Difference between revisions of "Endangering Sarai in Egypt/2"
m |
|||
Line 69: | Line 69: | ||
<point><b>"וְחָיְתָה נַפְשִׁי" - Is Avram's life more important?</b> Ramban and Cassuto fault Avram for trying to save himself at the expense of endangering Sarai, claiming that Avram should instead have trusted in Hashem to save them both.<fn>In his commentary on the Torah, Ramban suggests that Avram asked Sarai to do this during many of their travels, suggesting that the ruse in and of itself might not have been such a bad idea. Perhaps what troubled Ramban was the decision to go to Egypt specifically, since its inhabitants were likely to harm Sarai's honor.   If so, this would explain why Ramban does not criticize Avram in the parallel story in the land of the Philistines. <br/>In his דרשת תורת ה' תמימה, in contrast, Ramban does not mention the repeated usage of the plan and does assume that Avram sinned in Gerar as well. See Shammah, as per the above note, who suggests that the different works might reflect different stages in Ramban's read of the story.</fn></point> | <point><b>"וְחָיְתָה נַפְשִׁי" - Is Avram's life more important?</b> Ramban and Cassuto fault Avram for trying to save himself at the expense of endangering Sarai, claiming that Avram should instead have trusted in Hashem to save them both.<fn>In his commentary on the Torah, Ramban suggests that Avram asked Sarai to do this during many of their travels, suggesting that the ruse in and of itself might not have been such a bad idea. Perhaps what troubled Ramban was the decision to go to Egypt specifically, since its inhabitants were likely to harm Sarai's honor.   If so, this would explain why Ramban does not criticize Avram in the parallel story in the land of the Philistines. <br/>In his דרשת תורת ה' תמימה, in contrast, Ramban does not mention the repeated usage of the plan and does assume that Avram sinned in Gerar as well. See Shammah, as per the above note, who suggests that the different works might reflect different stages in Ramban's read of the story.</fn></point> | ||
<point><b>"הִנֵּה נָא יָדַעְתִּי..."</b> – Ramban  maintains that the word "נָא" refers to any fact which is a continuous truth<fn>In Ramban's words: על כל דבר הווה ועומד יאמרו כן, כי הוא רומז על הענין לומר שהוא עתה ככה. הנה נא ידעתי כי אשה יפת מראה את, מאז ועד עתה.</fn> pointing to its usage in Bereshit 16:2 and 19:8.  The phrase does not connote that Avram first came to recognize Sarai's beauty upon entry into Egypt, but rather that he had known it all along.</point> | <point><b>"הִנֵּה נָא יָדַעְתִּי..."</b> – Ramban  maintains that the word "נָא" refers to any fact which is a continuous truth<fn>In Ramban's words: על כל דבר הווה ועומד יאמרו כן, כי הוא רומז על הענין לומר שהוא עתה ככה. הנה נא ידעתי כי אשה יפת מראה את, מאז ועד עתה.</fn> pointing to its usage in Bereshit 16:2 and 19:8.  The phrase does not connote that Avram first came to recognize Sarai's beauty upon entry into Egypt, but rather that he had known it all along.</point> | ||
− | <point><b>"וְהָרְגוּ אֹתִי וְאֹתָךְ יְחַיּוּ"</b></point> | + | <point><b>"וְהָרְגוּ אֹתִי וְאֹתָךְ יְחַיּוּ"</b> – Cassuto suggests that in these words Avram is alluding to two evils, that he will be killed, and worse, that Sarai will be left alive, without his protection, to be raped.</point> |
− | <point><b>Why a sister specifically?</b> | + | <point><b>Why a sister specifically?</b> Cassuto maintains, like the Ran above, that Avram was hoping to pass as Sarai's guardian so as to negotiate her nuptials and thus push off potential suitors.  In contrast to the Ran, though, he views this ruse as problematic, asserting that Avram should not have trusted in his own cleverness (which in the end failed him) but in Hashem.</point> |
<point><b>Lying and leading Egypt to sin</b> – Cassuto views this as Avram's main sin. He should have had faith in Hashem's salvation rather than resort to trickery and trust his own wiles to outwit the Egyptians.  Cassuto asserts that in the end Avram's plan totally backfired. His fear that the Egyptians might take Sarai never materialized, and what he had not planned for, that Paroh might be interested in his wife, did occur.  In the end, it was Avram's lie itself that endangered Sarai.  Passing himself off as Sarai's brother is what enabled Paroh to take his wife.<fn>Ramban, in contrast, does not fault Avram for this action.  He asserts that the Egyptians took Sarai without asking about her marital status at all and only afterwards did Avram say that he was Sarai's brother to save himself from potential death. [He further maintains that Sarai herself did not say anything one way or the other and simply kept silent on the matter.] Thus, Avram's words in no way caused the near catastrophe and Avram did not lead anyone into sin.</fn></point> | <point><b>Lying and leading Egypt to sin</b> – Cassuto views this as Avram's main sin. He should have had faith in Hashem's salvation rather than resort to trickery and trust his own wiles to outwit the Egyptians.  Cassuto asserts that in the end Avram's plan totally backfired. His fear that the Egyptians might take Sarai never materialized, and what he had not planned for, that Paroh might be interested in his wife, did occur.  In the end, it was Avram's lie itself that endangered Sarai.  Passing himself off as Sarai's brother is what enabled Paroh to take his wife.<fn>Ramban, in contrast, does not fault Avram for this action.  He asserts that the Egyptians took Sarai without asking about her marital status at all and only afterwards did Avram say that he was Sarai's brother to save himself from potential death. [He further maintains that Sarai herself did not say anything one way or the other and simply kept silent on the matter.] Thus, Avram's words in no way caused the near catastrophe and Avram did not lead anyone into sin.</fn></point> | ||
<point><b>"לְמַעַן יִיטַב לִי בַעֲבוּרֵךְ" - asking for riches?</b> Ramban minimizes the possible negative connotations of Avram's words by explaining that the good Avram is referring to relates to the provision of sustenance during the famine, not riches. In addition, in paraphrasing Avram's thoughts Ramban puts them into plural language, thereby having Avram include Sarai as a beneficiary of this "good."<fn>See Shammah (ibid) who makes this point. He asserts that this more positive reading of Avram's words reflects Ramban's wavering in his criticism of Avram's actions.</fn> Cassuto instead suggests that the good that Avram speaks of refers to the saving of his life.<fn>These words are parallel to those at the end of the verse, "וְחָיְתָה נַפְשִׁי בִּגְלָלֵךְ".</fn></point> | <point><b>"לְמַעַן יִיטַב לִי בַעֲבוּרֵךְ" - asking for riches?</b> Ramban minimizes the possible negative connotations of Avram's words by explaining that the good Avram is referring to relates to the provision of sustenance during the famine, not riches. In addition, in paraphrasing Avram's thoughts Ramban puts them into plural language, thereby having Avram include Sarai as a beneficiary of this "good."<fn>See Shammah (ibid) who makes this point. He asserts that this more positive reading of Avram's words reflects Ramban's wavering in his criticism of Avram's actions.</fn> Cassuto instead suggests that the good that Avram speaks of refers to the saving of his life.<fn>These words are parallel to those at the end of the verse, "וְחָיְתָה נַפְשִׁי בִּגְלָלֵךְ".</fn></point> |
Version as of 01:28, 16 January 2015
Endangering Sarai in Egypt
Exegetical Approaches
Endangered Unwittingly
Avram never intended to place his wife in danger and had not thought that she would be taken to Paroh's palace. This position subdivides regarding what Avram was thinking in acting as he did:
Unaware of Danger
Avram simply did not recognize that going down to Egypt was going to endanger Sarai until it was too late.
Hoped to Avert Danger
Avram's actions were part of a calculated plan which was meant to protect Sarai and prevent her from being forcibly taken by the Egyptians.
- Prolong marital negotiations – Most of these commentators assert that Avram meant to act as Sarai's guardian who could negotiate her nuptials,15 and planned to ask for such a high dowry that no one would be able to meet it. During the prolonged discussions Avram would be able to get provisions enabling him to return to Israel before any harm was brought to Sarai.16
- Pass Sarai off as married – Chizkuni, instead, suggests that Avram told the Egyptians that Sarai was indeed married but that her husband was overseas. Unable to kill her spouse, and fearful of committing adultery, they would thus leave Sarai alone.17
- Hide Sarai – According to Bereshit Rabbah, Tanchuma, and Rashi, Avram was hoping to hide Sarai during their stay.18
All of these sources justify Avram's decision, but for different reasons:
- Test from Hashem – Rashi, Ran and Malbim count the famine as one of Avram's ten trials,19 asserting that Hashem was testing whether Avram would complain when forced out of the land. As such, they assume that Hashem intended Avram to leave and view his acceptance of the situation as a show of faith, not a lack thereof.20
- No reliance on miracles – R. Hirsch and Malbim maintain that one is not supposed to rely on miracles,21 but rather do whatever one can to avert disaster naturally.22
- Caring for others – The Ran suggests that had Avram only needed to care for himself and Sarai, he would likely not have gone to Egypt, but since he felt responsible for many others and desired to continue his hospitable ways, he chose to go down.
- Plan to save Sarai – Ran points out, though, that even the necessity to escape death from famine can not explain nor justify a decision to endanger Sarai's honor, leading him to conclude that Avram descended with a ruse which he thought would prevent such an issue.23
Self-preservation
Avram's conduct was motivated by a desire to save himself. Placing Sarai in potential danger was justified in face of the supreme value placed on preservation of life.
- Pirkoi b. Baboi asserts that all other transgressions are overridden in order to save a life.33 Even a case of potential danger to life allows one to push off a potential case of forced relations.34
- Abarbanel instead suggests that Avram was convinced that Sarai's being taken was inevitable. If so, nothing is gained by Avram martyring himself and it is logical that he should try to save himself.
Avram Sinned
Avram's actions in descending to Egypt and endangering Sarai were problematic and Avram was punished for them.