Difference between revisions of "Kayin's Sacrifice Rejected/2/he"
Line 3: | Line 3: | ||
<page type="Approaches"> | <page type="Approaches"> | ||
<h1>דחיית קרבנו של קין</h1> | <h1>דחיית קרבנו של קין</h1> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
<approaches> | <approaches> | ||
<category>Inferior Sacrifice | <category>Inferior Sacrifice | ||
<p>Although the narrative does not explicitly criticize the quality of Kayin's offering, some commentators look for subtle textual clues that this was indeed the cause of Hashem's displeasure.</p> | <p>Although the narrative does not explicitly criticize the quality of Kayin's offering, some commentators look for subtle textual clues that this was indeed the cause of Hashem's displeasure.</p> | ||
− | <mekorot><multilink><a href="PhiloSacrifices51" data-aht="source"> | + | <mekorot><multilink><a href="PhiloSacrifices51" data-aht="source">פילון</a><a href="PhiloSacrifices51" data-aht="source">על קרבנות הבל וקין י״ב-י״ג (52-51)</a><a href="Philo" data-aht="parshan">אודות פילון</a></multilink>,<fn>See, however, Philo's alternative explanation cited below.</fn> <multilink><a href="BereshitRabbah22-5" data-aht="source">בראשית רבה</a><a href="BereshitRabbah22-5" data-aht="source">כ״ב:ה׳</a><a href="Bereshit Rabbah" data-aht="parshan">אודות בראשית רבה</a></multilink>, <multilink><a href="TanchumaBereshit9" data-aht="source">תנחומא</a><a href="TanchumaBereshit9" data-aht="source">בראשית ט׳</a><a href="Tanchuma" data-aht="parshan">אודות התנחומא</a></multilink>, <multilink><a href="PsJBereshit4-3" data-aht="source">תרגום ירושלמי (יונתן)</a><a href="PsJBereshit4-3" data-aht="source">בראשית ד׳:ג׳</a><a href="Targum Yerushalmi (Yonatan)" data-aht="parshan">אודות תרגום ירושלמי (יונתן)</a></multilink>, <multilink><a href="PirkeiDRE21" data-aht="source">פרקי דרבי אליעזר</a><a href="PirkeiDRE21" data-aht="source">כ״א</a><a href="Pirkei DeRabbi Eliezer" data-aht="parshan">אודות פרקי דרבי אליעזר</a></multilink>, <multilink><a href="RashiBereshit4-3" data-aht="source">רש״י</a><a href="RashiBereshit4-3" data-aht="source">בראשית ד׳:ג׳</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">אודות ר' שלמה יצחקי</a></multilink>, <multilink><a href="RYBSBereshit4-3" data-aht="source">ר׳ יוסף בכור שור</a><a href="RYBSBereshit4-3" data-aht="source">בראשית ד׳:ג׳-ז׳</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">אודות ר' יוסף בכור שור</a></multilink></mekorot> |
− | <point><b>"וַיְהִי מִקֵּץ יָמִים"</b> – Philo deduces from these words that Kayin brought his offering only "after some days" and not in a timely fashion.<fn>See also Chizkuni. However, see <multilink><a href="RanBereshit4-3" data-aht="source"> | + | <point><b>"וַיְהִי מִקֵּץ יָמִים"</b> – Philo deduces from these words that Kayin brought his offering only "after some days" and not in a timely fashion.<fn>See also Chizkuni. However, see <multilink><a href="RanBereshit4-3" data-aht="source">ר״ן</a><a href="RanBereshit4-3" data-aht="source">בראשית ד׳:ג׳</a><a href="R. Nissim Gerondi (Ran)" data-aht="parshan">אודות ר' נסים גירונדי</a></multilink> and <multilink><a href="TzerorBereshit4" data-aht="source">צרור המור</a><a href="TzerorBereshit4" data-aht="source">צרור המור בראשית ד׳</a><a href="R. Avraham Saba (Tzeror HaMor)" data-aht="parshan">אודות ר' אברהם סבע</a></multilink> who note that Kayin offered his sacrifice before Hevel, and Hevel only copied his brother's actions.</fn></point> |
<point><b>"מִפְּרִי הָאֲדָמָה"</b> – Philo notes that the text mentions that Kayin gave only from the "fruits" and not from the "first fruits" (cf. Hevel who brings "מִבְּכֹרוֹת צֹאנוֹ וּמֵחֶלְבֵהֶן"). Bereshit Rabbah and subsequent Midrashim go even further and say that Kayin brought inferior quality produce or his leftovers as a sacrifice.</point> | <point><b>"מִפְּרִי הָאֲדָמָה"</b> – Philo notes that the text mentions that Kayin gave only from the "fruits" and not from the "first fruits" (cf. Hevel who brings "מִבְּכֹרוֹת צֹאנוֹ וּמֵחֶלְבֵהֶן"). Bereshit Rabbah and subsequent Midrashim go even further and say that Kayin brought inferior quality produce or his leftovers as a sacrifice.</point> | ||
− | <point><b>"וַיְהִי הֶבֶל רֹעֵה צֹאן וְקַיִן הָיָה עֹבֵד אֲדָמָה"</b> – This approach would understand that the ordering of the sons is insignificant, and Hevel appears first in this verse for purely literary reasons.<fn>See <multilink><a href="CassutoBereshit4-2" data-aht="source"> | + | <point><b>"וַיְהִי הֶבֶל רֹעֵה צֹאן וְקַיִן הָיָה עֹבֵד אֲדָמָה"</b> – This approach would understand that the ordering of the sons is insignificant, and Hevel appears first in this verse for purely literary reasons.<fn>See <multilink><a href="CassutoBereshit4-2" data-aht="source">מ״ד קאסוטו</a><a href="CassutoBereshit4-2" data-aht="source">בראשית ד׳:ב׳</a><a href="Prof. Umberto Cassuto" data-aht="parshan">אודות פרופ' משה דוד קאסוטו</a></multilink>.</fn></point> |
<point><b>"וְאֶל קַיִן וְאֶל מִנְחָתוֹ לֹא שָׁעָה"</b> – Hashem rejected Kayin because of his sacrifice.</point> | <point><b>"וְאֶל קַיִן וְאֶל מִנְחָתוֹ לֹא שָׁעָה"</b> – Hashem rejected Kayin because of his sacrifice.</point> | ||
− | <point><b>"אִם תֵּיטִיב שְׂאֵת"</b> – R. Yosef Bekhor Shor explains that Hashem is telling Kayin that he needs to bring a higher quality offering.<fn>Cf. <multilink><a href="ChizkuniBereshit4-7" data-aht="source"> | + | <point><b>"אִם תֵּיטִיב שְׂאֵת"</b> – R. Yosef Bekhor Shor explains that Hashem is telling Kayin that he needs to bring a higher quality offering.<fn>Cf. <multilink><a href="ChizkuniBereshit4-7" data-aht="source">חזקוני</a><a href="ChizkuniBereshit4-7" data-aht="source">בראשית ד׳:ז׳</a><a href="R. Chizkiyah b. Manoach (Chizkuni)" data-aht="parshan">אודות ר' חזקיה בן מנוח</a></multilink> who suggests that the word "שְׂאֵת" means an offering.</fn></point> |
<point><b>Attitude regarding sacrifices</b> – This approach views sacrifices as an essential expression of devotion to God.</point> | <point><b>Attitude regarding sacrifices</b> – This approach views sacrifices as an essential expression of devotion to God.</point> | ||
</category> | </category> | ||
<category>Problematic Behavior | <category>Problematic Behavior | ||
<p>These commentators assert that Kayin's sacrifice was not accepted due to his generally wicked behavior, rather than because of the quality of the sacrifice itself. According to them, the difference in character between Kayin and Hevel was reflected in their occupational choices. Kayin's choice to be a farmer symbolized his pursuit of material gain, while Hevel's opting to be a shepherd provided him with the time and opportunities for spiritual growth.</p> | <p>These commentators assert that Kayin's sacrifice was not accepted due to his generally wicked behavior, rather than because of the quality of the sacrifice itself. According to them, the difference in character between Kayin and Hevel was reflected in their occupational choices. Kayin's choice to be a farmer symbolized his pursuit of material gain, while Hevel's opting to be a shepherd provided him with the time and opportunities for spiritual growth.</p> | ||
− | <mekorot><multilink><a href="PhiloQuestions1-59" data-aht="source"> | + | <mekorot><multilink><a href="PhiloQuestions1-59" data-aht="source">פילון</a><a href="PhiloQuestions1-59" data-aht="source">שאלות על ספר בראשית א׳: 62-59</a><a href="Philo" data-aht="parshan">אודות פילון</a></multilink>,<fn>See, however, Philo's alternative explanation noted above.</fn> |
− | <multilink><a href="Josephus1-2" data-aht="source"> | + | <multilink><a href="Josephus1-2" data-aht="source">יוספוס</a><a href="Josephus1-2" data-aht="source">Josephus Antiquities 1:2:1</a><a href="Josephus" data-aht="parshan">אודות יוספוס</a></multilink>, |
− | <multilink><a href="AbarbanelBereshit4Q" data-aht="source"> | + | <multilink><a href="AbarbanelBereshit4Q" data-aht="source">אברבנאל</a><a href="AbarbanelBereshit4Q" data-aht="source">בראשית ד׳ שאלות ג׳-ה׳</a><a href="AbarbanelBereshit4" data-aht="source">בראשית ד׳</a><a href="R. Yitzchak Abarbanel" data-aht="parshan">אודות ר' יצחק אברבנאל</a></multilink>, |
− | <multilink><a href="HaKetavBereshit4-3" data-aht="source"> | + | <multilink><a href="HaKetavBereshit4-3" data-aht="source">הכתב והקבלה</a><a href="HaKetavBereshit4-3" data-aht="source">בראשית ד׳:ג׳</a><a href="HaKetavBereshit4-4" data-aht="source">בראשית ד׳:ד׳</a><a href="R. Yaakov Mecklenburg (HaKetav VeHaKabbalah)" data-aht="parshan">אודות ר' יעקב מקלנבורג</a></multilink>, |
− | <multilink><a href="RHirschBereshit4-2" data-aht="source">R. S"R Hirsch</a><a href="RHirschBereshit4-2" data-aht="source"> | + | <multilink><a href="RHirschBereshit4-2" data-aht="source">R. S"R Hirsch</a><a href="RHirschBereshit4-2" data-aht="source">בראשית ד׳:ב׳</a><a href="R. Samson Raphael Hirsch" data-aht="parshan">אודות ר' שמשון רפאל הירש</a></multilink></mekorot> |
− | <point><b>"וַיְהִי הֶבֶל רֹעֵה צֹאן וְקַיִן הָיָה עֹבֵד אֲדָמָה"</b> – The precedence given to Hevel (despite his being younger) and his occupation teaches that the shepherding profession was more noble. <multilink><a href="PhiloYosef2" data-aht="source"> | + | <point><b>"וַיְהִי הֶבֶל רֹעֵה צֹאן וְקַיִן הָיָה עֹבֵד אֲדָמָה"</b> – The precedence given to Hevel (despite his being younger) and his occupation teaches that the shepherding profession was more noble. <multilink><a href="PhiloYosef2" data-aht="source">פילון</a><a href="PhiloYosef2" data-aht="source">על יוסף ב׳</a><a href="PhiloMoshe1-60" data-aht="source">על חיי משה א׳:ס׳-ס״ב</a><a href="Philo" data-aht="parshan">אודות פילון</a></multilink> also notes that being a shepherd is good preparation for being a king, and both he and <multilink><a href="TanchumaBuberShemot10" data-aht="source">תנחומא (בובר)</a><a href="TanchumaBuberShemot10" data-aht="source">שמות י</a><a href="Tanchuma" data-aht="parshan">אודות התנחומא</a></multilink> provide examples of righteous characters being tested by how they tended to their flocks.<fn>Many of the later commentators also point to the Patriarchs, Moshe, and David as examples of righteous shepherds.</fn> On the flip side of the coin, <multilink><a href="LekachTovBereshit4-3" data-aht="source">לקח טוב</a><a href="LekachTovBereshit4-3" data-aht="source">בראשית ד׳:ג׳</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">אודות ר' טוביה בן אליעזר</a></multilink> points to additional cases of tillers of the land who sinned.</point> |
<point><b>A culture clash</b> – R. Hirsch notes that the contrast between Kayin and Hevel is representative of the divide between the Egyptian agrarian civilization ‎and the Hebrew nomadic shepherding culture. The former's self-reliance leads to an oppressive, enslaving society, while the latter paves the way for belief in and dependence on Hashem. This clash is manifest in the Egyptian attitude of "כִּי תוֹעֲבַת מִצְרַיִם כָּל רֹעֵה צֹאן"‎.<fn>See also Malbim.</fn> Similarly, in Mesopotamian myths<fn>See Context of Scripture Vol. I (Leiden and Boston, 2003): 584-588.</fn> which have some points of contact with our story, it is the farmer, rather than the shepherd, who is supreme. Thus, our story may contain an underlying polemic against the neighboring cultures with which the Children of Israel were familiar.</point> | <point><b>A culture clash</b> – R. Hirsch notes that the contrast between Kayin and Hevel is representative of the divide between the Egyptian agrarian civilization ‎and the Hebrew nomadic shepherding culture. The former's self-reliance leads to an oppressive, enslaving society, while the latter paves the way for belief in and dependence on Hashem. This clash is manifest in the Egyptian attitude of "כִּי תוֹעֲבַת מִצְרַיִם כָּל רֹעֵה צֹאן"‎.<fn>See also Malbim.</fn> Similarly, in Mesopotamian myths<fn>See Context of Scripture Vol. I (Leiden and Boston, 2003): 584-588.</fn> which have some points of contact with our story, it is the farmer, rather than the shepherd, who is supreme. Thus, our story may contain an underlying polemic against the neighboring cultures with which the Children of Israel were familiar.</point> | ||
− | <point><b>"וַיְהִי מִקֵּץ יָמִים"</b> – This phrase does not signify a delay in the sacrifice, but rather simply the time it took to work the land until its produce was ready to be offered.<fn>See <multilink><a href="IbnEzraBereshit4-3" data-aht="source"> | + | <point><b>"וַיְהִי מִקֵּץ יָמִים"</b> – This phrase does not signify a delay in the sacrifice, but rather simply the time it took to work the land until its produce was ready to be offered.<fn>See <multilink><a href="IbnEzraBereshit4-3" data-aht="source">אבן עזרא</a><a href="IbnEzraBereshit4-3" data-aht="source">בראשית פירוש ראשון ד׳:ג׳</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">אודות ר' אברהם אבן עזרא</a></multilink>. See also <multilink><a href="RanBereshit4-3" data-aht="source">ר״ן</a><a href="RanBereshit4-3" data-aht="source">בראשית ד׳:ג׳</a><a href="R. Nissim Gerondi (Ran)" data-aht="parshan">אודות ר' נסים גירונדי</a></multilink> and <multilink><a href="TzerorBereshit4" data-aht="source">צרור המור</a><a href="TzerorBereshit4" data-aht="source">צרור המור בראשית ד׳</a><a href="R. Avraham Saba (Tzeror HaMor)" data-aht="parshan">אודות ר' אברהם סבע</a></multilink> who note that Kayin offered his sacrifice before Hevel, and Hevel only copied his brother's actions.</fn></point> |
<point><b>"מִפְּרִי הָאֲדָמָה"</b> – Abarbanel asserts that even if Kain's offering was not of the best quality, this would not have been sufficient cause for it to be completely rejected, as the Rabbis teach that "אחד המרבה ואחד הממעיט ובלבד שיכוין לבו לשמים"‎.<fn>See H. Zeitlin's essay, "מושג הרכוש והקנין בכתבי הקדש", reprinted in his book ספרן של יחידים, (Jerusalem, 1979): 217-223, which underscores this point.</fn></point> | <point><b>"מִפְּרִי הָאֲדָמָה"</b> – Abarbanel asserts that even if Kain's offering was not of the best quality, this would not have been sufficient cause for it to be completely rejected, as the Rabbis teach that "אחד המרבה ואחד הממעיט ובלבד שיכוין לבו לשמים"‎.<fn>See H. Zeitlin's essay, "מושג הרכוש והקנין בכתבי הקדש", reprinted in his book ספרן של יחידים, (Jerusalem, 1979): 217-223, which underscores this point.</fn></point> | ||
<point><b>"לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ"</b> – Chaim Gilad<fn>In his article, "סיפור קין והבל כפשוטו", Beit Mikra 29 (): 14-28.</fn> proposes that the word "פֶּתַח" here connotes a field, as it does in several other Biblical verses.<fn>Gilad cites appearances of the word in: Shir HaShirim 7:14, Hoshea 2:17, Mikhah 5:5, Yeshayahu 3:26, 28:24.</fn> Y. Rozenson<fn>In his article, "לפתח חטאת רובץ", Megadim 3 (1987): 33-42.</fn> takes this a step further in suggesting that the crouching sin lies in Kayin's agricultural profession.</point> | <point><b>"לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ"</b> – Chaim Gilad<fn>In his article, "סיפור קין והבל כפשוטו", Beit Mikra 29 (): 14-28.</fn> proposes that the word "פֶּתַח" here connotes a field, as it does in several other Biblical verses.<fn>Gilad cites appearances of the word in: Shir HaShirim 7:14, Hoshea 2:17, Mikhah 5:5, Yeshayahu 3:26, 28:24.</fn> Y. Rozenson<fn>In his article, "לפתח חטאת רובץ", Megadim 3 (1987): 33-42.</fn> takes this a step further in suggesting that the crouching sin lies in Kayin's agricultural profession.</point> | ||
Line 35: | Line 32: | ||
<category>Natural Course of Events | <category>Natural Course of Events | ||
<p>This option maintains that while Kayin may have perceived the failure of his crops as Hashem actively rejecting his sacrifice, in reality, this merely reflected that farming is a riskier enterprise than shepherding, as crops are more dependent on rainfall.</p> | <p>This option maintains that while Kayin may have perceived the failure of his crops as Hashem actively rejecting his sacrifice, in reality, this merely reflected that farming is a riskier enterprise than shepherding, as crops are more dependent on rainfall.</p> | ||
− | <mekorot><multilink><a href="RalbagBereshitP4" data-aht="source"> | + | <mekorot><multilink><a href="RalbagBereshitP4" data-aht="source">רלב״ג</a><a href="RalbagBereshitP4" data-aht="source">בראשית ביאור הפרשה ד׳:ב׳-ה׳</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">אודות ר' לוי בן גרשום</a></multilink></mekorot> |
<point><b>"וַיְהִי הֶבֶל רֹעֵה צֹאן וְקַיִן הָיָה עֹבֵד אֲדָמָה"</b> – Hevel's profession is mentioned first because of the greater chances of its success.</point> | <point><b>"וַיְהִי הֶבֶל רֹעֵה צֹאן וְקַיִן הָיָה עֹבֵד אֲדָמָה"</b> – Hevel's profession is mentioned first because of the greater chances of its success.</point> | ||
− | <point><b>"וְאֶל קַיִן וְאֶל מִנְחָתוֹ לֹא שָׁעָה"</b> – Ralbag<fn>Like the second possibility in the <multilink><a href="LekachTovBereshit4-5" data-aht="source"> | + | <point><b>"וְאֶל קַיִן וְאֶל מִנְחָתוֹ לֹא שָׁעָה"</b> – Ralbag<fn>Like the second possibility in the <multilink><a href="LekachTovBereshit4-5" data-aht="source">לקח טוב</a><a href="LekachTovBereshit4-5" data-aht="source">בראשית ד׳:ה׳</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">אודות ר' טוביה בן אליעזר</a></multilink> before him and the <multilink><a href="NetzivBereshit4-4" data-aht="source">נצי״ב</a><a href="NetzivBereshit4-4" data-aht="source">בראשית ד׳:ד׳</a><a href="R. Naftali Tzvi Yehuda Berlin (Netziv)" data-aht="parshan">אודות ר' נפתלי צבי יהודה ברלין</a></multilink> after him.</fn> explains that rain did not come and Kayin's crops did not grow, while Hevel succeeded in his material endeavors. This stands in stark contrast to commentators<fn>See <multilink><a href="RashiBereshit4-4" data-aht="source">רש״י</a><a href="RashiBereshit4-4" data-aht="source">בראשית ד׳:ד׳</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">אודות ר' שלמה יצחקי</a></multilink>, the first option in the <multilink><a href="LekachTovBereshit4-5" data-aht="source">לקח טוב</a><a href="LekachTovBereshit4-5" data-aht="source">בראשית ד׳:ה׳</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">אודות ר' טוביה בן אליעזר</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraBereshit4-4" data-aht="source">אבן עזרא</a><a href="IbnEzraBereshit4-4" data-aht="source">בראשית פירוש ראשון ד׳:ד׳</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">אודות ר' אברהם אבן עזרא</a></multilink> and others. These exegetes might be influenced by the heavenly fire that descended during the dedication of the altar of the Tabernacle to demonstrate Hashem's approval of the project.</fn> who suggest that Hashem's disapproval of Kayin's sacrifice was manifest through the absence of a Heavenly fire descending to consume his offering.</point> |
<point><b>Divine providence and the efficacy of sacrifices</b> – According to this approach, the message to Kayin is that Hashem is not a vending machine into which one inserts a sacrifice and out comes the produce.</point> | <point><b>Divine providence and the efficacy of sacrifices</b> – According to this approach, the message to Kayin is that Hashem is not a vending machine into which one inserts a sacrifice and out comes the produce.</point> | ||
</category> | </category> |
Version as of 12:04, 6 July 2019
דחיית קרבנו של קין
גישות פרשניות
Inferior Sacrifice
Although the narrative does not explicitly criticize the quality of Kayin's offering, some commentators look for subtle textual clues that this was indeed the cause of Hashem's displeasure.
Problematic Behavior
These commentators assert that Kayin's sacrifice was not accepted due to his generally wicked behavior, rather than because of the quality of the sacrifice itself. According to them, the difference in character between Kayin and Hevel was reflected in their occupational choices. Kayin's choice to be a farmer symbolized his pursuit of material gain, while Hevel's opting to be a shepherd provided him with the time and opportunities for spiritual growth.
Natural Course of Events
This option maintains that while Kayin may have perceived the failure of his crops as Hashem actively rejecting his sacrifice, in reality, this merely reflected that farming is a riskier enterprise than shepherding, as crops are more dependent on rainfall.