Difference between revisions of "Chronological and Thematic Order/2"
m |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
<opinion name=""להשלים את הענין""> | <opinion name=""להשלים את הענין""> | ||
Preludes and Epilogues: "להשלים את הענין" | Preludes and Epilogues: "להשלים את הענין" | ||
− | <p>A subordinate component of a story might be moved from its proper chronological place so as to complete a central narrative. It can take the form of a prelude before the main story or an epilogue at the end.</p> | + | <p>A subordinate component of a story might be moved from its proper chronological place so as to complete a central narrative. It can take the form of a prelude or heading before the main story or an epilogue or summation at the end.</p> |
<subopinion>Prelude | <subopinion>Prelude | ||
<p>An event which occurred earlier is displaced to serve as an introduction and provide necessary background to a later story.</p> | <p>An event which occurred earlier is displaced to serve as an introduction and provide necessary background to a later story.</p> | ||
Line 31: | Line 31: | ||
<point><b>Clouds on the Mishkan (<a href="Shemot40-34-38" data-aht="source">Shemot 40:36-38</a>)</b> – After discussing the erection of the Tabernacle in Shemot 40, the final verses of the chapter speak of the role to be played by the cloud as an indicator of when to travel, adding that this was a constant throughout their journeys in the Wilderness (ie. throughout the forty years). Though this refers to what is to occur in the future, it is mentioned here as a conclusion to the discussion of the cloud of glory which descended on the Mishkan when it was constructed.</point> | <point><b>Clouds on the Mishkan (<a href="Shemot40-34-38" data-aht="source">Shemot 40:36-38</a>)</b> – After discussing the erection of the Tabernacle in Shemot 40, the final verses of the chapter speak of the role to be played by the cloud as an indicator of when to travel, adding that this was a constant throughout their journeys in the Wilderness (ie. throughout the forty years). Though this refers to what is to occur in the future, it is mentioned here as a conclusion to the discussion of the cloud of glory which descended on the Mishkan when it was constructed.</point> | ||
<point><b>Conquest of Canaanite cities (<a href="Bemidbar21-1-3" data-aht="source">Bemidbar 21:3</a>)</b> – <multilink><a href="RambanBemidbar21-1" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBemidbar21-1" data-aht="source">Bemidbar 21:1</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink> suggests that the conquest of the Canaanite cities mentioned here occurred first in <a href="Shofetim1-16-17" data-aht="source">Shofetim 1:16-17</a>.  It is mentioned already here, though, to complete the story, telling the reader how the nation's vow was fulfilled..</point> | <point><b>Conquest of Canaanite cities (<a href="Bemidbar21-1-3" data-aht="source">Bemidbar 21:3</a>)</b> – <multilink><a href="RambanBemidbar21-1" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBemidbar21-1" data-aht="source">Bemidbar 21:1</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink> suggests that the conquest of the Canaanite cities mentioned here occurred first in <a href="Shofetim1-16-17" data-aht="source">Shofetim 1:16-17</a>.  It is mentioned already here, though, to complete the story, telling the reader how the nation's vow was fulfilled..</point> | ||
+ | </subopinion> | ||
+ | <subopinion>Headings | ||
+ | <p>An event which is soon to be discussed in the text is mentioned already in the heading of the unit, letting the reader know what is to come.  This often take the form of a "כלל ופרט", a general formulation followed by details.</p> | ||
+ | <point><b>"וַיָּרׇץ לָבָן אֶל הָאִישׁ"</b> – <a href="Bereshit24-29-30" data-aht="source">Bereshit 24:29-30</a> reads, "יָּרׇץ לָבָן אֶל הָאִישׁ... וַיְהִי כִּרְאֹת אֶת הַנֶּזֶם וְאֶת הַצְּמִדִים...  וַיָּבֹא אֶל הָאִישׁ".  <multilink><a href="RSaadiaGaonCommentaryBereshit24-29" data-aht="source">R. Saadia</a><a href="RSaadiaGaonCommentaryBereshit24-29" data-aht="source">Commentary Bereshit 24:29</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink> and others claim that even though it is mentioned first, Lavan only ran after seeing the jewellery on Rivka. <multilink><a href="ShadalBereshit24-30" data-aht="source">Shadal </a><a href="ShadalBereshit24-30" data-aht="source">Bereshit 24:30</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>explains that the verses are not really achronological, but rather verse 29 is a heading which is explained by verse 30.</point> | ||
+ | <point><b>"וַיֵּלֶךְ חָרָנָה" (Bereshit 28:10)</b> – Even though Yaakov does not arrive in Charan until Chapter 29, already in Bereshit 28:10 the reader is told "וַיֵּלֶךְ חָרָנָה". R. Avraham b. HaRambam<fn>See also R"Y Bekhor Shor and Radak who explain similarly but without the formulation of a "כלל ופרט".</fn> explains that this is a "כלל ופרט"; the story opens with a general heading that Yaakov went from Beer Sheva to Charan, then steps back to explain what happened along the way.</point> | ||
+ | <point><b>"וַיַּסֵּב אֱלֹהִים אֶת הָעָם דֶּרֶךְ הַמִּדְבָּר יַם סוּף" (Shemot 13:18)</b> – It is possible that this, too, is simply a heading for the unit and that Hashem first "turned the people around" in Shemot 14:2 when He commanded, "דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְיָשֻׁבוּ וְיַחֲנוּ לִפְנֵי פִּי הַחִירֹת".</point> | ||
+ | <point><b>"וַתֵּצֵא אֵשׁ מִלִּפְנֵי י״י וַתֹּאכַל עַל הַמִּזְבֵּחַ" (Vayikra 9)</b> – According to Rashbam,  this verse is a heading for the story of Nadav and Avihu and not a statement of what happened already in Chapter 9. In other words, the fire did not consume Aharon's offerings before the story of Nadav and Avihu, but rather in the middle of it.  According to his reading, the fire of 9:18 and 10:2 are identical; en route to consuming Aharon's offerings, the fire killed Nadav and Avihu.  For elaboration and the ramifications of this reading for understanding the deaths of Nadav and Avihu, see <a href="Why Were Nadav and Avihu Killed" data-aht="page">Why Were Nadav and Avihu Killed</a>.</point> | ||
</subopinion> | </subopinion> | ||
<subopinion>Summaries | <subopinion>Summaries | ||
Line 36: | Line 43: | ||
<point><b>Hardening of heart</b> – Rashbam<fn>See also Ibn Ezra and R"Y Bekhor Shor.</fn> asserts that the statement "וַיֹּאמֶר י״י אֶל מֹשֶׁה לֹא יִשְׁמַע אֲלֵיכֶם פַּרְעֹה" in <a href="Shemot11-9-10" data-aht="source">Shemot 11:9</a> is not a warning that Paroh will harden his heart after the Plague of Firstborns,<fn>After all, the nation was granted permission to leave after the plague.</fn> but rather a statement referring to what happened in the previous nine plagues. Though this has already been stated, the fact is repeated here as a summation (together with verse 10) for all the plagues.</point> | <point><b>Hardening of heart</b> – Rashbam<fn>See also Ibn Ezra and R"Y Bekhor Shor.</fn> asserts that the statement "וַיֹּאמֶר י״י אֶל מֹשֶׁה לֹא יִשְׁמַע אֲלֵיכֶם פַּרְעֹה" in <a href="Shemot11-9-10" data-aht="source">Shemot 11:9</a> is not a warning that Paroh will harden his heart after the Plague of Firstborns,<fn>After all, the nation was granted permission to leave after the plague.</fn> but rather a statement referring to what happened in the previous nine plagues. Though this has already been stated, the fact is repeated here as a summation (together with verse 10) for all the plagues.</point> | ||
<point><b>Esav's move to Seir</b> – Hoil Moshe suggests that Esav's uprooting from Canaan and moving to Edom mentioned in Bereshit 36:6-8 actually occurred earlier, as attested to by the fact that Esav was already living in Seir in Bereshit 32. It is repeated (and elaborated upon) here as part of the closing summary of the Esav story.</point> | <point><b>Esav's move to Seir</b> – Hoil Moshe suggests that Esav's uprooting from Canaan and moving to Edom mentioned in Bereshit 36:6-8 actually occurred earlier, as attested to by the fact that Esav was already living in Seir in Bereshit 32. It is repeated (and elaborated upon) here as part of the closing summary of the Esav story.</point> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</subopinion> | </subopinion> | ||
</opinion> | </opinion> | ||
Line 54: | Line 56: | ||
<point><b>Marriage to Keturah (<a href="Bereshit25-1-2" data-aht="source">Bereshit 25:1-6</a>)</b> – According to <multilink><a href="ShadalBereshit11-32" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit11-32" data-aht="source">Bereshit 11:32</a><a href="ShadalShemot18-1" data-aht="source">Shemot 18:1</a><a href="ShadalBemidbar8-7" data-aht="source">Bemidbar 8:7</a><a href="ShadalBemidbar20-1" data-aht="source">Bemidbar 20:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, Avraham's marriage to Keturah occurred before Sarah's death and not where it is found. Since the story is tangential to the main narrative which focuses on the formation of the Nation of Israel, it is put as an appendix to the Avraham stories rather than in its proper chronological place. [For elaboration and dissenting opinions, see <a href="Avraham's Many Wives" data-aht="page">Avraham's Many Wives</a>]</point> | <point><b>Marriage to Keturah (<a href="Bereshit25-1-2" data-aht="source">Bereshit 25:1-6</a>)</b> – According to <multilink><a href="ShadalBereshit11-32" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit11-32" data-aht="source">Bereshit 11:32</a><a href="ShadalShemot18-1" data-aht="source">Shemot 18:1</a><a href="ShadalBemidbar8-7" data-aht="source">Bemidbar 8:7</a><a href="ShadalBemidbar20-1" data-aht="source">Bemidbar 20:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, Avraham's marriage to Keturah occurred before Sarah's death and not where it is found. Since the story is tangential to the main narrative which focuses on the formation of the Nation of Israel, it is put as an appendix to the Avraham stories rather than in its proper chronological place. [For elaboration and dissenting opinions, see <a href="Avraham's Many Wives" data-aht="page">Avraham's Many Wives</a>]</point> | ||
<point><b>Genealogy lists (Bereshit 25, 36)</b> – The genealogies of Yishmael and Esav are listed as appendices to the Avraham and Yitzchak stories respectively.<fn>Alternatively, one may view them as prologues to the stories of Yitzchak and Yaakov's descendants.  Before moving to speak at length about the chosen line, the main focus of the text, the Torah quickly reviews what happened to the rejected line.</fn>  Even though some of their descendants were likely born during the lives of their grandparents,<fn>There are descendants (such as the kings which emerged from Esav) mentioned that were only born much later as well.  These are included to complete the list.</fn> the list is mentioned only at the end of the entire cycle of stories so as not to interrupt the main narrative which focuses on the chosen rather than rejected lines.</point> | <point><b>Genealogy lists (Bereshit 25, 36)</b> – The genealogies of Yishmael and Esav are listed as appendices to the Avraham and Yitzchak stories respectively.<fn>Alternatively, one may view them as prologues to the stories of Yitzchak and Yaakov's descendants.  Before moving to speak at length about the chosen line, the main focus of the text, the Torah quickly reviews what happened to the rejected line.</fn>  Even though some of their descendants were likely born during the lives of their grandparents,<fn>There are descendants (such as the kings which emerged from Esav) mentioned that were only born much later as well.  These are included to complete the list.</fn> the list is mentioned only at the end of the entire cycle of stories so as not to interrupt the main narrative which focuses on the chosen rather than rejected lines.</point> | ||
+ | <point><b>Laws of the Red Heifer (Bemidbar 19)</b> – <multilink><a href="ShadalBemidbar8-7" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBemidbar8-7" data-aht="source">Bemidbar 8:7</a><a href="ShadalBemidbar20-1" data-aht="source">Bemidbar 20:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink> suggests that the laws of the red heifer were really given at some point before the purification of the Levites described in Bemidbar 8, but they first appear in Bemidbar 19 as an appendix to the stories of the second year so as not interrupt the earlier storyline.</point> | ||
<point><b>Moshe's Blessings (Devarim 33)</b> – <multilink><a href="IbnEzraDevarim31-1" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraDevarim31-1" data-aht="source">Devarim 31:1</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> suggests that Moshe's final blessings to the nation were given over beforehand, in Devarim 31, when he went to encourage the nation and Yehoshua. Due to the unique poetic character of the speech which would be intrusive in place, they are pushed to the end of the book.</point> | <point><b>Moshe's Blessings (Devarim 33)</b> – <multilink><a href="IbnEzraDevarim31-1" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraDevarim31-1" data-aht="source">Devarim 31:1</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> suggests that Moshe's final blessings to the nation were given over beforehand, in Devarim 31, when he went to encourage the nation and Yehoshua. Due to the unique poetic character of the speech which would be intrusive in place, they are pushed to the end of the book.</point> | ||
<point><b>End of Sefer Shofetim</b> – Several commentators<fn>See <multilink><a href="SederOlamRabbah12" data-aht="source">Seder Olam Rabbah</a><a href="SederOlamRabbah12" data-aht="source">12</a><a href="Seder Olam Rabbah" data-aht="parshan">About Seder Olam Rabbah</a></multilink>, <multilink><a href="RashiShofetim17-1" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShofetim17-1" data-aht="source">Shofetim 17:1</a><a href="RashiYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, and <multilink><a href="RalbagShofetim17-1" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagShofetim17-1" data-aht="source">Shofetim 17:1</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink>.</fn> assume that the stories of "the idol of Michah" and the "concubine of Givah" discussed in Shofetim 17-21 occurred much earlier in Sefer Shofetim.<fn>This, in part, is motivated by the fact that Pinechas, the grandson of Aharon, appears in the story of the Concubine of Givah.  If the story is told in its chronological place, this would make him hundreds of years old! Rashi adds that regarding the idol of Michah the verse states that it was "In Shiloh all the days" suggesting that it existed from the very beginning of the Shiloh period.</fn> However, as they deviate from the cycle of sin, oppression, return, and salvation that marks the rest of the book, they are set apart and recorded only at the end</point> | <point><b>End of Sefer Shofetim</b> – Several commentators<fn>See <multilink><a href="SederOlamRabbah12" data-aht="source">Seder Olam Rabbah</a><a href="SederOlamRabbah12" data-aht="source">12</a><a href="Seder Olam Rabbah" data-aht="parshan">About Seder Olam Rabbah</a></multilink>, <multilink><a href="RashiShofetim17-1" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShofetim17-1" data-aht="source">Shofetim 17:1</a><a href="RashiYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, and <multilink><a href="RalbagShofetim17-1" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagShofetim17-1" data-aht="source">Shofetim 17:1</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink>.</fn> assume that the stories of "the idol of Michah" and the "concubine of Givah" discussed in Shofetim 17-21 occurred much earlier in Sefer Shofetim.<fn>This, in part, is motivated by the fact that Pinechas, the grandson of Aharon, appears in the story of the Concubine of Givah.  If the story is told in its chronological place, this would make him hundreds of years old! Rashi adds that regarding the idol of Michah the verse states that it was "In Shiloh all the days" suggesting that it existed from the very beginning of the Shiloh period.</fn> However, as they deviate from the cycle of sin, oppression, return, and salvation that marks the rest of the book, they are set apart and recorded only at the end</point> | ||
Line 69: | Line 72: | ||
<point><b>Births of Yaakov's Children</b> – A simple reading of <a href="Bereshit29-32-35" data-aht="source">Bereshit 29</a>-<a href="Bereshit30-4-13" data-aht="source">30</a> might imply that Yaakov's twelve children were born consecutively.  Yet as this would seem to leave just a little over 6 years for the births of all 12 children,<fn>The simplest reading of the text seems to be that Yaakov married Leah after completing his first seven years of labor for Lavan and that Yosef, his twelfth child, was born at the end of his second seven year stint.  This leaves just 6 years for the births.</fn> several commentators suggest that some of the births must have overlapped.<fn><multilink><a href="LekachTovBereshit29-32" data-aht="source">Lekach Tov</a><a href="LekachTovBereshit29-32" data-aht="source">Bereshit 29:32</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">About R. Toviah b. Eliezer</a></multilink> suggests that Bilhah and Zilpah's pregnancies overlapped with those of Leah, while <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary30-23" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary30-23" data-aht="source">Bereshit First Commentary 30:23</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> and <multilink><a href="SefornoBereshit30-8" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoBereshit30-8" data-aht="source">Bereshit 30:8</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink> suggest that it was Bilhah's and Zilpah's pregnancies which overlapped. Ibn Ezra also raises the possibilities that Zevulun and Dinah were twins.</fn> Tanakh, though, preferred to separate the stories of each mother, listing each of their births together and only then moving on to the next mother. See opinions in <a href="The Births and Relative Ages of Yaakov's Children" data-aht="page">The Births and Relative Ages of Yaakov's Children</a> for elaboration and other approaches.</point> | <point><b>Births of Yaakov's Children</b> – A simple reading of <a href="Bereshit29-32-35" data-aht="source">Bereshit 29</a>-<a href="Bereshit30-4-13" data-aht="source">30</a> might imply that Yaakov's twelve children were born consecutively.  Yet as this would seem to leave just a little over 6 years for the births of all 12 children,<fn>The simplest reading of the text seems to be that Yaakov married Leah after completing his first seven years of labor for Lavan and that Yosef, his twelfth child, was born at the end of his second seven year stint.  This leaves just 6 years for the births.</fn> several commentators suggest that some of the births must have overlapped.<fn><multilink><a href="LekachTovBereshit29-32" data-aht="source">Lekach Tov</a><a href="LekachTovBereshit29-32" data-aht="source">Bereshit 29:32</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">About R. Toviah b. Eliezer</a></multilink> suggests that Bilhah and Zilpah's pregnancies overlapped with those of Leah, while <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary30-23" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary30-23" data-aht="source">Bereshit First Commentary 30:23</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> and <multilink><a href="SefornoBereshit30-8" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoBereshit30-8" data-aht="source">Bereshit 30:8</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink> suggest that it was Bilhah's and Zilpah's pregnancies which overlapped. Ibn Ezra also raises the possibilities that Zevulun and Dinah were twins.</fn> Tanakh, though, preferred to separate the stories of each mother, listing each of their births together and only then moving on to the next mother. See opinions in <a href="The Births and Relative Ages of Yaakov's Children" data-aht="page">The Births and Relative Ages of Yaakov's Children</a> for elaboration and other approaches.</point> | ||
<point><b>Yehuda vs. Yosef</b> – The personal story of Yehuda's marriage and children (<a href="Bereshit38" data-aht="source">Bereshit 38</a>) takes place over many years and parts of it likely overlapped with the stories of both Yosef's sale (<a href="Bereshit37-1-2" data-aht="source">Bereshit 37</a>) and Yosef's stay in Egypt (<a href="Bereshit39-1" data-aht="source">Bereshit 39</a>ff).<fn>Bereshit 46:12 shares that at the time of the descent to Egypt, Peretz (Tamar and Yehuda's son) has already sired two children. As Yehuda had relations with Tamar only after his own sons were of marriageable age, if Yehuda's marriage to Bat-Shua first took place after the sale of Yosef, this would leave only 22 years for Yehuda to produce three generations worth of progeny - his own sons, Tamar's children, and Peretz's sons!  This leads <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary38-1" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary38-1" data-aht="source">Bereshit First Commentary 38:1</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah38-1" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah38-1" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 38:1</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink> and <multilink><a href="ShadalBereshit38-1" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit38-1" data-aht="source">Bereshit 38:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>  to claim that at least the beginning of Chapter 38 took place before the sale.<br/>On the other end, as the rest of the Yehuda story stretches over many years, telling of the growth of his children and their own marriages, it is likely that some of these events took place after Yosef was already taken to Egypt.</fn>  Tanakh, though, separates the narratives of the two figures, placing the entire Yehuda tale together so as not to have to constantly interweave the two story lines.<fn>This, however, does not explain why Torah did not place the Yehuda story before the sale, which would have allowed all the Yosef stories to run consecutively.  It is possible that the placement in the middle serves to clue the reader in to the fact that the stories overlap.</fn> [See <a href="The Births and Relative Ages of Yaakov's Children" data-aht="page">The Births and Relative Ages of Yaakov's Children</a> and <a href="Purpose of the Yehuda and Tamar Story" data-aht="page">Purpose of the Yehuda and Tamar Story</a> for more.]</point> | <point><b>Yehuda vs. Yosef</b> – The personal story of Yehuda's marriage and children (<a href="Bereshit38" data-aht="source">Bereshit 38</a>) takes place over many years and parts of it likely overlapped with the stories of both Yosef's sale (<a href="Bereshit37-1-2" data-aht="source">Bereshit 37</a>) and Yosef's stay in Egypt (<a href="Bereshit39-1" data-aht="source">Bereshit 39</a>ff).<fn>Bereshit 46:12 shares that at the time of the descent to Egypt, Peretz (Tamar and Yehuda's son) has already sired two children. As Yehuda had relations with Tamar only after his own sons were of marriageable age, if Yehuda's marriage to Bat-Shua first took place after the sale of Yosef, this would leave only 22 years for Yehuda to produce three generations worth of progeny - his own sons, Tamar's children, and Peretz's sons!  This leads <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary38-1" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary38-1" data-aht="source">Bereshit First Commentary 38:1</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah38-1" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah38-1" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 38:1</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink> and <multilink><a href="ShadalBereshit38-1" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit38-1" data-aht="source">Bereshit 38:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>  to claim that at least the beginning of Chapter 38 took place before the sale.<br/>On the other end, as the rest of the Yehuda story stretches over many years, telling of the growth of his children and their own marriages, it is likely that some of these events took place after Yosef was already taken to Egypt.</fn>  Tanakh, though, separates the narratives of the two figures, placing the entire Yehuda tale together so as not to have to constantly interweave the two story lines.<fn>This, however, does not explain why Torah did not place the Yehuda story before the sale, which would have allowed all the Yosef stories to run consecutively.  It is possible that the placement in the middle serves to clue the reader in to the fact that the stories overlap.</fn> [See <a href="The Births and Relative Ages of Yaakov's Children" data-aht="page">The Births and Relative Ages of Yaakov's Children</a> and <a href="Purpose of the Yehuda and Tamar Story" data-aht="page">Purpose of the Yehuda and Tamar Story</a> for more.]</point> | ||
+ | <point><b>Moshe and Tzipporah</b> – According to R. Saadia, Shemot 4:20 serves as a dual introduction to the following verses, telling the reader where each of Zipporah and Moshe were headed. Moshe put Zipporah and family on the donkey to head back to Midyan, while he then, alone, returned to Egypt. The text then continues as a split screen, first recounting the prophecy received by Moshe as he embarked on his mission, and then relating the simultaneous incident which occurred to Zipporah at the lodge.  See <a href="Mystery at" data-aht="page">Mystery at the Malon</a> for elaboration.</point> | ||
<point><b>Preparation for revelation (<a href="Shemot19-14-17" data-aht="source">Shemot 19</a> and <a href="Shemot24-12-18" data-aht="source">24</a>)</b> – According to <multilink><a href="RashiShemot19-11" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemot19-11" data-aht="source">Shemot 19:11</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, the story of the covenant and ceremony described in <a href="Shemot24-12-18" data-aht="source">Shemot 24</a> took place during the three days of preparations discussed in <a href="Shemot19-14-17" data-aht="source">Shemot 19</a>.   It is possible that, despite this, the stories are distinguished because they have distinct foci; while Shemot 19 highlights the role of the nation and laymen, Shemot 24 focuses on the elders.</point> | <point><b>Preparation for revelation (<a href="Shemot19-14-17" data-aht="source">Shemot 19</a> and <a href="Shemot24-12-18" data-aht="source">24</a>)</b> – According to <multilink><a href="RashiShemot19-11" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemot19-11" data-aht="source">Shemot 19:11</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, the story of the covenant and ceremony described in <a href="Shemot24-12-18" data-aht="source">Shemot 24</a> took place during the three days of preparations discussed in <a href="Shemot19-14-17" data-aht="source">Shemot 19</a>.   It is possible that, despite this, the stories are distinguished because they have distinct foci; while Shemot 19 highlights the role of the nation and laymen, Shemot 24 focuses on the elders.</point> | ||
<point><b>Bilam and Israel</b> – See <a href="Why Was Hashem Angry at Bilam" data-aht="page">Why Was Hashem Angry at Bilam</a> for those who suggest that the interactions between Bilam and Balak in Bemidbar 22-24 take place at the same time as the story of the Sin of Baal Peor in Bemidbar 25.  Here, too, the same time period is discussed from two vantage points, one focusing on what was occurring among Israel's enemies and the other on what was happening in the Israelite camp itself.</point> | <point><b>Bilam and Israel</b> – See <a href="Why Was Hashem Angry at Bilam" data-aht="page">Why Was Hashem Angry at Bilam</a> for those who suggest that the interactions between Bilam and Balak in Bemidbar 22-24 take place at the same time as the story of the Sin of Baal Peor in Bemidbar 25.  Here, too, the same time period is discussed from two vantage points, one focusing on what was occurring among Israel's enemies and the other on what was happening in the Israelite camp itself.</point> |
Version as of 00:54, 22 November 2019
Chronological and Thematic Order
Exegetical Approaches
Technical Displacement: Minor Details
At times, achronology in the text is a result of technical literary issues. In many cases, the majority and core of a given story is recorded in its proper chronological place and it is just one or two secondary components which are displaced. The displaced unit might be moved from elsewhere to join and thereby complete the central story ("להשלים את הענין") or it might be separated from the main narrative so as not to interrupt the story line ("לא להפסיק את הענין").
Preludes and Epilogues: "להשלים את הענין"
A subordinate component of a story might be moved from its proper chronological place so as to complete a central narrative. It can take the form of a prelude or heading before the main story or an epilogue or summation at the end.
Prelude
An event which occurred earlier is displaced to serve as an introduction and provide necessary background to a later story.
Epilogue
A component of a story which is only to occur later is moved earlier to provide closure to the main unit.
Headings
An event which is soon to be discussed in the text is mentioned already in the heading of the unit, letting the reader know what is to come. This often take the form of a "כלל ופרט", a general formulation followed by details.
Summaries
An episode which occurred and was explicitly mentioned earlier in Tanakh is repeated in order to serve as a summary to a unit.
Prologues and Appendices: "לא להפסיק את הענין"
Secondary narrative components might be moved to form a prologue at the very beginning of a unit or an appendix at the end because setting them in their proper chronological place in the middle of the central unit would otherwise break the flow of the main narrative . The episode or topic which is displaced is either irrelevant to the main theme or message of the unit, of lesser import, or of a different literary character.
Prologues
An event is moved from its correct chronological place later in the text and placed at the very beginning of the unit where it will not disrupt the main topic.
Appendices
An episode is moved from its correct chronological place earlier in the narrative and placed at the very end of the unit where it will not disrupt the main topic.
Miscellaneous
Thematic Arrangement: Parallel Units
Tanakh will often prefer thematic ordering over strict chronology, juxtaposing related material even if this means not adhering to a historical timeline. This is perhaps most evident when components of two independent stories overlap in time. Tanakh will focus on each story individually rather than constantly switching back and forth between the two. As such, the same overall time period might be discussed from different vantage points, with material grouped by varying protagonists, perspectives, literary genre or other factors.
Figures
Tanakh will often focus on one individual protagonist at a time, even if this means compromising on chronological order.
Personal vs. National Perspective
When a hero's interactions on the political / national level overlap with what is going on in his personal life, Tanakh will often separate the two strands of the story rather constantly switching back and forth to maintain chronological order. Thus, the same time period is told from two different perspectives in the textual equivalent of a split screen.
Individual vs. Universal
When an incident has both a universal and individual aspect to it, Tanakh will focus on one at a time.
Law vs. Narrative
Torah tends to separate its discussion of legal and narrative material. Thus, even if a unit of laws was relayed over a period of time and other events occurred simultaneously, Torah will distinguish between the two.
Topic
At times, closely related events, even if they did not take place one after the other, might be grouped together. This is especially true when the evnts come together as a list.