Difference between revisions of "Avraham's Many Wives/1/he"
Line 3: | Line 3: | ||
<page type="Introduction"> | <page type="Introduction"> | ||
<h1>נשי אברהם</h1> | <h1>נשי אברהם</h1> | ||
− | <h2> | + | <h2>נישואים בגיל מופלג?</h2> |
+ | <p>לאחר הסיפור המפורט על אליעזר עבד אברהם, ומאמציו למצוא כלה ליצחק, <a href="Bereshit25-1" data-aht="source">בראשית כ״ה:א׳</a> מדבר על עוד נישואים, של אברהם עצמו:</p> | ||
<p>After the detailed story of Avraham's servant finding a wife for Yitzchak, <a href="Bereshit25-1" data-aht="source">בראשית כ״ה:א׳</a> speaks of another marriage, that of Avraham himself:</p> | <p>After the detailed story of Avraham's servant finding a wife for Yitzchak, <a href="Bereshit25-1" data-aht="source">בראשית כ״ה:א׳</a> speaks of another marriage, that of Avraham himself:</p> | ||
− | <q class="" | + | <q class="" lang="he" dir="rtl"> |
<p>וַיֹּסֶף אַבְרָהָם וַיִּקַּח אִשָּׁה וּשְׁמָהּ קְטוּרָה.</p> | <p>וַיֹּסֶף אַבְרָהָם וַיִּקַּח אִשָּׁה וּשְׁמָהּ קְטוּרָה.</p> | ||
</q> | </q> | ||
+ | <p>נראה שאברהם החליט לשאת אישה נוספת, את קטורה, מרגע ששרה מתה ויצחק בנו התחתן. נישואים אלה מפתיעים מעט אם לוקחים בחשבון שעל פי הסיפור, אברהם אמור להיות כמעט בן 140!<fn>אנחנו יודעים מבראשית כ"ה:כ' שיצחק היה בן 40 כשלקח לאשה את רבקה. לכן, מכיוון שאברהם היה בן 100 כשיצחק נולד, הוא צריך להיות לפחות בן 140 בנישואיו עם קטורה.</fn>מדוע הוא רוצה להינשא בשנית בגיל כל כך מתקדם? התמיהה מתגברת כשפסוקים מעטים אח"כ אנחנו מתבשרים על מותו של אברהם. מה התורה מנסה ללמד כשהיא מספרת לנו עניין זה?</p> | ||
<p>It seems that once Sarah had died and Yitzchak was married off, Avraham decided to take another wife, Keturah. This marriage is somewhat surprising considering that, according to the simple chronological order of the narrative, Avraham is at least 140 at the time!<fn>We know from Bereshit 25:20 that Yitzchak was 40 when he married Rivka. Thus, since Avraham was 100 when Yitzchak was born, Avraham would be at least 140 when he married Keturah.</fn> Why is he looking to remarry at such an advanced age? The incongruity is highlighted by the fact that just a few verses after the marriage is mentioned, we read of Avraham's death. What is the Torah trying to teach us by recounting this episode?</p> | <p>It seems that once Sarah had died and Yitzchak was married off, Avraham decided to take another wife, Keturah. This marriage is somewhat surprising considering that, according to the simple chronological order of the narrative, Avraham is at least 140 at the time!<fn>We know from Bereshit 25:20 that Yitzchak was 40 when he married Rivka. Thus, since Avraham was 100 when Yitzchak was born, Avraham would be at least 140 when he married Keturah.</fn> Why is he looking to remarry at such an advanced age? The incongruity is highlighted by the fact that just a few verses after the marriage is mentioned, we read of Avraham's death. What is the Torah trying to teach us by recounting this episode?</p> | ||
<h2>מי זאת קטורה?</h2> | <h2>מי זאת קטורה?</h2> | ||
+ | <p>מי היא אותה קטורה שאיתה אברהם מתחתן? היא מופיעה רק בסיפורנו וברשימה הגנאולוגית של צאצאי אברהם ב<a href="DivreiHayamimI1-28" data-aht="source">דברי הימים א׳ א׳:ל״ב-ל״ג</a>. בבראשית היא מוזכרת כאישה בעוד שבדברי הימים היא מתוארת כפילגש. מה היה מעמדה האמיתי ואיך היא קשורה לפילגשים אברהם המוזכרות ב<a href="Bereshit25-1" data-aht="source">בראשית כ״ה:ו׳</a>? פילגשים אלה, האם הן נשים נוספות או שהכוונה היא בעצם להגר או קטורה? מאיזה עם הגיעו כל הנשים האלו; האם הן הגיעו מעמים רחוקים או שלאברהם לא הייתה בעיה לשאת נשים כנעניות מקומיות?<fn>לניתוח מעמיק בנוגע לשאלה האם האבות קיימו את המצוות לפני מעמד הר סיני ראו <a href="Avot and Mitzvot – Was Avraham the First Jew" data-aht="page">אבות ומצוות</a>. לדיון בשאלה מדוע אברהם לא רצה שבנו יצחק יתחתן עם אישה כנענית ראו <a href="Wanted: A Wife for Yitzchak" data-aht="page">דרושה: אשה ליצחק</a>.</fn></p> | ||
<p>Who is this woman whom Avraham marries? She appears only in our story and in the genealogy list of Avraham's descendants in <a href="DivreiHayamimI1-28" data-aht="source">דברי הימים א׳ א׳:ל״ב-ל״ג</a>. While Bereshit describes her as a wife, there she is referred to as a concubine. What was her actual status and how is she related to the concubines of Avraham mentioned ב<a href="Bereshit25-1" data-aht="source">בראשית כ״ה:ו׳</a>? Are these concubines yet other wives, or are they to be identified with either Keturah or Hagar? What were the nationalities of all of these women; did they come from afar, or did Avraham have no problem marrying local Canaanite women?<fn>For an in depth analysis regarding whether the Avot kept the commandments before the revelation at Sinai, see <a href="Avot and Mitzvot – Was Avraham the First Jew" data-aht="page">אבות ומצוות</a>. For a discussion about the reasons why Avraham did not want Yitzchak to marry a Canaanite woman, see <a href="Wanted: A Wife for Yitzchak" data-aht="page">דרושה: אשה ליצחק</a>.</fn> Finally, what is the significance of all of these women for the Avraham narrative as a whole?</p> | <p>Who is this woman whom Avraham marries? She appears only in our story and in the genealogy list of Avraham's descendants in <a href="DivreiHayamimI1-28" data-aht="source">דברי הימים א׳ א׳:ל״ב-ל״ג</a>. While Bereshit describes her as a wife, there she is referred to as a concubine. What was her actual status and how is she related to the concubines of Avraham mentioned ב<a href="Bereshit25-1" data-aht="source">בראשית כ״ה:ו׳</a>? Are these concubines yet other wives, or are they to be identified with either Keturah or Hagar? What were the nationalities of all of these women; did they come from afar, or did Avraham have no problem marrying local Canaanite women?<fn>For an in depth analysis regarding whether the Avot kept the commandments before the revelation at Sinai, see <a href="Avot and Mitzvot – Was Avraham the First Jew" data-aht="page">אבות ומצוות</a>. For a discussion about the reasons why Avraham did not want Yitzchak to marry a Canaanite woman, see <a href="Wanted: A Wife for Yitzchak" data-aht="page">דרושה: אשה ליצחק</a>.</fn> Finally, what is the significance of all of these women for the Avraham narrative as a whole?</p> | ||
<h2>כפילות נתינת הירושה ליצחק</h2> | <h2>כפילות נתינת הירושה ליצחק</h2> | ||
+ | <p>מיד לאחר הרשימה של הבנים שילדה קטורה לאברהם, <a href="Bereshit25-1" data-aht="source">בראשית כ״ה:ה׳</a> מספר לנו שאברהם הוריש את כל רכשיו ליצחק, ונתן מתנות בלבד לבני הפילגשים שלו. אך כבר ב<a href="Bereshit24-34" data-aht="source">פרק כ״ד</a>, משרתו של אברהם מספר למשפחה של רבקה שאברהם נתן את כל קניינו ליצחק. איך עלינו להבין את הסתירה הזאת? ייתכן שהמשרת תיאר אירוע שעדיין לא התרחש? או אולי להיפך, והאירוע המתואר כאן בכ"ה:ה' אירע כבר בעבר אך מוזכר כאן באיחור? אפשרות שלישית היא שאולי כל הסיפור של נישואיו הנוספים של אברהם התרחשו מוקדם יותר, ומוקמו כאן בניגוד לסדר הכרונולוגי?</p> | ||
<p>Following the list of children that Keturah bore Avraham, <a href="Bereshit25-1" data-aht="source">בראשית כ״ה:ה׳</a> tells us that Avraham bequeathed his entire inheritance to Yitzchak, giving merely gifts to the children of his concubines. Already in <a href="Bereshit24-34" data-aht="source">פרק כ״ד</a>, though, Avraham's servant tells Rivka's family that Avraham had given all of his possessions to Yitzchak. How are we to understand this contradiction? Was the servant describing an event which had yet to happen? Alternatively, did this particular verse of 25:5 really occur earlier despite being recounted only here? Or, perhaps, did the entire chapter of Avraham's additional marriages transpire at a much earlier point in Avraham's life, and the whole story appears out of chronological order?</p> | <p>Following the list of children that Keturah bore Avraham, <a href="Bereshit25-1" data-aht="source">בראשית כ״ה:ה׳</a> tells us that Avraham bequeathed his entire inheritance to Yitzchak, giving merely gifts to the children of his concubines. Already in <a href="Bereshit24-34" data-aht="source">פרק כ״ד</a>, though, Avraham's servant tells Rivka's family that Avraham had given all of his possessions to Yitzchak. How are we to understand this contradiction? Was the servant describing an event which had yet to happen? Alternatively, did this particular verse of 25:5 really occur earlier despite being recounted only here? Or, perhaps, did the entire chapter of Avraham's additional marriages transpire at a much earlier point in Avraham's life, and the whole story appears out of chronological order?</p> | ||
</page> | </page> | ||
</aht-xml> | </aht-xml> |
Version as of 12:11, 16 July 2019
נשי אברהם
הקדמה
נישואים בגיל מופלג?
לאחר הסיפור המפורט על אליעזר עבד אברהם, ומאמציו למצוא כלה ליצחק, בראשית כ״ה:א׳ מדבר על עוד נישואים, של אברהם עצמו:
After the detailed story of Avraham's servant finding a wife for Yitzchak, בראשית כ״ה:א׳ speaks of another marriage, that of Avraham himself:
וַיֹּסֶף אַבְרָהָם וַיִּקַּח אִשָּׁה וּשְׁמָהּ קְטוּרָה.
נראה שאברהם החליט לשאת אישה נוספת, את קטורה, מרגע ששרה מתה ויצחק בנו התחתן. נישואים אלה מפתיעים מעט אם לוקחים בחשבון שעל פי הסיפור, אברהם אמור להיות כמעט בן 140!1מדוע הוא רוצה להינשא בשנית בגיל כל כך מתקדם? התמיהה מתגברת כשפסוקים מעטים אח"כ אנחנו מתבשרים על מותו של אברהם. מה התורה מנסה ללמד כשהיא מספרת לנו עניין זה?
It seems that once Sarah had died and Yitzchak was married off, Avraham decided to take another wife, Keturah. This marriage is somewhat surprising considering that, according to the simple chronological order of the narrative, Avraham is at least 140 at the time!2 Why is he looking to remarry at such an advanced age? The incongruity is highlighted by the fact that just a few verses after the marriage is mentioned, we read of Avraham's death. What is the Torah trying to teach us by recounting this episode?
מי זאת קטורה?
מי היא אותה קטורה שאיתה אברהם מתחתן? היא מופיעה רק בסיפורנו וברשימה הגנאולוגית של צאצאי אברהם בדברי הימים א׳ א׳:ל״ב-ל״ג. בבראשית היא מוזכרת כאישה בעוד שבדברי הימים היא מתוארת כפילגש. מה היה מעמדה האמיתי ואיך היא קשורה לפילגשים אברהם המוזכרות בבראשית כ״ה:ו׳? פילגשים אלה, האם הן נשים נוספות או שהכוונה היא בעצם להגר או קטורה? מאיזה עם הגיעו כל הנשים האלו; האם הן הגיעו מעמים רחוקים או שלאברהם לא הייתה בעיה לשאת נשים כנעניות מקומיות?3
Who is this woman whom Avraham marries? She appears only in our story and in the genealogy list of Avraham's descendants in דברי הימים א׳ א׳:ל״ב-ל״ג. While Bereshit describes her as a wife, there she is referred to as a concubine. What was her actual status and how is she related to the concubines of Avraham mentioned בבראשית כ״ה:ו׳? Are these concubines yet other wives, or are they to be identified with either Keturah or Hagar? What were the nationalities of all of these women; did they come from afar, or did Avraham have no problem marrying local Canaanite women?4 Finally, what is the significance of all of these women for the Avraham narrative as a whole?
כפילות נתינת הירושה ליצחק
מיד לאחר הרשימה של הבנים שילדה קטורה לאברהם, בראשית כ״ה:ה׳ מספר לנו שאברהם הוריש את כל רכשיו ליצחק, ונתן מתנות בלבד לבני הפילגשים שלו. אך כבר בפרק כ״ד, משרתו של אברהם מספר למשפחה של רבקה שאברהם נתן את כל קניינו ליצחק. איך עלינו להבין את הסתירה הזאת? ייתכן שהמשרת תיאר אירוע שעדיין לא התרחש? או אולי להיפך, והאירוע המתואר כאן בכ"ה:ה' אירע כבר בעבר אך מוזכר כאן באיחור? אפשרות שלישית היא שאולי כל הסיפור של נישואיו הנוספים של אברהם התרחשו מוקדם יותר, ומוקמו כאן בניגוד לסדר הכרונולוגי?
Following the list of children that Keturah bore Avraham, בראשית כ״ה:ה׳ tells us that Avraham bequeathed his entire inheritance to Yitzchak, giving merely gifts to the children of his concubines. Already in פרק כ״ד, though, Avraham's servant tells Rivka's family that Avraham had given all of his possessions to Yitzchak. How are we to understand this contradiction? Was the servant describing an event which had yet to happen? Alternatively, did this particular verse of 25:5 really occur earlier despite being recounted only here? Or, perhaps, did the entire chapter of Avraham's additional marriages transpire at a much earlier point in Avraham's life, and the whole story appears out of chronological order?