Difference between revisions of "Ephod – Appearance/2"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
Line 7: Line 7:
  
 
<category>Apron
 
<category>Apron
<p>The Ephod was similar to an apron, extending from the priest's hips to his heels, covering only the back.&#160; A band at the top of the Ephod served as a belt (Cheshev haEphod) and two shoulder straps reached from the back, over the priests's shoulders, connecting to the Choshen in front.</p>
+
<p>The Ephod was similar to an apron, extending in the back from the priest's hips to his heels.&#160; A band at the top of the Ephod served as a belt (Cheshev haEphod), while two shoulder straps reached from the back, over the priest's shoulders, connecting to the Choshen in front.</p>
 
<mekorot><multilink><a href="RashiShemot28-4-7" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemot28-4-7" data-aht="source">Shemot 28:4-7</a><a href="RashiZevachim18b" data-aht="source">Zevachim 18b</a><a href="RashiZevachim19a" data-aht="source">Zevachim 19a</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, perhaps <multilink><a href="RambamHilkhotKeleiHaMikdash9-9-11" data-aht="source">Rambam</a><a href="RambamHilkhotKeleiHaMikdash9-9-11" data-aht="source">Hilkhot Kelei HaMikdash 9:9-11</a><a href="R. Moshe b. Maimon (Rambam, Maimonides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Maimon</a></multilink>,<fn>See R. HIrsch who understands Rambam in this manner.&#160; Rambam's words, though,&#160; are ambiguous and can be understood in multiple ways.&#160; This depends largely on how one understands two key terms used in his description of the length of the Ephod, "מִכְּנֶגֶד אַצִּילֵי הַיָּדַיִם" and "עַד הָרַגְלַיִם".&#160; The former might refer to either the armpit or the elbow and the latter might refer to either the top or bottom of the legs. As such, Rambam might be envisioning a garment that extends from the armpits to the hips, from the elbow (or hip area), to the ankles, or from the armpits all the way to the ankles. Rambam's description of חשב האפוד is similarly ambiguous. He writes, "וְיֵשׁ לוֹ כְּמוֹ שְׁתֵּי יָדוֹת יוֹצְאוֹת מִמֶּנּוּ בָּאָרִיג לְכָאן וּלְכָאן", but it is not clear if he thinks these "ידות" are like straps or wider pieces of cloth.</fn> perhaps <multilink><a href="SefornoShemot28-6" data-aht="source">Seforno</a><a class="ahtNonEditable" href="#fn2">2</a><a href="SefornoShemot28-6" data-aht="source">Shemot 28:6</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink><fn>Seforno's description is very brief, and shares only that the Ephod was a garment that went form a person's hips and down. He does not say explicitly that it was worn only in the back, so it is also possible that he viewed it as skirt-like rather than an apron.</fn></mekorot>
 
<mekorot><multilink><a href="RashiShemot28-4-7" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemot28-4-7" data-aht="source">Shemot 28:4-7</a><a href="RashiZevachim18b" data-aht="source">Zevachim 18b</a><a href="RashiZevachim19a" data-aht="source">Zevachim 19a</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, perhaps <multilink><a href="RambamHilkhotKeleiHaMikdash9-9-11" data-aht="source">Rambam</a><a href="RambamHilkhotKeleiHaMikdash9-9-11" data-aht="source">Hilkhot Kelei HaMikdash 9:9-11</a><a href="R. Moshe b. Maimon (Rambam, Maimonides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Maimon</a></multilink>,<fn>See R. HIrsch who understands Rambam in this manner.&#160; Rambam's words, though,&#160; are ambiguous and can be understood in multiple ways.&#160; This depends largely on how one understands two key terms used in his description of the length of the Ephod, "מִכְּנֶגֶד אַצִּילֵי הַיָּדַיִם" and "עַד הָרַגְלַיִם".&#160; The former might refer to either the armpit or the elbow and the latter might refer to either the top or bottom of the legs. As such, Rambam might be envisioning a garment that extends from the armpits to the hips, from the elbow (or hip area), to the ankles, or from the armpits all the way to the ankles. Rambam's description of חשב האפוד is similarly ambiguous. He writes, "וְיֵשׁ לוֹ כְּמוֹ שְׁתֵּי יָדוֹת יוֹצְאוֹת מִמֶּנּוּ בָּאָרִיג לְכָאן וּלְכָאן", but it is not clear if he thinks these "ידות" are like straps or wider pieces of cloth.</fn> perhaps <multilink><a href="SefornoShemot28-6" data-aht="source">Seforno</a><a class="ahtNonEditable" href="#fn2">2</a><a href="SefornoShemot28-6" data-aht="source">Shemot 28:6</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink><fn>Seforno's description is very brief, and shares only that the Ephod was a garment that went form a person's hips and down. He does not say explicitly that it was worn only in the back, so it is also possible that he viewed it as skirt-like rather than an apron.</fn></mekorot>
 +
<point><b>Meaning of&#160; "אֵפֹד"</b> – Rashi is not explicit, but appears to understand the root "אפד" to mean to adorn or decorate, writing, "והאפוד שם תכשיט" and later, "הוא קרוי אפוד, על שם שאופדו ומקשטו". According to him, then, the אפוד was predominanly a</point>
 +
<point><b>וַיִּתֵּן עָלָיו אֶת הָאֵפֹד וַיַּחְגֹּר אֹתוֹ בְּחֵשֶׁב</b> – Rashi learns form this verse () that the חשב האפוד and the EPhod itself,w ere two distinct parts of one garment,s erving different fucntions&#160; Whle the acted as a belt, the Pehod itself did nit,</point>
 
</category>
 
</category>
 
<category>Vest or Tunic
 
<category>Vest or Tunic

Version as of 04:37, 10 March 2020

Ephod – Appearance

Exegetical Approaches

This topic has not yet undergone editorial review

Apron

The Ephod was similar to an apron, extending in the back from the priest's hips to his heels.  A band at the top of the Ephod served as a belt (Cheshev haEphod), while two shoulder straps reached from the back, over the priest's shoulders, connecting to the Choshen in front.

Meaning of  "אֵפֹד" – Rashi is not explicit, but appears to understand the root "אפד" to mean to adorn or decorate, writing, "והאפוד שם תכשיט" and later, "הוא קרוי אפוד, על שם שאופדו ומקשטו". According to him, then, the אפוד was predominanly a
וַיִּתֵּן עָלָיו אֶת הָאֵפֹד וַיַּחְגֹּר אֹתוֹ בְּחֵשֶׁב – Rashi learns form this verse () that the חשב האפוד and the EPhod itself,w ere two distinct parts of one garment,s erving different fucntions  Whle the acted as a belt, the Pehod itself did nit,

Vest or Tunic

Skirt and Top

The Ephod wrapped around the priest's waist like a skirt while the "ketefot" covered his entire back.

Cape