Difference between revisions of "Annihilating Amalek/2"
(Original Author: Neima Novetsky) |
(Original Author: Neima Novetsky) |
||
Line 53: | Line 53: | ||
<multilink><aht source="TurShemotLong17-14">Tur</aht><aht source="TurShemotLong17-14">Long Commentary Shemot 17:14</aht><aht parshan="Tur">About R. Yaakov b. Asher</aht></multilink>, | <multilink><aht source="TurShemotLong17-14">Tur</aht><aht source="TurShemotLong17-14">Long Commentary Shemot 17:14</aht><aht parshan="Tur">About R. Yaakov b. Asher</aht></multilink>, | ||
<multilink><aht source="AbarbanelShemot17">Abarbanel</aht><aht source="AbarbanelShemot17Q">Shemot 17 Questions</aht><aht source="AbarbanelShemot17">Shemot 17</aht><aht source="AbarbanelDevarim25">Devarim 25</aht><aht source="AbarbanelShemuelI15">Shemuel I 15</aht><aht parshan="Abarbanel">About R. Yitzchak Abarbanel</aht></multilink>,<fn>See above that Abarbanel combines this approach with the idea that Amalek's crime was his immoral behavior.</fn> | <multilink><aht source="AbarbanelShemot17">Abarbanel</aht><aht source="AbarbanelShemot17Q">Shemot 17 Questions</aht><aht source="AbarbanelShemot17">Shemot 17</aht><aht source="AbarbanelDevarim25">Devarim 25</aht><aht source="AbarbanelShemuelI15">Shemuel I 15</aht><aht parshan="Abarbanel">About R. Yitzchak Abarbanel</aht></multilink>,<fn>See above that Abarbanel combines this approach with the idea that Amalek's crime was his immoral behavior.</fn> | ||
− | <multilink><aht source="NetzivShemot17-14">Netziv</aht><aht source="NetzivShemot17-14">Shemot 17:14</aht><aht parshan="Netziv">About R. Naftali Z"Y Berlin</aht></multilink> | + | <multilink><aht source="NetzivShemot17-14">Netziv</aht><aht source="NetzivShemot17-14">Shemot 17:14</aht><aht parshan="Netziv">About R. Naftali Z"Y Berlin</aht></multilink><fn>See also <multilink><aht source="DerekhHaKodeshShemot17-14">Derekh HaKodesh</aht><aht source="DerekhHaKodeshShemot17-14">Shemot 17:14</aht><aht parshan="R. Avraham Mordechai Piorka" /></multilink>.</fn> |
− | |||
</mekorot> | </mekorot> | ||
− | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – According to | + | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – According to Ibn Ezra and Ramban, the subject of this phrase is Amalek.<fn>See also Abarbanel. The Neziv, though, disagrees and maintains that this refers to Israel, who were not God fearing at the time.</fn> When Hashem tells the nation to remember what Amalek did to them, He is pointing to the problematic aspect of their actions, that Amalek had no fear of God.</point> |
<point><b>Why did Amalek attack?</b> Abarbanel emphasizes that the Amalekites had nothing to gain by attacking,<fn>This was neither a war of conquest (as the Children of Israel did not as yet possess any land) nor a war of defense. Moreover, it was not in response to any provocation.</fn> and fought only to denigrate God's name by showing that they were more powerful than He.<fn>The other commentators are less extreme in their formulation and simply say that the attack on Israel betrayed a lack of fear in Hashem, rather than an active rebellion against God. They are perhaps hesitant to adopt Abarbanel's approach since there is no explicit evidence for it in the text.</fn></point> | <point><b>Why did Amalek attack?</b> Abarbanel emphasizes that the Amalekites had nothing to gain by attacking,<fn>This was neither a war of conquest (as the Children of Israel did not as yet possess any land) nor a war of defense. Moreover, it was not in response to any provocation.</fn> and fought only to denigrate God's name by showing that they were more powerful than He.<fn>The other commentators are less extreme in their formulation and simply say that the attack on Israel betrayed a lack of fear in Hashem, rather than an active rebellion against God. They are perhaps hesitant to adopt Abarbanel's approach since there is no explicit evidence for it in the text.</fn></point> | ||
<point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – This approach might view Amalek's attack from the rear as simple military strategy, but no worse.</point> | <point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – This approach might view Amalek's attack from the rear as simple military strategy, but no worse.</point> | ||
<!-- | <!-- | ||
− | <point><b>Context in Devarim</b> – See Sifra that inaccurate weights and measures reflects a lack of belief in Hashem's providence.</point> | + | <point><b>Context in Devarim</b> – See Sifra that inaccurate weights and measures reflects a lack of belief in Hashem's providence. See also Netziv.</point> |
--> | --> | ||
<point><b>Biblical parallels</b> – The language of "מחה" and the notion of Hashem liquidating a nation appears also in the story of the Sin of the Golden Calf.<fn>See <aht source="Devarim9-14">Devarim 9:14</aht>.</fn> In this instance, as well, Hashem proposes to kill those who did not fear Him and rebelled against Him.</point> | <point><b>Biblical parallels</b> – The language of "מחה" and the notion of Hashem liquidating a nation appears also in the story of the Sin of the Golden Calf.<fn>See <aht source="Devarim9-14">Devarim 9:14</aht>.</fn> In this instance, as well, Hashem proposes to kill those who did not fear Him and rebelled against Him.</point> | ||
Line 66: | Line 65: | ||
<point><b>Relationship to command regarding seven nations</b> – </point> | <point><b>Relationship to command regarding seven nations</b> – </point> | ||
--> | --> | ||
− | <point><b>Hashem or Israel?</b> – Abarbanel maintains that both play a role in the destruction of Amalek,<fn>See the note above regarding Abarbanel's synthesis of two approaches.</fn> as Amalek targeted both Hashem and the nation. In contrast, the Tur suggests that the Torah is simply saying that if the Children of Israel do their job, Hashem will help as well.<fn>Alternatively, he proposes that the nation is obligated to obliterate Amalek for their actions in Refidim, whereas Hashem will punish them for destroying the Mikdash. [This is based on the assumption that Amalek = Esav = Rome. | + | <point><b>Hashem or Israel?</b> – Abarbanel maintains that both play a role in the destruction of Amalek,<fn>See the note above regarding Abarbanel's synthesis of two approaches.</fn> as Amalek targeted both Hashem and the nation. In contrast, the Tur suggests that the Torah is simply saying that if the Children of Israel do their job, Hashem will help as well.<fn>Alternatively, he proposes that the nation is obligated to obliterate Amalek for their actions in Refidim, whereas Hashem will punish them for destroying the Mikdash. [This is based on the assumption that Amalek = Esav = Rome. Neziv suggests instead that Hashem was promising to erase the legacy of Amalek, i.e. the belief in nature rather than God's providence, while the Israelites were commanded to destroy the physical kingdom of Amalek.</fn></point> |
<point><b>When to destroy?</b> - Ibn Ezra, Ramban, and Abarbanel all assert that Hashem wanted the nation to first wipe out the seven nations, and thus did not instruct them to kill off Amalek until that mission was accomplished. Otherwise the combined task might have been too daunting.</point> | <point><b>When to destroy?</b> - Ibn Ezra, Ramban, and Abarbanel all assert that Hashem wanted the nation to first wipe out the seven nations, and thus did not instruct them to kill off Amalek until that mission was accomplished. Otherwise the combined task might have been too daunting.</point> | ||
<point><b>Yehoshua's role</b> – According to Ibn Ezra, Hashem's instructions to Yehoshua regarding the annihilation of Amalek were first told to him only in the fortieth year.<fn>Ibn Ezra is consistent with his general willingness to postulate that events in the Torah are sometimes recorded out of order. See <aht parshan="R. Avraham ibn Ezra">About Ibn Ezra</aht>.</fn> At this point, it was already known that he was to be the next leader, and as such, he was the appropriate audience.<fn>Even if the directive was not to be fulfilled in Yehoshua's own time, he needed to be informed of the obligations that were to be incumbent on the nation in the future as well.</fn> Ramban adds that had the conquest actually been finished during his era, Yehoshua would have been the one to complete the task. Only because enemies abounded until the monarchic period, was Shaul chosen instead.<fn>See also Abarbanel who proposes that Moshe was simply encouraging Yehoshua by telling him that the mission Yehoshua began in Refidim would ultimately be completed by Hashem.</fn></point> | <point><b>Yehoshua's role</b> – According to Ibn Ezra, Hashem's instructions to Yehoshua regarding the annihilation of Amalek were first told to him only in the fortieth year.<fn>Ibn Ezra is consistent with his general willingness to postulate that events in the Torah are sometimes recorded out of order. See <aht parshan="R. Avraham ibn Ezra">About Ibn Ezra</aht>.</fn> At this point, it was already known that he was to be the next leader, and as such, he was the appropriate audience.<fn>Even if the directive was not to be fulfilled in Yehoshua's own time, he needed to be informed of the obligations that were to be incumbent on the nation in the future as well.</fn> Ramban adds that had the conquest actually been finished during his era, Yehoshua would have been the one to complete the task. Only because enemies abounded until the monarchic period, was Shaul chosen instead.<fn>See also Abarbanel who proposes that Moshe was simply encouraging Yehoshua by telling him that the mission Yehoshua began in Refidim would ultimately be completed by Hashem.</fn></point> | ||
+ | <point><b>"מִדֹּר דֹּר"</b> – Neziv suggests that Hashem's eternal battle is against not just the physical nation of Amalek, but against their belief system which denies the concept of Divine providence. It is this "memory" or legacy, that Hashem promises to obliterate from the world.<fn>See R. Hirsch above who similarly suggests a somewhat metaphoric read of Hashem's statement.</fn></point> | ||
<!-- | <!-- | ||
<point><b>Shaul's obligation and failure</b> – </point> | <point><b>Shaul's obligation and failure</b> – </point> | ||
− | |||
<point><b>Crux of the position</b> – </point> | <point><b>Crux of the position</b> – </point> | ||
--> | --> | ||
Line 111: | Line 110: | ||
<multilink><aht source="MekhiltaAmalek2">Mekhilta DeRabbi Yishmael</aht><aht source="MekhiltaAmalek2">Beshalach Amalek 2</aht><aht parshan="Mekhilta DeRabbi Yishmael" /></multilink> | <multilink><aht source="MekhiltaAmalek2">Mekhilta DeRabbi Yishmael</aht><aht source="MekhiltaAmalek2">Beshalach Amalek 2</aht><aht parshan="Mekhilta DeRabbi Yishmael" /></multilink> | ||
</mekorot> | </mekorot> | ||
− | <point><b> | + | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – The phrase does not refer to Amalek, whose actions did not reflect a lack of morals or fear of God, but rather refers to the Children of Israel, whose lack of observance paved the way for Amalek's attack.<fn>According to this reading, all three phrases, "וְאַתָּה עָיֵף וְיָגֵעַ וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים" refer to Israel and relate to the reason why Amalek was attacking specifically now.</fn> </point> |
− | <point><b> | + | <point><b>Why did Amalek attack?</b> – The attack is viewed as a response to Israel's sinning and lack of Torah study. </point> |
− | <point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – </point> | + | <point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – According to this approach, these actions are not considered particularly immoral, but reflect the strategies of many who go to war.<fn>See Maasei Hashem who notes that all enemies try to attack at a point when their opponent is weak and tired, just as Achitofel advised Avshalom regarding David (Shemuel II 17:2). The Sifre proposes a more metaphoric read of the verse, suggesting that Amalek attacked specifically those who were spiritually weak and mired in sin.</fn></point> |
− | <point><b>Context in | + | <point><b>Context in Shemot</b> – The previous story in Shemot relays how the nation tested Hashem and complained about lack of water, and thus sets the backdrop of a non-God fearing nation, which needed the Amalekites to attack to learn their lesson.</point> |
− | <point><b>Biblical parallels</b> – </point> | + | <point><b>Biblical parallels</b> – The Mekhilta points out that Amalek's punishment set the example of the fate that awaits all those who harm Israel. He point to the parallel of Paroh and his army who similarly were sent to their deaths in Yam Suf. Closer parallels might be found in the total destruction of the nation of Arad after their attack on Israel, the command to obliterate the seven nations, or Elisha's reprimand to Yoash that he should have ensured a total destruction of his archenemy, Aram.<fn>Elisha had told Yoash to shoot his arrow, symbolic of the defeat of Aram. When Yoash only shoots three time, the prophet rebukes him that he should have shot five or six times until Aram was totally destroyed.</fn></point> |
+ | <!-- | ||
<point><b>Hashem or Israel?</b> – </point> | <point><b>Hashem or Israel?</b> – </point> | ||
<point><b>When to destroy?</b> </point> | <point><b>When to destroy?</b> </point> | ||
Line 122: | Line 122: | ||
<point><b>"מִדֹּר דֹּר"</b> – </point> | <point><b>"מִדֹּר דֹּר"</b> – </point> | ||
<point><b>Relationship to command regarding seven nations</b> – </point> | <point><b>Relationship to command regarding seven nations</b> – </point> | ||
+ | --> | ||
<!-- | <!-- |
Version as of 06:09, 13 March 2014
Annihilating Amalek
Exegetical Approaches
Overview
Most commentators view the command to annihilate Amalek as a singular one which resulted from the gravity of their sin. This approach splits into two, with R"Y Bekhor Shor and many others highlighting the immoral conduct of Amalek (בין אדם לחברו) in preying on the weak and defenseless, while Ibn Ezra and Ramban emphasize Amalek's defiance of Hashem (בין אדם למקום). Abarbanel synthesizes both aspects and suggests that, as a consequence, both Israel and Hashem play a role in eliminating Amalek.
Others, though, understand that neither the Amalekites' actions nor their punishment reflect a particularly grievous interpersonal or religious sin. Thus, Ralbag and Cassuto focus instead on the potential danger which Amalek's existence posed to the security and survival of the Children of Israel. Finally, the Mekhilta appears to go a step further in viewing the destruction of Amalek as merely the standard fate of all enemies who attack Israel.
Immoral Conduct
Amalek attacked without just cause and in an unscrupulous fashion. They are punished more harshly than other enemies of Israel because of their terrorist mindset and lack of moral norms.
- According to both Abarbanel and R. Hirsch, the verse is saying that Amalek had no fear of Hashem.2
- Shadal3 and R. David Zvi Hoffmann, in contrast, claim that the phrase means that Amalek had no fear of any god.4 "יראת א-להים" is not limited to one's belief in Hashem, but instead refers to one's moral and ethical conduct as a whole.5
Disrespect for the Divine
Whereas all other nations trembled before God in the aftermath of the miracles of the Exodus, Amalek had no such fear but rather desired to profane Hashem's name. In eliminating the Amalekites, Hashem turned them into an example from which the rest of the world would learn.
Existential Threat
The Amalekites desired to completely exterminate Israel. Thus, wiping them out was the only way to eliminate their ongoing threat to the Israelites' survival.
- Ralbag associates Amalek's attack with the blessing given to Esav, his ancestor. Yitzchak had promised that Yaakov would rule over Esav, but that when Yaakov was down, Esav would be able to throw off his yoke. As such, seeing that Israel was unlearned in war, weak, and thirsty, Amalek took the opportunity to kill off Yaakov=Israel and be rid of his servitude once and for all.
- Cassuto, instead, suggests that this was a preemptive strike. Amalek dwelled in the Negev and recognized that the Israelites were soon to invade their territory. They, therefore, decided to conquer the nation before they themselves were attacked.
No Different Than Others
Neither Amalek's actions nor their punishment were exceptional. Throughout Tanakh, enemies of Israel are annihilated either by the direct hand of Hashem or in battle with Israelite armies.