Difference between revisions of "Channah's Prayer/1/en"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 5: Line 5:
 
<div><b><center><span class="highlighted-notice">This topic has not yet undergone editorial review</span></center></b></div>
 
<div><b><center><span class="highlighted-notice">This topic has not yet undergone editorial review</span></center></b></div>
 
<h2>Mixture of Metaphors</h2>
 
<h2>Mixture of Metaphors</h2>
<p>Channah's prayer in&#160;<a href="ShemuelI2-1-10" data-aht="source">Shemuel I 2:1-10</a> follows the birth and consecration of her son and is ostensibly a song of praise and thanksgiving for Hashem's help in her personal quest for a son.&#160; Surprisingly, though, there is, at most, a lone passing reference to the birth of Shemuel.&#160; Instead, there is much more war-related imagery, including reference to enemies ("רָחַב פִּי עַל אוֹיְבַי"), salvation ("שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ"), and battle ("קֶשֶׁת גִּבֹּרִים חַתִּים"), all of which seem to have little relevance to the events at hand.&#160; Who is the enemy about whom Channah speaks?&#160; From whom is she being rescued?</p>
+
<p>Channah's prayer (<a href="ShemuelI2-1-10" data-aht="source">Shemuel I 2:1-10</a>) follows the birth of her son Shemuel and the fulfillment of her vow to consecrate him to Hashem.&#160; It opens with the exultation and exaltation of "עָלַץ לִבִּי בַּי"י רָמָה קַרְנִי בַּי"י", thus appearing to begin a ode of praise and thanksgiving for Hashem's answering of her personal quest for a son.&#160; Surprisingly, though, the remainder of the prayer contains, at most, a lone passing reference to the birth of Shemuel.<fn>See Shemuel I 2:5 "עַד עֲקָרָה יָלְדָה שִׁבְעָה וְרַבַּת בָּנִים אֻמְלָלָה".&#160; While the Midrash (cited by Rashi) understands this verse to refer to Channah (and Peninah), on a simple level this is difficult, as Channah has only borne one child until this point.</fn>&#160; Instead, it suddenly veers from this path to war-related imagery, including reference to enemies ("רָחַב פִּי עַל אוֹיְבַי"), salvation ("שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ"), and battle ("קֶשֶׁת גִּבֹּרִים חַתִּים", "אָזְרוּ חָיִל").&#160; The reader is thus left to wonder:&#160; who is this enemy and from whom or what is Channah being rescued?</p>
<p>The end of the song is even more troubling.&#160; Channah prays that Hashem give strength to His king and anointed one, yet, at this point in history, Israel has not yet instituted a monarchy.&#160; About which king is Channah praying?&#160; Moreover, why would she mention a king in a personal prayer of thanksgiving? The mixture of images makes the reader wonder if perhaps more lies beneath the surface of Channah's words than originally assumed.</p>
+
<p>The conclusion of the song is even more puzzling, as there Channah prays that Hashem give strength to His king and anointed one ("וְיִתֶּן עֹז לְמַלְכּוֹ וְיָרֵם קֶרֶן מְשִׁיחוֹ").&#160; Yet, at this point in Israelite history, there is no monarchy.&#160; About which king is Channah praying?&#160; Moreover, why would she mention a king in a personal prayer of thanksgiving? The mixture of images makes the reader wonder if perhaps more lies beneath the surface of Channah's words than originally assumed.</p>
  
 
<h2>Additonal Questions</h2>
 
<h2>Additonal Questions</h2>

Version as of 14:04, 28 September 2016

Channah's Prayer

Introduction

This topic has not yet undergone editorial review

Mixture of Metaphors

Channah's prayer (Shemuel I 2:1-10) follows the birth of her son Shemuel and the fulfillment of her vow to consecrate him to Hashem.  It opens with the exultation and exaltation of "עָלַץ לִבִּי בַּי"י רָמָה קַרְנִי בַּי"י", thus appearing to begin a ode of praise and thanksgiving for Hashem's answering of her personal quest for a son.  Surprisingly, though, the remainder of the prayer contains, at most, a lone passing reference to the birth of Shemuel.1  Instead, it suddenly veers from this path to war-related imagery, including reference to enemies ("רָחַב פִּי עַל אוֹיְבַי"), salvation ("שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ"), and battle ("קֶשֶׁת גִּבֹּרִים חַתִּים", "אָזְרוּ חָיִל").  The reader is thus left to wonder:  who is this enemy and from whom or what is Channah being rescued?

The conclusion of the song is even more puzzling, as there Channah prays that Hashem give strength to His king and anointed one ("וְיִתֶּן עֹז לְמַלְכּוֹ וְיָרֵם קֶרֶן מְשִׁיחוֹ").  Yet, at this point in Israelite history, there is no monarchy.  About which king is Channah praying?  Moreover, why would she mention a king in a personal prayer of thanksgiving? The mixture of images makes the reader wonder if perhaps more lies beneath the surface of Channah's words than originally assumed.

Additonal Questions

Several other aspects of the song raise questions as well:

  • "אַל תַּרְבּוּ תְדַבְּרוּ גְּבֹהָה גְבֹהָה" – To whom are these words addressed?  To what "high talk" is Channah referring and trying to counter?
  • Life reversals – The heart of the song lists a series of changes in fortune, emphasizing how both the elite can fall and the downtrodden can rise.  What is Channah's goal in bringing all these examples?  Is she trying to comfort the despondent, rattle the overconfident, or both?
  • "...י"י יֵחַתּוּ מְרִיבָיו עָלָיו בַּשָּׁמַיִם יַרְעֵם" – Is Hashem the object of this sentence or simply the address of the request?  If the former, why is Channah praying for the defeat of Hashem's enemies?  If the latter, about whose enemies is she speaking?  Either way, how is this sentence connected to the rest of the prayer?