Difference between revisions of "Esther's Religious Identity/2"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
Line 7: Line 7:
  
 
<category name="">Observant Jewess
 
<category name="">Observant Jewess
<mekorot><multilink><a href="SeptuagintEsther2-20" data-aht="source">Septuagint</a><a href="SeptuagintEsther2-20" data-aht="source">Esther 2:20</a><a href="SeptuagintEsthersectionCverses12-30" data-aht="source">Esther section C, vss. 12-30</a><a href="Septuagint" data-aht="parshan">About the Septuagint</a></multilink>, <multilink><a href="undefined1" data-aht="source">Targum Peshitta</a><a href="undefined1" data-aht="source">Targum Peshitta Esther 2:20</a></multilink>, <multilink><a href="BavliMegillah13a" data-aht="source">Bavli Megillah</a><a href="BavliMegillah13a" data-aht="source">13a</a><a href="BavliMegillah13b" data-aht="source">13b</a><a href="undefined2" data-aht="source">14a</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="FirstTargumofMegillatEsther2-9" data-aht="source">First Targum of Megillat Esther</a><a href="FirstTargumofMegillatEsther2-9" data-aht="source">2:9</a><a href="FirstTargumofMegillatEsther2-20" data-aht="source">2:20</a><a href="First Targum of Megillat Esther" data-aht="parshan">About First Targum of Megillat Esther</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="SecondTargumofMegillatEsther2-9" data-aht="source">Second Targum of Megillat Esther</a><a href="SecondTargumofMegillatEsther2-9" data-aht="source">2:9</a><a href="Second Targum of Megillat Esther" data-aht="parshan">About Second Targum of Megillat Esther</a></multilink>, <multilink><a href="EstherRabbah6-8" data-aht="source">Esther Rabbah</a><a href="EstherRabbah6-8" data-aht="source">6:8</a><a href="EstherRabbah8-7" data-aht="source">8:7</a><a href="Esther Rabbah" data-aht="parshan">About Esther Rabbah</a></multilink>, <multilink><a href="KoheletRabbah8-1-5" data-aht="source">Kohelet Rabbah</a><a href="KoheletRabbah8-1-5" data-aht="source">8:1:5</a><a href="Kohelet Rabbah" data-aht="parshan">About Kohelet Rabbah</a></multilink>, <multilink><a href="MidrashTehillim22-16" data-aht="source">Midrash Tehillim</a><a href="MidrashTehillim22-16" data-aht="source">22:16</a><a href="Midrash Tehillim" data-aht="parshan">About Midrash Tehillim</a></multilink>, <multilink><a href="MidrashPanimAcherotVersionBParashah2" data-aht="source">Midrash Panim Acherot</a><a href="MidrashPanimAcherotVersionBParashah2" data-aht="source">Version B Parashah 2</a><a href="Midrash Panim Acherot" data-aht="parshan">About Midrash Panim Acherot</a></multilink>, <multilink><a href="MidrashEstherOtzarHaMidrashimEisensteinp60" data-aht="source">Otzar HaMidrashim</a><a href="MidrashEstherOtzarHaMidrashimEisensteinp60" data-aht="source">(Eisenstein, p.60)</a><a href="Otzar HaMidrashim" data-aht="parshan">About Otzar HaMidrashim</a></multilink>, <multilink><a href="RSaadiaGaonEsther2-20" data-aht="source">R. Saadia Gaon</a><a href="RSaadiaGaonEsther2-20" data-aht="source">Esther 2:20</a><a href="RSaadiaGaonEsther3-5" data-aht="source">Esther 3:5</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink>, <multilink><a href="LekachTovEsther2-20" data-aht="source">Lekach Tov</a><a href="LekachTovEsther2-10" data-aht="source">Esther 2:10</a><a href="LekachTovEsther2-20" data-aht="source">Esther 2:20</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">About R. Toviah b. Eliezer</a></multilink>, <multilink><a href="RYosefKaraEstherVersionA2-8-9" data-aht="source">R. Yosef Kara</a><a href="RYosefKaraEstherVersionA2-8-9" data-aht="source">Esther Version A 2:8-9</a><a href="R. Yosef Kara" data-aht="parshan">About R. Yosef Kara</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraEsther2-9" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraEsther2-9" data-aht="source">Esther Version A 2:9</a><a href="undefined3" data-aht="source">Esther Version A 4:16</a><a href="undefined4" data-aht="source">Esther Version A 5:8</a><a href="undefined5" data-aht="source">Esther Version B 2:8</a><a href="undefined6" data-aht="source">Esther Version B 2:10</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="undefined7" data-aht="source">R. Elazar HaRokeach</a><a href="undefined7" data-aht="source">4:16</a><a href="R. Elazar HaRokeach" data-aht="parshan">About R. Elazar HaRokeach</a></multilink>,<fn>It is unclear what is the Rokeach's exact position.</fn> <multilink><a href="TosafotHaShalemEsther2-10-1" data-aht="source">Tosafot HaShalem</a><a href="TosafotHaShalemEsther2-10-1" data-aht="source">Esther 2:10:1</a><a href="Ba'alei HaTosafot" data-aht="parshan">About Ba'alei HaTosafot</a></multilink>, <multilink><a href="RAvrahamSabaEshkolHaKopherEsther5-7" data-aht="source">R. Avraham Saba</a><a href="RAvrahamSabaEshkolHaKopherEsther5-7" data-aht="source">R. Avraham Saba Eshkol HaKopher Esther 2:5-7</a></multilink></mekorot>
+
<mekorot><multilink><a href="SeptuagintEsther2-20" data-aht="source">Septuagint</a><a href="SeptuagintEsther2-20" data-aht="source">Esther 2:20</a><a href="SeptuagintEsthersectionCverses12-30" data-aht="source">Esther section C, vss. 12-30</a><a href="Septuagint" data-aht="parshan">About the Septuagint</a></multilink>, <multilink><a href="undefined1" data-aht="source">Targum Peshitta</a><a href="undefined1" data-aht="source">Targum Peshitta Esther 2:20</a></multilink>, <multilink><a href="BavliMegillah13a" data-aht="source">Bavli Megillah</a><a href="BavliMegillah13a" data-aht="source">13a</a><a href="BavliMegillah13b" data-aht="source">13b</a><a href="undefined2" data-aht="source">14a</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="FirstTargumofMegillatEsther2-9" data-aht="source">First Targum of Megillat Esther</a><a href="FirstTargumofMegillatEsther2-9" data-aht="source">2:9</a><a href="FirstTargumofMegillatEsther2-20" data-aht="source">2:20</a><a href="First Targum of Megillat Esther" data-aht="parshan">About First Targum of Megillat Esther</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="SecondTargumofMegillatEsther2-9" data-aht="source">Second Targum of Megillat Esther</a><a href="SecondTargumofMegillatEsther2-9" data-aht="source">2:9</a><a href="Second Targum of Megillat Esther" data-aht="parshan">About Second Targum of Megillat Esther</a></multilink>, <multilink><a href="EstherRabbah6-8" data-aht="source">Esther Rabbah</a><a href="EstherRabbah6-8" data-aht="source">6:8</a><a href="EstherRabbah8-7" data-aht="source">8:7</a><a href="Esther Rabbah" data-aht="parshan">About Esther Rabbah</a></multilink>, <multilink><a href="KoheletRabbah8-1-5" data-aht="source">Kohelet Rabbah</a><a href="KoheletRabbah8-1-5" data-aht="source">8:1:5</a><a href="Kohelet Rabbah" data-aht="parshan">About Kohelet Rabbah</a></multilink>, <multilink><a href="MidrashTehillim22-16" data-aht="source">Midrash Tehillim</a><a href="MidrashTehillim22-16" data-aht="source">22:16</a><a href="Midrash Tehillim" data-aht="parshan">About Midrash Tehillim</a></multilink>, <multilink><a href="MidrashPanimAcherotVersionBParashah2" data-aht="source">Midrash Panim Acherot</a><a href="MidrashPanimAcherotVersionBParashah2" data-aht="source">Version B Parashah 2</a><a href="Midrash Panim Acherot" data-aht="parshan">About Midrash Panim Acherot</a></multilink>, <multilink><a href="MidrashEstherOtzarHaMidrashimEisensteinp60" data-aht="source">Otzar HaMidrashim</a><a href="MidrashEstherOtzarHaMidrashimEisensteinp60" data-aht="source">(Eisenstein, p.60)</a><a href="Otzar HaMidrashim" data-aht="parshan">About Otzar HaMidrashim</a></multilink>, <multilink><a href="RSaadiaGaonEsther2-20" data-aht="source">R. Saadia Gaon</a><a href="RSaadiaGaonEsther2-20" data-aht="source">Esther 2:20</a><a href="RSaadiaGaonEsther3-5" data-aht="source">Esther 3:5</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink>, <multilink><a href="LekachTovEsther2-20" data-aht="source">Lekach Tov</a><a href="LekachTovEsther2-10" data-aht="source">Esther 2:10</a><a href="LekachTovEsther2-20" data-aht="source">Esther 2:20</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">About R. Toviah b. Eliezer</a></multilink>, <multilink><a href="RYosefKaraEstherVersionA2-8-9" data-aht="source">R. Yosef Kara</a><a href="RYosefKaraEstherVersionA2-8-9" data-aht="source">Esther Version A 2:8-9</a><a href="RYosefKaraEstherVersionA2-8-9" data-aht="source">Esther Version A 2:8-9</a><a href="R. Yosef Kara" data-aht="parshan">About R. Yosef Kara</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraEsther2-9" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraEsther2-9" data-aht="source">Esther Version A 2:9</a><a href="undefined3" data-aht="source">Esther Version A 4:16</a><a href="undefined4" data-aht="source">Esther Version A 5:8</a><a href="undefined5" data-aht="source">Esther Version B 2:8</a><a href="undefined5" data-aht="source">Esther Version B 2:8</a><a href="undefined6" data-aht="source">Esther Version B 2:10</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="undefined7" data-aht="source">R. Elazar HaRokeach</a><a href="RElazarHaRokeachEsther2-10" data-aht="source">Esther 2:10</a><a href="undefined7" data-aht="source">4:16</a><a href="R. Elazar HaRokeach" data-aht="parshan">About R. Elazar HaRokeach</a></multilink>,<fn>It is unclear what is the Rokeach's exact position.</fn> <multilink><a href="TosafotHaShalemEsther2-10-1" data-aht="source">Tosafot HaShalem</a><a href="TosafotHaShalemEsther2-10-1" data-aht="source">Esther 2:10:1</a><a href="Ba'alei HaTosafot" data-aht="parshan">About Ba'alei HaTosafot</a></multilink>, <multilink><a href="RAvrahamSabaEshkolHaKopherEsther5-7" data-aht="source">R. Avraham Saba</a><a href="RAvrahamSabaEshkolHaKopherEsther5-7" data-aht="source">R. Avraham Saba Eshkol HaKopher Esther 2:5-7</a></multilink></mekorot>
 
<point><b>Keeping Mitzvot:</b><ul>
 
<point><b>Keeping Mitzvot:</b><ul>
 
<li>Esther kept Mitzvot – Septuagint, Peshitta, First Targum of Megillat Esther, Midrash Tehillim, Rasag, Lekach Tov, Ibn Ezra, and R"A Saba say explicitly that Esther kept all the Mitzvot, while the rest of the commentators talk about specific Mitzvot that she followed like Shabbat, Kashrut, Niddah, and Biur Chametz.</li>
 
<li>Esther kept Mitzvot – Septuagint, Peshitta, First Targum of Megillat Esther, Midrash Tehillim, Rasag, Lekach Tov, Ibn Ezra, and R"A Saba say explicitly that Esther kept all the Mitzvot, while the rest of the commentators talk about specific Mitzvot that she followed like Shabbat, Kashrut, Niddah, and Biur Chametz.</li>
Line 23: Line 23:
 
<point><b>Marrying Achashverosh</b> – See the various answers in <a href="Esther's_Relations_with_Achashverosh" data-aht="page">Esther's Relations with Achashverosh</a>, including that the ends justify the means, and Esther was forced to be taken to the palace.&#160; Bavli Megillah, Second Targum of Megillat Esther, R. Saadia, Ibn Ezra, and R"A Saba all take the latter position.</point>
 
<point><b>Marrying Achashverosh</b> – See the various answers in <a href="Esther's_Relations_with_Achashverosh" data-aht="page">Esther's Relations with Achashverosh</a>, including that the ends justify the means, and Esther was forced to be taken to the palace.&#160; Bavli Megillah, Second Targum of Megillat Esther, R. Saadia, Ibn Ezra, and R"A Saba all take the latter position.</point>
 
<point><b>Esther's name</b> – Ibn Ezra suggests that Esther is a translation of Hadassah in Persian.&#160; It is the predominant name in the Megillah because this was the name she was known by in the palace.&#160; It is likely that she chose to do so as part of her attempts to hide her Jewish identity.<fn>R. Yosef Kara explains differently that Hadassah was the word in Shushan to say "נַעֲרָה", and Esther was her original and only name.&#160; It is possible he doesn't say like Ibn Ezra's interpretation, as to avoid her changing her name, like the Children of Israel in Egypt who were saved for not changing their names.</fn></point>
 
<point><b>Esther's name</b> – Ibn Ezra suggests that Esther is a translation of Hadassah in Persian.&#160; It is the predominant name in the Megillah because this was the name she was known by in the palace.&#160; It is likely that she chose to do so as part of her attempts to hide her Jewish identity.<fn>R. Yosef Kara explains differently that Hadassah was the word in Shushan to say "נַעֲרָה", and Esther was her original and only name.&#160; It is possible he doesn't say like Ibn Ezra's interpretation, as to avoid her changing her name, like the Children of Israel in Egypt who were saved for not changing their names.</fn></point>
<point><b>Concealing identity</b> – Ibn Ezra suggests Mordechai's commandment was meant to ease Esther's keeping of Mitzvot.&#160; Had Achashverosh known her Jewish identity he would have watched carefully and force her not to.</point>
+
<point><b>Concealing identity</b> – Ibn Ezra suggests Mordechai's commandment was meant to ease Esther's keeping of Mitzvot.&#160; Had Achashverosh known her Jewish identity he would have watched carefully and force her not to.&#160; See <a href="Concealing_Esther's_Religious_Identity" data-aht="page">Concealing Esther's Religious Identity</a> for additional opinions.</point>
<point><b>Religious identity of the whole nation</b> – There are two contradicting portraits of the nation in Esther Rabbah 7:12 and 7:13.&#160; Esther can be a sample for the whole nation, following 7:12 where Haman complains to Achashverosh about the Jews who keep Shabbat and Moadim, or as the only righteous woman in a nation looking to fill their desires, like in 7:13.</point>
+
<point><b>Religious identity of the whole nation</b> – There are two contradicting portraits of the nation in Esther Rabbah 7:12 and 7:13.&#160; Esther can be a sample for the whole nation, following 7:12 where Haman complains to Achashverosh about the Jews who keep Shabbat and Moadim, or as the only righteous woman in a nation looking to fill their desires, like in 7:13.&#160; All these commentators explain the same of Mordechai that he also kept Mitzvot.</point>
 
<point><b>Absence of Hashem in the Megillah</b> – The absence of Hashem does not connote a lack of religiosity, but might rather be to prevent desecration of Hashem's name.<fn>See R. Saadia in his introduction to the Megillah, that it was going to be stored in the royal archives and if Mordechai and Esther would have mentioned Hashem's name in the Megillah, the Persians would have switched it to their gods, therefore they stuck to not mentioning it at all.</fn></point>
 
<point><b>Absence of Hashem in the Megillah</b> – The absence of Hashem does not connote a lack of religiosity, but might rather be to prevent desecration of Hashem's name.<fn>See R. Saadia in his introduction to the Megillah, that it was going to be stored in the royal archives and if Mordechai and Esther would have mentioned Hashem's name in the Megillah, the Persians would have switched it to their gods, therefore they stuck to not mentioning it at all.</fn></point>
<point><b>Biblical parallels</b></point>
+
<point><b>Biblical parallels</b> – These commentators present Esther similarly to the impression one gets of Daniel.</point>
 
</category>
 
</category>
 
<category name="">Assimilated Persian
 
<category name="">Assimilated Persian
 
<mekorot><multilink><a href="RYSReggioEstherpp6-8" data-aht="source">R. Y"S Reggio</a><a href="RYSReggioEstherpp6-8" data-aht="source">Esther pp. 6-8</a><a href="RYSReggioEstherpp15-16" data-aht="source">Esther pp. 15-16</a><a href="R. Yitzchak Shemuel Reggio (Yashar)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Shemuel Reggio</a></multilink><fn>R. Reggio is not explicit, but seems to say that all Mordechai cared about was that Esther will be queen, and therefore he told her to hide her identity which makes it harder to keep Kosher and observe Mitzvot.&#160; He notes that Mordechai and Esther didn't call out proudly that they were Jewish, like Yonah and Daniel, though it isn't clear from him that they were assimilated.</fn>, R. Yaacov Medan<fn>In his article, ""ומרדכי לא יכרע ולא ישתחוה" – מדוע?", Hadassah Hi Esther (1997): 151-170.</fn></mekorot>
 
<mekorot><multilink><a href="RYSReggioEstherpp6-8" data-aht="source">R. Y"S Reggio</a><a href="RYSReggioEstherpp6-8" data-aht="source">Esther pp. 6-8</a><a href="RYSReggioEstherpp15-16" data-aht="source">Esther pp. 15-16</a><a href="R. Yitzchak Shemuel Reggio (Yashar)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Shemuel Reggio</a></multilink><fn>R. Reggio is not explicit, but seems to say that all Mordechai cared about was that Esther will be queen, and therefore he told her to hide her identity which makes it harder to keep Kosher and observe Mitzvot.&#160; He notes that Mordechai and Esther didn't call out proudly that they were Jewish, like Yonah and Daniel, though it isn't clear from him that they were assimilated.</fn>, R. Yaacov Medan<fn>In his article, ""ומרדכי לא יכרע ולא ישתחוה" – מדוע?", Hadassah Hi Esther (1997): 151-170.</fn></mekorot>
<point><b>Keeping Mitzvot</b> – According to this approach, Esther was not an observant Jew.&#160; R. Reggio points out there is no evidence in the Megillah of her attempting to keep any of the commandments, and by hiding her identity she just made it harder to do so.&#160; Since if she would have announced to everyone that she was Jewish, like Daniel did, then she would have been able to ask for Kosher food.&#160; In addition, the Megillah does not mention that Mordechai warned Esther before he separated from her not to betray her faith, as one would have expected of a religious Jew.</point>
+
<point><b>Keeping Mitzvot</b> – According to this approach, Esther was not an observant Jew.&#160; R. Reggio points out that there is no evidence in the Megillah of her attempting to keep any of the commandments, and by hiding her identity she just made it harder to do so.&#160; Since if she would have announced to everyone that she was Jewish, like Daniel did, then she would have been able to ask for Kosher food.&#160; In addition, the Megillah does not mention that Mordechai warned Esther before he separated from her not to betray her faith, as one would have expected of a religious Jew.</point>
<point><b>Marrying Achashverosh</b> – Esther might have had no problem marrying Achashversoh and even desired the glory of being chosen as queen.&#160; See similarly, Radak in&#160;<a href="Esther's_Relations_with_Achashverosh" data-aht="page">Esther's Relations with Achashverosh</a> that Esther was went willingly.</point>
+
<point><b>Marrying Achashverosh</b> – Esther might have had no problem marrying Achashversoh and even desired the glory of being chosen as queen.&#160; See similarly, Radak in&#160;<a href="Esther's_Relations_with_Achashverosh" data-aht="page">Esther's Relations with Achashverosh</a> that Esther went willingly.</point>
 
<point><b>Esther's name</b> – The name Esther is the name of a Persian god,<fn>Also Mordechai parallels to the name of a Babylonian idol, Marduch.</fn> and it is possible that Esther changed her original name, Hadassah, to the more Persian name.&#160; By Yosef (Bereshit 41:45) and Daniel (Daniel 1:7), they are given their second names by Paroh or the minister, though by Esther it just says plainly "הֲדַסָּה הִיא אֶסְתֵּר" (Esther 2:7).</point>
 
<point><b>Esther's name</b> – The name Esther is the name of a Persian god,<fn>Also Mordechai parallels to the name of a Babylonian idol, Marduch.</fn> and it is possible that Esther changed her original name, Hadassah, to the more Persian name.&#160; By Yosef (Bereshit 41:45) and Daniel (Daniel 1:7), they are given their second names by Paroh or the minister, though by Esther it just says plainly "הֲדַסָּה הִיא אֶסְתֵּר" (Esther 2:7).</point>
 
<point><b>Concealing identity</b> – R. Reggio says Mordechai thought that her religion would hinder her chances of becoming queen.&#160; Alternatively, R. Medan suggests Esther was embarrassed by her Jewish identity and wanted to conceal it.</point>
 
<point><b>Concealing identity</b> – R. Reggio says Mordechai thought that her religion would hinder her chances of becoming queen.&#160; Alternatively, R. Medan suggests Esther was embarrassed by her Jewish identity and wanted to conceal it.</point>
Line 37: Line 37:
 
<point><b>Absence of Hashem in the Megillah</b> – This position might suggest that the absence in the scroll reflects the absence of Hashem in Esther and the nation's lives.</point>
 
<point><b>Absence of Hashem in the Megillah</b> – This position might suggest that the absence in the scroll reflects the absence of Hashem in Esther and the nation's lives.</point>
 
<point><b>Biblical parallels</b> – One can view Yosef as a parallel to this portrait of Esther.<fn>There are contrasting portraits of Yosef if he tried to assimilate and be Egyptian or he kept his Jewishness even in the exile.</fn>&#160; Both try to deny their origins, being important figures in the king's palace, though eventually they have to deal with their root and return to their nations.&#160; Yosef is called Tzafenat Paneach, tries to disguise himself to his brothers, and even says explicitly "Hashem has made me forget... my parental home".</point>
 
<point><b>Biblical parallels</b> – One can view Yosef as a parallel to this portrait of Esther.<fn>There are contrasting portraits of Yosef if he tried to assimilate and be Egyptian or he kept his Jewishness even in the exile.</fn>&#160; Both try to deny their origins, being important figures in the king's palace, though eventually they have to deal with their root and return to their nations.&#160; Yosef is called Tzafenat Paneach, tries to disguise himself to his brothers, and even says explicitly "Hashem has made me forget... my parental home".</point>
<point><b>Purpose of the Megillah</b></point>
+
<point><b>Purpose of the Megillah</b> – The Megillah can be coming to teach that one can not assimilate totally, rather anti-Semitism will always follow.</point>
 
</category>
 
</category>
 
</approaches>
 
</approaches>
 
</page>
 
</page>
 
</aht-xml>
 
</aht-xml>

Version as of 03:27, 17 February 2015

A Portrait of Esther

Exegetical Approaches

This topic has not yet undergone editorial review

Observant Jewess

Keeping Mitzvot:
  • Esther kept Mitzvot – Septuagint, Peshitta, First Targum of Megillat Esther, Midrash Tehillim, Rasag, Lekach Tov, Ibn Ezra, and R"A Saba say explicitly that Esther kept all the Mitzvot, while the rest of the commentators talk about specific Mitzvot that she followed like Shabbat, Kashrut, Niddah, and Biur Chametz.
  • Esther was forced not to – Rashi Megillah.2  Esther was compelled not to keep Mitzvot in the palace, but when she was in Mordechai's house she seemingly kept everything.
  • Esther sinned – Rokeach says that the three days Esther requested the nation will fast for her were to atone fore three sins of hers, sleeping with Achashverosh, killing Hatach, and eating non-Kosher foods.
How did Esther keep Mitzvot:
  • Shabbat
    • Hid the fact – Rava in the Bavli Megillah understands that there seven women, one for each day of the week, and one explanation3 of the Bavli is that the seventh woman was not suspicious of Esther because that is how she thought she must act all week long.
    • Others kept her secret – Esther might have revealed her observance to Hegai or her servants, but they kept it to themselves.  According to some they did so because Hegai himself was Jewish and the seven maidens had been converted by Esther.4
  • Kashrut – Rav and R. Yochanan in the Bavli Megillah say Hegai gave Esther Kosher food.  R"A Kohen explains that Hegai believed that non-Kosher food is a cause of brazenness.5  Alternatively, as above, Hegai and the maids might have been Jewish and kept her secret.
Marrying Achashverosh – See the various answers in Esther's Relations with Achashverosh, including that the ends justify the means, and Esther was forced to be taken to the palace.  Bavli Megillah, Second Targum of Megillat Esther, R. Saadia, Ibn Ezra, and R"A Saba all take the latter position.
Esther's name – Ibn Ezra suggests that Esther is a translation of Hadassah in Persian.  It is the predominant name in the Megillah because this was the name she was known by in the palace.  It is likely that she chose to do so as part of her attempts to hide her Jewish identity.6
Concealing identity – Ibn Ezra suggests Mordechai's commandment was meant to ease Esther's keeping of Mitzvot.  Had Achashverosh known her Jewish identity he would have watched carefully and force her not to.  See Concealing Esther's Religious Identity for additional opinions.
Religious identity of the whole nation – There are two contradicting portraits of the nation in Esther Rabbah 7:12 and 7:13.  Esther can be a sample for the whole nation, following 7:12 where Haman complains to Achashverosh about the Jews who keep Shabbat and Moadim, or as the only righteous woman in a nation looking to fill their desires, like in 7:13.  All these commentators explain the same of Mordechai that he also kept Mitzvot.
Absence of Hashem in the Megillah – The absence of Hashem does not connote a lack of religiosity, but might rather be to prevent desecration of Hashem's name.7
Biblical parallels – These commentators present Esther similarly to the impression one gets of Daniel.

Assimilated Persian

Keeping Mitzvot – According to this approach, Esther was not an observant Jew.  R. Reggio points out that there is no evidence in the Megillah of her attempting to keep any of the commandments, and by hiding her identity she just made it harder to do so.  Since if she would have announced to everyone that she was Jewish, like Daniel did, then she would have been able to ask for Kosher food.  In addition, the Megillah does not mention that Mordechai warned Esther before he separated from her not to betray her faith, as one would have expected of a religious Jew.
Marrying Achashverosh – Esther might have had no problem marrying Achashversoh and even desired the glory of being chosen as queen.  See similarly, Radak in Esther's Relations with Achashverosh that Esther went willingly.
Esther's name – The name Esther is the name of a Persian god,10 and it is possible that Esther changed her original name, Hadassah, to the more Persian name.  By Yosef (Bereshit 41:45) and Daniel (Daniel 1:7), they are given their second names by Paroh or the minister, though by Esther it just says plainly "הֲדַסָּה הִיא אֶסְתֵּר" (Esther 2:7).
Concealing identity – R. Reggio says Mordechai thought that her religion would hinder her chances of becoming queen.  Alternatively, R. Medan suggests Esther was embarrassed by her Jewish identity and wanted to conceal it.
Religious identity of the whole nation – R. Medan points out that the people of Persia at the time of the story were people who had the opportunity to return to Israel with the proclamation of Cyrus, but decided not to.  This, perhaps, suggests that they were not the most committed of Jews.
Absence of Hashem in the Megillah – This position might suggest that the absence in the scroll reflects the absence of Hashem in Esther and the nation's lives.
Biblical parallels – One can view Yosef as a parallel to this portrait of Esther.11  Both try to deny their origins, being important figures in the king's palace, though eventually they have to deal with their root and return to their nations.  Yosef is called Tzafenat Paneach, tries to disguise himself to his brothers, and even says explicitly "Hashem has made me forget... my parental home".
Purpose of the Megillah – The Megillah can be coming to teach that one can not assimilate totally, rather anti-Semitism will always follow.