Difference between revisions of "Literary Devices – Bemidbar 23/0"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
(Topic Manager created an empty topic subpage)
 
m
Line 1: Line 1:
 
<aht-xml>
 
<aht-xml>
 +
 
<page type="Basic">
 
<page type="Basic">
 
<h1>Literary Devices – Bemidbar 23</h1>
 
<h1>Literary Devices – Bemidbar 23</h1>
 
<div><b><center><span class="highlighted-notice">This topic has not yet undergone editorial review</span></center></b></div>
 
<div><b><center><span class="highlighted-notice">This topic has not yet undergone editorial review</span></center></b></div>
 
 
<category>Structure
 
<category>Structure
<p></p>
 
 
</category>
 
</category>
 
 
<category>Parallels and Contrasts
 
<category>Parallels and Contrasts
<p></p>
+
<p></p>
 
</category>
 
</category>
 
 
<category>Key Words
 
<category>Key Words
<p></p>
+
<subcategory>Sight
 +
The verbal root “ראה” appears six times in this chapter, and is a key word of chapters 22-24. Other words relating to sight appear multiple times in the unit as well. Thus, “עין” (eye) appears four times in Chapter 22 and six times in Chapter 24, and the roots “שור” , “נבט” , and “חזה” (all meaning to look, view or gaze) each appear one or two times in the unit. These words highlight the theme of prophecy/vision, which is granted only to those whom God chooses (even a donkey) and cannot be manipulated as Balak imagines.
 +
</subcategory>
 
</category>
 
</category>
 
 
<category>Character Titles
 
<category>Character Titles
<p></p>
 
 
</category>
 
</category>
  
 
</page>
 
</page>
 
</aht-xml>
 
</aht-xml>

Version as of 11:42, 9 June 2024

Literary Devices – Bemidbar 23

This topic has not yet undergone editorial review

Structure

Parallels and Contrasts

Key Words

Sight The verbal root “ראה” appears six times in this chapter, and is a key word of chapters 22-24. Other words relating to sight appear multiple times in the unit as well. Thus, “עין” (eye) appears four times in Chapter 22 and six times in Chapter 24, and the roots “שור” , “נבט” , and “חזה” (all meaning to look, view or gaze) each appear one or two times in the unit. These words highlight the theme of prophecy/vision, which is granted only to those whom God chooses (even a donkey) and cannot be manipulated as Balak imagines.

Character Titles