Difference between revisions of "Commentators:R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)/0"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
(Original Author: Rabbi Hillel Novetsky)
(Original Author: Rabbi Hillel Novetsky)
Line 53: Line 53:
 
</li>
 
</li>
 
<li><b>Dates</b> – c.1194<fn>The earliest source for Ramban being born in the Hebrew year 4954 (1193/4) is R. David Gans's history work, Tzemach David (1592).  Other late 15th and early 16th century sources speak of Ramban authoring some of his works already in the Hebrew years 4970-4971 (1210/11).</fn> – c.1270.<fn>The precise date of Ramban's death is not known.  Sefer HaYuchsin v.5 (p.221) gives a date of of 5020 (1259/60), but Ramban's debate in Barcelona was in 1263, his prayer over the ruins of Yerushalayim records his arrival there in either 1267 or 1268 (textual witnesses differ), and it is generally assumed that he lived in Israel for three years.  An anonymous student of Ramban, who wrote an account of his travels in Israel which he entitled Totzeot Eretz Yisrael, writes that Ramban is buried at the Mt. Carmel cemetery, but this is debated (as Ramban writes to his son that he was preparing a grave for himself in Hevron).</fn></li>
 
<li><b>Dates</b> – c.1194<fn>The earliest source for Ramban being born in the Hebrew year 4954 (1193/4) is R. David Gans's history work, Tzemach David (1592).  Other late 15th and early 16th century sources speak of Ramban authoring some of his works already in the Hebrew years 4970-4971 (1210/11).</fn> – c.1270.<fn>The precise date of Ramban's death is not known.  Sefer HaYuchsin v.5 (p.221) gives a date of of 5020 (1259/60), but Ramban's debate in Barcelona was in 1263, his prayer over the ruins of Yerushalayim records his arrival there in either 1267 or 1268 (textual witnesses differ), and it is generally assumed that he lived in Israel for three years.  An anonymous student of Ramban, who wrote an account of his travels in Israel which he entitled Totzeot Eretz Yisrael, writes that Ramban is buried at the Mt. Carmel cemetery, but this is debated (as Ramban writes to his son that he was preparing a grave for himself in Hevron).</fn></li>
<li><b>Location</b> – Ramban apparently lived most of his life in <a href="http://www.openstreetmap.org/?lat=41.985921&amp;lon=2.825324&amp;zoom=18&amp;layers=M" rel="external">Gerona</a>.<fn>It is unclear where he studied with his teachers.</fn>  At the end of his life he immigrated to Israel and spent time in Akko<fn>See below that some manuscripts of Ramban's Commentary on the Torah contain lists of additions that Ramban sent from Akko, as well as Ramban's <a href="RambanShekel" data-aht="source">note</a> (appended to many editions of his Commentary on the Torah) describing his arrival in Akko and viewing of an ancient Shekel coin.  Ramban's דרשה לראש השנה was delivered at the Tosafist Yeshivah in Akko.  In 1972, Ramban's <a href="Media/Parshanim/Ramban Seal.jpg">seal</a> was discovered in excavations near Akko.  On the likely authenticity of the seal, see Y. Nir-El and M. Broshi, "חותם הרמב"ן - בדיקת אותנטיות", Tarbiz 65 (1996): 527-528.</fn> and Yerushalayim.<fn>See below that Ramban's addition to his commentary on <a href="RambanBereshit35-16" data-aht="source">Bereshit 35:16</a> describes his coming to Yerushalayim.  In his <multilink><a href="RambanIggeretYerushalayim" data-aht="source">letter</a><a href="RambanIggeretYerushalayim" data-aht="source">Ramban's Letter from Yerushalayim</a></multilink> to his son, Nachman, Ramban describes the particularly difficult conditions in Yerushalayim and the refurbishing of a building to serve as a synagogue (there is debate over whether this is the synagogue named after Ramban which exists to this day in the Old City of Yerushalayim).</fn></li>
+
<li><b>Location</b> – Ramban apparently lived most of his life in <a href="http://www.openstreetmap.org/?lat=41.985921&amp;lon=2.825324&amp;zoom=18&amp;layers=M">Gerona</a>.<fn>It is unclear where he studied with his teachers.</fn>  At the end of his life he immigrated to Israel and spent time in Akko<fn>See below that some manuscripts of Ramban's Commentary on the Torah contain lists of additions that Ramban sent from Akko, as well as Ramban's <a href="RambanShekel" data-aht="source">note</a> (appended to many editions of his Commentary on the Torah) describing his arrival in Akko and viewing of an ancient Shekel coin.  Ramban's דרשה לראש השנה was delivered at the Tosafist Yeshivah in Akko.  In 1972, Ramban's <a href="Media/Parshanim/Ramban Seal.jpg">seal</a> was discovered in excavations near Akko.  On the likely authenticity of the seal, see Y. Nir-El and M. Broshi, "חותם הרמב"ן - בדיקת אותנטיות", Tarbiz 65 (1996): 527-528.</fn> and Yerushalayim.<fn>See below that Ramban's addition to his commentary on <a href="RambanBereshit35-16" data-aht="source">Bereshit 35:16</a> describes his coming to Yerushalayim.  In his <multilink><a href="RambanIggeretYerushalayim" data-aht="source">letter</a><a href="RambanIggeretYerushalayim" data-aht="source">Ramban's Letter from Yerushalayim</a></multilink> to his son, Nachman, Ramban describes the particularly difficult conditions in Yerushalayim and the refurbishing of a building to serve as a synagogue (there is debate over whether this is the synagogue named after Ramban which exists to this day in the Old City of Yerushalayim).</fn></li>
 
<li><b>Time period</b>
 
<li><b>Time period</b>
 
<ul>
 
<ul>
Line 95: Line 95:
 
<li><b>Long and short commentaries</b> – The existence of both long and short versions of Ramban's Torah commentary was noted already by R. David HaKochavi in his <a href="SeferHaBattim" data-aht="source">Sefer HaBattim</a> (c. 1300).  In addition to the well known longer Commentary on the Torah of Ramban, there are also over thirty extant manuscripts of an abridged version of the Commentary.<fn>Many of these manuscripts are from the 14th century, and paleography experts have even dated some to the late 13th or turn of the 14th century (mere decades after Ramban's death).  The large number of manuscripts attests to the popularity of this abridgment and the importance attached in Kabbalistic circles to Ramban's mystical interpretations.</fn>  This "Short Commentary" collects all of the Kabbalistic interpretations of Ramban found in the longer commentary.<fn>While R. David HaKochavi attributes both commentaries to Ramban himself, there are indications that the shorter commentary is an abridgment made by a different person.  Even according to this second possibility, it is possible that this collection was made in Ramban's own lifetime.  [See below that Ramban's later addition at the end of his introduction to his commentary may reflect his awareness of the popularity of the Kabbalistic interpretations in the commentary.]</fn></li>
 
<li><b>Long and short commentaries</b> – The existence of both long and short versions of Ramban's Torah commentary was noted already by R. David HaKochavi in his <a href="SeferHaBattim" data-aht="source">Sefer HaBattim</a> (c. 1300).  In addition to the well known longer Commentary on the Torah of Ramban, there are also over thirty extant manuscripts of an abridged version of the Commentary.<fn>Many of these manuscripts are from the 14th century, and paleography experts have even dated some to the late 13th or turn of the 14th century (mere decades after Ramban's death).  The large number of manuscripts attests to the popularity of this abridgment and the importance attached in Kabbalistic circles to Ramban's mystical interpretations.</fn>  This "Short Commentary" collects all of the Kabbalistic interpretations of Ramban found in the longer commentary.<fn>While R. David HaKochavi attributes both commentaries to Ramban himself, there are indications that the shorter commentary is an abridgment made by a different person.  Even according to this second possibility, it is possible that this collection was made in Ramban's own lifetime.  [See below that Ramban's later addition at the end of his introduction to his commentary may reflect his awareness of the popularity of the Kabbalistic interpretations in the commentary.]</fn></li>
 
<li><b>The writing process</b> – It is unclear when Ramban began to author his commentary,<fn>Ramban's poetic lines at the <a href="Commentators:Ramban's Updates/Shemot#SHEend" data-aht="page">end of Sefer Shemot</a>, cited by C. Chavel as evidence that Ramban completed his commentary on Shemot after the age of seventy, may be a later addition to the commentary.  If so, they would not prove anything regarding the primary layer of the commentary.</fn> but it is clear that he continued to update it until the very end of his life.  This is indicated by explicit remarks of Ramban himself in his commentary<fn>Ramban's commentary to <a href="RambanBereshit35-16" data-aht="source">Bereshit 35:16</a> describes his change of opinion (to favor Rashi's position) as a result of his travels in Israel ("ועכשיו שזכיתי ובאתי אני לירושלים"), and the <a href="RambanShekel" data-aht="source">note</a> published in many editions at the end of his Torah commentary details a similar change of opinion (also in favor of Rashi) after seeing a shekel coin in Akko.  An account of this later shift and Ramban's sending a correction back to Spain is recorded also by <multilink><a href="HaIkkarim3-16" data-aht="source">R. Yosef Albo</a><a href="HaIkkarim3-16" data-aht="source">Sefer HaIkkarim 3:16</a><a href="R. Yosef Albo" data-aht="parshan">About R. Yosef Albo</a></multilink>.</fn> and by lists containing some of these updates which Ramban sent from Israel to Spain.<fn>These lists appear in five manuscripts, four of which were collated and published by K. Kahana, "הוספות הרמב"ן לפירושו לתורה", HaMaayan 9:1 (1968): 25-47.  See also the earlier article of M.Z. Eisenstadt "מכתב הרמב"ן מארץ ישראל בענין צורת השקל ומשקלו", Talpiyot 4:3-4 (1959): 606.  Regarding the differences between the nature of these lists, see the discussion in <a href="Commentators:Ramban's Updates" data-aht="page">Ramban's Updates</a>.</fn>  The various lists contain only a portion of these additions, and many more can be found by a comparative analysis of the various manuscripts and other textual witnesses of the commentary.<fn>Most of the additional cases in Bereshit can be found in M. Sabato, "הוספות רמב"ן לפירושו לתורה", Megadim 42 (2005): 61-124.  The lists and analysis presented here for the entire Torah are based on the research of H. Novetsky – see note below.</fn>  All together, these total over 270 additions and changes.  Click to view an <b><a href="Commentators:Ramban's Updates" data-aht="page">interactive table and analysis</a></b> of these updates.</li>
 
<li><b>The writing process</b> – It is unclear when Ramban began to author his commentary,<fn>Ramban's poetic lines at the <a href="Commentators:Ramban's Updates/Shemot#SHEend" data-aht="page">end of Sefer Shemot</a>, cited by C. Chavel as evidence that Ramban completed his commentary on Shemot after the age of seventy, may be a later addition to the commentary.  If so, they would not prove anything regarding the primary layer of the commentary.</fn> but it is clear that he continued to update it until the very end of his life.  This is indicated by explicit remarks of Ramban himself in his commentary<fn>Ramban's commentary to <a href="RambanBereshit35-16" data-aht="source">Bereshit 35:16</a> describes his change of opinion (to favor Rashi's position) as a result of his travels in Israel ("ועכשיו שזכיתי ובאתי אני לירושלים"), and the <a href="RambanShekel" data-aht="source">note</a> published in many editions at the end of his Torah commentary details a similar change of opinion (also in favor of Rashi) after seeing a shekel coin in Akko.  An account of this later shift and Ramban's sending a correction back to Spain is recorded also by <multilink><a href="HaIkkarim3-16" data-aht="source">R. Yosef Albo</a><a href="HaIkkarim3-16" data-aht="source">Sefer HaIkkarim 3:16</a><a href="R. Yosef Albo" data-aht="parshan">About R. Yosef Albo</a></multilink>.</fn> and by lists containing some of these updates which Ramban sent from Israel to Spain.<fn>These lists appear in five manuscripts, four of which were collated and published by K. Kahana, "הוספות הרמב"ן לפירושו לתורה", HaMaayan 9:1 (1968): 25-47.  See also the earlier article of M.Z. Eisenstadt "מכתב הרמב"ן מארץ ישראל בענין צורת השקל ומשקלו", Talpiyot 4:3-4 (1959): 606.  Regarding the differences between the nature of these lists, see the discussion in <a href="Commentators:Ramban's Updates" data-aht="page">Ramban's Updates</a>.</fn>  The various lists contain only a portion of these additions, and many more can be found by a comparative analysis of the various manuscripts and other textual witnesses of the commentary.<fn>Most of the additional cases in Bereshit can be found in M. Sabato, "הוספות רמב"ן לפירושו לתורה", Megadim 42 (2005): 61-124.  The lists and analysis presented here for the entire Torah are based on the research of H. Novetsky – see note below.</fn>  All together, these total over 270 additions and changes.  Click to view an <b><a href="Commentators:Ramban's Updates" data-aht="page">interactive table and analysis</a></b> of these updates.</li>
<li id="Hosafot"><b>Ramban's later updates<fn>The lists of hosafot and the analysis presented here are based on an unpublished seminar paper by H. Novetsky, <a href="Media/Parshanim/Ramban Hosafot Paper.pdf">"Nahmanides' Amendments to his Commentary on the Torah"</a>, submitted (in 1997) to Prof. David Berger, and his subsequent analysis (in 2001) of the available microfilms of the Ramban manuscripts housed at the מכון לתצלומי כתבי יד of the Jewish National University Library.  The paper was shared with Prof. Yisrael Ta-Shma z"l, who then shared it with Jonathan Jacobs.<!--יהונתן יעקבס-->  Cf. Jacobs's <a href="http://www.biu.ac.il/js/JSIJ/11-2012/Jacobs.pdf" rel="external">recent article</a> "ספרים חדשים שהתגלו לרמב"ן בהגיעו לארץ ישראל", JSIJ 11 (2012).</fn></b> – Ramban's additions and changes to his commentary from his later years in Israel reflect the influence of several factors, as can be seen in the <b><a href="Commentators:Ramban's Updates" data-aht="page">interactive table</a></b>.  The two most prominent ones are:
+
<li id="Hosafot"><b>Ramban's later updates<fn>The lists of hosafot and the analysis presented here are based on an unpublished seminar paper by H. Novetsky, <a href="Media/Parshanim/Ramban Hosafot Paper.pdf">"Nahmanides' Amendments to his Commentary on the Torah"</a>, submitted (in 1997) to Prof. David Berger, and his subsequent analysis (in 2001) of the available microfilms of the Ramban manuscripts housed at the מכון לתצלומי כתבי יד of the Jewish National University Library.  The paper was shared with Prof. Yisrael Ta-Shma z"l, who then shared it with Jonathan Jacobs.<!--יהונתן יעקבס-->  Cf. Jacobs's <a href="http://www.biu.ac.il/js/JSIJ/11-2012/Jacobs.pdf">recent article</a> "ספרים חדשים שהתגלו לרמב"ן בהגיעו לארץ ישראל", JSIJ 11 (2012).</fn></b> – Ramban's additions and changes to his commentary from his later years in Israel reflect the influence of several factors, as can be seen in the <b><a href="Commentators:Ramban's Updates" data-aht="page">interactive table</a></b>.  The two most prominent ones are:
 
<ul>
 
<ul>
 
<li>Newly obtained first-hand knowledge of the <b>geography of the land of Israel</b> – This is reflected in many of Ramban's changes to his commentary.<fn>See Ramban's updates to Bereshit <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER11-28" data-aht="page">11:28</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER12-6" data-aht="page">12:6</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER13-7" data-aht="page">13:7</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER14-6" data-aht="page">14:6</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER14-15" data-aht="page">14:15</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER23-2" data-aht="page">23:2</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER35-16" data-aht="page">35:16</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER35-18" data-aht="page">35:18</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER48-7" data-aht="page">48:7</a>, Shemot <a href="Commentators:Ramban's Updates/Shemot#SHE10-14" data-aht="page">10:14</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Shemot#SHE12-2" data-aht="page">12:2</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Shemot#SHE30-13" data-aht="page">30:13</a> (see also <a href="Commentators:Ramban's Updates/Devarim#Shekel" data-aht="page">note</a> on Shekel at end of Torah commentary), Bemidbar <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bemidbar#BEM13-2" data-aht="page">13:2</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bemidbar#BEM21-13" data-aht="page">21:18</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bemidbar#BEM35-14" data-aht="page">35:14</a>, Devarim <a href="Commentators:Ramban's Updates/Devarim#DEV8-9" data-aht="page">8:9</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Devarim#DEV11-29" data-aht="page">11:29</a>.</fn></li>
 
<li>Newly obtained first-hand knowledge of the <b>geography of the land of Israel</b> – This is reflected in many of Ramban's changes to his commentary.<fn>See Ramban's updates to Bereshit <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER11-28" data-aht="page">11:28</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER12-6" data-aht="page">12:6</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER13-7" data-aht="page">13:7</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER14-6" data-aht="page">14:6</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER14-15" data-aht="page">14:15</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER23-2" data-aht="page">23:2</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER35-16" data-aht="page">35:16</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER35-18" data-aht="page">35:18</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bereshit#BER48-7" data-aht="page">48:7</a>, Shemot <a href="Commentators:Ramban's Updates/Shemot#SHE10-14" data-aht="page">10:14</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Shemot#SHE12-2" data-aht="page">12:2</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Shemot#SHE30-13" data-aht="page">30:13</a> (see also <a href="Commentators:Ramban's Updates/Devarim#Shekel" data-aht="page">note</a> on Shekel at end of Torah commentary), Bemidbar <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bemidbar#BEM13-2" data-aht="page">13:2</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bemidbar#BEM21-13" data-aht="page">21:18</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Bemidbar#BEM35-14" data-aht="page">35:14</a>, Devarim <a href="Commentators:Ramban's Updates/Devarim#DEV8-9" data-aht="page">8:9</a>, <a href="Commentators:Ramban's Updates/Devarim#DEV11-29" data-aht="page">11:29</a>.</fn></li>

Version as of 08:18, 20 January 2015

R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)

This page is a stub.
Please contact us if you would like to assist in its development.
Ramban
Name
R. Moshe b. Nachman, Nachmanides
ר' משה בן נחמן, רמב"ן
Datesc. 1194 – c. 1270
LocationCatalonia / Israel
WorksBible, Talmud, Halakhah
Exegetical CharacteristicsPeshat, Rabbinic analysis, mystical, broad scope
Influenced byRashi, Ibn Ezra, R. Yosef Bekhor Shor, Radak
Impacted onRaah, Rashba, R. Bachya, Tur, Ran, Seforno, Ma'asei Hashem

Background

Life

  • Name
    • Hebrew name – R. Moshe b. Nachman (ר' משה בן נחמן), of which Ramban (רמב"ן) is an acronym.1
    • Catalan name – Bonastrug ca Porta.2
  • Dates – c.11943 – c.1270.4
  • Location – Ramban apparently lived most of his life in Gerona.5 At the end of his life he immigrated to Israel and spent time in Akko6 and Yerushalayim.7
  • Time period
    • Most of Ramban's life overlapped with the reign of King James I of Aragon (1213–1276).8
    • Ramban played an important role in the second Maimonidean Controversy of the 1230s.9
    • Ramban mounted a spirited defense of Judaism in the Barcelona Disputation of 1263.10
  • Occupation – In addition to his various communal and teaching responsibilities, Ramban was also a practicing physician.11
  • Family – Ramban was a descendant of R. Yitzchak b. Reuven of Barcelona.12 His first cousin was R. Yonah b. Avraham Gerondi,13 and Ramban's son, R. Nachman, married R. Yonah's daughter.14
  • Teachers – Ramban studied under R. Yehuda b. Yakar15 and R. Natan b. Meir,16 both of whom were students of the famed Tosafist R. Yitzchak b. Avraham.17
  • Contemporaries – R. Meir HaLevi Abulafia (Ramah),18 R. Shemuel HaSardi,19 R. Shelomo of Montpelier,20 R. Yonah Gerondi.21
  • Students – R. Aharon HaLevi (Raah), Rashba, R. David Bonafed, R. Yitzchak Carcosa, Ramban's son R. Nachman.

Works

  • Biblical commentaries – Ramban wrote commentaries on the Torah and on the book of Iyyov.22
  • Rabbinics – Ramban's prolific writing in this area can be divided into a few categories:
    • Talmudic novellae – Collections of expositions on most of the tractates in the first four sections of the Talmud Bavli, as well as Chullin and Niddah.23
    • Halakhic codes – Compendia of the laws of Nedarim, Bekhorot, Niddah, and Challah; Torat HaAdam (on the laws of mourning), Mishpat HaCherem (on the laws of excommunication).
    • Responses to the works of others – Milchamot Hashem,24 Sefer HaZekhut,25 Glosses on the Rambam's Sefer HaMitzvot,26 Hilkhot Lulav,27 Hasagot on Sefer HaTzava.28
    • Teshuvot – C. Chavel collected and published Ramban's responsa from manuscripts and citations in various medieval works.
  • Jewish thought – Sefer HaVikuach,29 Derashat Torat Hashem Temimah,30 Sefer HaGeulah, Shaar HaGemul,31 and possibly Iggeret HaMusar.32
  • Commonly misattributed to Ramban – Commentary to Shir HaShirim,33 Iggeret HaKodesh,34 Sefer HaEmunah veHaBitachon.35

Torah Commentary

Textual Issues

  • Manuscripts – Over 35 complete manuscripts are extant,36 and a few dozen others contain individual chumashim or fragments of the commentary.37
  • Printings – Ramban's commentary was first printed in Rome c. 1470.38 A number of annotated editions have appeared in the last half-century,39 with C. Chavel's edition being the most well known and commonplace.40 Click for a table of some of the missing text in Chavel's edition.
  • Long and short commentaries – The existence of both long and short versions of Ramban's Torah commentary was noted already by R. David HaKochavi in his Sefer HaBattim (c. 1300). In addition to the well known longer Commentary on the Torah of Ramban, there are also over thirty extant manuscripts of an abridged version of the Commentary.41 This "Short Commentary" collects all of the Kabbalistic interpretations of Ramban found in the longer commentary.42
  • The writing process – It is unclear when Ramban began to author his commentary,43 but it is clear that he continued to update it until the very end of his life. This is indicated by explicit remarks of Ramban himself in his commentary44 and by lists containing some of these updates which Ramban sent from Israel to Spain.45 The various lists contain only a portion of these additions, and many more can be found by a comparative analysis of the various manuscripts and other textual witnesses of the commentary.46 All together, these total over 270 additions and changes. Click to view an interactive table and analysis of these updates.
  • Ramban's later updates47 – Ramban's additions and changes to his commentary from his later years in Israel reflect the influence of several factors, as can be seen in the interactive table. The two most prominent ones are:
    • Newly obtained first-hand knowledge of the geography of the land of Israel – This is reflected in many of Ramban's changes to his commentary.48
    • Expanded library of previously unavailable sources and texts:49
      • Northern French exegesis50 – R. Yosef Bekhor Shor,51 "Chakhmei HaZarefatim",52 Chizkuni.53
      • Exegesis from Islamic lands – R. Chananel's Torah Commentary,54 R. Nissim Gaon.55
      • Works from Israel and Byzantium and more – Targum Yerushalmi,56 Talmud Yerushalmi,57 Midrash Mishlei,58 Lekach Tov,59 Sifrei HaNisyonot,60 and Sefer HaLevanah.61
    • Other noteworthy features – Ramban's additions also contain most of his lengthy discussions on passages from Neviim.62
    • Very limited presence in the additions – the vast majority of both Ramban's Kabbalistic interpretations63 and his interpretations which are influenced by Radak are present already in the earlier layer of the commentary.

Characteristics

  • Topical – Ramban comments on about a third of the verses in the Torah.64 His commentary is selective in what it addresses, and is not a verse by verse commentary.65
  • Multidisciplinary – Ramban's commentary combines analyses of Rabbinic interpretation (מדרש), literal interpretations (פשט), and Kabbalistic interpretations (סוד)‎.66 This heterogeneous character was unique and may account for part of the commentary's popularity.67
  • Dialectic – Ramban regularly opens his analyses by surveying the exegesis of his predecessors. These alternative interpretations serve as foils for Ramban's own positions.
  • Categories of questions

Methods

Themes

Sources

Significant Influences

  • Earlier Sources – Rashi, Radak, Northern French exegetes
  • Teachers – R. Ezra, R. Azriel
  • Foils – Ibn Ezra

Occasional Usage

  • Geonim, Ibn Janach, R. Yosef Kimchi –

Possible Relationship

  • Rashbam, R. Yosef Bekhor Shor, R. Yonah –

Impact

Later Exegetes

  • R. Bachya, Tur, Ran, Seforno, Ma'asei Hashem –

Supercommentaries

  • Tur –
  • Recanati –