Difference between revisions of "Annihilating Amalek/2"
(Original Author: Neima Novetsky) |
(Original Author: Neima Novetsky) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
<h2>Overview</h2> | <h2>Overview</h2> | ||
<p>Most commentators view the command to annihilate Amalek as a singular one which resulted from the gravity of their sin. This approach splits into two, with R"Y Bekhor Shor and many others highlighting the immoral conduct of Amalek (בין אדם לחברו) in preying on the weak and defenseless, while Ibn Ezra and Ramban emphasize Amalek's defiance of Hashem (בין אדם למקום). Abarbanel synthesizes both aspects and suggests that, as a consequence, both Israel and Hashem play a role in eliminating Amalek.</p> | <p>Most commentators view the command to annihilate Amalek as a singular one which resulted from the gravity of their sin. This approach splits into two, with R"Y Bekhor Shor and many others highlighting the immoral conduct of Amalek (בין אדם לחברו) in preying on the weak and defenseless, while Ibn Ezra and Ramban emphasize Amalek's defiance of Hashem (בין אדם למקום). Abarbanel synthesizes both aspects and suggests that, as a consequence, both Israel and Hashem play a role in eliminating Amalek.</p> | ||
− | <p>Others, though, understand that neither the Amalekites' actions nor their punishment reflect a particularly grievous interpersonal or religious sin. Thus, Ralbag and Cassuto focus instead on the potential danger which Amalek's existence posed to the security and survival of the Children of Israel. Finally, the Mekhilta appears to go a step further in viewing the destruction of Amalek as merely the standard fate of all enemies who attack Israel.</p> | + | <p>Others, though, understand that neither the Amalekites' actions nor their punishment were so extraordinary or reflect a particularly grievous interpersonal or religious sin. Thus, Ralbag and Cassuto focus instead on the potential danger which Amalek's existence posed to the security and survival of the Children of Israel. Finally, the Mekhilta appears to go a step further in viewing the destruction of Amalek as merely the prototype for the standard fate of all enemies who dare to attack Israel.</p> |
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 23: | ||
<multilink><aht source="RDZHoffmannShemot17-8">R. D"Z Hoffmann</aht><aht source="RDZHoffmannShemot17-8">Shemot 17:8</aht><aht source="RDZHoffmannDevarim25-17">Devarim 25:17-19</aht><aht parshan="R. D"Z Hoffmann" /></multilink> | <multilink><aht source="RDZHoffmannShemot17-8">R. D"Z Hoffmann</aht><aht source="RDZHoffmannShemot17-8">Shemot 17:8</aht><aht source="RDZHoffmannDevarim25-17">Devarim 25:17-19</aht><aht parshan="R. D"Z Hoffmann" /></multilink> | ||
</mekorot> | </mekorot> | ||
− | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – All of these commentators maintain that the phrase describes Amalek rather than the Israelites. They differ, though, in their understanding of the phrase "יָרֵא אֱלֹהִים" | + | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – All of these commentators maintain that the phrase describes Amalek rather than the Israelites.<fn>This is also the position of the <multilink><aht source="SifreBehaalotekha88">Sifre</aht><aht source="SifreBehaalotekha88">Behaalotekha 88</aht><aht parshan="Sifre" /></multilink>, Targum Pseudo-Jonathan, Targum Yerushalmi, and Rashi Devarim 25:18, and that of Ibn Ezra and Ramban cited below. According to this reading, Devarim 25:17 ("זָכוֹר אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה לְךָ עֲמָלֵק") serves as a heading for the three actions of Amalek listed in verse 18: how Amalek happened upon Israel ("אֲשֶׁר קָרְךָ בַּדֶּרֶךְ"), how they attacked the weak and tired ("וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים אַחֲרֶיךָ וְאַתָּה עָיֵף וְיָגֵעַ"), and how they (Amalek) did not fear gods or God ("וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"). Thus, the words "וְאַתָּה עָיֵף וְיָגֵעַ", which refer back to the Israelites, are only a parenthetical remark coming to emphasize how Amalek preyed on the weary, but are not a mid-verse switch of the subject (which remains Amalek). [Cf. the Sifre which lists this case among its examples of an unannounced subject switch in the middle of a verse.]<p>This reading is supported by the vocalization of "יָרֵא" (with a kamatz under the <i>yud</i>) as a verb (third person, past tense). [Had it been describing the Israelites, one would have expected the adjectival form "יְרֵא אֱלֹהִים" to match the previous two adjectives of "עָיֵף וְיָגֵעַ".] It also conforms to the cantillation marks in the verse, which place an <i>etnachta</i> (roughly equivalent to a semicolon) under the word "וְיָגֵעַ", effectively separating the description of Israel ("וְאַתָּה עָיֵף וְיָגֵעַ") from the actions ascribed to Amalek ("וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"). However, see the Mekhilta below for the opposing factors which support the possibility that "וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים" refers to the Children of Israel.</p></fn> They differ, though, in their understanding of the phrase "יָרֵא אֱלֹהִים": |
<ul> | <ul> | ||
− | <li>According to both Abarbanel and R. Hirsch, | + | <li>According to both Abarbanel and R. Hirsch,<fn>While Abarbanel learns from this that part of the crime of Amalek was their attack on God (see below), R. Hirsch asserts instead that the Amalekites chose to ignore the fact that Hashem sides with the weak and just rather than with the mighty and militant.</fn> the verse is saying that Amalek had no fear of Hashem.<fn>This interpretation would need to read "וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים" as if it said "וְלֹא [היה] יָרֵא [את] אֱלֹהִים". Since "אֱלֹהִים" is a defined object, a preceding "את" would be expected. See <aht page="Who are the Midwives">Who are the Midwives</aht> for discussion of other potential cases of a missing "את".</fn></li> |
<li>Shadal<fn>See his comments on Shemot 1:15.</fn> and R. David Zvi Hoffmann, in contrast, claim that the phrase means that Amalek had no fear of any god.<fn>Even within idolatrous nations, there is generally some fear of the divinity which inculcates a certain sense of right and wrong but Amalek was lacking this.</fn> "יראת א-להים" is not limited to one's belief in Hashem, but instead refers to one's moral and ethical conduct as a whole.<fn>For other places in Tanakh where this connotation might be implied see Bereshit 20:11, Shemot 1:17, Vayikra 19:14,32, 25:17, Iyyov 1:1, and 2:3. See N. Leibowitz, Iyyunim Chadashim BeSefer Shemot (Jerusalem, 1970): 32-33 and N. Sarna, Exploring Exodus (New York, 1986): 25-26, 120-121 who elaborate on this point, and see <aht page="Dictionary:אֵ-ל – אֱ-לוֹהַ – אֱ-לֹהִים/0#YiratElohim">יראת א-להים</aht>.</fn></li> | <li>Shadal<fn>See his comments on Shemot 1:15.</fn> and R. David Zvi Hoffmann, in contrast, claim that the phrase means that Amalek had no fear of any god.<fn>Even within idolatrous nations, there is generally some fear of the divinity which inculcates a certain sense of right and wrong but Amalek was lacking this.</fn> "יראת א-להים" is not limited to one's belief in Hashem, but instead refers to one's moral and ethical conduct as a whole.<fn>For other places in Tanakh where this connotation might be implied see Bereshit 20:11, Shemot 1:17, Vayikra 19:14,32, 25:17, Iyyov 1:1, and 2:3. See N. Leibowitz, Iyyunim Chadashim BeSefer Shemot (Jerusalem, 1970): 32-33 and N. Sarna, Exploring Exodus (New York, 1986): 25-26, 120-121 who elaborate on this point, and see <aht page="Dictionary:אֵ-ל – אֱ-לוֹהַ – אֱ-לֹהִים/0#YiratElohim">יראת א-להים</aht>.</fn></li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Why did Amalek attack?</b> – According to these commentators, Amalek had no good reason for attacking, as it was neither a war of defense nor conquest for them, nor was their any provocation on the part of Israel. R. Hirsch adds that Amalek's only motivation was the glory of victory and their scorn of peace-loving nations.</point> | <point><b>Why did Amalek attack?</b> – According to these commentators, Amalek had no good reason for attacking, as it was neither a war of defense nor conquest for them, nor was their any provocation on the part of Israel. R. Hirsch adds that Amalek's only motivation was the glory of victory and their scorn of peace-loving nations.</point> | ||
− | <point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – According to this approach, Amalek's preying on the weak stragglers is what underscored their immorality.</point> | + | <point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – According to this approach, Amalek's preying on the weak stragglers is what underscored their immorality.<fn>See M. Leibtag, who presents a potential scenario of what transpired. The preceding story in Shemot describes the nation's complaint for water while in Refidim. Shemot 17:6 tells that the rock which Moshe hit and from which came forth water was not there, but in Chorev. M. Leibtag suggests that the nation was thus forced to leave their campsite to travel to Chorev. It was specifically at this point, when only the weakest of the weak were left unprotected at the campsite, that Amalek struck.</fn></point> |
<point><b>Context in Devarim</b> – R. Yosef Bekhor Shor and Shadal point out that the context of the command in Devarim is one of dishonest business dealings, supporting the idea that Amalek's crime is also related to his crooked actions and military tactics. R. Hirsch adds that the preceding chapters in Devarim detail the various commandments which guide Israel to be an ethical nation. The Torah then contrasts the Israelite lifestyle, a paradigm of morality, with that of its antithesis, Amalek.</point> | <point><b>Context in Devarim</b> – R. Yosef Bekhor Shor and Shadal point out that the context of the command in Devarim is one of dishonest business dealings, supporting the idea that Amalek's crime is also related to his crooked actions and military tactics. R. Hirsch adds that the preceding chapters in Devarim detail the various commandments which guide Israel to be an ethical nation. The Torah then contrasts the Israelite lifestyle, a paradigm of morality, with that of its antithesis, Amalek.</point> | ||
<point><b>A continuous pattern</b> – Amalek displays similar behavior, in targeting civilians rather than armed forces, in their plundering of the land in the time of Gidon,<fn>See <aht source="Shofetim6-3">Shofetim 6:3-4</aht>.</fn> and in their looting of David's camp in Ziklag and making off with the defenseless women and children while David was away in battle.<fn>See <aht source="ShemuelI30-1">Shemuel I 30:1-2</aht>.</fn></point> | <point><b>A continuous pattern</b> – Amalek displays similar behavior, in targeting civilians rather than armed forces, in their plundering of the land in the time of Gidon,<fn>See <aht source="Shofetim6-3">Shofetim 6:3-4</aht>.</fn> and in their looting of David's camp in Ziklag and making off with the defenseless women and children while David was away in battle.<fn>See <aht source="ShemuelI30-1">Shemuel I 30:1-2</aht>.</fn></point> | ||
Line 55: | Line 55: | ||
<multilink><aht source="NetzivShemot17-14">Netziv</aht><aht source="NetzivShemot17-14">Shemot 17:14</aht><aht parshan="Netziv">About R. Naftali Z"Y Berlin</aht></multilink><fn>See also <multilink><aht source="DerekhHaKodeshShemot17-14">Derekh HaKodesh</aht><aht source="DerekhHaKodeshShemot17-14">Shemot 17:14</aht><aht parshan="R. Avraham Mordechai Piorka" /></multilink>.</fn> | <multilink><aht source="NetzivShemot17-14">Netziv</aht><aht source="NetzivShemot17-14">Shemot 17:14</aht><aht parshan="Netziv">About R. Naftali Z"Y Berlin</aht></multilink><fn>See also <multilink><aht source="DerekhHaKodeshShemot17-14">Derekh HaKodesh</aht><aht source="DerekhHaKodeshShemot17-14">Shemot 17:14</aht><aht parshan="R. Avraham Mordechai Piorka" /></multilink>.</fn> | ||
</mekorot> | </mekorot> | ||
− | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – According to Ibn Ezra and | + | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – According to Ibn Ezra, Ramban, and Abarbanel, the subject of this phrase is Amalek.<fn>See the note above for an extensive discussion of this rendering.</fn> When Hashem tells the nation to remember what Amalek did to them, He is pointing to the problematic aspect of Amalek's actions, that he had no fear of God.<fn>The Netziv, though, disagrees and maintains that "וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים" refers to Israel, who were not God fearing at the time. See the Mekhilta below for analysis of this interpretation.</fn></point> |
<point><b>Why did Amalek attack?</b> Abarbanel emphasizes that the Amalekites had nothing to gain by attacking,<fn>This was neither a war of conquest (as the Children of Israel did not as yet possess any land) nor a war of defense. Moreover, it was not in response to any provocation.</fn> and fought only to denigrate God's name by showing that they were more powerful than He.<fn>The other commentators are less extreme in their formulation and simply say that the attack on Israel betrayed a lack of fear in Hashem, rather than an active rebellion against God. They are perhaps hesitant to adopt Abarbanel's approach since there is no explicit evidence for it in the text.</fn></point> | <point><b>Why did Amalek attack?</b> Abarbanel emphasizes that the Amalekites had nothing to gain by attacking,<fn>This was neither a war of conquest (as the Children of Israel did not as yet possess any land) nor a war of defense. Moreover, it was not in response to any provocation.</fn> and fought only to denigrate God's name by showing that they were more powerful than He.<fn>The other commentators are less extreme in their formulation and simply say that the attack on Israel betrayed a lack of fear in Hashem, rather than an active rebellion against God. They are perhaps hesitant to adopt Abarbanel's approach since there is no explicit evidence for it in the text.</fn></point> | ||
<point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – This approach might view Amalek's attack from the rear as simple military strategy, but no worse.</point> | <point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – This approach might view Amalek's attack from the rear as simple military strategy, but no worse.</point> | ||
Line 65: | Line 65: | ||
<point><b>Relationship to command regarding seven nations</b> – </point> | <point><b>Relationship to command regarding seven nations</b> – </point> | ||
--> | --> | ||
− | <point><b>Hashem or Israel?</b> – Abarbanel maintains that both play a role in the destruction of Amalek,<fn>See the note above regarding Abarbanel's synthesis of two approaches.</fn> as Amalek targeted both Hashem and the nation. In contrast, the Tur suggests that the Torah is simply saying that if the Children of Israel do their job, Hashem will help as well.<fn>Alternatively, he proposes that the nation is obligated to obliterate Amalek for their actions in Refidim, whereas Hashem will punish them for destroying the Mikdash. [This is based on the assumption that Amalek = Esav = Rome. | + | <point><b>Hashem or Israel?</b> – Abarbanel maintains that both play a role in the destruction of Amalek,<fn>See the note above regarding Abarbanel's synthesis of two approaches.</fn> as Amalek targeted both Hashem and the nation. In contrast, the Tur suggests that the Torah is simply saying that if the Children of Israel do their job, Hashem will help as well.<fn>Alternatively, he proposes that the nation is obligated to obliterate Amalek for their actions in Refidim, whereas Hashem will punish them for destroying the Mikdash. [This is based on the assumption that Amalek = Esav = Rome. Netziv suggests instead that Hashem was promising to erase the legacy of Amalek, i.e. the belief in nature rather than God's providence, while the Israelites were commanded to destroy the physical kingdom of Amalek.</fn></point> |
<point><b>When to destroy?</b> - Ibn Ezra, Ramban, and Abarbanel all assert that Hashem wanted the nation to first wipe out the seven nations, and thus did not instruct them to kill off Amalek until that mission was accomplished. Otherwise the combined task might have been too daunting.</point> | <point><b>When to destroy?</b> - Ibn Ezra, Ramban, and Abarbanel all assert that Hashem wanted the nation to first wipe out the seven nations, and thus did not instruct them to kill off Amalek until that mission was accomplished. Otherwise the combined task might have been too daunting.</point> | ||
<point><b>Yehoshua's role</b> – According to Ibn Ezra, Hashem's instructions to Yehoshua regarding the annihilation of Amalek were first told to him only in the fortieth year.<fn>Ibn Ezra is consistent with his general willingness to postulate that events in the Torah are sometimes recorded out of order. See <aht parshan="R. Avraham ibn Ezra">About Ibn Ezra</aht>.</fn> At this point, it was already known that he was to be the next leader, and as such, he was the appropriate audience.<fn>Even if the directive was not to be fulfilled in Yehoshua's own time, he needed to be informed of the obligations that were to be incumbent on the nation in the future as well.</fn> Ramban adds that had the conquest actually been finished during his era, Yehoshua would have been the one to complete the task. Only because enemies abounded until the monarchic period, was Shaul chosen instead.<fn>See also Abarbanel who proposes that Moshe was simply encouraging Yehoshua by telling him that the mission Yehoshua began in Refidim would ultimately be completed by Hashem.</fn></point> | <point><b>Yehoshua's role</b> – According to Ibn Ezra, Hashem's instructions to Yehoshua regarding the annihilation of Amalek were first told to him only in the fortieth year.<fn>Ibn Ezra is consistent with his general willingness to postulate that events in the Torah are sometimes recorded out of order. See <aht parshan="R. Avraham ibn Ezra">About Ibn Ezra</aht>.</fn> At this point, it was already known that he was to be the next leader, and as such, he was the appropriate audience.<fn>Even if the directive was not to be fulfilled in Yehoshua's own time, he needed to be informed of the obligations that were to be incumbent on the nation in the future as well.</fn> Ramban adds that had the conquest actually been finished during his era, Yehoshua would have been the one to complete the task. Only because enemies abounded until the monarchic period, was Shaul chosen instead.<fn>See also Abarbanel who proposes that Moshe was simply encouraging Yehoshua by telling him that the mission Yehoshua began in Refidim would ultimately be completed by Hashem.</fn></point> | ||
− | <point><b>"מִדֹּר דֹּר"</b> – | + | <point><b>"מִדֹּר דֹּר"</b> – Netziv suggests that Hashem's eternal battle is against not just the physical nation of Amalek, but against their belief system which denies the concept of Divine providence. It is this "memory" or legacy, that Hashem promises to obliterate from the world.<fn>See R. Hirsch above who similarly suggests a somewhat metaphoric read of Hashem's statement.</fn></point> |
<!-- | <!-- | ||
<point><b>Shaul's obligation and failure</b> – </point> | <point><b>Shaul's obligation and failure</b> – </point> | ||
Line 86: | Line 86: | ||
<li>Cassuto, instead, suggests that this was a preemptive strike. Amalek dwelled in the Negev<fn>See <aht source="Bemidbar13-29">Bemidbar 13:29</aht>.</fn> and recognized that the Israelites were soon to invade their territory. They, therefore, decided to conquer the nation before they themselves were attacked.<fn>Support for Cassuto comes from the fact that, in the aftermath of the Sin of the Spies, when some of the Israelites (the מעפילים) attempted to enter the land from the south, they were immediately attacked by the native Amalekites. (See <aht source="Bemidbar14-45">Bemidbar 14:45</aht>)</fn></li> | <li>Cassuto, instead, suggests that this was a preemptive strike. Amalek dwelled in the Negev<fn>See <aht source="Bemidbar13-29">Bemidbar 13:29</aht>.</fn> and recognized that the Israelites were soon to invade their territory. They, therefore, decided to conquer the nation before they themselves were attacked.<fn>Support for Cassuto comes from the fact that, in the aftermath of the Sin of the Spies, when some of the Israelites (the מעפילים) attempted to enter the land from the south, they were immediately attacked by the native Amalekites. (See <aht source="Bemidbar14-45">Bemidbar 14:45</aht>)</fn></li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – According to Ralbag, the phrase refers back to the Israelites, who, at the time of the initial attack, were not yet infused with a fear of God.<fn>This is evident from the previous story where the nation tests Hashem and complains about lack of water.</fn> This is one of the reasons Amalek chose to fight when it did, believing that if the nation was not God-fearing, they might not merit God's providence and protection from attack.</point> | + | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – According to Ralbag, the phrase refers back to the Israelites,<fn>See the Mekhilta below for discussion of the merits of this interpretation.</fn> who, at the time of the initial attack, were not yet infused with a fear of God.<fn>This is evident from the previous story where the nation tests Hashem and complains about lack of water.</fn> This is one of the reasons Amalek chose to fight when it did, believing that if the nation was not God-fearing, they might not merit God's providence and protection from attack.</point> |
<point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – For Ralbag, the Israel's weakness is one of Amalek's main motivations for attack.<fn>It should be noted that this approach stands in contrast to the above which suggests that Israel was feared by all the surrounding nations and viewed as invincible.</fn> Cassuto sees this as simply a tactic of war.<fn>Unlike the first approach above, though, he does not stress the immorality of the action.</fn></point> | <point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – For Ralbag, the Israel's weakness is one of Amalek's main motivations for attack.<fn>It should be noted that this approach stands in contrast to the above which suggests that Israel was feared by all the surrounding nations and viewed as invincible.</fn> Cassuto sees this as simply a tactic of war.<fn>Unlike the first approach above, though, he does not stress the immorality of the action.</fn></point> | ||
<!-- | <!-- | ||
Line 106: | Line 106: | ||
<category name="">No Different Than Others | <category name="">No Different Than Others | ||
− | <p>Neither Amalek's actions nor their punishment | + | <p>Neither Amalek's actions nor their punishment was exceptional. Throughout Tanakh, enemies of Israel are annihilated either by the direct hand of Hashem or in battle with Israelite armies.</p> |
<mekorot> | <mekorot> | ||
− | <multilink><aht source="MekhiltaAmalek2">Mekhilta DeRabbi Yishmael</aht><aht source="MekhiltaAmalek2">Beshalach Amalek 2</aht><aht parshan="Mekhilta DeRabbi Yishmael" /></multilink> | + | <multilink><aht source="MekhiltaAmalek2">Mekhilta DeRabbi Yishmael</aht><aht source="MekhiltaAmalek1">Beshalach Amalek 1</aht><aht source="MekhiltaAmalek2">Beshalach Amalek 2</aht><aht parshan="Mekhilta DeRabbi Yishmael" /></multilink> |
</mekorot> | </mekorot> | ||
− | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – The phrase does not refer to Amalek, whose actions did not reflect a lack of | + | <point><b>"וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים"</b> – The phrase does not refer to Amalek, whose actions did not reflect either a lack of morality or a defiance of God, but rather refers to the Children of Israel, whose deficient observance and fear of God paved the way for Amalek's attack.<fn>The Mekhilta's position is cited by Chizkuni and adopted by Ralbag and the Netziv cited above. According to this reading, all three terms, "וְאַתָּה עָיֵף וְיָגֵעַ וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים" refer to Israel and provide the backdrop for why Amalek was attacking specifically now.</fn></point> |
− | <point><b>Why did Amalek attack?</b> – The attack is viewed as a response to Israel's | + | <point><b>Why did Amalek attack?</b> – The attack is viewed as a response to Israel's sins and laxness in observing mitzvot. </point> |
− | <point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – According to this approach, | + | <point><b>"וַיְזַנֵּב בְּךָ כׇּל הַנֶּחֱשָׁלִים"</b> – According to this approach, Amalek's actions are not considered immoral, but merely reflect the strategies of many who go to war.<fn>See the <multilink><aht source="MaaseiHashem3">Ma'asei Hashem</aht><aht source="MaaseiHashem3">Ma'asei Torah 3</aht><aht parshan="R. Eliezer Ashkenazi" /></multilink> who notes that all enemies try to attack at a point when their opponent is weak and tired, just as Achitofel advised Avshalom regarding David (Shemuel II 17:2). Cf. the Sifre Devarim 296 which proposes a more metaphoric read of the verse, suggesting that Amalek attacked specifically those who were spiritually weak and mired in sin.</fn></point> |
<point><b>Context in Shemot</b> – The previous story in Shemot relays how the nation tested Hashem and complained about lack of water, and thus sets the backdrop of a non-God fearing nation, which needed the Amalekites to attack to learn their lesson.</point> | <point><b>Context in Shemot</b> – The previous story in Shemot relays how the nation tested Hashem and complained about lack of water, and thus sets the backdrop of a non-God fearing nation, which needed the Amalekites to attack to learn their lesson.</point> | ||
− | <point><b>Biblical parallels</b> – The Mekhilta points out that Amalek's punishment set | + | <point><b>Biblical parallels</b> – The Mekhilta points out that Amalek's punishment set an example of the fate that awaits all those who harm Israel, and it compares it to the case of Paroh and his army who drowned in Yam Suf. Closer parallels might be found in the total destruction of Arad after its attack on Israel in Bemidbar 21, the command to obliterate the seven nations, or Elisha's reprimand to Yoash that he should have ensured a complete destruction of his archenemy, Aram.<fn>Elisha had told Yoash to shoot his arrow, symbolic of the defeat of Aram. When Yoash only shoots three time, the prophet rebukes him that he should have shot five or six times until Aram was totally destroyed.</fn></point> |
<!-- | <!-- | ||
<point><b>Hashem or Israel?</b> – </point> | <point><b>Hashem or Israel?</b> – </point> |
Version as of 15:32, 13 March 2014
Annihilating Amalek
Exegetical Approaches
Overview
Most commentators view the command to annihilate Amalek as a singular one which resulted from the gravity of their sin. This approach splits into two, with R"Y Bekhor Shor and many others highlighting the immoral conduct of Amalek (בין אדם לחברו) in preying on the weak and defenseless, while Ibn Ezra and Ramban emphasize Amalek's defiance of Hashem (בין אדם למקום). Abarbanel synthesizes both aspects and suggests that, as a consequence, both Israel and Hashem play a role in eliminating Amalek.
Others, though, understand that neither the Amalekites' actions nor their punishment were so extraordinary or reflect a particularly grievous interpersonal or religious sin. Thus, Ralbag and Cassuto focus instead on the potential danger which Amalek's existence posed to the security and survival of the Children of Israel. Finally, the Mekhilta appears to go a step further in viewing the destruction of Amalek as merely the prototype for the standard fate of all enemies who dare to attack Israel.
Immoral Conduct
Amalek attacked without just cause and in an unscrupulous fashion. They are punished more harshly than other enemies of Israel because of their terrorist mindset and lack of moral norms.
- According to both Abarbanel and R. Hirsch,3 the verse is saying that Amalek had no fear of Hashem.4
- Shadal5 and R. David Zvi Hoffmann, in contrast, claim that the phrase means that Amalek had no fear of any god.6 "יראת א-להים" is not limited to one's belief in Hashem, but instead refers to one's moral and ethical conduct as a whole.7
Disrespect for the Divine
Whereas all other nations trembled before God in the aftermath of the miracles of the Exodus, Amalek had no such fear but rather desired to profane Hashem's name. In eliminating the Amalekites, Hashem turned them into an example from which the rest of the world would learn.
Existential Threat
The Amalekites desired to completely exterminate Israel. Thus, wiping them out was the only way to eliminate their ongoing threat to the Israelites' survival.
- Ralbag associates Amalek's attack with the blessing given to Esav, his ancestor. Yitzchak had promised that Yaakov would rule over Esav, but that when Yaakov was down, Esav would be able to throw off his yoke. As such, seeing that Israel was unlearned in war, weak, and thirsty, Amalek took the opportunity to kill off Yaakov=Israel and be rid of his servitude once and for all.
- Cassuto, instead, suggests that this was a preemptive strike. Amalek dwelled in the Negev31 and recognized that the Israelites were soon to invade their territory. They, therefore, decided to conquer the nation before they themselves were attacked.32
No Different Than Others
Neither Amalek's actions nor their punishment was exceptional. Throughout Tanakh, enemies of Israel are annihilated either by the direct hand of Hashem or in battle with Israelite armies.