Difference between revisions of "Deconstructing Migdal Bavel/2/he"
Yovel.Levy (talk | contribs) m |
Yovel.Levy (talk | contribs) m |
||
Line 30: | Line 30: | ||
<multilink><a href="Josephus1-4-1" data-aht="source">יוספוס</a><a href="Josephus1-4-1" data-aht="source">קדמוניות היהודים א׳:ד׳:א׳-ג'</a><a href="יוספוס" data-aht="parshan">אודות יוספוס</a></multilink>, <multilink><a href="RashbamBereshit11-4" data-aht="source">רשב"ם</a><a href="RashbamBereshit11-4" data-aht="source">בראשית י״א:ד'</a><a href="ר' שמואל בן מאיר" data-aht="parshan">אודות ר' שמואל בן מאיר</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraBereshit11-3" data-aht="source">אבן עזרא</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary11-1" data-aht="source">בראשית פירוש ראשון י״א:א׳</a><a href="IbnEzraBereshit11-3" data-aht="source">בראשית פירוש ראשון י״א:ג׳</a><a href="IbnEzraShitahAcheretHaPeirush" data-aht="source">בראשית פירוש שני י״א:ד׳,ח׳</a><a href="ר' אברהם אבן עזרא" data-aht="parshan">אודות ר' אברהם אבן עזרא</a></multilink>, <multilink><a href="RYBSBereshit11-4" data-aht="source">ר' יוסף בכור שור</a><a href="RYBSBereshit11-4" data-aht="source">בראשית י״א:ד׳</a><a href="ר' יוסף בכור שור" data-aht="parshan">אודות ר' יוסף בכור שור</a></multilink>, <multilink><a href="RadakBereshit11-1" data-aht="source">רד"ק</a><a href="RadakBereshit11-1" data-aht="source">בראשית י״א:א׳:ה׳</a><a href="ר' דוד קמחי" data-aht="parshan">אודות ר' דוד קמחי</a></multilink>, <multilink><a href="ChizkuniBereshit11-4" data-aht="source">חזקוני</a><a href="ChizkuniBereshit11-4" data-aht="source">בראשית י״א:ד׳</a><a href="ר' חזקיה בן מנוח" data-aht="parshan">אודות ר' חזקיה בן מנוח</a></multilink>, <multilink><a href="RalbagBereshit11-2" data-aht="source">רלב"ג</a><a href="RalbagBereshit11-2" data-aht="source">בראשית י״א:ג׳-ט'</a><a href="ר' לוי בן גרשום" data-aht="parshan">אודות ר' לוי בן גרשום</a></multilink> | <multilink><a href="Josephus1-4-1" data-aht="source">יוספוס</a><a href="Josephus1-4-1" data-aht="source">קדמוניות היהודים א׳:ד׳:א׳-ג'</a><a href="יוספוס" data-aht="parshan">אודות יוספוס</a></multilink>, <multilink><a href="RashbamBereshit11-4" data-aht="source">רשב"ם</a><a href="RashbamBereshit11-4" data-aht="source">בראשית י״א:ד'</a><a href="ר' שמואל בן מאיר" data-aht="parshan">אודות ר' שמואל בן מאיר</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraBereshit11-3" data-aht="source">אבן עזרא</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary11-1" data-aht="source">בראשית פירוש ראשון י״א:א׳</a><a href="IbnEzraBereshit11-3" data-aht="source">בראשית פירוש ראשון י״א:ג׳</a><a href="IbnEzraShitahAcheretHaPeirush" data-aht="source">בראשית פירוש שני י״א:ד׳,ח׳</a><a href="ר' אברהם אבן עזרא" data-aht="parshan">אודות ר' אברהם אבן עזרא</a></multilink>, <multilink><a href="RYBSBereshit11-4" data-aht="source">ר' יוסף בכור שור</a><a href="RYBSBereshit11-4" data-aht="source">בראשית י״א:ד׳</a><a href="ר' יוסף בכור שור" data-aht="parshan">אודות ר' יוסף בכור שור</a></multilink>, <multilink><a href="RadakBereshit11-1" data-aht="source">רד"ק</a><a href="RadakBereshit11-1" data-aht="source">בראשית י״א:א׳:ה׳</a><a href="ר' דוד קמחי" data-aht="parshan">אודות ר' דוד קמחי</a></multilink>, <multilink><a href="ChizkuniBereshit11-4" data-aht="source">חזקוני</a><a href="ChizkuniBereshit11-4" data-aht="source">בראשית י״א:ד׳</a><a href="ר' חזקיה בן מנוח" data-aht="parshan">אודות ר' חזקיה בן מנוח</a></multilink>, <multilink><a href="RalbagBereshit11-2" data-aht="source">רלב"ג</a><a href="RalbagBereshit11-2" data-aht="source">בראשית י״א:ג׳-ט'</a><a href="ר' לוי בן גרשום" data-aht="parshan">אודות ר' לוי בן גרשום</a></multilink> | ||
</mekorot> | </mekorot> | ||
− | <point><b>חטא או שגיאה</b> – לפי יוספוס, רשב"ם, ר' יוסף בכור שור ורד"ק, האנשים לא צייתו באופן מודע לצו ה' להתפשט בארץ ("וּמִלְאוּ אֶת הָאָרֶץ"). אבן עזרא, לעומת זאת, אומר שהאנשים פשוט לא היו מודעים להנחיות ה', ורלב"ג כלל לא מזכיר את ההוראה האלוהית.<fn>המחלוקת בין הפרשנים | + | <point><b>חטא או שגיאה</b> – לפי יוספוס, רשב"ם, ר' יוסף בכור שור ורד"ק, האנשים לא צייתו באופן מודע לצו ה' להתפשט בארץ ("וּמִלְאוּ אֶת הָאָרֶץ"). אבן עזרא, לעומת זאת, אומר שהאנשים פשוט לא היו מודעים להנחיות ה', ורלב"ג כלל לא מזכיר את ההוראה האלוהית.<fn>יתכן ששורש המחלוקת בין הפרשנים תלוי בגורמים נוספים כמו זמן בניית המגדל ומי היו המעורבים בבנייתו.</fn></point> |
− | <point><b> | + | <point><b>מי השתתף בבנייה?</b> מהמילים "כָל הָאָרֶץ" משתמע שכל המין האנושי לקח חלק בבנייה. אבן עזרא מציין שנח ובניו היו נוכחים כשהעיר והמגדל נבנו, ורלב"ג אומר שהם אף השתתפו בבנייה. פירוש זה גורם לאבן עזרא לדחות את האפשרות לפיה מתכנני העיר היו טיפשים דיים כדי לנסות להגיע לשמיים.<fn>באופן דומה, פירוש זה סותר את האפשרות לפיה חטא האלילות היה מעורב. השוו לרש"י ואחרים למעלה הטוענים שהמשתתפים בסיפור מגדל בבל היו נמרוד וצאצאי חם בלבד.</fn> רד"ק, מצד שני, הסובר כי בוני המגדל הפגינו התעלמות מכוונת לציווי ה', טוען שנח, שם, יפת ואבר לא היו חלק מהקונצנזוס, אבל לא היו מסוגלים להשפיע באופן חיובי על העם.</point> |
<point><b>Man's motivation for building the city / tower</b> – According to this approach, the primary goal was for all to live in one city ("פֶּן נָפוּץ"), and the tower merely served as a clearly visible landmark which would prevent people from getting lost and not finding their way back to the city. Most of these commentators, though, do not explicitly address the question of why the people wanted to remain together in one city.<fn>Chizkuni suggests that they felt they would be better able to defend against their enemies from afar if they all remained together. However, it is not clear who the enemies would be if they were all living in one place.</fn></point> | <point><b>Man's motivation for building the city / tower</b> – According to this approach, the primary goal was for all to live in one city ("פֶּן נָפוּץ"), and the tower merely served as a clearly visible landmark which would prevent people from getting lost and not finding their way back to the city. Most of these commentators, though, do not explicitly address the question of why the people wanted to remain together in one city.<fn>Chizkuni suggests that they felt they would be better able to defend against their enemies from afar if they all remained together. However, it is not clear who the enemies would be if they were all living in one place.</fn></point> | ||
<point><b>Hashem's reason for foiling the plans</b> – Most of these exegetes also do not provide an explanation of why Hashem preferred that mankind disperse throughout the land. Ralbag, though, offers the unique explanation that Hashem did not want the entire human race to risk being wiped out in the case of a natural disaster.<fn>One could argue that Hashem could prevent such a disaster just as easily as He could cause the people to be dispersed, but Ralbag is consistent with his general position that Hashem prefers to work through more natural means. See also Abarbanel's critique of Ralbag's explanation.</fn> According to him, the entire story of Migdal Bavel tells of Hashem's kindness in protecting mankind.<fn>As noted above, Ralbag makes no mention of the obligation to spread out in the land, and thus it is likely that he (like Ibn Ezra) did not view the people's action as a sin.</fn></point> | <point><b>Hashem's reason for foiling the plans</b> – Most of these exegetes also do not provide an explanation of why Hashem preferred that mankind disperse throughout the land. Ralbag, though, offers the unique explanation that Hashem did not want the entire human race to risk being wiped out in the case of a natural disaster.<fn>One could argue that Hashem could prevent such a disaster just as easily as He could cause the people to be dispersed, but Ralbag is consistent with his general position that Hashem prefers to work through more natural means. See also Abarbanel's critique of Ralbag's explanation.</fn> According to him, the entire story of Migdal Bavel tells of Hashem's kindness in protecting mankind.<fn>As noted above, Ralbag makes no mention of the obligation to spread out in the land, and thus it is likely that he (like Ibn Ezra) did not view the people's action as a sin.</fn></point> |
Version as of 08:28, 27 June 2019
סיפור מגדל בבל
גישות פרשניות
סקירה
פרשנים מציגים מגוון רחב של גישות כדי להבין מה קרה במגדל בבל ומדוע התורה בוחרת לשתף את הסיפור איתנו. מדרשים רבים (וכמה פרשנויות מודרניות) מפרשים זאת כמעשיה של מרד אנושי נגד ה' המסופרת כדי ללעוג לאמונות פגאניות ולהוות רקע לבחירה באברהם. לחילופין, מספר פרשנים מימי הבניים המוקדמים מציגים את הסיפור כדוח היסטורי המתאר את אכלוס העולם מחדש לאחר המבול ואיך ה' מנע מהאנושות לבצע את הטעות וליישב את כולם במקום אחד בלבד. לבסוף, מספר פרשנים מאוחרים יותר מימי הביניים וכן פרשנים מודרניים מתמקדים בסכנות המוסריות הטמונות בריכוז השילטון או החברה העירונית, והם מבינים שהטקסט מנסה להטמיע ערכים נאותים.
פולמוס נגד הפגאניות
מגדל בבל נבנה כמקדש פגאני וכאתגר ישיר לסמכותו של ה'. סיכול ה' את שאיפות הבבליים ואת טענות העליונות שלהם היוו את הרקע לבחירתו באברהם ובצאצאיו להיות האומה הנבחרת שלו.
ההיסטוריה של ישוב העולם מחדש
כאשר בני האדם ניסו להתיישב יחד בעיר אחת, ה' פיזר אותם בהתאם לתוכניתו לפיה בני האדם יאכלסו את העולם כולו. הסיפור בא אפוא כדי לספק הסבר על איך צאצאיו של נח התפזרו בכל רחבי העולם.
Guidelines for a Moral Civilization
The building of the city was not a direct challenge to God or a violation of a specific commandment of His, but was rather undesirable because of the dangers of centralized power and urban civilization. The story thus comes to inculcate moral and political lessons and promote the healthier functioning of society. This position subdivides:
Insuring a Balance of Power
The story of Migdal Bavel is about the potential for abuse of power that uniformity and central control bring.
Curbing Material Pursuits
The story of Migdal Bavel is about man's chase after physical rather than spiritual rewards.