to trust in his closest adviser<fn>See R. Astruc, R. Arama, R. Reggio, and Malbim who defend Achashverosh, painting him not as a foolish king but as one who understandably relied on trusted advisers to act in his kingdom's best interests.  R. Astruc points out that in a large kingdom there is no way for one individual to pay attention to all that is going on; one of necessity needs to delegate authority.</fn> or ineptitude,<fn>See R. Avraham Saba who suggests that Achashverosh was not as wicked as Haman, but nonetheless a fool.  As R. Saba maintains that Haman only misled Achashevrosh regarding the nation to be destroyed but assumes that he was upfront about the actual destruction, Achashverosh emerges even worse. How can a king simply give his approval to annihilate a nation without even knowing who is referred to and without further questioning? <br/>It should be noted that R. Saba ultimately comes to Achashverosh's defense and suggests that he never actually permitted the nation's destruction.  He told Haman only to do "as was good" by which he meant to have mercy.</fn> did not ask questions and gave his rubber stamp without being aware that it was the Jewish people Haman sought to harm.</point> | <point><b>Haman's request – "יֶשְׁנוֹ עַם אֶחָד"</b> – Most of these commentators<fn>R. Shelomo Astruc is the exception.  He maintains that Haman was clear in his intent and only deceived the king later.  When the king disagreed with the suggestion to destroy the nation, Haman did not heed his words but nevertheless sent out an edict in his name commanding their annihilation.</fn> point out that throughout Haman's speech, he never mentions to which nation he is referring,<fn>According to most of these commentators Haman knew that the king admired the Jews for their wisdom and would never agree to harm them.   The GR"A and Reggio add that Haman was thinking specifically about the king's feelings towards Mordechai.  After his role in saving the king's life it would not be easy to convince Achashverosh to kill off his nation.</fn> but rather uses only the generic "עַם אֶחָד".  Achashverosh, either due to trust in his closest adviser<fn>See R. Astruc, R. Arama, R. Reggio, and Malbim who defend Achashverosh, painting him not as a foolish king but as one who understandably relied on trusted advisers to act in his kingdom's best interests.  R. Astruc points out that in a large kingdom there is no way for one individual to pay attention to all that is going on; one of necessity needs to delegate authority.</fn> or ineptitude,<fn>See R. Avraham Saba who suggests that Achashverosh was not as wicked as Haman, but nonetheless a fool.  As R. Saba maintains that Haman only misled Achashevrosh regarding the nation to be destroyed but assumes that he was upfront about the actual destruction, Achashverosh emerges even worse. How can a king simply give his approval to annihilate a nation without even knowing who is referred to and without further questioning? <br/>It should be noted that R. Saba ultimately comes to Achashverosh's defense and suggests that he never actually permitted the nation's destruction.  He told Haman only to do "as was good" by which he meant to have mercy.</fn> did not ask questions and gave his rubber stamp without being aware that it was the Jewish people Haman sought to harm.</point> | ||
Line 48: | Line 48: | ||
</category> | </category> | ||
<category name="">Fickle and Foolish | <category name="">Fickle and Foolish | ||
− | <p> | + | <p>Achashverosh had previously known of Haman's plan to annihilate the Jews, but being both drunk and dim witted, he did not immediately make the connection between it and the threat to Esther's life.</p> |
<mekorot>R. Gamliel in <multilink><a href="BavliMegillah15b" data-aht="source">Bavli Megillah</a><a href="BavliMegillah15b" data-aht="source">15b</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>, <multilink><a href="RMosheEsther7-7" data-aht="source">R. Moshe Chalayo</a><a href="RMosheEsther7-7" data-aht="source">R. Moshe Chalio Esther 7:7</a></multilink></mekorot> | <mekorot>R. Gamliel in <multilink><a href="BavliMegillah15b" data-aht="source">Bavli Megillah</a><a href="BavliMegillah15b" data-aht="source">15b</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>, <multilink><a href="RMosheEsther7-7" data-aht="source">R. Moshe Chalayo</a><a href="RMosheEsther7-7" data-aht="source">R. Moshe Chalio Esther 7:7</a></multilink></mekorot> | ||
<point><b>Haman's request</b> – This position assumes that Haman was upfront when discussing his plan to annihilate the Jewish people and that Achashverosh knew from the beginning both which nation was referred to and what Haman planned to do them.</point> | <point><b>Haman's request</b> – This position assumes that Haman was upfront when discussing his plan to annihilate the Jewish people and that Achashverosh knew from the beginning both which nation was referred to and what Haman planned to do them.</point> | ||
Line 63: | Line 63: | ||
</category> | </category> | ||
<category name="">Playing Innocent | <category name="">Playing Innocent | ||
− | <p>Achashverosh understood immediately that Esther was referring to Haman's plan which he himself had approved, but he feigned innocence so as to | + | <p>Achashverosh understood immediately that Esther was referring to Haman's plan which he himself had approved, but he feigned innocence so as to pin the blame solely on Haman.</p> |
<point><b>Haman's request</b> – Haman shared with Achashverosh both the identity of the nation he wanted to destroy and his desire for their destruction.  Thus, Achashverosh was fully aware of the decree that was sent out in his name.</point> | <point><b>Haman's request</b> – Haman shared with Achashverosh both the identity of the nation he wanted to destroy and his desire for their destruction.  Thus, Achashverosh was fully aware of the decree that was sent out in his name.</point> | ||
<point><b>Did Achashverosh know Esther was Jewish?</b><ul> | <point><b>Did Achashverosh know Esther was Jewish?</b><ul> |
Version as of 14:38, 19 February 2015
Achashverosh's Surprise
Exegetical Approaches
Overview
Commentators struggle to understand how Achashverosh did not know that Esther was referring to Haman and his plan to exterminate the Jews. In looking for solutions, most are are influenced by their overall perception of the king as a benign, inept, or wicked king. According to a large group of commentators, Haman had not been upfront with Achashverosh about the details of his plan, and the king had never been aware that Haman was intending to kill the Jews. Achashverosh, thus, was not an evil king, nor negatively disposed to the Jews; he had simply placed his trust in the wrong person.
A second school of thought suggests instead that Achashverosh had understood Haman's intent fully, but being a capricious and foolish king, he never gave it a second thought after removing his signet ring. Thus, when Esther said that her nation was in danger, he did not immediately put two and two together. Finally, a last approach asserts that Achashverosh was not truly surprised, but only acted as such so as to blame Haman. Achashverosh was a despot, unhesitant to blame others for his own failings and quick to eliminate any potential threats.
Misled by Haman
Achashverosh had been deceived by Haman, who had hidden the identity of the nation he was planning on destroying and/or misled him regarding what he intended to do to that nation. Thus, it was only after Esther pointed to Haman as the culprit that Achashverosh first became aware that Haman had been plotting to annihilate the Jews.1
- Religious persecution – Malbim asserts that the word "לְאַבֵּד" can refer to not only physical destruction, but to spiritual destruction as well.9 Haman convinced the king that the nation's observance of different religious customs was detrimental to the kingdom and that they should be forced to abandon their faith.10
- Exile – Y"S Reggio points to the verse "וּבָאוּ הָאֹבְדִים בְּאֶרֶץ אַשּׁוּר"11 as evidence that the root "אבד" can refer to exile and he thereby suggests that Haman told the king that it was best to banish the lawless nation12 from his empire.13
- Enslavement – R. Arama and R. Ashkenazi14 suggest that Haman tried to mislead Achashverosh into understanding that he wanted to enslave (and/or evict) the nation.15 Akeidat Yitzchak does not bring any textual proof to support such an understanding of the word "לְאַבְּדָם",16 instead positing that Haman was suggesting that through hard labor they would perish.
- Despoiling – A commentary attributed to "Ramah" suggests that the king understood "לְאַבְּדָם" to mean that the nation would be dispossessed and lose their property.17
- Self-financed – According to Malbim, Haman was saying that, in their religious fervor, the officers would be so happy to fulfill the decree that they would finance it by themselves.
- Compensation for lost tax revenues – Y"S Reggio could suggest that Haman was offering to pay the amount that would be lost in taxes if the nation was to be exiled.18
- Profits – According to those who suggest that Haman's words were understood as either selling the nation into slavery or dispossessing them, Haman might be telling the king that the profits from such a sale/plundering would go to the royal treasury.19
Fickle and Foolish
Achashverosh had previously known of Haman's plan to annihilate the Jews, but being both drunk and dim witted, he did not immediately make the connection between it and the threat to Esther's life.
Playing Innocent
Achashverosh understood immediately that Esther was referring to Haman's plan which he himself had approved, but he feigned innocence so as to pin the blame solely on Haman.
- Unaware – This position might maintain that Achashverosh did not know that Esther was Jewish and thereby included in the decree of annihilation. When he became aware of his blunder, rather than take responsibility, he decided to blame Haman.
- Aware – Alternatively, Achashverosh knew his wife's nationality32 and had always planned to exempt her from the edict. He did not not learn anything new from her words, but rather took them as an opportunity to punish Haman for other offenses.
- According to the first variation above, Achashverosh fumed at his adviser for not having done his homework and not realizing that Esther was included in the edict.
- Alternatively, Achashverosh was angry due to earlier incidents. When Haman had previously suggested that the king's "desired one" be robed in the king's garments and ride on the royal horse, Achashverosh became suspicious that Haman aspired to rule in his stead, interpreting his words as evidence of his hopes to be king.33 Esther's accusations opened a perfect opportunity to condemn the no longer trustworthy adviser.