Difference between revisions of "Cursing Canaan/1/he"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
Line 3: Line 3:
 
<page type="Introduction">
 
<page type="Introduction">
 
<h1>קללת כנען</h1>
 
<h1>קללת כנען</h1>
<h2>A Misdirected Curse?</h2>
+
<h2>קללה מוטעית?</h2>
<p>Following the account of the Flood and its aftermath,&#160;<a href="Bereshit9-18-27" data-aht="source">בראשית ט׳</a> presents an epilogue in which Noach gets drunk and exposes himself in his tent ("וַיִּתְגַּל בְּתוֹךְ אָהֳלֹה"). The Torah proceeds to describe the contrasting reactions of Noach's children:</p>
+
<p>לאחר סיפור המבול ותוצאותיו, ב<a href="Bereshit9-18-27" data-aht="source">בראשית ט׳</a>&#160;מובאת אחרית דבר, בה נוח משתכר ומסיר את בגדיו באוהלו&#160;("וַיִּתְגַּל בְּתוֹךְ אָהֳלֹה"). התורה ממשיכה בתיאור תגובותיו השונות של בניו:</p>
<q class="" dir="rtl" lang="he">
+
<q class="" lang="he" dir="rtl">
 
<p>(כב) וַיַּרְא חָם אֲבִי כְנַעַן אֵת עֶרְוַת אָבִיו וַיַּגֵּד לִשְׁנֵי אֶחָיו בַּחוּץ. (כג) וַיִּקַּח שֵׁם וָיֶפֶת אֶת הַשִּׂמְלָה וַיָּשִׂימוּ עַל שְׁכֶם שְׁנֵיהֶם וַיֵּלְכוּ אֲחֹרַנִּית וַיְכַסּוּ אֵת עֶרְוַת אֲבִיהֶם וּפְנֵיהֶם אֲחֹרַנִּית וְעֶרְוַת אֲבִיהֶם לֹא רָאוּ.</p>
 
<p>(כב) וַיַּרְא חָם אֲבִי כְנַעַן אֵת עֶרְוַת אָבִיו וַיַּגֵּד לִשְׁנֵי אֶחָיו בַּחוּץ. (כג) וַיִּקַּח שֵׁם וָיֶפֶת אֶת הַשִּׂמְלָה וַיָּשִׂימוּ עַל שְׁכֶם שְׁנֵיהֶם וַיֵּלְכוּ אֲחֹרַנִּית וַיְכַסּוּ אֵת עֶרְוַת אֲבִיהֶם וּפְנֵיהֶם אֲחֹרַנִּית וְעֶרְוַת אֲבִיהֶם לֹא רָאוּ.</p>
 
</q>
 
</q>
<p>While Cham "sees" his father's nakedness, Shem and Yefet cover their father.&#160; As a result, when Noach awakens from his drunken stupor and becomes aware of what transpired, he blesses Shem and Yefet.&#160; Surprisingly, though, he conveys his displeasure with Cham, not by cursing Cham himself, but rather by singling out one of Cham's sons, namely Canaan:</p>
+
<p>בעוד חם "רואה" את עירום אביו, שם ויפת מכסים אותו. כתוצאה מכך, כאשר נוח מתעורר משיכרונו, והתוודע לאשר התרחש, הוא מברך את שם ואת יפת. אולם, למרבה ההפתעה, הוא&#160;מוסר את אי שביעות רצונו מחם, לא בכך שהוא מקלל את חם עצמו, לא בכך שמקלל את אחד מבניו של חם, כנען.</p>
<q class="" dir="rtl" lang="he">
+
<q class="" lang="he" dir="rtl">
 
<p>(כד) וַיִּיקֶץ נֹחַ מִיֵּינוֹ וַיֵּדַע אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה לוֹ בְּנוֹ הַקָּטָן. (כה) וַיֹּאמֶר <b>אָרוּר כְּנָעַן</b> עֶבֶד עֲבָדִים יִהְיֶה לְאֶחָיו.</p>
 
<p>(כד) וַיִּיקֶץ נֹחַ מִיֵּינוֹ וַיֵּדַע אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה לוֹ בְּנוֹ הַקָּטָן. (כה) וַיֹּאמֶר <b>אָרוּר כְּנָעַן</b> עֶבֶד עֲבָדִים יִהְיֶה לְאֶחָיו.</p>
 
</q>
 
</q>
<p><multilink><a href="BereshitRabbah36-7" data-aht="source">בראשית רבה</a><a href="BereshitRabbah36-7" data-aht="source">ל״ו:ז׳</a><a href="Bereshit Rabbah" data-aht="parshan">אודות בראשית רבה</a></multilink>&#160;asks the obvious question, "חָם חָטָא וּכְנַעַן נִתְקַלֵּל, אֶתְמָהָא"?&#160; If Cham sinned, why is it Canaan who is punished?!</p>
+
<p><multilink>ב<a href="BereshitRabbah36-7" data-aht="source">בראשית רבה</a><a href="BereshitRabbah36-7" data-aht="source">ל״ו:ז׳</a><a href="Bereshit Rabbah" data-aht="parshan">אודות בראשית רבה</a></multilink>&#160;נשאלת השאלה הברורה,&#160;"חָם חָטָא וּכְנַעַן נִתְקַלֵּל, אֶתְמָהָא"? אם חם חטא, מדוע כנען הוא זה שנענש?</p>
  
<h2>Who is the "Youngest Son"?</h2>
+
<h2>מיהו הבן הצעיר?</h2>
<p>Two other phrases in the story raise further questions about the connection between Cham and Canaan's role in the deed.&#160; The story opens with the announcement that Cham was the father of Canaan ("וְחָם הוּא אֲבִי כְנָעַן"), and when Cham acts against his father, he is again identified as Canaan's father ("וַיַּרְא חָם אֲבִי כְנַעַן").&#160; Why does the narrator find it necessary to share this fact here, let alone repeat it?&#160; Does the pairing of father and son suggest that the two acted in concert, or that Canaan played some role in the episode?</p>
+
<p>שני ביטויים המופיעים בסיפור מעלים שאלות נוספות בדבר הקשר בין תפקידיהם של חם ושל כנען במעשה שנעשה. הסיפור נפתח בהצהרה כי חם היה אביו של כנען&#160; ("וְחָם הוּא אֲבִי כְנָעַן"), וכאשר חם פועל כנגד אביו, הוא מזוהה פעם נוספת כאבי כנען&#160;("וַיַּרְא חָם אֲבִי כְנַעַן"). מדוע המספר מרגיש צורך לציין עובדה זו כאן, שלא לומר לחזור עליה פעם נוספת? האם ציון הקשר ביניהם נועד לרמז כי הם פעלו יחדיו במעשה זה, או שלכנען היה תפקיד כלשהו בנעשה?</p>
<p>Additionally, after Noach awakens from his stupor, the Torah states that he became aware of what "his youngest son" ("בְּנוֹ הַקָּטָן") had done to him (<a href="Bereshit9-18-27" data-aht="source">9:24</a>). On first read, it is natural to assume that the text refers to the previously mentioned Cham.&#160; However, based on the order given elsewhere in the lists of Noach's sons,<fn>ראו <a href="Bereshit5-32" data-aht="source">בראשית ה׳:ל״ב</a>,&#160;<a href="Bereshit6-9-10" data-aht="source">ו':י'</a>,&#160;<a href="Bereshit9-18-27" data-aht="source">ט':י"ח</a>, <a href="Bereshit10-1-26-721-22" data-aht="source">י':א'</a>.</fn> Cham would appear to be not the youngest son of Noach, but rather his middle child.&#160; If so, who is the "בְּנוֹ הַקָּטָן" who committed the offense?&#160; Interestingly, Canaan is listed last among Cham's sons,<fn>ראו <a href="Bereshit10-1-26-721-22" data-aht="source">בראשית י׳:ו׳</a>.</fn> suggesting that he was the youngest of them.&#160; It is possible that the text refers to him?&#160; Why, though, would he be referred to as Noach's son?</p>
+
<p>יתר על כן, לאחר שנוח התפכח משיכרותו, התורה מציינת כי הוא נעשה מודע לשעשה לו&#160; ("בְּנוֹ הַקָּטָן") (<a href="Bereshit9-18-27" data-aht="source">ט':כ"ד</a>). בקריאה ראשונה,&#160;ניתן להניח כי הטקסט מתייחס לחם, שהוזכר קודם לכן. אולם, בהסתמך על הסדר בו צויינו הבנים במקום אחר בתורה,<fn>ראו <a href="Bereshit5-32" data-aht="source">בראשית ה׳:ל״ב</a>,&#160;<a href="Bereshit6-9-10" data-aht="source">ו':י'</a>,&#160;<a href="Bereshit9-18-27" data-aht="source">ט':י"ח</a>, <a href="Bereshit10-1-26-721-22" data-aht="source">י':א'</a>.</fn> חם אינו בנו הצעיר ביותר של נוח, אלא בנו האמצעי. אם כן, מי הוא&#160;"בְּנוֹ הַקָּטָן" שביצע את העבירה? באופן מעניין, כנען מוזכר אחרון ברשימת בניו של חם,<fn>ראו <a href="Bereshit10-1-26-721-22" data-aht="source">בראשית י׳:ו׳</a>.</fn> דבר המרמז על כך שהוא הצעיר מביניהם. האם אפשרי כי הביטוי לעיל מתייחס אליו? אם כן, מדוע הוא מכונה בנו של נוח?</p>
  
<h2>What was Done to Noach?</h2>
+
<h2>מה נעשה לנוח?</h2>
 
<p><a href="Bereshit9-18-27" data-aht="source">Verse 22</a> speaks of Cham "seeing" Noach's nakedness ("וַיַּרְא חָם אֲבִי כְנַעַן אֵת עֶרְוַת אָבִיו").&#160; Yet, while viewing his father naked would have been a disrespectful act, it is unclear why such an action would be deserving of eternal damnation.&#160; Could the verse be a euphemism for something more than meets the eye?&#160; Indeed, the term "ראה ערוה" and the similar phrase "גלה ערוה" are used elsewhere in the Torah to connote a sexual act.<fn>ראו <a href="Vayikra18-6-19" data-aht="source">ויקרא י״ח</a>, <a href="Vayikra20-17-21" data-aht="source">ויקרא כ׳</a>, ובייחוד <a href="Vayikra20-17-21" data-aht="source">ויקרא כ׳:י״ז</a>.</fn>&#160; Did Cham&#160;merely look at his father, or might he have done something much more sinister?</p>
 
<p><a href="Bereshit9-18-27" data-aht="source">Verse 22</a> speaks of Cham "seeing" Noach's nakedness ("וַיַּרְא חָם אֲבִי כְנַעַן אֵת עֶרְוַת אָבִיו").&#160; Yet, while viewing his father naked would have been a disrespectful act, it is unclear why such an action would be deserving of eternal damnation.&#160; Could the verse be a euphemism for something more than meets the eye?&#160; Indeed, the term "ראה ערוה" and the similar phrase "גלה ערוה" are used elsewhere in the Torah to connote a sexual act.<fn>ראו <a href="Vayikra18-6-19" data-aht="source">ויקרא י״ח</a>, <a href="Vayikra20-17-21" data-aht="source">ויקרא כ׳</a>, ובייחוד <a href="Vayikra20-17-21" data-aht="source">ויקרא כ׳:י״ז</a>.</fn>&#160; Did Cham&#160;merely look at his father, or might he have done something much more sinister?</p>
 +
<p>ב<a href="Bereshit9-18-27" data-aht="source">פסוק כ"ב</a>&#160;מתואר חם, "רואה" את עירומו של נוח. אולם, אף שראיית עירום אב יכולה להיחשב למעשה לא מכבד, לא ברור מדוע מעשה זה מצדיק&#160;קללה נצחית. האם אפשרי כי הפסוק&#160;</p>
  
 
</page>
 
</page>
 
</aht-xml>
 
</aht-xml>

Version as of 00:25, 9 July 2019

קללת כנען

הקדמה

קללה מוטעית?

לאחר סיפור המבול ותוצאותיו, בבראשית ט׳ מובאת אחרית דבר, בה נוח משתכר ומסיר את בגדיו באוהלו ("וַיִּתְגַּל בְּתוֹךְ אָהֳלֹה"). התורה ממשיכה בתיאור תגובותיו השונות של בניו:

(כב) וַיַּרְא חָם אֲבִי כְנַעַן אֵת עֶרְוַת אָבִיו וַיַּגֵּד לִשְׁנֵי אֶחָיו בַּחוּץ. (כג) וַיִּקַּח שֵׁם וָיֶפֶת אֶת הַשִּׂמְלָה וַיָּשִׂימוּ עַל שְׁכֶם שְׁנֵיהֶם וַיֵּלְכוּ אֲחֹרַנִּית וַיְכַסּוּ אֵת עֶרְוַת אֲבִיהֶם וּפְנֵיהֶם אֲחֹרַנִּית וְעֶרְוַת אֲבִיהֶם לֹא רָאוּ.

בעוד חם "רואה" את עירום אביו, שם ויפת מכסים אותו. כתוצאה מכך, כאשר נוח מתעורר משיכרונו, והתוודע לאשר התרחש, הוא מברך את שם ואת יפת. אולם, למרבה ההפתעה, הוא מוסר את אי שביעות רצונו מחם, לא בכך שהוא מקלל את חם עצמו, לא בכך שמקלל את אחד מבניו של חם, כנען.

(כד) וַיִּיקֶץ נֹחַ מִיֵּינוֹ וַיֵּדַע אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה לוֹ בְּנוֹ הַקָּטָן. (כה) וַיֹּאמֶר אָרוּר כְּנָעַן עֶבֶד עֲבָדִים יִהְיֶה לְאֶחָיו.

בבראשית רבהל״ו:ז׳אודות בראשית רבה נשאלת השאלה הברורה, "חָם חָטָא וּכְנַעַן נִתְקַלֵּל, אֶתְמָהָא"? אם חם חטא, מדוע כנען הוא זה שנענש?

מיהו הבן הצעיר?

שני ביטויים המופיעים בסיפור מעלים שאלות נוספות בדבר הקשר בין תפקידיהם של חם ושל כנען במעשה שנעשה. הסיפור נפתח בהצהרה כי חם היה אביו של כנען  ("וְחָם הוּא אֲבִי כְנָעַן"), וכאשר חם פועל כנגד אביו, הוא מזוהה פעם נוספת כאבי כנען ("וַיַּרְא חָם אֲבִי כְנַעַן"). מדוע המספר מרגיש צורך לציין עובדה זו כאן, שלא לומר לחזור עליה פעם נוספת? האם ציון הקשר ביניהם נועד לרמז כי הם פעלו יחדיו במעשה זה, או שלכנען היה תפקיד כלשהו בנעשה?

יתר על כן, לאחר שנוח התפכח משיכרותו, התורה מציינת כי הוא נעשה מודע לשעשה לו  ("בְּנוֹ הַקָּטָן") (ט':כ"ד). בקריאה ראשונה, ניתן להניח כי הטקסט מתייחס לחם, שהוזכר קודם לכן. אולם, בהסתמך על הסדר בו צויינו הבנים במקום אחר בתורה,1 חם אינו בנו הצעיר ביותר של נוח, אלא בנו האמצעי. אם כן, מי הוא "בְּנוֹ הַקָּטָן" שביצע את העבירה? באופן מעניין, כנען מוזכר אחרון ברשימת בניו של חם,2 דבר המרמז על כך שהוא הצעיר מביניהם. האם אפשרי כי הביטוי לעיל מתייחס אליו? אם כן, מדוע הוא מכונה בנו של נוח?

מה נעשה לנוח?

Verse 22 speaks of Cham "seeing" Noach's nakedness ("וַיַּרְא חָם אֲבִי כְנַעַן אֵת עֶרְוַת אָבִיו").  Yet, while viewing his father naked would have been a disrespectful act, it is unclear why such an action would be deserving of eternal damnation.  Could the verse be a euphemism for something more than meets the eye?  Indeed, the term "ראה ערוה" and the similar phrase "גלה ערוה" are used elsewhere in the Torah to connote a sexual act.3  Did Cham merely look at his father, or might he have done something much more sinister?

בפסוק כ"ב מתואר חם, "רואה" את עירומו של נוח. אולם, אף שראיית עירום אב יכולה להיחשב למעשה לא מכבד, לא ברור מדוע מעשה זה מצדיק קללה נצחית. האם אפשרי כי הפסוק