Difference between revisions of "Kayin's Sacrifice Rejected/1/he"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 14: Line 14:
  
 
<h2>תוכחה?</h2>
 
<h2>תוכחה?</h2>
<p>In the continuation of the story Hashem appears to reprove Kayin, suggesting that he has room to improve:</p>
+
<p>בהמשך לסיפור זה, נדמה כי ה' מוכיח את קין, ומציע כי יש לו במה להשתפר:</p>
 
<q class="" lang="he" dir="rtl">
 
<q class="" lang="he" dir="rtl">
 
<p>(ו) וַיֹּאמֶר י״י אֶל קָיִן לָמָּה חָרָה לָךְ וְלָמָּה נָפְלוּ פָנֶיךָ. (ז) הֲלוֹא אִם תֵּיטִיב שְׂאֵת וְאִם לֹא תֵיטִיב לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ וְאֵלֶיךָ תְּשׁוּקָתוֹ וְאַתָּה תִּמְשׇׁל בּוֹ.</p>
 
<p>(ו) וַיֹּאמֶר י״י אֶל קָיִן לָמָּה חָרָה לָךְ וְלָמָּה נָפְלוּ פָנֶיךָ. (ז) הֲלוֹא אִם תֵּיטִיב שְׂאֵת וְאִם לֹא תֵיטִיב לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ וְאֵלֶיךָ תְּשׁוּקָתוֹ וְאַתָּה תִּמְשׇׁל בּוֹ.</p>
 
</q>
 
</q>
<p>This rebuke, though, is replete with both lexical and syntactic ambiguities, leaving the reader once again unclear as to Hashem's message. Where do the different clauses of verse 7 begin and end? What does the word "שְׂאֵת" mean? How should we interpret the phrase "לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ"? Is Hashem telling Kayin to improve his actions or his sacrifice? How do Hashem's words relate to His previous rejection of the offering?</p>
+
<p>אולם, תוכחה זו גדושה בעמימויות בלשניות ותחביריות, והמסר הא-לוהי נותר לא ברור. היכן החלקים השונים בפסוק ז' מתחילים והיכן הם מסתיימים? מה משמעותה של המילה&#160;"שְׂאֵת"? כיצד יש להבין את הביטוי&#160;"לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ"? האם ה' אומר לקין שעליו לשפר את התנהגותו או את קורבנותיו? כיצד המילים הללו של ה' מתקשרות לדחיית הקורבן שארעה קודם לכן?</p>
  
 
<h2></h2>
 
<h2></h2>
<p></p>
 
  
 
</page>
 
</page>
 
</aht-xml>
 
</aht-xml>

Version as of 13:29, 6 July 2019

דחיית קרבנו של קין

הקדמה

דחייה בלתי מוסברת

בבראשית ד', מתואר הרצח הראשון בהיסטוריה, האירועים שהובילו לרצח זה, ותוצאותיו. הסיפור נפתח בלידתם של קין והבל ובבחירות המקצוע שלהם. הוא ממשיך בתיאור קורבנותיהם, וקבלת קורבנו של הבל על ידי ה', תוך כדי דחיית קורבנו של קין. אולם, התורה אינה מספקת הסבר מפורש להעדפתו של ה' את קורבנו של הבל, ומותירה את הקורא בתהייה על מה שנדמה כבחירה אקראית. למעשה, תרגום ירושלמי (יונתן) בראשית ד׳:ג׳בראשית ד׳:ח׳אודות תרגום ירושלמי (יונתן)מציג את קין כנעלב מעניין זה בדיוק:

עני קין ואמר להבל: מסתכל אנא דברחמין אתברי עלמא, אבל לא כפירי עובדין טבין הוא מידבר, ומסב אפין אית בדינא. מן בגלל מה אתקבל קרבנך ברעוא וקרבני מני לא איתקבל ברעוא?

כתוצאה מכך, קין מסכם:

לית דין ולית דיין, ולית עלם אחרן, ולית למיתן אגר טב לצדיקיא, ולית למתפרעא מן רשיעיא

תוכחה?

בהמשך לסיפור זה, נדמה כי ה' מוכיח את קין, ומציע כי יש לו במה להשתפר:

(ו) וַיֹּאמֶר י״י אֶל קָיִן לָמָּה חָרָה לָךְ וְלָמָּה נָפְלוּ פָנֶיךָ. (ז) הֲלוֹא אִם תֵּיטִיב שְׂאֵת וְאִם לֹא תֵיטִיב לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ וְאֵלֶיךָ תְּשׁוּקָתוֹ וְאַתָּה תִּמְשׇׁל בּוֹ.

אולם, תוכחה זו גדושה בעמימויות בלשניות ותחביריות, והמסר הא-לוהי נותר לא ברור. היכן החלקים השונים בפסוק ז' מתחילים והיכן הם מסתיימים? מה משמעותה של המילה "שְׂאֵת"? כיצד יש להבין את הביטוי "לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ"? האם ה' אומר לקין שעליו לשפר את התנהגותו או את קורבנותיו? כיצד המילים הללו של ה' מתקשרות לדחיית הקורבן שארעה קודם לכן?