Difference between revisions of "Chronological and Thematic Order/2"
m |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
<subopinion>Introduction | <subopinion>Introduction | ||
<p>An event which occurred earlier is displaced to serve as an introduction and provide necessary background to a later story.</p> | <p>An event which occurred earlier is displaced to serve as an introduction and provide necessary background to a later story.</p> | ||
− | <point><b>Birth of Kayin and Hevel (Bereshit 4:1)</b> – According to <multilink><a href="RashiBereshit4-1" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiBereshit4-1" data-aht="source">Bereshit 4:1</a><a href="RashiYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, the birth of Kayin and Hevel took place already in the Garden of Eden, before the expulsion. It is mentioned afterwards, in Chapter 4, only because it is necessary to open the Kayin and Hevel story.</point> | + | <point><b>Birth of Kayin and Hevel (<a href="Bereshit4-1" data-aht="source">Bereshit 4:1</a>)</b> – According to <multilink><a href="RashiBereshit4-1" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiBereshit4-1" data-aht="source">Bereshit 4:1</a><a href="RashiYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, the birth of Kayin and Hevel took place already in the Garden of Eden, before the expulsion. It is mentioned afterwards, in Chapter 4, only because it is necessary to open the Kayin and Hevel story.</point> |
− | <point><b>Sarah conceives (Bereshit 21:1)</b> – According to several commentators,<fn>See <multilink><a href="RashiBereshit21-1" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiBereshit21-1" data-aht="source">Bereshit 21:1</a><a href="RashiShemot31-18" data-aht="source">Shemot 31:18</a><a href="RashiBemidbar9-1" data-aht="source">Bemidbar 9:1</a><a href="RashiYehoshua8-30" data-aht="source">Yehoshua 8:30</a><a href="RashiYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, <multilink><a href="TzerorHaMorBereshit21-1" data-aht="source">R. Avraham Saba</a><a href="TzerorHaMorBereshit21-1" data-aht="source">Tzeror HaMor Bereshit 21:1</a><a href="R. Avraham Saba (Tzeror HaMor)" data-aht="parshan">About R. Avraham Saba (Tzeror HaMor)</a></multilink>, and <multilink><a href="MalbimBereshit21-1" data-aht="source">Malbim</a><a href="MalbimBereshit21-1" data-aht="source">Bereshit 21:1</a><a href="R. Meir Leibush Weiser (Malbim)" data-aht="parshan">About R. Meir Leibush Weiser</a></multilink>. They note that this is hinted to in the text as it employs the past perfect form of "פקד". [None of these commentators offer a literray explanation for the achronology like that suggested here.]</fn> Sarah had conceived before or in the middle of the story of Avimelekh described in Bereshit 20.  The fact is recorded here, though, so as to introduce the story of Yitzchak's birth and weaning.</point> | + | <point><b>Sarah conceives (<a href="Bereshit21-1" data-aht="source">Bereshit 21:1</a>)</b> – According to several commentators,<fn>See <multilink><a href="RashiBereshit21-1" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiBereshit21-1" data-aht="source">Bereshit 21:1</a><a href="RashiShemot31-18" data-aht="source">Shemot 31:18</a><a href="RashiBemidbar9-1" data-aht="source">Bemidbar 9:1</a><a href="RashiYehoshua8-30" data-aht="source">Yehoshua 8:30</a><a href="RashiYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, <multilink><a href="TzerorHaMorBereshit21-1" data-aht="source">R. Avraham Saba</a><a href="TzerorHaMorBereshit21-1" data-aht="source">Tzeror HaMor Bereshit 21:1</a><a href="R. Avraham Saba (Tzeror HaMor)" data-aht="parshan">About R. Avraham Saba (Tzeror HaMor)</a></multilink>, and <multilink><a href="MalbimBereshit21-1" data-aht="source">Malbim</a><a href="MalbimBereshit21-1" data-aht="source">Bereshit 21:1</a><a href="R. Meir Leibush Weiser (Malbim)" data-aht="parshan">About R. Meir Leibush Weiser</a></multilink>. They note that this is hinted to in the text as it employs the past perfect form of "פקד". [None of these commentators offer a literray explanation for the achronology like that suggested here.]</fn> Sarah had conceived before or in the middle of the story of Avimelekh described in Bereshit 20.  The fact is recorded here, though, so as to introduce the story of Yitzchak's birth and weaning.</point> |
− | <point><b>Marriage of Amram and Yocheved (Shemot 2:1)</b> – <multilink><a href="RYosefBekhorShorShemot2-1" data-aht="source">R"Y Bekhor Shor</a><a href="RYosefBekhorShorShemot2-1" data-aht="source">Shemot 2:1</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink> maintains that Amram and Yocheved had married before the decree of Paroh discussed in Shemot 1. Their marriage is mentioned later so as to properly open the story of Moshe's birth and its aftermath.</point> | + | <point><b>Marriage of Amram and Yocheved (<a href="Shemot2-1-2" data-aht="source">Shemot 2:1</a>)</b> – <multilink><a href="RYosefBekhorShorShemot2-1" data-aht="source">R"Y Bekhor Shor</a><a href="RYosefBekhorShorShemot2-1" data-aht="source">Shemot 2:1</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink> maintains that Amram and Yocheved had married before the decree of Paroh discussed in Shemot 1. Their marriage is mentioned later so as to properly open the story of Moshe's birth and its aftermath.</point> |
− | <point><b>Pesach (Bemidbar 9 | + | <point><b>Pesach (<a href="Bemidbar9-1-2" data-aht="source">Bemidbar 9</a>)</b> – <multilink><a href="AbarbanelBemidbar9" data-aht="source">Abarbanel</a><a href="AbarbanelBemidbar9" data-aht="source">Bemidbar 9</a><a href="R. Yitzchak Abarbanel" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Abarbanel</a></multilink> suggests that the story of the impure who could not participate in the Pesach of the first year is mentioned in the beginning of Bemidbar 9, not because it occurred there, but only to serve as a prelude to the main story of the unit, Pesach Sheni. Without the background of the events of the first month, the request of the impure would not make sense to the reader.</point> |
− | <point><b>Shemuel's death (Shemuel | + | <point><b>Shemuel's death (<a href="ShemuelI28-3-7" data-aht="source">Shemuel I 28:3</a>)</b> – The death of Shemuel is mentioned in the beginning of the story of the Ba'alat Ha'Ov even though it occurred back in <a href="ShemuelI25-1-2" data-aht="source">Shemuel I 25</a>, as it provides important background to understand the story's continuation and revival of the prophet.</point> |
</subopinion> | </subopinion> | ||
<subopinion>Epilogue | <subopinion>Epilogue | ||
<p>A component of a story which is only to occur later is moved earlier to provide closure to the main unit.</p> | <p>A component of a story which is only to occur later is moved earlier to provide closure to the main unit.</p> | ||
<point><b>Death notices</b> – The deaths of the various characters in Sefer Bereshit are recorded already when they fade from the scene,<fn>For examples, see the mention of the death of Noach in <a href="Bereshit9-29" data-aht="source">Bereshit 9:29</a>, Terach in <a href="Bereshit11-31-32" data-aht="source">Bereshit 11:31-32</a>, Avraham in <a href="Bereshit25-1-2" data-aht="source">Bereshit 25:8</a>, and Yitzchak in <a href="Bereshit35-29" data-aht="source">Bereshit 35:29</a>.</fn> rather then in the middle of later narratives when they chronologically occurred.<fn>undefined</fn>  The achronology is motivated by a desire to provide closure to each protagonist's individual story.<fn>See <multilink><a href="RSaadiaGaonCommentaryBereshit6-3" data-aht="source">R. Saadia Gaon</a><a href="RSaadiaGaonCommentaryBereshit6-3" data-aht="source">Commentary Bereshit 6:3</a><a href="RSaadiaGaonCommentaryBereshit11-31" data-aht="source">Commentary Bereshit 11:31</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraBereshitSecondCommentary9-29" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitSecondCommentary9-29" data-aht="source">Bereshit Second Commentary 9:29</a><a href="IbnEzraBereshitAdditionalCommentary11-32" data-aht="source">Bereshit Additional Commentary 11:32</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> and <multilink><a href="RambanBereshit11-32" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBereshit11-32" data-aht="source">Bereshit 11:32</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink>.</fn></point> | <point><b>Death notices</b> – The deaths of the various characters in Sefer Bereshit are recorded already when they fade from the scene,<fn>For examples, see the mention of the death of Noach in <a href="Bereshit9-29" data-aht="source">Bereshit 9:29</a>, Terach in <a href="Bereshit11-31-32" data-aht="source">Bereshit 11:31-32</a>, Avraham in <a href="Bereshit25-1-2" data-aht="source">Bereshit 25:8</a>, and Yitzchak in <a href="Bereshit35-29" data-aht="source">Bereshit 35:29</a>.</fn> rather then in the middle of later narratives when they chronologically occurred.<fn>undefined</fn>  The achronology is motivated by a desire to provide closure to each protagonist's individual story.<fn>See <multilink><a href="RSaadiaGaonCommentaryBereshit6-3" data-aht="source">R. Saadia Gaon</a><a href="RSaadiaGaonCommentaryBereshit6-3" data-aht="source">Commentary Bereshit 6:3</a><a href="RSaadiaGaonCommentaryBereshit11-31" data-aht="source">Commentary Bereshit 11:31</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraBereshitSecondCommentary9-29" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitSecondCommentary9-29" data-aht="source">Bereshit Second Commentary 9:29</a><a href="IbnEzraBereshitAdditionalCommentary11-32" data-aht="source">Bereshit Additional Commentary 11:32</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> and <multilink><a href="RambanBereshit11-32" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBereshit11-32" data-aht="source">Bereshit 11:32</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink>.</fn></point> | ||
− | <point><b>The manna (Shemot 16:32-35)</b> – Shemot 16 tells the story of the manna's initial arrival in the first year in the Wilderness, but it also mentions its later preservation near the Ark<fn>The verse's statement, "וַיַּנִּיחֵהוּ אַהֲרֹן לִפְנֵי הָעֵדֻת לְמִשְׁמָרֶת" suggests that Aharon placed the manna near the Ark, an act which could have only occurred in the second year, after the ark was built.</fn> and its being eaten throughout the forty years of wandering. Despite the fact that these added details occur only later, they are placed here to close the unit.<fn>See <multilink><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary12-50" data-aht="source">Ibn Ezra </a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary12-50" data-aht="source">Shemot Second Commentary 12:50</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>and <multilink><a href="RambanBemidbar21-1_2" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBemidbar21-1_2" data-aht="source">Bemidbar 21:1</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink> who both point to this as the classic example and prototype of the many cases in Torah where it appends information which happened only significantly later so as to complete a story.</fn>  [For a spectrum of opinions regarding the specific timing of the events mentioned in the epilogue, see <a href="Epilogue to the Manna Story" data-aht="page">Epilogue to the Manna Story</a>.]</point> | + | <point><b>The manna (<a href="Shemot16-32-36" data-aht="source">Shemot 16:32-35</a>)</b> – Shemot 16 tells the story of the manna's initial arrival in the first year in the Wilderness, but it also mentions its later preservation near the Ark<fn>The verse's statement, "וַיַּנִּיחֵהוּ אַהֲרֹן לִפְנֵי הָעֵדֻת לְמִשְׁמָרֶת" suggests that Aharon placed the manna near the Ark, an act which could have only occurred in the second year, after the ark was built.</fn> and its being eaten throughout the forty years of wandering. Despite the fact that these added details occur only later, they are placed here to close the unit.<fn>See <multilink><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary12-50" data-aht="source">Ibn Ezra </a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary12-50" data-aht="source">Shemot Second Commentary 12:50</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>and <multilink><a href="RambanBemidbar21-1_2" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBemidbar21-1_2" data-aht="source">Bemidbar 21:1</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink> who both point to this as the classic example and prototype of the many cases in Torah where it appends information which happened only significantly later so as to complete a story.</fn>  [For a spectrum of opinions regarding the specific timing of the events mentioned in the epilogue, see <a href="Epilogue to the Manna Story" data-aht="page">Epilogue to the Manna Story</a>.]</point> |
− | <point><b>Recording the battle of Amalek ( | + | <point><b>Recording the battle of Amalek (<a href="Shemot17-14" data-aht="source">Shemot 17:14</a>)</b> – After the battle of Amalek, Hashem tells Moshe to record the event for posterity in "the book" and to speak to Yehoshua about wiping out Amalek. <multilink><a href="IbnEzraShemotShortCommentary17-14" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraShemotShortCommentary17-14" data-aht="source">Shemot Short Commentary 17:14</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> posits that this was first commanded in the fortieth year (by which point it was known that Yehoshua alone was to head the conquest and the "book," the Sefer Torah, was extant).<fn>Cf. Rashi who disagrees and maintains chronological order, asserting that Hashem already here hinted to Moshe that he was not to enter the land and Yehoshua was to lead after him. Alternatively, Yehoshua is mentioned due to the role he played in the present battle, and not because of his future position of leadership.</fn>  In order to finish the story, however, the command is recorded here.</point> |
− | <point><b>Yitro's departure ( | + | <point><b>Yitro's departure (<a href="Shemot18" data-aht="source">Shemot 18:27</a>)</b> – <multilink><a href="ShadalBereshit11-32" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit11-32" data-aht="source">Bereshit 11:32</a><a href="ShadalBemidbar8-7" data-aht="source">Bemidbar 8:7</a><a href="ShadalBemidbar20-1" data-aht="source">Bemidbar 20:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink><fn>This is Shadal's first possible reading of the story.</fn> posits that the story of Yitro's arrival, advice, and its implementation all occurred where found, in Shemot 18 before the Revelation at Sinai, but that Yitro's departure took place only later. Though Yitro first left in the second year, the fact is recorded already in Shemot to "complete the story". [See <a href="Chronology – Shemot 18" data-aht="page">Chronology – Shemot 18</a> for elaboration and for those who maintain that other parts of the story, too, might only be mentioned here to "finish the narrative".]</point> |
− | <point><b>Incense altar  ( | + | <point><b>Incense altar  (<a href="Shemot30-1-10" data-aht="source">Shemot 30:1-10</a>)</b> – It is possible that the directive to build the Mishkan preceded the Sin of the Golden Calf, but that the Incense Altar was commanded only in its aftermath.<fn>See R"M Speigelman's article, "<a href="https://www.etzion.org.il/he/%D7%A4%D7%A8%D7%A9%D7%AA-%D7%95%D7%99%D7%A7%D7%94%D7%9C-%D7%A9%D7%A7%D7%9C%D7%99%D7%9D-%D7%94%D7%9E%D7%A9%D7%9B%D7%9F-%D7%9C%D7%90%D7%97%D7%A8-%D7%97%D7%98%D7%90-%D7%94%D7%A2%D7%92%D7%9C">פרשת ויקהל (שקלים) - המשכן לאחר חטא העגל"</a>  and the discussion in <a href="Purpose and Placement of the Incense Altar" data-aht="page">Purpose and Placement of the Incense Altar</a>.</fn>  If so, its proper placement should be after the sin in Shemot 34, but it is mentioned earlier to close the unit on the vessels of the Mishkan.<fn>However, to highlight that it was not part of the original command, it appears after the unit's concluding verses.</fn></point> |
− | <point><b>Erecting the Tabernacle ( | + | <point><b>Erecting the Tabernacle (<a href="Shemot40-17" data-aht="source">Shemot 40</a>)</b> – According to those who maintain that the Days of Consecration of the Mishkan (described in Vayikra 8-9) began on the 23rd of Adar, the description of the erection of the Mishkan on the first of Nissan (described in Shemot 40) is out of place. They might suggest that it is mentioned here only to serve as an epilogue to the unit of chapters discussing the building of the Mishkan.</point> |
− | <point><b>Clouds on the Mishkan ( | + | <point><b>Clouds on the Mishkan (<a href="Shemot40-34-38" data-aht="source">Shemot 40:36-38</a>)</b> – After discussing the erection of the Tabernacle in Shemot 40, the final verses of the chapter speak of the role to be played by the cloud as an indicator of when to travel, adding out that this was a constant throughout their journeys in the Wilderness . Though this refers to what is to occur in the future, it is mentioned here as a conclusion to the discussion of the cloud of glory which descended on the Mishkan when it was constructed.</point> |
− | <point><b>Conquest of Canaanite cities (Bemidbar 21:3)</b> – <multilink><a href="RambanBemidbar21-1" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBemidbar21-1" data-aht="source">Bemidbar 21:1</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink> suggests that the conquest of the Canaanite cities mentioned here occurred first in <a href="Shofetim1-16-17" data-aht="source">Shofetim 1:16-17</a>.  It is mentioned already here, though, to complete the story, telling the reader how the nation's vow was fulfilled..</point> | + | <point><b>Conquest of Canaanite cities (<a href="Bemidbar21-1-3" data-aht="source">Bemidbar 21:3</a>)</b> – <multilink><a href="RambanBemidbar21-1" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBemidbar21-1" data-aht="source">Bemidbar 21:1</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink> suggests that the conquest of the Canaanite cities mentioned here occurred first in <a href="Shofetim1-16-17" data-aht="source">Shofetim 1:16-17</a>.  It is mentioned already here, though, to complete the story, telling the reader how the nation's vow was fulfilled..</point> |
</subopinion> | </subopinion> | ||
<subopinion>Summary | <subopinion>Summary | ||
Line 47: | Line 47: | ||
<subopinion>Appendices | <subopinion>Appendices | ||
<p>An episode is moved from its correct chronological place earlier in the narrative and placed at the very end of the unit where it will not disrupt the main topic.</p> | <p>An episode is moved from its correct chronological place earlier in the narrative and placed at the very end of the unit where it will not disrupt the main topic.</p> | ||
− | <point><b>Marriage to Keturah (Bereshit 25:1-6 | + | <point><b>Marriage to Keturah (<a href="Bereshit25-1-2" data-aht="source">Bereshit 25:1-6</a></b> – According to <multilink><a href="ShadalBereshit11-32" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit11-32" data-aht="source">Bereshit 11:32</a><a href="ShadalShemot18-1" data-aht="source">Shemot 18:1</a><a href="ShadalBemidbar8-7" data-aht="source">Bemidbar 8:7</a><a href="ShadalBemidbar20-1" data-aht="source">Bemidbar 20:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, Avraham's marriage to Keturah occurred before Sarah's death and not where it is found. Since the story is tangential to the main narrative which focuses on the formation of the Nation of Israel, it is put as an appendix to the Avraham stories rather than in its proper chronological place. [For elaboration and dissenting opinions, see <a href="Avraham's Many Wives" data-aht="page">Avraham's Many Wives</a>]</point> |
<point><b>Genealogy lists (Bereshit 25, 36)</b> – The genealogies of Yishmael and Esav are listed as appendices to the Avraham and Yitzchak stories respectively.<fn>Alternatively, one may view them as prologues to the stories of Yitzchak and Yaakov's descendants.  Before moving to speak at length about the chosen line, the main focus of the text, the Torah quickly reviews what happened to the rejected line.</fn>  Even though some of their descendants were likely born during the lives of their grandparents,<fn>There are descendants (such as the kings which emerged from Esav) mentioned that were only born much later as well.  These are included to complete the list.</fn> the list is mentioned only at the end of the entire cycle of stories so as not to interrupt the main narrative which focuses on the chosen rather than rejected lines.</point> | <point><b>Genealogy lists (Bereshit 25, 36)</b> – The genealogies of Yishmael and Esav are listed as appendices to the Avraham and Yitzchak stories respectively.<fn>Alternatively, one may view them as prologues to the stories of Yitzchak and Yaakov's descendants.  Before moving to speak at length about the chosen line, the main focus of the text, the Torah quickly reviews what happened to the rejected line.</fn>  Even though some of their descendants were likely born during the lives of their grandparents,<fn>There are descendants (such as the kings which emerged from Esav) mentioned that were only born much later as well.  These are included to complete the list.</fn> the list is mentioned only at the end of the entire cycle of stories so as not to interrupt the main narrative which focuses on the chosen rather than rejected lines.</point> | ||
<point><b>Moshe's Blessings (Devarim 33)</b> – <multilink><a href="IbnEzraDevarim31-1" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraDevarim31-1" data-aht="source">Devarim 31:1</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> suggests that Moshe's final blessings to the nation were given over beforehand, in Devarim 31, when he went to encourage the nation and Yehoshua. Due to the unique poetic character of the speech which would be intrusive in place, they are pushed to the end of the book.</point> | <point><b>Moshe's Blessings (Devarim 33)</b> – <multilink><a href="IbnEzraDevarim31-1" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraDevarim31-1" data-aht="source">Devarim 31:1</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> suggests that Moshe's final blessings to the nation were given over beforehand, in Devarim 31, when he went to encourage the nation and Yehoshua. Due to the unique poetic character of the speech which would be intrusive in place, they are pushed to the end of the book.</point> | ||
Line 63: | Line 63: | ||
<p>Tanakh will often focus on one individual protagonist at a time, even</p> | <p>Tanakh will often focus on one individual protagonist at a time, even</p> | ||
<point><b>Births of Yaakov's Children</b> – A simple reading of <a href="Bereshit29-32-35" data-aht="source">Bereshit 29</a>-<a href="Bereshit30-4-13" data-aht="source">30</a> might imply that Yaakov's twelve children were born consecutively.  Yet as this would seem to leave just a little over 6 years for the births of all 12 children,<fn>The simplest reading of the text seems to be that Yaakov married Leah after completing his first seven years of labor for Lavan and that Yosef, his twelfth child, was born at the end of his second seven year stint.  This leaves just 6 yeras for the births.</fn> several commentators<fn><multilink><a href="LekachTovBereshit29-32" data-aht="source">Lekach Tov</a><a href="LekachTovBereshit29-32" data-aht="source">Bereshit 29:32</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">About R. Toviah b. Eliezer</a></multilink> suggests that Bilhah and Zilpah's pregnancies overlapped with those of Leah, while <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary30-23" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary30-23" data-aht="source">Bereshit First Commentary 30:23</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> and <multilink><a href="SefornoBereshit30-8" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoBereshit30-8" data-aht="source">Bereshit 30:8</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink> suggest that it was Bilhah's and Zilpah's pregnancies which overlapped. Ibn Ezra also raises the possibilities that Zevulun and Dinah were twins.</fn> suggest that some of the births must have overlapped.<fn>See</fn> Tanakh preferred to separate the stories of each mother, listing each of their births together, and only then moving on to the next mother. See opinions in <a href="The Births and Relative Ages of Yaakov's Children" data-aht="page">The Births and Relative Ages of Yaakov's Children</a> for elaboration and other approaches.</point> | <point><b>Births of Yaakov's Children</b> – A simple reading of <a href="Bereshit29-32-35" data-aht="source">Bereshit 29</a>-<a href="Bereshit30-4-13" data-aht="source">30</a> might imply that Yaakov's twelve children were born consecutively.  Yet as this would seem to leave just a little over 6 years for the births of all 12 children,<fn>The simplest reading of the text seems to be that Yaakov married Leah after completing his first seven years of labor for Lavan and that Yosef, his twelfth child, was born at the end of his second seven year stint.  This leaves just 6 yeras for the births.</fn> several commentators<fn><multilink><a href="LekachTovBereshit29-32" data-aht="source">Lekach Tov</a><a href="LekachTovBereshit29-32" data-aht="source">Bereshit 29:32</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">About R. Toviah b. Eliezer</a></multilink> suggests that Bilhah and Zilpah's pregnancies overlapped with those of Leah, while <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary30-23" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary30-23" data-aht="source">Bereshit First Commentary 30:23</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> and <multilink><a href="SefornoBereshit30-8" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoBereshit30-8" data-aht="source">Bereshit 30:8</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink> suggest that it was Bilhah's and Zilpah's pregnancies which overlapped. Ibn Ezra also raises the possibilities that Zevulun and Dinah were twins.</fn> suggest that some of the births must have overlapped.<fn>See</fn> Tanakh preferred to separate the stories of each mother, listing each of their births together, and only then moving on to the next mother. See opinions in <a href="The Births and Relative Ages of Yaakov's Children" data-aht="page">The Births and Relative Ages of Yaakov's Children</a> for elaboration and other approaches.</point> | ||
− | <point><b>Yehuda vs. Yosef</b> – The personal story of Yehuda's marriage and children (<a href="Bereshit38" data-aht="source">Bereshit 38</a>) takes place over many years and parts of it likely overlapped with the stories of both Yosef's sale (<a href="Bereshit37-1-2" data-aht="source">Bereshit 37</a>) and Yosef's stay in Egypt.<fn>Bereshit 46:12 shares that at the time of the descent to Egypt, Peretz (Tamar and Yehuda's son) has already sired two children. As Yehuda had relations with Tamar only after his own sons were of marriageable age, if Yehuda's marriage to Bat-Shua first took place after the sale of Yosef, this would leave only 22 years for Yehuda to produce three generations worth of progeny - his own sons, Tamar's children, and Peretz's sons!  This leads <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary38-1" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary38-1" data-aht="source">Bereshit First Commentary 38:1</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah38-1" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah38-1" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 38:1</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink> and <multilink><a href="ShadalBereshit38-1" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit38-1" data-aht="source">Bereshit 38:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>  to claim that at least the beginning of Chapter 38 took place before the sale.<br/>On the other end, as the rest of the Yehuda story stretches over many years, telling of the growth of his children and their own marriages, it is likely that some of these events took place after Yosef was already taken to Egypt.</fn>  Tanakh, though, separates the narratives of the two figures, placing the entire Yehuda tale together so as not to have to constantly interweave the two story lines.<fn>This, however, does not explain why Torah did not place the Yehuda story before the sale, which would have allowed all the Yosef stories to run consecutively.  It is possible that the placement in the middle serves to clue the reader in to the fact that the stories overlap.</fn> [See <a href="The Births and Relative Ages of Yaakov's Children" data-aht="page">The Births and Relative Ages of Yaakov's Children</a> and <a href="Purpose of the Yehuda and Tamar Story" data-aht="page">Purpose of the Yehuda and Tamar Story</a> for more.]</point> | + | <point><b>Yehuda vs. Yosef</b> – The personal story of Yehuda's marriage and children (<a href="Bereshit38" data-aht="source">Bereshit 38</a>) takes place over many years and parts of it likely overlapped with the stories of both Yosef's sale (<a href="Bereshit37-1-2" data-aht="source">Bereshit 37</a>) and Yosef's stay in Egypt (<a href="Bereshit39-1" data-aht="source">Bereshit 39</a>ff).<fn>Bereshit 46:12 shares that at the time of the descent to Egypt, Peretz (Tamar and Yehuda's son) has already sired two children. As Yehuda had relations with Tamar only after his own sons were of marriageable age, if Yehuda's marriage to Bat-Shua first took place after the sale of Yosef, this would leave only 22 years for Yehuda to produce three generations worth of progeny - his own sons, Tamar's children, and Peretz's sons!  This leads <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary38-1" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary38-1" data-aht="source">Bereshit First Commentary 38:1</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah38-1" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah38-1" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 38:1</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink> and <multilink><a href="ShadalBereshit38-1" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit38-1" data-aht="source">Bereshit 38:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>  to claim that at least the beginning of Chapter 38 took place before the sale.<br/>On the other end, as the rest of the Yehuda story stretches over many years, telling of the growth of his children and their own marriages, it is likely that some of these events took place after Yosef was already taken to Egypt.</fn>  Tanakh, though, separates the narratives of the two figures, placing the entire Yehuda tale together so as not to have to constantly interweave the two story lines.<fn>This, however, does not explain why Torah did not place the Yehuda story before the sale, which would have allowed all the Yosef stories to run consecutively.  It is possible that the placement in the middle serves to clue the reader in to the fact that the stories overlap.</fn> [See <a href="The Births and Relative Ages of Yaakov's Children" data-aht="page">The Births and Relative Ages of Yaakov's Children</a> and <a href="Purpose of the Yehuda and Tamar Story" data-aht="page">Purpose of the Yehuda and Tamar Story</a> for more.]</point> |
− | <point><b>Preparation for revelation (Shemot 19 and 24)</b> – According to <multilink><a href="RashiShemot19-11" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemot19-11" data-aht="source">Shemot 19:11</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, the story of the covenant and ceremony of the elders described in <a href="Shemot24-12-18" data-aht="source">Shemot 24</a> took place during the three days of preparations discussed in <a href="Shemot19-14-17" data-aht="source">Shemot 19</a>.   It is possible that the stories are distinguished because they have distinct foci; while Shemot 19 highlights the role of the nation and laymen, Shemot 24 focuses on the elders.</point> | + | <point><b>Preparation for revelation (<a href="Shemot19-14-17" data-aht="source">Shemot 19</a> and <a href="Shemot24-12-18" data-aht="source">24</a>)</b> – According to <multilink><a href="RashiShemot19-11" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemot19-11" data-aht="source">Shemot 19:11</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, the story of the covenant and ceremony of the elders described in <a href="Shemot24-12-18" data-aht="source">Shemot 24</a> took place during the three days of preparations discussed in <a href="Shemot19-14-17" data-aht="source">Shemot 19</a>.   It is possible that the stories are distinguished because they have distinct foci; while Shemot 19 highlights the role of the nation and laymen, Shemot 24 focuses on the elders.</point> |
<point><b>Bilam and Israel</b> – See <a href="Why Was Hashem Angry at Bilam" data-aht="page">Why Was Hashem Angry at Bilam</a> for those who suggest that the interactions between Bilam and Balak in Bemidbar 22-24 take place at the same time as the story of the Sin of Baal Peor in Bemidbar 25.  The same time period is told from two vantage points, one focusing on what was occurring among Israel's enemies and the other on what was happening in the Israelite camp itself.</point> | <point><b>Bilam and Israel</b> – See <a href="Why Was Hashem Angry at Bilam" data-aht="page">Why Was Hashem Angry at Bilam</a> for those who suggest that the interactions between Bilam and Balak in Bemidbar 22-24 take place at the same time as the story of the Sin of Baal Peor in Bemidbar 25.  The same time period is told from two vantage points, one focusing on what was occurring among Israel's enemies and the other on what was happening in the Israelite camp itself.</point> | ||
− | <point><b>Yehoshua's Spies</b> – As there would not seem to be enough time for the story of the spies to take place between Yehoshua 1 and 3, some have suggested that it overlaps with the events of Chapter 1.<fn>The spies were perhaps sent after Hashem encouraged Yehoshua, but before Yehoshua spoke to the officers and the 2 1/2 tribes.Their escape and stay in the mountains likely overlapped with these conversations and the days in which the people prepared to cross the Jordan.</fn> Tanakh , though, opted for thematic order, first telling of all of Yehoshua's interactions with the nation and then focusing on the two spies.</point> | + | <point><b>Yehoshua's Spies</b> – As there would not seem to be enough time for the story of the sending of Yehoshua's spies and their escape to take place between Yehoshua 1 and 3, some have suggested that it overlaps with the events of Chapter 1.<fn>The spies were perhaps sent after Hashem encouraged Yehoshua, but before Yehoshua spoke to the officers and the 2 1/2 tribes.Their escape and stay in the mountains likely overlapped with these conversations and the days in which the people prepared to cross the Jordan.</fn> Tanakh , though, opted for thematic order, first telling of all of Yehoshua's interactions with the nation and then focusing on the two spies.</point> |
− | <point><b> | + | <point><b>The Shofetim</b> – The book of Shofetim presents the tenures of each judge as being consecutive, yet there is reason to suggest that they actually overlapped<fn>In Shofetim 11:26, Yiftach asserts that 300 years passed from the conquest of the lands of Sichon until his own time period. However, if one calculates all the years of oppression and quiet in Sefer Shofetim plus the years of conquest and division of the land, one reaches more than the 300 years allotted. [There were 8 years of oppression by Kushan and 40 years of quiet under Otniel, 18 years of servitude to Eglon and 80 of quiet under Ehud, 20 years of oppession by Canaan and 40 years under Devorah, 7 years of trouble by Midyan and 40 of quiet under Gidon, 3 years in which Avimelekh reigned, 23 years of Tola, 22 years of Yair and 18 years of oppression by Ammon before Yiftach. This alone amounts to 321 years and does not include the years of the Conquest and Inheritance.]</fn> and that parts of the book are achronological.<fn>See Prof. Elitzur's comments to Shofetim 11:26 in Da'at MIkra, Sefer Shofetim (Jerusalem, 1976): 127. Cf. Seder Olam Rabbah and Rashi, though, who maintain that the judges were in fact consecutive, but that some of the years of oppression overlapped with the years that the judges were said to rule. This is difficult, though, because the text employs the language of "and there was quiet for "x" amount of years". Quiet implies that the nation was not oppressed at the time.</fn>  Here, too, Tanakh prefers thematic order, opting to tell the story of each judge individually.</point> |
− | <point><b>Shaul and David</b> – Shemuel I 30 and 31 occur simultaneously. David returns to Ziklag and fights the Amalekites at the same time that Shaul and the Israelite army are being defeated by the Philistines on the Mountains of Gilboa. As Tanakh cannot show both events with a split screen and does not want to interweave the two events line by line, it focuses on one protagonist at a time.<fn>The chapters allude to the fact that chronologically Chapter 31 directly follows Chapter 29, by opening Chapter 31 with a resumptive repetition, " וּפְלִשְׁתִּים נִלְחָמִים בְּיִשְׂרָאֵל", letting the reader know that the story is resuming from where it left off earlier. As Rashi says, "כאדם האומר נחזור לענין ראשון".</fn></point> | + | <point><b>Shaul and David</b> – Shemuel I 30 and 31 appear to occur simultaneously. David returns to Ziklag and fights the Amalekites at the same time that Shaul and the Israelite army are being defeated by the Philistines on the Mountains of Gilboa. As Tanakh cannot show both events with a split screen and does not want to interweave the two events line by line, it focuses on one protagonist at a time.<fn>The chapters allude to the fact that chronologically Chapter 31 directly follows Chapter 29, by opening Chapter 31 with a resumptive repetition, " וּפְלִשְׁתִּים נִלְחָמִים בְּיִשְׂרָאֵל", letting the reader know that the story is resuming from where it left off earlier. As Rashi says, "כאדם האומר נחזור לענין ראשון".</fn></point> |
− | <point><b>Reigns of the Judean and Israelite kings</b> – The book of Melakhim alternates between the reigns of the kings of Yehuda and Yisrael, focusing on only one kingdom at a time, even though this means that certain elements of each king's reign are told out of order. | + | <point><b>Reigns of the Judean and Israelite kings</b> – The book of Melakhim alternates between the reigns of the kings of Yehuda and Yisrael, focusing on only one kingdom at a time, even though this means that certain elements of each king's reign are told out of order.</point> |
</opinion> | </opinion> | ||
<opinion>Personal vs. National Perspective | <opinion>Personal vs. National Perspective | ||
− | <point><b>Banishment of Yishmael</b></point> | + | <point><b>Banishment of Yishmael</b> – R. Saadia Gaon, R"Y Kara and Rashbam all imply that the story of the covenant with Avimelekh might have taken place after Yitzchak's birth but before or in the middle of the story of Yishmael's banishment.<fn>The opening words of the unit, "וַיְהִי בָּעֵת הַהִוא", imply that the story does not follow what took place beforehand but overlaps with it.</fn>  Tanakh prefers to group the episodes that touch on Avraham's personal family life separately from those which relate to his interactions with outsiders, even if this causes a slight achrnology.<fn>In this case, the tight connection between the stories of the birth and expulsion would further motivate grouping them together.</fn></point> |
− | <point><b>Yitzchak Stories</b></point> | + | <point><b>Yitzchak Stories</b> – Bereshit 25 tells of Yitzchak marriage, the birth of Yaakov and Esav and their upbringing. These events likely overlapped with those of Bereshit 26, with the first half of Bereshit 26 occurring before the birth (for otherwise it is very difficult to understand how Avimelekh did not know of Rivka and Yitzchak's marital status) and the second half taking place later on.  Rather than interweaving the various elements of each story as a strict chronology would dictate, Torah separates the personal and political strands of the Yitzchak narrative.</point> |
<point><b>Yosef in Egypt</b></point> | <point><b>Yosef in Egypt</b></point> | ||
</opinion> | </opinion> |
Version as of 07:44, 20 November 2019
Chronological and Thematic Order
Exegetical Approaches
Technical Displacement: Minor Details
At times, achronology in the text is a result of technical literary issues. In many cases, the majority and core of a given story is recorded in its proper chronological place and it is just one or two secondary components which are displaced. The displaced unit might be moved from elsewhere to join and thereby complete the central story ("להשלים את הענין") or it might be separated from the main narrative so as not to interrupt the story line ("לא להפסיק את הענין").
Introductions and Epilogues: "להשלים את הענין"
A subordinate component of a story might be moved from its proper chronological place so as to complete a central narrative. It can take the form of a prelude before the main story or an epilogue at the end.
Introduction
An event which occurred earlier is displaced to serve as an introduction and provide necessary background to a later story.
Epilogue
A component of a story which is only to occur later is moved earlier to provide closure to the main unit.
Summary
An episode which occurred and was explicitly mentioned earlier in Tanakh is repeated in order to serve as a summary to a unit.
Headings
An event which is soon to be discussed in the text is mentioned already in the heading of the unit, letting the reader know what is to come. This might take the form of a "כלל ופרט", a general formulation followed by details.
Prologues and Appendices: "לא להפסיק את הענין"
Secondary narrative components might be moved to form a prologue at the very beginning of a unit or an appendix at the end because placing them in their proper chronological place in the middle of the central unit would otherwise break the flow of the main narrative . The episode or topic which is displaced is either irrelevant to the main theme or message of the unit, of lesser import, or of a different literary character.
Prologues
An event is moved from its correct chronological place later in the text and placed at the very beginning of the unit where it will not disrupt the main topic.
Appendices
An episode is moved from its correct chronological place earlier in the narrative and placed at the very end of the unit where it will not disrupt the main topic.
Miscellaneous
Thematic Arrangement: Parallel Units
Tanakh will often prefer thematic ordering over strict chronology, juxtaposing related material even if this means not adhering to a historical timeline. This is perhaps most evident when components of two independent stories overlap in time. Tanakh will focus on each story individually rather than constantly switching back and forth between the two. As such, the same overall time period might be discussed from different vantage points, with material grouped by varying protagonists, perspectives, literary genre or other factors.
Figures
Tanakh will often focus on one individual protagonist at a time, even