Difference between revisions of "Eliyahu and Yonah/0"
Jump to navigation
Jump to search
This topic has not yet undergone editorial review
m |
m |
||
Line 9: | Line 9: | ||
<h2>Literary Allusions</h2> | <h2>Literary Allusions</h2> | ||
− | <p>There are | + | <p>There are two linguistic parallels, both relating to the prophets' desire to die::</p> |
− | <multilang style="overflow: auto"> | + | <multilang style="overflow: auto;"> |
<table dir="rtl" xml:lang="he"> | <table dir="rtl" xml:lang="he"> | ||
<tr> | <tr> | ||
− | <td>מלכים פרק י"ט</td> | + | <td style="text-align: center; vertical-align: middle;"><b>מלכים פרק י"ט</b></td> |
− | <td>יונה פרק ד'</td> | + | <td style="text-align: center; vertical-align: middle;"><b>יונה פרק ד'</b></td> |
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
− | <td>< | + | <td>(ד) וְהוּא הָלַךְ בַּמִּדְבָּר דֶּרֶךְ יוֹם וַיָּבֹא וַיֵּשֶׁב תַּחַת רֹתֶם [אֶחָד] (אחת) <span style="color: #ff6600;">וַיִּשְׁאַל אֶת נַפְשׁוֹ לָמוּת</span> וַיֹּאמֶר רַב <span style="color: #0000ff;">עַתָּה י״י קַח נַפְשִׁי</span> כִּי לֹא <span style="color: #339966;">טוֹב</span> אָנֹכִי מֵאֲבֹתָי.</td> |
− | < | + | <td>(ג) <span style="color: #0000ff;">וְעַתָּה י״י קַח נָא אֶת נַפְשִׁי</span> מִמֶּנִּי כִּי טוֹב מוֹתִי מֵחַיָּי. (ח) וַיְהִי כִּזְרֹחַ הַשֶּׁמֶשׁ וַיְמַן אֱלֹהִים רוּחַ קָדִים חֲרִישִׁית וַתַּךְ הַשֶּׁמֶשׁ עַל רֹאשׁ יוֹנָה וַיִּתְעַלָּף <span style="color: #ff6600;">וַיִּשְׁאַל אֶת נַפְשׁוֹ לָמוּת</span> וַיֹּאמֶר <span style="color: #339966;">טוֹב</span> מוֹתִי מֵחַיָּי. </td> |
− | </ | ||
− | < | ||
− | < | ||
− | <td>< | ||
− | </ | ||
− | < | ||
− | |||
− | < | ||
− | </ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
</tr> | </tr> | ||
Version as of 14:53, 22 August 2020
Eliyahu and Yonah
Introduction
Content Parallels
Literary Allusions
There are two linguistic parallels, both relating to the prophets' desire to die::
EN/HEע/E
מלכים פרק י"ט | יונה פרק ד' |
(ד) וְהוּא הָלַךְ בַּמִּדְבָּר דֶּרֶךְ יוֹם וַיָּבֹא וַיֵּשֶׁב תַּחַת רֹתֶם [אֶחָד] (אחת) וַיִּשְׁאַל אֶת נַפְשׁוֹ לָמוּת וַיֹּאמֶר רַב עַתָּה י״י קַח נַפְשִׁי כִּי לֹא טוֹב אָנֹכִי מֵאֲבֹתָי. | (ג) וְעַתָּה י״י קַח נָא אֶת נַפְשִׁי מִמֶּנִּי כִּי טוֹב מוֹתִי מֵחַיָּי. (ח) וַיְהִי כִּזְרֹחַ הַשֶּׁמֶשׁ וַיְמַן אֱלֹהִים רוּחַ קָדִים חֲרִישִׁית וַתַּךְ הַשֶּׁמֶשׁ עַל רֹאשׁ יוֹנָה וַיִּתְעַלָּף וַיִּשְׁאַל אֶת נַפְשׁוֹ לָמוּת וַיֹּאמֶר טוֹב מוֹתִי מֵחַיָּי. |
Analysis
- Degree of similarity –
- Distinctive phrases –