Difference between revisions of "Historical Backdrop of Yeshayahu 1/2"
m |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
<category>During Uziyahu's Reign | <category>During Uziyahu's Reign | ||
− | <p>The prophecy was relayed during the reign of Uziyahu and relates to the sins of his era. Yeshayahu warned the people of the future devastation | + | <p>The prophecy was relayed during the reign of Uziyahu and relates to the sins of his era. Yeshayahu warned the people of the future devastation that was to befall their land if they did not change their ways.</p> |
<mekorot><multilink><a href="REliezerofBeaugencyYeshayahu1-1" data-aht="source">R. Eliezer of Beaugency</a><a href="REliezerofBeaugencyYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="REliezerofBeaugencyYeshayahu1-5-10" data-aht="source">Yeshayahu 1:5-10</a><a href="REliezerofBeaugencyYeshayahu2-1" data-aht="source">Yeshayahu 2:1</a><a href="R. Eliezer of Beaugency" data-aht="parshan">About R. Eliezer of Beaugency</a></multilink></mekorot> | <mekorot><multilink><a href="REliezerofBeaugencyYeshayahu1-1" data-aht="source">R. Eliezer of Beaugency</a><a href="REliezerofBeaugencyYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="REliezerofBeaugencyYeshayahu1-5-10" data-aht="source">Yeshayahu 1:5-10</a><a href="REliezerofBeaugencyYeshayahu2-1" data-aht="source">Yeshayahu 2:1</a><a href="R. Eliezer of Beaugency" data-aht="parshan">About R. Eliezer of Beaugency</a></multilink></mekorot> | ||
− | <point><b>Chronology of Sefer Yeshayahu</b> – R. Eliezer of Beaugency maintains that the Book of Yeshayahu is written in chronological order.<fn>Chapters 1-5 were given during Uziyahu's reign, | + | <point><b>Chronology of Sefer Yeshayahu</b> – R. Eliezer of Beaugency maintains that the Book of Yeshayahu is written in chronological order.<fn>Chapters 1-5 were given during Uziyahu's reign, Chapter 6 during Yotam's reign (6:1 begins with Uziyahu's death: "בִּשְׁנַת מוֹת הַמֶּלֶךְ עֻזִּיָּהוּ"), Chapters 7-14:27  during Achaz's reign (7:1 begins with Achaz: "בִּימֵי אָחָז בֶּן יוֹתָם בֶּן עֻזִּיָּהוּ"), and, finally, Chapters 14:28-end were relayed during Chizkiyahu's reign (14:28 tells of the death of Achaz: "בִּשְׁנַת מוֹת הַמֶּלֶךְ אָחָז").</fn> Since the heading of Chapter 6 reads, "בִּשְׁנַת מוֹת הַמֶּלֶךְ עֻזִּיָּהוּ", he assumes that all the previous chapters (including the first) refer to Uziyahu's reign. <fn>As Chapter 6 resembles an initiation prophecy, many readers assume that it (rather than the prophecy of Chapter 1) must be the first prophecy of the book. R. Eliezer of Beaugency suggests that a long time had passed between Yeshayahu's prophesying of Chapters 1-5 and Chapter 6, necessitating a new introductory type of vision.</fn></point> |
<point><b>Uziyahu's time period</b> – Uziyahu is described as both a righteous and powerful king.  <br/> | <point><b>Uziyahu's time period</b> – Uziyahu is described as both a righteous and powerful king.  <br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
Line 20: | Line 20: | ||
<point><b>Sins against God</b> – Given the description of Uziyahu as an upright king who worshiped Hashem, this position must explain the various verses in the chapter which suggest that the people of the era sinned against Hashem: <br/> | <point><b>Sins against God</b> – Given the description of Uziyahu as an upright king who worshiped Hashem, this position must explain the various verses in the chapter which suggest that the people of the era sinned against Hashem: <br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li><b>"יָדַע שׁוֹר קֹנֵהוּ ... יִשְׂרָאֵל לֹא יָדַע... עָזְבוּ אֶת י"י"</b> – Though these verses speak of "not recognizing and leaving God", they need not connote that the nation worshiped idolatry<fn>See Shadal below who reads the verses in this manner.</fn> and might simply refer to their no longer obeying Hashem's laws in the interpersonal realm, as described above.<fn>R. Eliezer of Beaugency | + | <li><b>"יָדַע שׁוֹר קֹנֵהוּ ... יִשְׂרָאֵל לֹא יָדַע... עָזְבוּ אֶת י"י"</b> – Though these verses speak of "not recognizing and leaving God", they need not connote that the nation worshiped idolatry<fn>See Shadal below who reads the verses in this manner.</fn> and might simply refer to their no longer obeying Hashem's laws in the interpersonal realm, as described above.<fn>R. Eliezer of Beaugency comments are somewhat general making it difficult to determine whether or not he understands the verses to refer to idolatry. He presents hashem as saying that though the nation should have recognized Him as their creator and benefactor, and therefore obeyed him, they have turned against Him and no longer serve him: "לא ידע טובתי לעבדני."  It is not clear if R"E of Beaugency is referring to the nation's idolatrous worship, or to more general disobedience.  As later in the commentary, he is explicit that they people were worshiping idolatry, either reading would be consistent with his overall understanding of the chapter. [See the discussion in the main body regarding how idol worship fits with the portrait of the era in Melakhim and Divrei HaYamim.]</fn></li> |
<li><b>"לָמָּה לִּי רֹב זִבְחֵיכֶם"</b> – R"E of Beaugency suggests that the people's sacrifices no longer found favor in God's eyes for two reasons: Throughout most of the year, they were offered on prohibited private altars (במות), rather than in the Mikdash.<fn>This is testified to in <a href="MelakhimII15-1-5" data-aht="source">Melakhim II 15:4</a>, "רַק הַבָּמוֹת לֹא סָרוּ עוֹד הָעָם מְזַבְּחִים וּמְקַטְּרִים בַּבָּמוֹת"</fn> Moreover, even when people brought sacrifices to the Mikdash<fn>R"E of Beaugency reads "כִּי תָבֹאוּ לֵרָאוֹת פָּנָי" as "[even] when you come to see my face [in the Mikdash]."</fn> (on Shabbat, new moons, or holidays), they did so with the wrong motives, assuming that they the offerings would atone for all their crimes, despite the fact that they continued to sin.</li> | <li><b>"לָמָּה לִּי רֹב זִבְחֵיכֶם"</b> – R"E of Beaugency suggests that the people's sacrifices no longer found favor in God's eyes for two reasons: Throughout most of the year, they were offered on prohibited private altars (במות), rather than in the Mikdash.<fn>This is testified to in <a href="MelakhimII15-1-5" data-aht="source">Melakhim II 15:4</a>, "רַק הַבָּמוֹת לֹא סָרוּ עוֹד הָעָם מְזַבְּחִים וּמְקַטְּרִים בַּבָּמוֹת"</fn> Moreover, even when people brought sacrifices to the Mikdash<fn>R"E of Beaugency reads "כִּי תָבֹאוּ לֵרָאוֹת פָּנָי" as "[even] when you come to see my face [in the Mikdash]."</fn> (on Shabbat, new moons, or holidays), they did so with the wrong motives, assuming that they the offerings would atone for all their crimes, despite the fact that they continued to sin.</li> | ||
<li><b>"כִּי יֵבֹשׁוּ מֵאֵילִים אֲשֶׁר חֲמַדְתֶּם"</b> – R"E of Beaugency maintains that this refers to the trees under which the people set up altars and Asheirot for idolatry. He might assume that despite Uziyahu's worship of Hashem, the nation continued to worship other gods alongside Him.  [It is also possible that the nation turned to idolatry only after Uziyhau's sin and punishment; without the guidance of an upright leader, it was easy to revert to idolatrous ways.]</li> | <li><b>"כִּי יֵבֹשׁוּ מֵאֵילִים אֲשֶׁר חֲמַדְתֶּם"</b> – R"E of Beaugency maintains that this refers to the trees under which the people set up altars and Asheirot for idolatry. He might assume that despite Uziyahu's worship of Hashem, the nation continued to worship other gods alongside Him.  [It is also possible that the nation turned to idolatry only after Uziyhau's sin and punishment; without the guidance of an upright leader, it was easy to revert to idolatrous ways.]</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>Description of destruction</b> – Since Uziyahu's reign was filled with conquests rather than destruction, R. Eliezer of Beaugency reads the descriptions of | + | <point><b>Description of destruction</b> – Since Uziyahu's reign was filled with conquests rather than destruction, R. Eliezer of Beaugency reads the descriptions of desolation to refer either to the past or future, but not to Uziyahu's reign itself:<br/> |
<ul> | <ul> | ||
− | <li><b>"עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד תּוֹסִיפוּ סָרָה"</b> – Yeshayahu tells the nation that there seems to be no point in continuing to punish them in their land,<fn>This is contrast to the punishment of exile which Hashem is soon to bring instead.</fn> with the hopes of them repenting, since they have been punished in this manner from the time of the Judges, to no effect. Thus, "עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד" | + | <li><b>"עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד תּוֹסִיפוּ סָרָה"</b> – Yeshayahu tells the nation that there seems to be no point in continuing to punish them in their land,<fn>This is contrast to the punishment of exile which Hashem is soon to bring instead.</fn> with the hopes of them repenting, since they have been punished in this manner from the time of the Judges, to no effect. Thus, "עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד" means why should Hashem continue smiting them as he had done throughout Jewish history.</li> |
<li><b>Other descriptions of destruction</b> – According to R"E of Beaugency, the rest of the descriptions of destruction and punishment, such as: ‎כׇּל רֹאשׁ לׇחֳלִי ,אַרְצְכֶם שְׁמָמָה, ‎ and וְנוֹתְרָה בַת צִיּוֹן כְּסֻכָּה בְכָרֶם, refer to the future, when Assyria was to exile the ten tribes, leaving their land barren, and when Sancheriv was to capture all the fortified cities of Yehuda, leaving Yerushalayim alone unscathed. Yeshayahu is warning the people of what will come if they do not change their ways.</li> | <li><b>Other descriptions of destruction</b> – According to R"E of Beaugency, the rest of the descriptions of destruction and punishment, such as: ‎כׇּל רֹאשׁ לׇחֳלִי ,אַרְצְכֶם שְׁמָמָה, ‎ and וְנוֹתְרָה בַת צִיּוֹן כְּסֻכָּה בְכָרֶם, refer to the future, when Assyria was to exile the ten tribes, leaving their land barren, and when Sancheriv was to capture all the fortified cities of Yehuda, leaving Yerushalayim alone unscathed. Yeshayahu is warning the people of what will come if they do not change their ways.</li> | ||
</ul> | </ul> | ||
− | + | This reading is somewhat difficult given the many terms which reflect the present tense. For example, the phrase "אַדְמַתְכֶם <b>לְנֶגְדְּכֶם</b> זָרִים אֹכְלִים אֹתָהּ" implies that those listening to he prophecy itself see the land being ravaged by foreigners. Similarly, the cry "לוּלֵי יְהֹוָה צְבָאוֹת <b>הוֹתִיר</b> לָנוּ שָׂרִיד" suggests that destruction has already been wrought. R"E of Beaugency might reply that Yeshayahu is speaking from the perspective of those living in the time of the punishment.</point> | |
<point><b>Ramifications: new portrait of an era</b></point> | <point><b>Ramifications: new portrait of an era</b></point> | ||
− | <point><b>Description of consolation</b> – R. Eliezer of Beaugency | + | <point><b>Description of consolation</b> – R. Eliezer of Beaugency appears to read the verses of consolation as referring to the era of "אַחֲרִית הַיָּמִים" mentioned in the next chapter (2:2).</point> |
</category> | </category> | ||
<category>During Achaz's Reign | <category>During Achaz's Reign | ||
− | <p>Yeshayahu's words were directed at Achaz and his generation.  He decried their sins, and highlighted the resulting destruction that had been wrought on the land in the hopes of encouraging the people to change their ways</p> | + | <p>Yeshayahu's words were directed at Achaz and his generation.  He decried their sins, and highlighted the resulting destruction that had been wrought on the land, in the hopes of encouraging the people to change their ways</p> |
<mekorot>Gesenius cited in <multilink><a href="ShadalYeshayahu1-1" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink></mekorot> | <mekorot>Gesenius cited in <multilink><a href="ShadalYeshayahu1-1" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink></mekorot> | ||
<point><b>Chronology of Sefer Yeshayahu</b> – This approach maintains that the prophecies of Yeshayahu were not written in chronological order.  The book opens with the reign of Achaz, only to move back in time to the era of Uziyahu (Chapter 6), and then return once again to Achaz (Chapter 7).  It is not clear, however, why the prophet would want to organize his book in such a manner and why this prophecy was worthy of being the first of the book.</point> | <point><b>Chronology of Sefer Yeshayahu</b> – This approach maintains that the prophecies of Yeshayahu were not written in chronological order.  The book opens with the reign of Achaz, only to move back in time to the era of Uziyahu (Chapter 6), and then return once again to Achaz (Chapter 7).  It is not clear, however, why the prophet would want to organize his book in such a manner and why this prophecy was worthy of being the first of the book.</point> | ||
− | <point><b>Achaz' time period</b> – The reign of Achaz was a low point both spiritually and politically:<br/> | + | <point><b>Achaz' time period</b> – The reign of Achaz was a low point both spiritually and politically, making him a good candidate to be the recipient of Yeshayahu's words.:<br/> |
<ul> | <ul> | ||
− | <li><b>Spiritual realm</b> – Achaz followed the path of Israelite kings, worshiping idolatry and even passing his son through fire. Divrei | + | <li><b>Spiritual realm</b> – Achaz followed the path of Israelite kings, worshiping idolatry and even passing his son through fire. Divrei HaYamim further describes how he closed the doors to the Beit HaMikdash, replacing the worship there with the building of altars to foreign gods throughout Yerushalayim.</li> |
<li><b>Political realm</b> – During his reign, the kingdom was attacked by the combined forces of Aram and Israel, leaving the land devastated.  Later, Edomites and Philistine forces also infiltrated, capturing cities and taking Judeans captive.</li> | <li><b>Political realm</b> – During his reign, the kingdom was attacked by the combined forces of Aram and Israel, leaving the land devastated.  Later, Edomites and Philistine forces also infiltrated, capturing cities and taking Judeans captive.</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
Line 45: | Line 45: | ||
<li><b>"יָדַע שׁוֹר קֹנֵהוּ ... יִשְׂרָאֵל לֹא יָדַע... עָזְבוּ אֶת י"י"</b> – This approach would understand these verses to refer to the nation's turning their backs on Hashem in order to worship other gods.</li> | <li><b>"יָדַע שׁוֹר קֹנֵהוּ ... יִשְׂרָאֵל לֹא יָדַע... עָזְבוּ אֶת י"י"</b> – This approach would understand these verses to refer to the nation's turning their backs on Hashem in order to worship other gods.</li> | ||
<li><b>"כִּי יֵבֹשׁוּ מֵאֵילִים אֲשֶׁר חֲמַדְתֶּם"</b> – These verses also speak of the people's idolatry, which were worshiped under trees and in gardens.  Indeed, Melakhim II 16:4 says of Achaz specifically: "וַיְזַבֵּחַ וַיְקַטֵּר בַּבָּמוֹת וְעַל הַגְּבָעוֹת וְתַחַת כׇּל עֵץ רַעֲנָן." Alternatively, one could suggest that they metaphorically speak of relying on foreign powers for aid rather than trusting in Hashem.  If, so they refer to Achaz's turning to Assyria for aid against Aram and Israel.<fn>Yeshayahu speaks of the people desiring their trees and gardens but in the end being disappointed by them as they become dry and shriveled.  This is a fitting metaphor for the hopes that Achaz had for Assyrian aid, only to find that they were of no help.</fn></li> | <li><b>"כִּי יֵבֹשׁוּ מֵאֵילִים אֲשֶׁר חֲמַדְתֶּם"</b> – These verses also speak of the people's idolatry, which were worshiped under trees and in gardens.  Indeed, Melakhim II 16:4 says of Achaz specifically: "וַיְזַבֵּחַ וַיְקַטֵּר בַּבָּמוֹת וְעַל הַגְּבָעוֹת וְתַחַת כׇּל עֵץ רַעֲנָן." Alternatively, one could suggest that they metaphorically speak of relying on foreign powers for aid rather than trusting in Hashem.  If, so they refer to Achaz's turning to Assyria for aid against Aram and Israel.<fn>Yeshayahu speaks of the people desiring their trees and gardens but in the end being disappointed by them as they become dry and shriveled.  This is a fitting metaphor for the hopes that Achaz had for Assyrian aid, only to find that they were of no help.</fn></li> | ||
− | <li><b>Interpersonal sins</b> – Despite the fact that neither Melakhim nor Divrei HaYamim speak of the nation sinning in this area, this position assumes that such crimes were rampant as well.  Shadal questions, however, that as Yeshayahu appears to focus more on these sins that those in the religious sphere, these seem to be the more egregious crimes.  If so, it is strange that they are not mentioned at all in the other accounts of Achaz' reign. Conversely , given the extent of the idolatry during Achaz reign, if he was Yehsyahu's audience, one would have thought that | + | <li><b>Interpersonal sins</b> – Despite the fact that neither Melakhim nor Divrei HaYamim speak of the nation sinning in this area, this position assumes that such crimes were rampant as well.  Shadal questions, however, that as Yeshayahu appears to focus more on these sins that those in the religious sphere, these seem to be the more egregious crimes.  If so, it is strange that they are not mentioned at all in the other accounts of Achaz' reign. Conversely, given the extent of the idolatry during Achaz reign, if he was Yehsyahu's audience, one would have thought that more of the rebuke would focus on such foreign worship.</li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>"לָמָּה לִּי רֹב זִבְחֵיכֶם"</b> – This verse is somewhat difficult for this position as it assumes that the people were still serving Hashem in the Mikdash, while Divrei HaYamaim says of Achaz that he closed the Temple's doors, preventing worship there.<fn>See <a href="DivreiHaYamimII28" data-aht="source">Divrei HaYamim II 28:24</a>, "וַיְקַצֵּץ אֶת כְּלֵי בֵית הָאֱלֹהִים וַיִּסְגֹּר אֶת דַּלְתוֹת בֵּית י״י" and <a href="DivreiHaYamimII29-1-10" data-aht="source">Divrei HaYamim II 29:7</a>, "גַּם סָגְרוּ דַּלְתוֹת הָאוּלָם וַיְכַבּוּ אֶת הַנֵּרוֹת וּקְטֹרֶת לֹא הִקְטִירוּ וְעֹלָה לֹא הֶעֱלוּ בַקֹּדֶשׁ לֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל."</fn> <br/> | <point><b>"לָמָּה לִּי רֹב זִבְחֵיכֶם"</b> – This verse is somewhat difficult for this position as it assumes that the people were still serving Hashem in the Mikdash, while Divrei HaYamaim says of Achaz that he closed the Temple's doors, preventing worship there.<fn>See <a href="DivreiHaYamimII28" data-aht="source">Divrei HaYamim II 28:24</a>, "וַיְקַצֵּץ אֶת כְּלֵי בֵית הָאֱלֹהִים וַיִּסְגֹּר אֶת דַּלְתוֹת בֵּית י״י" and <a href="DivreiHaYamimII29-1-10" data-aht="source">Divrei HaYamim II 29:7</a>, "גַּם סָגְרוּ דַּלְתוֹת הָאוּלָם וַיְכַבּוּ אֶת הַנֵּרוֹת וּקְטֹרֶת לֹא הִקְטִירוּ וְעֹלָה לֹא הֶעֱלוּ בַקֹּדֶשׁ לֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל."</fn> <br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li>This approach might respond that | + | <li>This approach might respond that the closing of the Mikdash occurred only at the end of Achaz' reign and Yeshayahu's prophecy was relayed earlier, when the nation was still engaged in syncretic worship of both Hashem and other gods. [Since <a href="MelakhimII16-10-18" data-aht="source">Melakhim II 16</a> presents Achaz as telling the priests to sacrifice on the new altar he had modeled after the one in Aram, it confirms that sacrifices were still being brought in the Mikdash during parts of his reign.]</li> |
<li>This altar itself might be the reason that Hashem abhorred the nation's sacrifices.  They were not problematic only because they were accompanied by injustice and bloodshed, but also because they were being offered on a foreign altar.</li> | <li>This altar itself might be the reason that Hashem abhorred the nation's sacrifices.  They were not problematic only because they were accompanied by injustice and bloodshed, but also because they were being offered on a foreign altar.</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>Description of destruction</b> – This position | + | <point><b>Description of destruction</b> – This position could read these verses in one of two ways:<br/> |
+ | <ul> | ||
+ | <li>Yeshayahu is describing the situation in Achaz' own time:</li> | ||
<ul> | <ul> | ||
<li><b>"עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד תּוֹסִיפוּ סָרָה"</b> – Yeshayahu asks the people why they would want to suffer more;  they have already been plagued by Aram and Israel until almost nothing of the nation was left whole.</li> | <li><b>"עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד תּוֹסִיפוּ סָרָה"</b> – Yeshayahu asks the people why they would want to suffer more;  they have already been plagued by Aram and Israel until almost nothing of the nation was left whole.</li> | ||
− | <li><b>"אַרְצְכֶם שְׁמָמָה עָרֵיכֶם שְׂרֻפוֹת אֵשׁ"</b> – These phrases aptly describe the devastation brought to Yehuda in the aftermath of the wars with Aram, Israel, Amon and the Philistines, when only | + | <li><b>"אַרְצְכֶם שְׁמָמָה עָרֵיכֶם שְׂרֻפוֹת אֵשׁ"</b> – These phrases aptly describe the devastation brought to Yehuda in the aftermath of the wars with Aram, Israel, Amon and the Philistines, when only Yerushalayim was left unharmed. As Chizkiyahu says of the era: ‎וַיְהִי קֶצֶף י"י עַל" יְהוּדָה וִירוּשָׁלִָם וַיִּתְּנֵם [לְזַעֲוָה] (לזועה) לְשַׁמָּה וְלִשְׁרֵקָה".‎<fn>This, however, necessitates reading the word "<b>וְנוֹתְרָה</b> בַת צִיּוֹן כְּסֻכָּה בְכָרֶם" as being past rather than future tense.</fn> </li> |
</ul> | </ul> | ||
− | Alternatively, | + | <li>Alternatively, Yeshayahu is both pointing to the present destruction, and warning about the desolation to be brought by Sancheriv in the near future.  This would account for both the combination of present and future tense verbs. The prophecy, then, would be similar to Yeshayahu's warnings to Achaz in Chapter 8: וְלָכֵן הִנֵּה אֲדֹנָי מַעֲלֶה עֲלֵיהֶם... אֶת מֶלֶךְ אַשּׁוּר... וְחָלַף בִּיהוּדָה שָׁטַף וְעָבַר עַד צַוָּאר יַגִּיעַ וְהָיָה מֻטּוֹת כְּנָפָיו מְלֹא רֹחַב אַרְצְךָ עִמָּנוּ אֵל.</li> |
− | <point><b>Description of consolation</b></point> | + | </ul></point> |
+ | <point><b>Description of consolation</b> – This approach could suggest that the Yeshayahu's consolation and promises of the restoration of justice and punishment of sinners refers to</point> | ||
</category> | </category> | ||
<category>During Chizkiyahu's Reign | <category>During Chizkiyahu's Reign | ||
Line 73: | Line 76: | ||
<point><b>"לָמָּה לִּי רֹב זִבְחֵיכֶם"</b> – These verses are particularly difficult for this approach, as they assume that the people were in fact visiting the Mikdash<fn>See Yeshayahu's words, "כִּי תָבֹאוּ לֵרָאוֹת פָּנָי".</fn> and offering sacrifices, while this position assumes that Yeshayahu was prophesying when the Mikdash was still closed to the people.</point> | <point><b>"לָמָּה לִּי רֹב זִבְחֵיכֶם"</b> – These verses are particularly difficult for this approach, as they assume that the people were in fact visiting the Mikdash<fn>See Yeshayahu's words, "כִּי תָבֹאוּ לֵרָאוֹת פָּנָי".</fn> and offering sacrifices, while this position assumes that Yeshayahu was prophesying when the Mikdash was still closed to the people.</point> | ||
<point><b>Description of destruction</b> – This position would posit that the description of destruction refers to the current devastation of the country in the aftermath of the wars of Achaz' reign. Yeshayahu pointed out that the situation was caused by the people's sins, suggesting that if they repented the situation could change.</point> | <point><b>Description of destruction</b> – This position would posit that the description of destruction refers to the current devastation of the country in the aftermath of the wars of Achaz' reign. Yeshayahu pointed out that the situation was caused by the people's sins, suggesting that if they repented the situation could change.</point> | ||
− | <point><b>"וְאָשִׁיבָה שֹׁפְטַיִךְ כְּבָרִאשֹׁנָה וְיֹעֲצַיִךְ כְּבַתְּחִלָּה"</b> – The change of leader could refer to Chizkiyahu himself, who was replacing the corrupt Achaz.<fn>Cf.  <multilink><a href="IbnEzraYeshayahu1-26-28" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="IbnEzraYeshayahu1-7-8" data-aht="source">Yeshayahu 1:7-8</a><a href="IbnEzraYeshayahu1-26-28" data-aht="source">Yeshayahu 1:26-28</a><a href="IbnEzraYeshayahu1-26" data-aht="source">Yeshayahu 1:26</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> who suggests that the corrupt officers refer to those in both the northern kingdom and those appointed by Achaz, while the new honest ones are those to be appointed by the righteous Chizkiyahu.</fn> This would match those who say<fn>See<a href="IbnEzraYeshayahu11-1" data-aht="source">R. Moshe ibn Chiquitilla</a>, <multilink><a href="ShadalYeshayahu11-1" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalYeshayahu11-1" data-aht="source">Yeshayahu 11:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, and <multilink><a href="HoilMosheYeshayahu11-1" data-aht="source">Hoil Moshe</a><a href="HoilMosheYeshayahu11-1" data-aht="source">Yeshayahu 11:1</a><a href="R. Moshe Yitzchak Ashkenazi (Hoil Moshe)" data-aht="parshan">About R. Moshe Yitzchak Ashkenazi</a></multilink>.</fn> that the prophecy of Yeshayahu 11, which similarly speaks of the institution of a righteous judge,<fn>See the description of the leader in verses 4-5 there: "וְשָׁפַט בְּצֶדֶק דַּלִּים... וְהָיָה צֶדֶק אֵזוֹר מׇתְנָיו וְהָאֱמוּנָה אֵזוֹר חֲלָצָיו."</fn> also speaks of Chizkiyahu.</point> | + | <point><b>"וְאָשִׁיבָה שֹׁפְטַיִךְ כְּבָרִאשֹׁנָה וְיֹעֲצַיִךְ כְּבַתְּחִלָּה"</b> – The change of leader could refer to Chizkiyahu himself, who was replacing the corrupt Achaz.<fn>Cf.  <multilink><a href="IbnEzraYeshayahu1-26-28" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraYeshayahu1-1" data-aht="source">Yeshayahu 1:1</a><a href="IbnEzraYeshayahu1-7-8" data-aht="source">Yeshayahu 1:7-8</a><a href="IbnEzraYeshayahu1-26-28" data-aht="source">Yeshayahu 1:26-28</a><a href="IbnEzraYeshayahu1-26" data-aht="source">Yeshayahu 1:26</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> who suggests that the corrupt officers refer to those in both the northern kingdom and those appointed by Achaz, while the new honest ones are those to be appointed by the righteous Chizkiyahu.</fn> This would match those who say<fn>See <a href="IbnEzraYeshayahu11-1" data-aht="source">R. Moshe ibn Chiquitilla</a>, <multilink><a href="ShadalYeshayahu11-1" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalYeshayahu11-1" data-aht="source">Yeshayahu 11:1</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, and <multilink><a href="HoilMosheYeshayahu11-1" data-aht="source">Hoil Moshe</a><a href="HoilMosheYeshayahu11-1" data-aht="source">Yeshayahu 11:1</a><a href="R. Moshe Yitzchak Ashkenazi (Hoil Moshe)" data-aht="parshan">About R. Moshe Yitzchak Ashkenazi</a></multilink>.</fn> that the prophecy of Yeshayahu 11, which similarly speaks of the institution of a righteous judge,<fn>See the description of the leader in verses 4-5 there: "וְשָׁפַט בְּצֶדֶק דַּלִּים... וְהָיָה צֶדֶק אֵזוֹר מׇתְנָיו וְהָאֱמוּנָה אֵזוֹר חֲלָצָיו."</fn> also speaks of Chizkiyahu.</point> |
</opinion> | </opinion> | ||
<opinion name="After Religious Reform"> | <opinion name="After Religious Reform"> |
Version as of 01:48, 23 May 2018
Historical Backdrop of Yeshayahu 1
Exegetical Approaches
During Uziyahu's Reign
The prophecy was relayed during the reign of Uziyahu and relates to the sins of his era. Yeshayahu warned the people of the future devastation that was to befall their land if they did not change their ways.
- Spiritual status – Melakhim II 15:3-4 shares that Uziyahu "did as was right in the eyes of Hashem," excepting the continued use of private altars. Divrei HaYamim also shares that at the end of his life, he became arrogant and thought to usurp the position of the high priest, attempting to bring an incense offering. [Despite the problematic nature of this episode,3 however, this was not an idolatrous act.]
- Political status – Uziyahu's reign was marked by prosperity, military conquests, and expansion of the kingdom. He further engaged in agricultural and building projects, fortifying the country. The text shares that: "וַיֵּצֵא שְׁמוֹ עַד לְמֵרָחוֹק כִּי הִפְלִיא לְהֵעָזֵר עַד כִּי חָזָק".
- "יָדַע שׁוֹר קֹנֵהוּ ... יִשְׂרָאֵל לֹא יָדַע... עָזְבוּ אֶת י"י" – Though these verses speak of "not recognizing and leaving God", they need not connote that the nation worshiped idolatry4 and might simply refer to their no longer obeying Hashem's laws in the interpersonal realm, as described above.5
- "לָמָּה לִּי רֹב זִבְחֵיכֶם" – R"E of Beaugency suggests that the people's sacrifices no longer found favor in God's eyes for two reasons: Throughout most of the year, they were offered on prohibited private altars (במות), rather than in the Mikdash.6 Moreover, even when people brought sacrifices to the Mikdash7 (on Shabbat, new moons, or holidays), they did so with the wrong motives, assuming that they the offerings would atone for all their crimes, despite the fact that they continued to sin.
- "כִּי יֵבֹשׁוּ מֵאֵילִים אֲשֶׁר חֲמַדְתֶּם" – R"E of Beaugency maintains that this refers to the trees under which the people set up altars and Asheirot for idolatry. He might assume that despite Uziyahu's worship of Hashem, the nation continued to worship other gods alongside Him. [It is also possible that the nation turned to idolatry only after Uziyhau's sin and punishment; without the guidance of an upright leader, it was easy to revert to idolatrous ways.]
- "עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד תּוֹסִיפוּ סָרָה" – Yeshayahu tells the nation that there seems to be no point in continuing to punish them in their land,8 with the hopes of them repenting, since they have been punished in this manner from the time of the Judges, to no effect. Thus, "עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד" means why should Hashem continue smiting them as he had done throughout Jewish history.
- Other descriptions of destruction – According to R"E of Beaugency, the rest of the descriptions of destruction and punishment, such as: כׇּל רֹאשׁ לׇחֳלִי ,אַרְצְכֶם שְׁמָמָה, and וְנוֹתְרָה בַת צִיּוֹן כְּסֻכָּה בְכָרֶם, refer to the future, when Assyria was to exile the ten tribes, leaving their land barren, and when Sancheriv was to capture all the fortified cities of Yehuda, leaving Yerushalayim alone unscathed. Yeshayahu is warning the people of what will come if they do not change their ways.
During Achaz's Reign
Yeshayahu's words were directed at Achaz and his generation. He decried their sins, and highlighted the resulting destruction that had been wrought on the land, in the hopes of encouraging the people to change their ways
- Spiritual realm – Achaz followed the path of Israelite kings, worshiping idolatry and even passing his son through fire. Divrei HaYamim further describes how he closed the doors to the Beit HaMikdash, replacing the worship there with the building of altars to foreign gods throughout Yerushalayim.
- Political realm – During his reign, the kingdom was attacked by the combined forces of Aram and Israel, leaving the land devastated. Later, Edomites and Philistine forces also infiltrated, capturing cities and taking Judeans captive.
- "יָדַע שׁוֹר קֹנֵהוּ ... יִשְׂרָאֵל לֹא יָדַע... עָזְבוּ אֶת י"י" – This approach would understand these verses to refer to the nation's turning their backs on Hashem in order to worship other gods.
- "כִּי יֵבֹשׁוּ מֵאֵילִים אֲשֶׁר חֲמַדְתֶּם" – These verses also speak of the people's idolatry, which were worshiped under trees and in gardens. Indeed, Melakhim II 16:4 says of Achaz specifically: "וַיְזַבֵּחַ וַיְקַטֵּר בַּבָּמוֹת וְעַל הַגְּבָעוֹת וְתַחַת כׇּל עֵץ רַעֲנָן." Alternatively, one could suggest that they metaphorically speak of relying on foreign powers for aid rather than trusting in Hashem. If, so they refer to Achaz's turning to Assyria for aid against Aram and Israel.9
- Interpersonal sins – Despite the fact that neither Melakhim nor Divrei HaYamim speak of the nation sinning in this area, this position assumes that such crimes were rampant as well. Shadal questions, however, that as Yeshayahu appears to focus more on these sins that those in the religious sphere, these seem to be the more egregious crimes. If so, it is strange that they are not mentioned at all in the other accounts of Achaz' reign. Conversely, given the extent of the idolatry during Achaz reign, if he was Yehsyahu's audience, one would have thought that more of the rebuke would focus on such foreign worship.
- This approach might respond that the closing of the Mikdash occurred only at the end of Achaz' reign and Yeshayahu's prophecy was relayed earlier, when the nation was still engaged in syncretic worship of both Hashem and other gods. [Since Melakhim II 16 presents Achaz as telling the priests to sacrifice on the new altar he had modeled after the one in Aram, it confirms that sacrifices were still being brought in the Mikdash during parts of his reign.]
- This altar itself might be the reason that Hashem abhorred the nation's sacrifices. They were not problematic only because they were accompanied by injustice and bloodshed, but also because they were being offered on a foreign altar.
- Yeshayahu is describing the situation in Achaz' own time:
- "עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד תּוֹסִיפוּ סָרָה" – Yeshayahu asks the people why they would want to suffer more; they have already been plagued by Aram and Israel until almost nothing of the nation was left whole.
- "אַרְצְכֶם שְׁמָמָה עָרֵיכֶם שְׂרֻפוֹת אֵשׁ" – These phrases aptly describe the devastation brought to Yehuda in the aftermath of the wars with Aram, Israel, Amon and the Philistines, when only Yerushalayim was left unharmed. As Chizkiyahu says of the era: וַיְהִי קֶצֶף י"י עַל" יְהוּדָה וִירוּשָׁלִָם וַיִּתְּנֵם [לְזַעֲוָה] (לזועה) לְשַׁמָּה וְלִשְׁרֵקָה".11
- Alternatively, Yeshayahu is both pointing to the present destruction, and warning about the desolation to be brought by Sancheriv in the near future. This would account for both the combination of present and future tense verbs. The prophecy, then, would be similar to Yeshayahu's warnings to Achaz in Chapter 8: וְלָכֵן הִנֵּה אֲדֹנָי מַעֲלֶה עֲלֵיהֶם... אֶת מֶלֶךְ אַשּׁוּר... וְחָלַף בִּיהוּדָה שָׁטַף וְעָבַר עַד צַוָּאר יַגִּיעַ וְהָיָה מֻטּוֹת כְּנָפָיו מְלֹא רֹחַב אַרְצְךָ עִמָּנוּ אֵל.
During Chizkiyahu's Reign
Yeshayahu delivered this prophecy during the reign of Chizkiyahu. This approach divides regarding both the specific period referred to and the sins being rebuked:
Before Chizkiyahu's Religious Reform
Yeshayahu rebuked the people soon after Chizkiyahu ascended the throne, and it was these words which sparked the king's religious reform.
- Sins of idolatry – At this early point in Chizkiyahu's reign, the people were still mired in the idolatry introduced by Achaz into Yehudah. Thus, Hashem chastises them for forgetting and leaving Hashem (verses 3-4), and tells then that they will be punished for worshiping foreign gods in their gardens (29-30).
- Interpersonal sins – This approach assumes that interpersonal sins accompanied the people's idolatry and, thus, Yeshayahu rebuked them about this as well.
After Chizkiyahu's Religious Reform
After Chizkiyahu brought the nation back to Hashem, they continued to sin in the interpersonal sphere and it is about this which Yeshayahu prophesied.
- Spiritual state –Chizkiyahu is described as a righteous king who eradicated idolatry from the land. The verses in Melakhim and Divrei HaYamim do not speak about the nation's interpersonal behavior during the era, yet verses in Mikhah might suggest that it was filled with corrupt leaders. Mikhah 3, which can be dated to Chizkiyahu's reign,16 describes leaders "הַמְתַעֲבִים מִשְׁפָּט", who judge via bribery, and who build the city with blood.
- Political state – Chizkiyahu began his reign after the land had been devastated by enemies in the time of his father, and saw further destruction during the invasion of Sancheriv of Assyria. Yerushalayim itself, however, was saved.
- According to Shadal the prophecy is aimed at the actions of one particular individual, Shevna, a corrupt leader who had filled the land with dishonest judges and spread immorality among the rich and elite. This Shevna is explicitly named and rebuked for his deeds in Yeshayahu 22, but not all commentators agree with Shadal that his crime was perversion of justice.
- Hoil Moshe, in contrast, does not specify any one problematic leader and assumes that the prophecy might be speaking about the general corruption rampant in Chizkiyahu's era.
- "וְהֵם פָּשְׁעוּ בִי...עָזְבוּ אֶת י"י " – Shadal claims that these phrases do not refer to forsaking Hashem for other gods, but rather to leaving Hashem's upright ways.17 He points to Yeshayahu 59:13 as another example where the phrase "פָּשֹׁעַ בַּי"י" refers to interpersonal behavior, as the verse continues "דַּבֶּר עֹשֶׁק וְסָרָה".
- "כִּי יֵבֹשׁוּ מֵאֵילִים אֲשֶׁר חֲמַדְתֶּם" (29-31) – According to Shadal, the trees and gardens mentioned are metaphors for Shevna and his compatriots whom the dishonest judges relied upon.18 Yeshayahu foretells that these judges will become ashamed of the "strong trees" that appointed them, and in whose shade they sat as they committed injustices and violence. Hoil Moshe, in contrast, suggests that the verses refer to sexual crimes done under trees.
After the Exile of the Ten Tribes
Yeshayahu rebuked the people for both their sins of idolatry and their crimes against their fellow men, bemoaning that they had learned nothing from the exile of their brothers, the ten tribes.
- "עַל מֶה תֻכּוּ עוֹד תּוֹסִיפוּ סָרָה" – R"Y Kara reads "תֻכּוּ" as if it were in the past tense. Hashem questions Yehuda why they did not learn any lessons from His smiting and exiling of the ten tribes.
- "אַרְצְכֶם שְׁמָמָה... אַדְמַתְכֶם לְנֶגְדְּכֶם זָרִים אֹכְלִים אֹתָהּ " – R"Y Kara assumes this refers to the present desolation of the land caused by the exile.22 He explains "לְנֶגְדְּכֶם" to mean: "לעיניכם" and that the prophet is saying that the land sitting in front of the people right now, has been eaten by foreigners. Shadal questions why Yeshayahu would refer to the land of the ten tribes as "אַרְצְכֶם" if he is speaking to Yehuda.23
- "וְנוֹתְרָה בַת צִיּוֹן כְּסֻכָּה בְכָרֶם" – R"Y Kara maintains that "וְנוֹתְרָה" is a past tense verb24 and that Yeshayahu is pointing out that after the exile, Yehuda and Yerushalayim alone remained, like an abandoned hut in an empty vineyard.
During Reigns of All Four Kings
Yeshayahu relayed this prophecy multiple times, during the reigns of each of Uziyahu, Yotam, Achaz, and Chizkiyahu, as it pertained to all of them.