Difference between revisions of "Channah's Prayer/2"
Jump to navigation
Jump to search
This topic has not yet undergone editorial review
Line 10: | Line 10: | ||
<p>Channah's prayer is a personal song of thanksgiving to Hashem for granting her request for a child.  It revolves around both her earlier travails as a barren woman and her present happiness in the birth of her son.</p> | <p>Channah's prayer is a personal song of thanksgiving to Hashem for granting her request for a child.  It revolves around both her earlier travails as a barren woman and her present happiness in the birth of her son.</p> | ||
<mekorot><multilink><a href="RashiShemuelI2-1-10" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemuelI2-1-10" data-aht="source">Shemuel I 2:1-10</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, <multilink><a href="RYosefKaraShemuelI2-1-10" data-aht="source">R. Yosef Kara</a><a href="RYosefKaraShemuelI2-1-10" data-aht="source">Shemuel I 2:1-10</a><a href="R. Yosef Kara" data-aht="parshan">About R. Yosef Kara</a></multilink>, <multilink><a href="RadakShemuelI2-1-10" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakShemuelI2-1-10" data-aht="source">Shemuel I 2:1-10</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink>,<fn>Radak also brings the opinion of Targum Yonatan below that the prayer is in essence a prophecy relating to the entire nation.</fn> <multilink><a href="HoilMosheShemuelI2-10" data-aht="source">Hoil Moshe</a><a href="HoilMosheShemuelI2-10" data-aht="source">Shemuel I 2:10</a><a href="R. Moshe Yitzchak Ashkenazi (Hoil Moshe)" data-aht="parshan">About R. Moshe Yitzchak Ashkenazi</a></multilink></mekorot> | <mekorot><multilink><a href="RashiShemuelI2-1-10" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemuelI2-1-10" data-aht="source">Shemuel I 2:1-10</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, <multilink><a href="RYosefKaraShemuelI2-1-10" data-aht="source">R. Yosef Kara</a><a href="RYosefKaraShemuelI2-1-10" data-aht="source">Shemuel I 2:1-10</a><a href="R. Yosef Kara" data-aht="parshan">About R. Yosef Kara</a></multilink>, <multilink><a href="RadakShemuelI2-1-10" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakShemuelI2-1-10" data-aht="source">Shemuel I 2:1-10</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink>,<fn>Radak also brings the opinion of Targum Yonatan below that the prayer is in essence a prophecy relating to the entire nation.</fn> <multilink><a href="HoilMosheShemuelI2-10" data-aht="source">Hoil Moshe</a><a href="HoilMosheShemuelI2-10" data-aht="source">Shemuel I 2:10</a><a href="R. Moshe Yitzchak Ashkenazi (Hoil Moshe)" data-aht="parshan">About R. Moshe Yitzchak Ashkenazi</a></multilink></mekorot> | ||
− | <point><b>"וַתִּתְפַּלֵּל חַנָּה"</b> – Tanakh's description of Channah's words as a "prayer" support that Channah's words were not a prophecy but rather a song of thanksgiving.</point> | + | <point><b>"וַתִּתְפַּלֵּל חַנָּה"</b> – Tanakh's description of Channah's words as a "prayer" support the possibility that Channah's words were not a prophecy but rather a song of thanksgiving.</point> |
<point><b>"עָלַץ לִבִּי בַּי"י רָמָה קַרְנִי בַּי"י"</b> – The opening lines of praise to Hashem are appropriate for the occasion.  Channah gives thanks to Hashem for raising her from despondency. Whereas in her barrenness she had been sad and lowly, now her heart was filled with joy and she had the pride to raise her head.</point> | <point><b>"עָלַץ לִבִּי בַּי"י רָמָה קַרְנִי בַּי"י"</b> – The opening lines of praise to Hashem are appropriate for the occasion.  Channah gives thanks to Hashem for raising her from despondency. Whereas in her barrenness she had been sad and lowly, now her heart was filled with joy and she had the pride to raise her head.</point> | ||
<point><b>Reference to enemies</b><ul> | <point><b>Reference to enemies</b><ul> | ||
<li>According to these sources, the enemy mentioned refers to Penina (and others like her), who had upset Channah yearly regarding her barren state.<fn>One might question whether the usage of the word "enemy" to describe Penina is too strong a choice for the gentle Channah.</fn></li> | <li>According to these sources, the enemy mentioned refers to Penina (and others like her), who had upset Channah yearly regarding her barren state.<fn>One might question whether the usage of the word "enemy" to describe Penina is too strong a choice for the gentle Channah.</fn></li> | ||
− | <li>R"A Bazak,<fn>See his article, <a href="http://etzion.org.il/he/%D7%A4%D7%A8%D7%A7-%D7%91-%D7%AA%D7%A4%D7%99%D7%9C%D7%AA-%D7%97%D7%A0%D7%94">"תפילת חנה"</a>.</fn> instead, suggests that this line of the song is not directly related to Channah's circumstances. He posits that Channah did not compose her own prayer but rather utilized a preexisting song of thanksgiving since it had a passing reference to her specific situation.<fn>This would be analogous to someone today reciting a psalm when in distress, even if not all the details of the psalm are applicable.</fn>   As such, certain aspects of the song actually have little to do with Channah's personal story.<fn>A difficulty with this approach relates to the mention of a king at the end, since the original author of the prayer would also not have been living during the monarchic period. This leads R"A Bazak to suggest that this line might have been added to the song afterwards.  As support for such a possibility he points to an opinion brought by Ibn Ezra to explain Psalm 51. The opening of the psalm suggests that it was said by David after his sin with Batsheva, but the ending alludes to a Jerusalem which needs rebuilding.  Ibn Ezra cites a possibility that the line was added much later.<br/>R. Bazak must nonetheless explain why the prophet decided to include the later addition, if Channah had never said it. He suggests a structural reason. The Book of Shemuel ends with David's song to Hashem, which closes with the words "מִגְדּוֹל יְשׁוּעוֹת מַלְכּוֹ וְעֹשֶׂה חֶסֶד לִמְשִׁיחוֹ". As such, the two mentions of a king/anointed one form bookends for Sefer Shemuel as a whole.  To see a discussion of other parallels between the two songs, see <a href="Channah's Prayer and David's Song" data-aht="page">Channah's Prayer and David's Song</a>.</fn></li> | + | <li>R"A Bazak,<fn>See his article, <a href="http://etzion.org.il/he/%D7%A4%D7%A8%D7%A7-%D7%91-%D7%AA%D7%A4%D7%99%D7%9C%D7%AA-%D7%97%D7%A0%D7%94">"תפילת חנה"</a>.</fn> instead, suggests that this line of the song is not directly related to Channah's circumstances. He posits that Channah did not compose her own prayer but rather utilized a preexisting song of thanksgiving since it had a passing reference to her specific situation.<fn>This would be analogous to someone today reciting a psalm when in distress, even if not all the details of the psalm are applicable.  It is questionable, however, if there existed such a corpus of prayers in the time of Channah.</fn>   As such, certain aspects of the song actually have little to do with Channah's personal story.<fn>A difficulty with this approach relates to the mention of a king at the end, since the original author of the prayer would also not have been living during the monarchic period. This leads R"A Bazak to suggest that this line might have been added to the song afterwards.  As support for such a possibility he points to an opinion brought by Ibn Ezra to explain Psalm 51. The opening of the psalm suggests that it was said by David after his sin with Batsheva, but the ending alludes to a Jerusalem which needs rebuilding.  Ibn Ezra cites a possibility that the line was added much later.<br/>R. Bazak must nonetheless explain why the prophet decided to include the later addition, if Channah had never said it. He suggests a structural reason. The Book of Shemuel ends with David's song to Hashem, which closes with the words "מִגְדּוֹל יְשׁוּעוֹת מַלְכּוֹ וְעֹשֶׂה חֶסֶד לִמְשִׁיחוֹ". As such, the two mentions of a king/anointed one form bookends for Sefer Shemuel as a whole.  To see a discussion of other parallels between the two songs, see <a href="Channah's Prayer and David's Song" data-aht="page">Channah's Prayer and David's Song</a>.</fn></li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>"רָחַב פִּי"</b> – <a href="AbarbanelShemuelI2-1-10" data-aht="source">Abarbanel </a>explains the choice of language "and my mouth has widened" as a contrast to Channah's quiet ways when she was distressed. He points out that those who are full of sorrow tend to speak quietly, without their voices being heard. Thus, too, Channah had previously prayed in silence ("שְׂפָתֶיהָ נָּעוֹת וְקוֹלָהּ לֹא יִשָּׁמֵעַ"). Now, though, she opened her mouth wide to rejoice in Hashem's aid.</point> | <point><b>"רָחַב פִּי"</b> – <a href="AbarbanelShemuelI2-1-10" data-aht="source">Abarbanel </a>explains the choice of language "and my mouth has widened" as a contrast to Channah's quiet ways when she was distressed. He points out that those who are full of sorrow tend to speak quietly, without their voices being heard. Thus, too, Channah had previously prayed in silence ("שְׂפָתֶיהָ נָּעוֹת וְקוֹלָהּ לֹא יִשָּׁמֵעַ"). Now, though, she opened her mouth wide to rejoice in Hashem's aid.</point> | ||
Line 23: | Line 23: | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>"אַל תַּרְבּוּ תְדַבְּרוּ גְּבֹהָה גְבֹהָה"</b> – These words, too, are aimed at Penina (and similar women), who had been haughty in their fertility, and looked down upon the barren Channah.</point> | <point><b>"אַל תַּרְבּוּ תְדַבְּרוּ גְּבֹהָה גְבֹהָה"</b> – These words, too, are aimed at Penina (and similar women), who had been haughty in their fertility, and looked down upon the barren Channah.</point> | ||
− | <point><b>Changing fortunes</b> – The heart of the song speaks of how a person's situation can change overnight, just as Channah's barren state had reversed itself.  Through the many examples that Channah brings she both gives hope to the unfortunate and quiets those who gloat in their good fortune.<fn>Radak further suggests that through these images Channah attempts to teach the nation to trust in Hashem and pray to him for salvation. Since all the ups and downs of life are in the hand of Hashem, the people must learn to turn to him when in distress. She points to herself as an example: just as her prayer for a child was heeded, so too will their requests be granted.</fn></point> | + | <point><b>Changing fortunes</b> – The heart of the song speaks of how a person's situation can change overnight, just as Channah's barren state had reversed itself.  Through the many examples that Channah brings, she both gives hope to the unfortunate and quiets those who gloat in their good fortune.<fn>Radak further suggests that through these images Channah attempts to teach the nation to trust in Hashem and pray to him for salvation. Since all the ups and downs of life are in the hand of Hashem, the people must learn to turn to him when in distress. She points to herself as an example: just as her prayer for a child was heeded, so too will their requests be granted.</fn></point> |
− | <point><b>"עַד עֲקָרָה יָלְדָה שִׁבְעָה וְרַבַּת בָּנִים אֻמְלָלָה"</b> – This example of life reversals, found exactly in the middle of the prayer, highlights Channah's personal situation.  Rashi and Radak maintain that even the second half of the statement ("וְרַבַּת בָּנִים אֻמְלָלָה") refers to her specific story: while Channah bore many children, Penina lost hers.<fn>Radak claims that the number seven should not be taken literally and simply means that she had many children (as attested to later in the chapter,"וַתַּהַר וַתֵּלֶד שְׁלֹשָׁה בָנִים וּשְׁתֵּי בָנוֹת").  Rashi, in contrast, following the Midrash, suggests that the number be taken literally.  He claims that each time that Channah bore a child, Peninah lost two.  Thus, when Channah bore her fifth, she prayed for Peninah that she not lose her final two children, and these two are thus attributed to Channah (5+2=7).</fn></point> | + | <point><b>"עַד עֲקָרָה יָלְדָה שִׁבְעָה וְרַבַּת בָּנִים אֻמְלָלָה"</b> – This particular example of life reversals, found exactly in the middle of the prayer, highlights Channah's personal situation.  Rashi and Radak maintain that even the second half of the statement ("וְרַבַּת בָּנִים אֻמְלָלָה") refers to her specific story: while Channah bore many children, Penina lost hers.<fn>Radak claims that the number seven should not be taken literally and simply means that she had many children (as attested to later in the chapter,"וַתַּהַר וַתֵּלֶד שְׁלֹשָׁה בָנִים וּשְׁתֵּי בָנוֹת").  Rashi, in contrast, following the Midrash, suggests that the number be taken literally.  He claims that each time that Channah bore a child, Peninah lost two.  Thus, when Channah bore her fifth, she prayed for Peninah that she not lose her final two children, and these two are thus attributed to Channah (5+2=7).</fn></point> |
− | <point><b>Mention of king</b> – These sources differ in how they explain the mention of a king: | + | <point><b>Mention of a king</b> – These sources differ in how they explain the mention of a king: |
<ul> | <ul> | ||
<li><b>Prophetic</b> – According to R. Yosef Kara and Radak mention of the future king was prophetic.<fn>See also Abarbanel who suggests that Channah was praying that if Shemuel anoint a king, as commanded in the Torah, then Hashem should exalt and strengthen him.</fn>  Channah saw that her son was to later anoint the first king of Israel and ended her prayer with a wish that Hashem give him strength. It is not clear, however, why she should mention this right now.</li> | <li><b>Prophetic</b> – According to R. Yosef Kara and Radak mention of the future king was prophetic.<fn>See also Abarbanel who suggests that Channah was praying that if Shemuel anoint a king, as commanded in the Torah, then Hashem should exalt and strengthen him.</fn>  Channah saw that her son was to later anoint the first king of Israel and ended her prayer with a wish that Hashem give him strength. It is not clear, however, why she should mention this right now.</li> | ||
Line 39: | Line 39: | ||
<point><b>"שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ"</b> – Similarly, the language of "ישועה" is appropriate for this approach as Channah is speaking about actual salvation from enemies, and not just a granting of her request for a child.</point> | <point><b>"שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ"</b> – Similarly, the language of "ישועה" is appropriate for this approach as Channah is speaking about actual salvation from enemies, and not just a granting of her request for a child.</point> | ||
<point><b>Specific allusions</b> – Targum Yonatan presents each of the song's opening verses as referring to Israel's salvation from a different enemy: the Philistines, Assyria, Babylonia, Greece, and Persia.  However, the Targum only loosely links the words of the text with the event alluded to.  Thus, for example, it connects the phrase "אֵין קָדוֹשׁ כַּי"י" to the defeat of Sancheriv by saying that with his downfall all the nations will claim that there is none like Hashem.  It connects the war against Greece with the verse "קֶשֶׁת גִּבֹּרִים חַתִּים וְנִכְשָׁלִים אָזְרוּ חָיִל" as the story is one in which the weak defeat the mighty.</point> | <point><b>Specific allusions</b> – Targum Yonatan presents each of the song's opening verses as referring to Israel's salvation from a different enemy: the Philistines, Assyria, Babylonia, Greece, and Persia.  However, the Targum only loosely links the words of the text with the event alluded to.  Thus, for example, it connects the phrase "אֵין קָדוֹשׁ כַּי"י" to the defeat of Sancheriv by saying that with his downfall all the nations will claim that there is none like Hashem.  It connects the war against Greece with the verse "קֶשֶׁת גִּבֹּרִים חַתִּים וְנִכְשָׁלִים אָזְרוּ חָיִל" as the story is one in which the weak defeat the mighty.</point> | ||
− | <point><b>Changing fortunes: "עַד עֲקָרָה יָלְדָה שִׁבְעָה"</b> – Radak raises the possibility that the barren woman | + | <point><b>Changing fortunes: "עַד עֲקָרָה יָלְדָה שִׁבְעָה"</b> – Radak raises the possibility that the barren woman is not a reference to Channah, but is rather a metaphor for Israel in distress.  Similarly, the fertile lady is not Penina but rather symbolic of Israel's enemies.  Channah prophesies that in the future Israel will be the one to flourish while her enemies become desolate.  This idea can be applied to the other examples of reversal of fortunes as well.</point> |
<point><b>Watching over the righteous</b> – According to Targum Yonatan verses 6-9 focus on the rewards and punishments of people in the next world.</point> | <point><b>Watching over the righteous</b> – According to Targum Yonatan verses 6-9 focus on the rewards and punishments of people in the next world.</point> | ||
<point><b>Mention of a king</b> – As this position claims that the whole prayer is prophetic, there is no problem speaking of a king even though Israel had as of yet to appoint a monarch.  According to Targum Yonatan, however, the verse actually speaks not of Shaul or the Davidic dynasty but of the defeat of Gog and Magog and the Messianic era.</point> | <point><b>Mention of a king</b> – As this position claims that the whole prayer is prophetic, there is no problem speaking of a king even though Israel had as of yet to appoint a monarch.  According to Targum Yonatan, however, the verse actually speaks not of Shaul or the Davidic dynasty but of the defeat of Gog and Magog and the Messianic era.</point> | ||
Line 54: | Line 54: | ||
<li><b> Internal</b> – R. Silber, in contrast, claims that Channah is speaking of the corrupt leaders of Israel whom Shemuel is to replace.  He would say that Channah speaks in the past tense despite this being a request, in the manner of many psalmists who do the same, thereby expressing confidence that the desired outcome will come to fruition.</li> | <li><b> Internal</b> – R. Silber, in contrast, claims that Channah is speaking of the corrupt leaders of Israel whom Shemuel is to replace.  He would say that Channah speaks in the past tense despite this being a request, in the manner of many psalmists who do the same, thereby expressing confidence that the desired outcome will come to fruition.</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>Changing fortunes</b> – The many examples of reversals in man's plight highlight the main theme of Channah's song, Hashem's dominion in the world.  Channah emphasizes how Hashem can change life's trajectory overnight, a lesson she has felt in her personal life, and one that is essential for | + | <point><b>Changing fortunes</b> – The many examples of reversals in man's plight highlight the main theme of Channah's song, Hashem's dominion in the world.  Channah emphasizes how Hashem can change life's trajectory overnight, a lesson she has felt in her personal life, and one that is essential for Israel's future leaders to recognize.  As <a href="Devarim17-14-20" data-aht="source">Devarim 17</a> warns, one of the dangers of monarchy is that power goes to the ruler's head and he begins to trust in himself, leading him to forget the true King, Hashem. Thus, throughout her song, as she prays for leadership, Channah emphasizes that "לֹא בְכֹחַ יִגְבַּר אִישׁ".</point> |
− | <point><b>"י"י יֵחַתּוּ מְרִיבָיו עָלָיו בַּשָּׁמַיִם יַרְעֵם"</b> – According to Ralbag and Abarbanel, these words are a request that Hashem break Shemuel | + | <point><b>"י"י יֵחַתּוּ מְרִיבָיו עָלָיו בַּשָּׁמַיִם יַרְעֵם"</b> – According to Ralbag and Abarbanel, these words are a request that Hashem break Shemuel's enemies, the Philistines,<fn>While others read the phrase "י"י יֵחַתּוּ מְרִיבָיו" to mean that Hashem's enemies shall be broken, Abarbanel assumes that Hashem is simply the address of the request.</fn> and thunder upon them from on high.<fn>They claims that this request is granted when Shemuel is victorious over the Philistines, as the verse states, "וַיַּרְעֵם י"י בְּקוֹל גָּדוֹל בַּיּוֹם הַהוּא עַל פְּלִשְׁתִּים" (Shemuel I 7:10). Abarbanel also raises the possibility that the request refers to Chapter 12, when Shemuel has Hashem rain and thunder on the people in the dry season as a warning sign regarding their request for a king.</fn></point> |
<point><b>"יָדִין אַפְסֵי אָרֶץ"</b> – This is a request that Shemuel merit to judge the people.</point> | <point><b>"יָדִין אַפְסֵי אָרֶץ"</b> – This is a request that Shemuel merit to judge the people.</point> | ||
− | <point><b>Mention of a king</b> – In mentioning a king, Channah is not necessarily a prophetess but a visionary.<fn>Nonetheless, Ralbag maintains that this was said via prophecy.</fn>  She sees the leadership vacuum and asks Hashem, "וְיִתֶּן עֹז לְמַלְכּוֹ", that, through her son, | + | <point><b>Mention of a king</b> – In mentioning a king, Channah is not necessarily a prophetess but a visionary.<fn>Nonetheless, Ralbag maintains that this was said via prophecy.</fn>  She sees the leadership vacuum and asks Hashem, "וְיִתֶּן עֹז לְמַלְכּוֹ", that, through her son, He anoint a monarch.</point> |
<point><b>The song as introduction to Sefer Shemuel</b> – Channah's prayer is a very apt introduction to the Book of Shemuel which revolves around finding the proper monarch for Israel. David is chosen because he recognizes the lesson of "לֹא בְכֹחַ יִגְבַּר אִישׁ",  that wars are not won with swords or spears but "בְּשֵׁם י"י צְבָאוֹת".‎<fn>See his words to Golyat: "וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל הַפְּלִשְׁתִּי אַתָּה בָּא אֵלַי בְּחֶרֶב וּבַחֲנִית וּבְכִידוֹן וְאָנֹכִי בָא אֵלֶיךָ בְּשֵׁם י"י צְבָאוֹת אֱלֹהֵי מַעַרְכוֹת יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר חֵרַפְתָּ."</fn>  Shaul, in contrast lost his kingship because he let himself be his guide, rather than obeying Hashem's commands.<fn>Shaul initially loses his kingship because he fails to wait for Shemuel, fearing that he will lose his army (and hence the war) if he waited any longer. In contrast to David, Shaul forgets that victory is not related to human might, but Hashem's backing.  He loses the monarchy a second time when he decides on his own to spare the king and sheep of Amalek rather than totally destroying them as commanded by Hashem.</fn> According to R. Silber, Channah's story "stands in the beginning of a book on kingship as a definition of what a king must be, "מַלְכּוֹ", <b>His</b> king".  While David recognized this, Shaul did not.</point> | <point><b>The song as introduction to Sefer Shemuel</b> – Channah's prayer is a very apt introduction to the Book of Shemuel which revolves around finding the proper monarch for Israel. David is chosen because he recognizes the lesson of "לֹא בְכֹחַ יִגְבַּר אִישׁ",  that wars are not won with swords or spears but "בְּשֵׁם י"י צְבָאוֹת".‎<fn>See his words to Golyat: "וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל הַפְּלִשְׁתִּי אַתָּה בָּא אֵלַי בְּחֶרֶב וּבַחֲנִית וּבְכִידוֹן וְאָנֹכִי בָא אֵלֶיךָ בְּשֵׁם י"י צְבָאוֹת אֱלֹהֵי מַעַרְכוֹת יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר חֵרַפְתָּ."</fn>  Shaul, in contrast lost his kingship because he let himself be his guide, rather than obeying Hashem's commands.<fn>Shaul initially loses his kingship because he fails to wait for Shemuel, fearing that he will lose his army (and hence the war) if he waited any longer. In contrast to David, Shaul forgets that victory is not related to human might, but Hashem's backing.  He loses the monarchy a second time when he decides on his own to spare the king and sheep of Amalek rather than totally destroying them as commanded by Hashem.</fn> According to R. Silber, Channah's story "stands in the beginning of a book on kingship as a definition of what a king must be, "מַלְכּוֹ", <b>His</b> king".  While David recognized this, Shaul did not.</point> | ||
<point><b>The song and Rosh Hashanah</b> – Channah's prayer is read as the haftarah for Rosh HaShanah.  One of the reasons for the choice might be its focus on the theme of Hashem's dominion and kingship, which is one of the focal points of the day (מלכויות).<fn><multilink><a href="BavliRoshHaShanah11a" data-aht="source">Bavli Rosh HaShanah</a><a href="BavliRoshHaShanah11a" data-aht="source">Rosh HaShanah 11a</a><a href="Bavli Rosh HaShanah" data-aht="parshan">About Bavli Rosh HaShanah</a></multilink>, in contrast, connects the choice to the theme of זכרונות, remembering, and the fact that Channah was remembered on Rosh Hashanah. <multilink><a href="BavliBerakhot10a" data-aht="source">Bavli Berakhot </a><a href="BavliBerakhot29a" data-aht="source">Berakhot 29a</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>points to the fact that the nine blessings of the Mussaf prayer relate to the nine mentions of Hashem in Channah's prayer.</fn>  In fact, the well known liturgical poem, "ונתנה תוקף", which emphasizes how all is in God's hands, even seems to be built off of Channah's song.<fn>Thus the poems' query, "מי יחיה ומי ימות" parallels Channah's words, "י"י מֵמִית וּמְחַיֶּה".  Similarly,  Channah's reference to the satiated going hungry is alluded to by the poem's question: "מי ברעב ומי בצמא."  Finally, the line "מי יעני ומי יעשר, מי ישפל ומי ירום" matches Channah's "י"י מוֹרִישׁ וּמַעֲשִׁיר מַשְׁפִּיל אַף מְרוֹמֵם".</fn></point> | <point><b>The song and Rosh Hashanah</b> – Channah's prayer is read as the haftarah for Rosh HaShanah.  One of the reasons for the choice might be its focus on the theme of Hashem's dominion and kingship, which is one of the focal points of the day (מלכויות).<fn><multilink><a href="BavliRoshHaShanah11a" data-aht="source">Bavli Rosh HaShanah</a><a href="BavliRoshHaShanah11a" data-aht="source">Rosh HaShanah 11a</a><a href="Bavli Rosh HaShanah" data-aht="parshan">About Bavli Rosh HaShanah</a></multilink>, in contrast, connects the choice to the theme of זכרונות, remembering, and the fact that Channah was remembered on Rosh Hashanah. <multilink><a href="BavliBerakhot10a" data-aht="source">Bavli Berakhot </a><a href="BavliBerakhot29a" data-aht="source">Berakhot 29a</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>points to the fact that the nine blessings of the Mussaf prayer relate to the nine mentions of Hashem in Channah's prayer.</fn>  In fact, the well known liturgical poem, "ונתנה תוקף", which emphasizes how all is in God's hands, even seems to be built off of Channah's song.<fn>Thus the poems' query, "מי יחיה ומי ימות" parallels Channah's words, "י"י מֵמִית וּמְחַיֶּה".  Similarly,  Channah's reference to the satiated going hungry is alluded to by the poem's question: "מי ברעב ומי בצמא."  Finally, the line "מי יעני ומי יעשר, מי ישפל ומי ירום" matches Channah's "י"י מוֹרִישׁ וּמַעֲשִׁיר מַשְׁפִּיל אַף מְרוֹמֵם".</fn></point> |
Version as of 12:30, 27 September 2016
Channah's Prayer
Exegetical Approaches
Personal
Channah's prayer is a personal song of thanksgiving to Hashem for granting her request for a child. It revolves around both her earlier travails as a barren woman and her present happiness in the birth of her son.
"וַתִּתְפַּלֵּל חַנָּה" – Tanakh's description of Channah's words as a "prayer" support the possibility that Channah's words were not a prophecy but rather a song of thanksgiving.
"עָלַץ לִבִּי בַּי"י רָמָה קַרְנִי בַּי"י" – The opening lines of praise to Hashem are appropriate for the occasion. Channah gives thanks to Hashem for raising her from despondency. Whereas in her barrenness she had been sad and lowly, now her heart was filled with joy and she had the pride to raise her head.
Reference to enemies
- According to these sources, the enemy mentioned refers to Penina (and others like her), who had upset Channah yearly regarding her barren state.2
- R"A Bazak,3 instead, suggests that this line of the song is not directly related to Channah's circumstances. He posits that Channah did not compose her own prayer but rather utilized a preexisting song of thanksgiving since it had a passing reference to her specific situation.4 As such, certain aspects of the song actually have little to do with Channah's personal story.5
"רָחַב פִּי" – Abarbanel explains the choice of language "and my mouth has widened" as a contrast to Channah's quiet ways when she was distressed. He points out that those who are full of sorrow tend to speak quietly, without their voices being heard. Thus, too, Channah had previously prayed in silence ("שְׂפָתֶיהָ נָּעוֹת וְקוֹלָהּ לֹא יִשָּׁמֵעַ"). Now, though, she opened her mouth wide to rejoice in Hashem's aid.
"שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ" – At first glance, the word salvation is not the expected choice to describe being granted a child. Nonetheless, in this story, where infertility is accompanied by taunts from a rival wife, Channah might be referring to deliverance from humiliation.
"וְאֵין צוּר כֵּאלֹהֵינוּ"
- Rashi and R. Yosef Kara, following Bavli Berakhot,6 take this verse out of its simple meaning and read "צוּר" as "צייר". Channah is saying that there is no artist like Hashem who can form a living soul, alluding to the birth of Shemuel.
- Radak more simply reads the word "צוּר" as a metaphor for strength, saying that Channah is praising Hashem's ability to reverse nature and make one who was barren fruitful.
"אַל תַּרְבּוּ תְדַבְּרוּ גְּבֹהָה גְבֹהָה" – These words, too, are aimed at Penina (and similar women), who had been haughty in their fertility, and looked down upon the barren Channah.
Changing fortunes – The heart of the song speaks of how a person's situation can change overnight, just as Channah's barren state had reversed itself. Through the many examples that Channah brings, she both gives hope to the unfortunate and quiets those who gloat in their good fortune.7
"עַד עֲקָרָה יָלְדָה שִׁבְעָה וְרַבַּת בָּנִים אֻמְלָלָה" – This particular example of life reversals, found exactly in the middle of the prayer, highlights Channah's personal situation. Rashi and Radak maintain that even the second half of the statement ("וְרַבַּת בָּנִים אֻמְלָלָה") refers to her specific story: while Channah bore many children, Penina lost hers.8
Mention of a king – These sources differ in how they explain the mention of a king:
- Prophetic – According to R. Yosef Kara and Radak mention of the future king was prophetic.9 Channah saw that her son was to later anoint the first king of Israel and ended her prayer with a wish that Hashem give him strength. It is not clear, however, why she should mention this right now.
- Personal – Hoil Moshe, in contrast, claims that the king and anointed one of verse 10 do not refer to a monarch, but to Shemuel himself. The words reflect Channah's hopes that her son grow to be a leader and prophet, strengthened and exalted by Hashem.10
National
Channah's song contains prophetic material relating to the nation as a whole. It relates to events throughout the nation's history from the defeat of the Philistines by the hand of Shemuel until the coming of the Mashiach.
"וַתִּתְפַּלֵּל חַנָּה" – Radak attempts to support this approach by claiming that the language of "תפילה" usually refers to events which are to occur in the future rather than to that which has transpired in the past. Nonetheless, it is still not the expected verb to connote prophecy, and is more fitting for a request.
Opening lines of praise – According to Targum Yonatan the various expressions of praise ("עָלַץ לִבִּי בַּי"י רָמָה קַרְנִי בַּי"י" etc.) do not represent Channah's own feelings, but rather the nation's future exultation after their victories over various foes.
References to enemies and imagery of war – Since much of the song relates to Israel vanquishing its foes, references to enemies is expected.
"שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ" – Similarly, the language of "ישועה" is appropriate for this approach as Channah is speaking about actual salvation from enemies, and not just a granting of her request for a child.
Specific allusions – Targum Yonatan presents each of the song's opening verses as referring to Israel's salvation from a different enemy: the Philistines, Assyria, Babylonia, Greece, and Persia. However, the Targum only loosely links the words of the text with the event alluded to. Thus, for example, it connects the phrase "אֵין קָדוֹשׁ כַּי"י" to the defeat of Sancheriv by saying that with his downfall all the nations will claim that there is none like Hashem. It connects the war against Greece with the verse "קֶשֶׁת גִּבֹּרִים חַתִּים וְנִכְשָׁלִים אָזְרוּ חָיִל" as the story is one in which the weak defeat the mighty.
Changing fortunes: "עַד עֲקָרָה יָלְדָה שִׁבְעָה" – Radak raises the possibility that the barren woman is not a reference to Channah, but is rather a metaphor for Israel in distress. Similarly, the fertile lady is not Penina but rather symbolic of Israel's enemies. Channah prophesies that in the future Israel will be the one to flourish while her enemies become desolate. This idea can be applied to the other examples of reversal of fortunes as well.
Watching over the righteous – According to Targum Yonatan verses 6-9 focus on the rewards and punishments of people in the next world.
Mention of a king – As this position claims that the whole prayer is prophetic, there is no problem speaking of a king even though Israel had as of yet to appoint a monarch. According to Targum Yonatan, however, the verse actually speaks not of Shaul or the Davidic dynasty but of the defeat of Gog and Magog and the Messianic era.
Relevance to the story – One of the difficulties of this approach is its lack of relevance to the surrounding story. Why does Channah prophesy about all these events right now, and why are they being shared with the reader?
Personal and National
Channah's prayer relates to both her personal life and to the fate of the nation. She simultaneously thanks Hashem for a son, and requests that her child grow up to usher in a new era of leadership for Israel.
Historical background – Channah stands at a period of transition in the leadership of Israel. Sefer Shofetim ends with a picture of a nation in anarchy. The last few chapters describe the mockery of the idol of Michah13 and the atrocities of the concubine of Giv'ah, revealing how low the nation had sunk both in their relation to Hashem and to their fellow man. The refrain of these chapters "בַּיָּמִים הָהֵם אֵין מֶלֶךְ בְּיִשְׂרָאֵל אִישׁ הַיָּשָׁר בְּעֵינָיו יַעֲשֶׂה"14 proclaims the need for a new form of leadership.
Channah's request for son – When Channah requested a child, it was not only for herself but for Israel as a whole. As such, she vowed to give him right back to Hashem. Shemuel was to be raised in the Mikdash, training to become a leader while surrounded by holiness.
Opening lines of praise – According to Abarbanel the opening verses of praise refer to Channah's rejoicing over the birth of her son. Ralbag, in contrast, suggests that her happiness relates to what she hoped her son would accomplish as a future leader: vanquishing Israel's enemies and returning the nation to worship of Hashem.
Reference to enemies
- External – According to Ralbag, the enemies refer to the Philistines whom Shemuel is to defeat. Since there is a spark of prophecy in Channah's words, she can speak as if the salvation has already occurred.
- Internal – R. Silber, in contrast, claims that Channah is speaking of the corrupt leaders of Israel whom Shemuel is to replace. He would say that Channah speaks in the past tense despite this being a request, in the manner of many psalmists who do the same, thereby expressing confidence that the desired outcome will come to fruition.
Changing fortunes – The many examples of reversals in man's plight highlight the main theme of Channah's song, Hashem's dominion in the world. Channah emphasizes how Hashem can change life's trajectory overnight, a lesson she has felt in her personal life, and one that is essential for Israel's future leaders to recognize. As Devarim 17 warns, one of the dangers of monarchy is that power goes to the ruler's head and he begins to trust in himself, leading him to forget the true King, Hashem. Thus, throughout her song, as she prays for leadership, Channah emphasizes that "לֹא בְכֹחַ יִגְבַּר אִישׁ".
"י"י יֵחַתּוּ מְרִיבָיו עָלָיו בַּשָּׁמַיִם יַרְעֵם" – According to Ralbag and Abarbanel, these words are a request that Hashem break Shemuel's enemies, the Philistines,15 and thunder upon them from on high.16
"יָדִין אַפְסֵי אָרֶץ" – This is a request that Shemuel merit to judge the people.
Mention of a king – In mentioning a king, Channah is not necessarily a prophetess but a visionary.17 She sees the leadership vacuum and asks Hashem, "וְיִתֶּן עֹז לְמַלְכּוֹ", that, through her son, He anoint a monarch.
The song as introduction to Sefer Shemuel – Channah's prayer is a very apt introduction to the Book of Shemuel which revolves around finding the proper monarch for Israel. David is chosen because he recognizes the lesson of "לֹא בְכֹחַ יִגְבַּר אִישׁ", that wars are not won with swords or spears but "בְּשֵׁם י"י צְבָאוֹת".18 Shaul, in contrast lost his kingship because he let himself be his guide, rather than obeying Hashem's commands.19 According to R. Silber, Channah's story "stands in the beginning of a book on kingship as a definition of what a king must be, "מַלְכּוֹ", His king". While David recognized this, Shaul did not.
The song and Rosh Hashanah – Channah's prayer is read as the haftarah for Rosh HaShanah. One of the reasons for the choice might be its focus on the theme of Hashem's dominion and kingship, which is one of the focal points of the day (מלכויות).20 In fact, the well known liturgical poem, "ונתנה תוקף", which emphasizes how all is in God's hands, even seems to be built off of Channah's song.21