Difference between revisions of "Literary Devices – Bereshit 23/0"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Seforno" to "Sforno")
Line 2: Line 2:
  
 
<page type="Basic">
 
<page type="Basic">
 
 
<h1>Literary Devices – Bereshit 23</h1>
 
<h1>Literary Devices – Bereshit 23</h1>
 
 
 
<div style="text-align:center; font-weight:bold" class="header"><a href="Text" data-aht="subpage" class="btn" style="color:#832525">Open Interactive Text</a><br/></div>
 
<div style="text-align:center; font-weight:bold" class="header"><a href="Text" data-aht="subpage" class="btn" style="color:#832525">Open Interactive Text</a><br/></div>
 
 
<category>Structure of Chapter 23
 
<category>Structure of Chapter 23
 
<p>Chapter 23 splits into an introduction (verses 1-2) which announces Sarah's death, a main body (3-16) which details Avraham's negotiations and purchase of a burial plot, and a conclusion (17-20) which describes Avraham's assumption of ownership.  The main body further subdivides into accounts of Avraham's preliminary negotiations with each of the Hittites (3-9) and Efron (10-13) and the final stage of the bargaining and purchase (14-16).<!--For more on the structural units of the chapter and their relationship, see <a href="Structure – Bereshit 23" data-aht="page">Structure</a>.--></p>
 
<p>Chapter 23 splits into an introduction (verses 1-2) which announces Sarah's death, a main body (3-16) which details Avraham's negotiations and purchase of a burial plot, and a conclusion (17-20) which describes Avraham's assumption of ownership.  The main body further subdivides into accounts of Avraham's preliminary negotiations with each of the Hittites (3-9) and Efron (10-13) and the final stage of the bargaining and purchase (14-16).<!--For more on the structural units of the chapter and their relationship, see <a href="Structure – Bereshit 23" data-aht="page">Structure</a>.--></p>
 
</category>
 
</category>
 
 
<category>Parallels &amp; Contrasts
 
<category>Parallels &amp; Contrasts
 
 
<p>An examination of the parallels between the various sections of the chapter highlights several points:</p>
 
<p>An examination of the parallels between the various sections of the chapter highlights several points:</p>
 
<subcategory>Dual Negotiations
 
<subcategory>Dual Negotiations
<point>Avraham's initial negotiations with each of the Hittites and Efron follow a similar conversational pattern, with many linguistic parallels. Both contain an identification of the <aht-lit color="blue" weight="normal" group1="Parallels" item1="0">negotiating parties</aht-lit>, a <aht-lit color="red" weight="normal" group1="Parallels" item1="0">Hittite response</aht-lit> including a <aht-lit color="purple" weight="normal" group1="Parallels" item1="0">respectful address and offer of free burial</aht-lit>, and <aht-lit color="#f0f" weight="normal" group1="Parallels" item1="0">Avraham's bowing</aht-lit> and <aht-lit color="DarkGoldenRod" weight="normal" group1="Parallels" item1="0">counteroffer of payment</aht-lit>.</point>
+
<ul>
<ul>
 
 
<li>Repeat – The parallel structure of the two sets of negotiations highlights a troubling issue in the story.  Why were negotiations with both parties necessary at all?  If Avraham was looking to buy a plot from Efron, why not speak to him directly?  What role did the preliminary discussion with the Hittites play?<fn>See <multilink><a href="/5#RAvrahambHaRambamBereshit23-10">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="/5#RAvrahambHaRambamBereshit23-10">Bereshit 23:10</a><a href="PAR02RAvraham" class="about">About R. Avraham b. HaRambam</a></multilink> and <multilink><a href="/5#RambanBereshit23-4-1119">Ramban</a><a href="/5#RambanBereshit23-4-1119">Bereshit 23:8</a><a href="PAR02Ramban" class="about">About R. Moshe Nachmanides</a></multilink> who suggests that Avraham, in a show of deference to Efron, asked the people of the city to be middlemen in the process. <multilink><a href="/5#RashbamBereshit23-418-20">Rashbam</a><a href="/5#RashbamBereshit23-418-20">Bereshit 23:4</a><a href="PAR02Rashbam" class="about">About R. Shemuel b. Meir</a></multilink> and <multilink><a href="/5#RYosefBekhorShorBereshit23-71720">R. Yosef Bekhor Shor</a><a href="/5#RYosefBekhorShorBereshit23-71720">Bereshit 23:7</a><a href="PAR02RYBS" class="about">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink>, in contrast, asserts that they played a more crucial role.  Purchase of a burial plot needed the consent of the entire city and not just the owner of the particular area being bought.  Thus, even the negotiations with Efron take place in sight and hearing of the Hittites, and after the sale the verse says, "וַיָּקׇם הַשָּׂדֶה וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר בּוֹ לְאַבְרָהָם לַאֲחֻזַּת קָבֶר מֵאֵת בְּנֵי חֵת".</fn></li>
 
<li>Repeat – The parallel structure of the two sets of negotiations highlights a troubling issue in the story.  Why were negotiations with both parties necessary at all?  If Avraham was looking to buy a plot from Efron, why not speak to him directly?  What role did the preliminary discussion with the Hittites play?<fn>See <multilink><a href="/5#RAvrahambHaRambamBereshit23-10">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="/5#RAvrahambHaRambamBereshit23-10">Bereshit 23:10</a><a href="PAR02RAvraham" class="about">About R. Avraham b. HaRambam</a></multilink> and <multilink><a href="/5#RambanBereshit23-4-1119">Ramban</a><a href="/5#RambanBereshit23-4-1119">Bereshit 23:8</a><a href="PAR02Ramban" class="about">About R. Moshe Nachmanides</a></multilink> who suggests that Avraham, in a show of deference to Efron, asked the people of the city to be middlemen in the process. <multilink><a href="/5#RashbamBereshit23-418-20">Rashbam</a><a href="/5#RashbamBereshit23-418-20">Bereshit 23:4</a><a href="PAR02Rashbam" class="about">About R. Shemuel b. Meir</a></multilink> and <multilink><a href="/5#RYosefBekhorShorBereshit23-71720">R. Yosef Bekhor Shor</a><a href="/5#RYosefBekhorShorBereshit23-71720">Bereshit 23:7</a><a href="PAR02RYBS" class="about">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink>, in contrast, asserts that they played a more crucial role.  Purchase of a burial plot needed the consent of the entire city and not just the owner of the particular area being bought.  Thus, even the negotiations with Efron take place in sight and hearing of the Hittites, and after the sale the verse says, "וַיָּקׇם הַשָּׂדֶה וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר בּוֹ לְאַבְרָהָם לַאֲחֻזַּת קָבֶר מֵאֵת בְּנֵי חֵת".</fn></li>
 
<li>Status – The use of the same root, <aht-lit color="blue" weight="normal" group1="Parallels" item1="0">"ישב"</aht-lit>, to describe both Avraham and Efron's status, serves to highlight what is actually a contrast between the two men.  While Avraham is a foreigner, with no legal standing, Efron is a full citizen.  The fact that Avraham is no more than a "תוֹשָׁב" with no land to call his own is what makes the whole story necessary.</li>
 
<li>Status – The use of the same root, <aht-lit color="blue" weight="normal" group1="Parallels" item1="0">"ישב"</aht-lit>, to describe both Avraham and Efron's status, serves to highlight what is actually a contrast between the two men.  While Avraham is a foreigner, with no legal standing, Efron is a full citizen.  The fact that Avraham is no more than a "תוֹשָׁב" with no land to call his own is what makes the whole story necessary.</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
 
<subcategory>Price and Payment
 
<subcategory>Price and Payment
<point>The final stage of Avraham's discussion with Efron contains an inner <aht-lit color="green" weight="normal" group1="Parallels" item1="1">parallelism</aht-lit>, with Efron's demand and Avraham's consent mirroring each other.  Efron says "listen" and "Avraham listens". Efron asks for "400 shekalim", and the text repeats that Avraham paid "400 shekalim".  Though there had been much back and forth before the setting of the price, this seemingly unnecessary repetition emphasizes how, here, there is none.  It also raises the question of, if there was no price haggling, what then was everyone arguing about beforehand?<fn>According to some, the original debate revolved around the object of the sale. The Hittites offered an individual grave while Avraham desired his own family burial plot.  Similarly, while Avraham requested a cave from Efron, he instead offered him also the field.  Others suggest that the argument revolved around the order of the sale. While Avraham insisted that he pay before the burial, the Hittites urged him to bury Sarah first. Finally, some assert that the two sides argued not over the price, but the lack of one. The Hittites offered Avraham the site for free while Avraham wanted to pay for it.</fn>
 
</point>
 
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
+
<subcategory>Taking Possession
<subcategory>Taking Possession  
 
<point>Verses 17-18 and 19-20 repeat almost verbatim the <aht-lit color="brown" weight="normal" group1="Parallels" item1="2">establishment of the sale</aht-lit>.  Why is this necessary?  It is possible that while verses 17-18 conclude the sale itself, verses 19-20 serve as a summation of the chapter as a whole.  Alternatively, see <multilink><a href="/5#RashbamBereshit23-418-20">Rashbam</a><a href="/5#RashbamBereshit23-418-20">Bereshit 23:18-20</a><a href="PAR02Rashbam" class="about">About R. Shemuel b. Meir</a></multilink><fn>See similarly <multilink><a href="/5#RYosefBekhorShorBereshit23-71720">R. Yosef Bekhor Shor</a><a href="/5#RYosefBekhorShorBereshit23-71720">Bereshit 23:17-20</a><a href="PAR02RYBS" class="about">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink>.</fn> who suggests that establishing ownership was a two step process.  First, Avraham took possession of the land upon his payment to Efron, but only with the burial of Sarah did his acquisition ("מִקְנָה"), become a more permanent burial grounds ("אֲחֻזַּת קָבֶר").
 
</point>
 
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
 
<subcategory>Inclusio
 
<subcategory>Inclusio
<point>The opening and closing verses of the chapter are natural bookends for the unit, with mention of Sarah's death and burial. A more unexpected parallel, though, is the double mention of the location of the episode, <aht-lit color="darkorange" weight="normal" group1="Parallels" item1="3">הִוא חֶבְרוֹן בְּאֶרֶץ כְּנָעַן</aht-lit>. One wonders not just at the repetition, but at the superfluous "in the land of Canaan".  Perhaps the inclusio hints that one of the purposes of the whole story is to demonstrate the realization of Hashem's promise of the Land of Israel to Avraham.<fn>See <multilink><a href="/5#IbnEzraBereshit23-18-19">Ibn Ezra</a><a href="/5#IbnEzraBereshit23-18-19">Bereshit 23:19</a><a href="PAR02IbnEzra" class="about">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>.</fn>
 
</point>
 
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
</category>
 
</category>
 
 
 
<category>Keywords
 
<category>Keywords
 
+
<subcategory>קבר and מות
<subcategory>קבר and מות  
+
<p class="nonintro">Since Sarah's death and burial are the main subjects of the chapter, it is not surprising that these two roots appear multiple times. <aht-lit color="darkorange" weight="normal" group1="Key" item1="0">קבר</aht-lit> in its various forms repeats 13 times,<fn>See verses 3, 6, 8, 9, 11, 13, 15, 19, and 20. [In verse 3 it occurs twice and in verse 6 it appears four times.]</fn> while the root <aht-lit color="darkorange" weight="normal" group1="Key" item1="0">מות</aht-lit> occurs 9 times.<!--<fn>See verses 2, 3, 4, 6, 8, 11, 13, and 15.  R"E Samet points out that 8 of these are nouns, referring to Sarah.  If one adds these to the five times that Sarah's proper name is mentioned this totals 13, the same number as the occurrences of the root קבר.</fn>--></p>
<p class="nonintro">Since Sarah's death and burial are the main subjects of the chapter, it is not surprising that these two roots appear multiple times. <aht-lit color="darkorange" weight="normal" group1="Key" item1="0">קבר</aht-lit> in its various forms repeats 13 times,<fn>See verses 3, 6, 8, 9, 11, 13, 15, 19, and 20. [In verse 3 it occurs twice and in verse 6 it appears four times.]</fn> while the root <aht-lit color="darkorange" weight="normal" group1="Key" item1="0">מות</aht-lit> occurs 9 times.<!--<fn>See verses 2, 3, 4, 6, 8, 11, 13, and 15.  R"E Samet points out that 8 of these are nouns, referring to Sarah.  If one adds these to the five times that Sarah's proper name is mentioned this totals 13, the same number as the occurrences of the root קבר.</fn>--></p>
 
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
 
<subcategory>נתן
 
<subcategory>נתן
<p class="nonintro">The story revolves around a transaction, but it is the root <aht-lit color="red" weight="normal" group1="Key" item1="1">נתן</aht-lit> rather than "מכר" or "קנה" which repeats in the chapter, appearing 7 times in total.<fn>See verses 4, 9, 11, and 13. [It appears twice in verse 9 and three times in verse 11.]</fn> This points to one of the tensions in the story, the argument between the Hittites and Avraham regarding whether the burial plot was to be given as a gift or paid for in money.  Perhaps out of politeness and a desire not to outright contradict the other side, both parties use the more ambiguous verb, "נתן", which can uphold both meanings. The <multilink><a href="/5#HoilMosheBereshit23-4">Hoil Moshe</a><a href="/5#HoilMosheBereshit23-4">Bereshit 23:4</a><a href="PAR03Hoil" class="about">About R. Moshe Yitzchak Ashkenazi</a></multilink> goes further and suggests that, according to Hittite law, sale to non-citizens was prohibited, and thus a legal fiction needed to be employed. Efron offered the land gratis, while Avraham gave him a monetary gift in turn.</p>
+
<p class="nonintro">The story revolves around a transaction, but it is the root <aht-lit color="red" weight="normal" group1="Key" item1="1">נתן</aht-lit> rather than "מכר" or "קנה" which repeats in the chapter, appearing 7 times in total.<fn>See verses 4, 9, 11, and 13. [It appears twice in verse 9 and three times in verse 11.]</fn> This points to one of the tensions in the story, the argument between the Hittites and Avraham regarding whether the burial plot was to be given as a gift or paid for in money.  Perhaps out of politeness and a desire not to outright contradict the other side, both parties use the more ambiguous verb, "נתן", which can uphold both meanings. The <multilink><a href="/5#HoilMosheBereshit23-4">Hoil Moshe</a><a href="/5#HoilMosheBereshit23-4">Bereshit 23:4</a><a href="PAR03Hoil" class="about">About R. Moshe Yitzchak Ashkenazi</a></multilink> goes further and suggests that, according to Hittite law, sale to non-citizens was prohibited, and thus a legal fiction needed to be employed. Efron offered the land gratis, while Avraham gave him a monetary gift in turn.</p>
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
 
<subcategory>Listen to Me!
 
<subcategory>Listen to Me!
<p class="nonintro">The root <aht-lit color="green" weight="normal" group1="Key" item1="2">שמע</aht-lit> appears six times in the story, once in each response of the various characters.<fn>See verses 6, 8, 11, 13, 15, and 16.</fn>  The first five represent a polite refusal of the request or offer proffered by the other side, while the final occurrence marks Avraham's acquiescence to Efron's price.  The word thus serves to track the back and forth of the negotiations.</p>
+
<p class="nonintro">The root <aht-lit color="green" weight="normal" group1="Key" item1="2">שמע</aht-lit> appears six times in the story, once in each response of the various characters.<fn>See verses 6, 8, 11, 13, 15, and 16.</fn>  The first five represent a polite refusal of the request or offer proffered by the other side, while the final occurrence marks Avraham's acquiescence to Efron's price.  The word thus serves to track the back and forth of the negotiations.</p>
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
 
<subcategory>Eyes and Ears
 
<subcategory>Eyes and Ears
<p class="nonintro">Variations of the phrase <aht-lit color="purple" weight="normal" group1="Key" item1="3">"בְּאׇזְנֵי/לְעֵינֵי בְנֵי חֵת"</aht-lit> occur 5 times in the second half of the story.<fn>See verses 10, 11, 13, 16, and 17.</fn>  Though one might have expected that the other Hittites would disappear from the narrative after Avraham meets Efron, this refrain highlights that they remained an integral part of the process until the end.  Why, though, could Efron not have conducted a private sale with Avraham?</p>
+
<p class="nonintro">Variations of the phrase <aht-lit color="purple" weight="normal" group1="Key" item1="3">"בְּאׇזְנֵי/לְעֵינֵי בְנֵי חֵת"</aht-lit> occur 5 times in the second half of the story.<fn>See verses 10, 11, 13, 16, and 17.</fn>  Though one might have expected that the other Hittites would disappear from the narrative after Avraham meets Efron, this refrain highlights that they remained an integral part of the process until the end.  Why, though, could Efron not have conducted a private sale with Avraham?</p>
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
 
</category>
 
</category>
 
 
<category>Character Titles
 
<category>Character Titles
 
 
<p>Chapter 23 refers to each of Sarah, Efron, and the Hittites by various names.  In some instances, these variations reflect a fundamental difference of meaning, while in others they serve a literary function.<!--  See <a href="LIT$">here</a> for a general discussion of Character Titles in Tanakh.--></p>
 
<p>Chapter 23 refers to each of Sarah, Efron, and the Hittites by various names.  In some instances, these variations reflect a fundamental difference of meaning, while in others they serve a literary function.<!--  See <a href="LIT$">here</a> for a general discussion of Character Titles in Tanakh.--></p>
 
<subcategory>Sarah
 
<subcategory>Sarah
<p class="nonintro">Sarah is referred to in three ways in the chapter:</p>
+
<p class="nonintro">Sarah is referred to in three ways in the chapter:</p><ul>
<ul>
 
 
<li><aht-lit color="SpringGreen" weight="normal" group1="Titles" item1="0">שָׂרָה (Sarah)</aht-lit> – This is the term used when announcing Sarah's death in the opening of the story (verses 1-2).  It is the default and expected appellation.</li>
 
<li><aht-lit color="SpringGreen" weight="normal" group1="Titles" item1="0">שָׂרָה (Sarah)</aht-lit> – This is the term used when announcing Sarah's death in the opening of the story (verses 1-2).  It is the default and expected appellation.</li>
 
<li><aht-lit color="MediumAquaMarine" weight="normal" group1="Titles" item1="0">מֵתִי/ מֵתֶךָ (my or your deceased)</aht-lit> – Throughout the negotiations (verses 3-15), Sarah is never referred to by name because her personal identity is irrelevant to the transaction.  Only her role as "the deceased" is important.</li>
 
<li><aht-lit color="MediumAquaMarine" weight="normal" group1="Titles" item1="0">מֵתִי/ מֵתֶךָ (my or your deceased)</aht-lit> – Throughout the negotiations (verses 3-15), Sarah is never referred to by name because her personal identity is irrelevant to the transaction.  Only her role as "the deceased" is important.</li>
 
<li><aht-lit color="Lime" weight="normal" group1="Titles" item1="0">שָׂרָה אִשְׁתּוֹ (Sarah, his wife)</aht-lit> – Upon her burial, Sarah is referred to as Avraham's wife, perhaps to connect the two in the moment of their separation.</li>
 
<li><aht-lit color="Lime" weight="normal" group1="Titles" item1="0">שָׂרָה אִשְׁתּוֹ (Sarah, his wife)</aht-lit> – Upon her burial, Sarah is referred to as Avraham's wife, perhaps to connect the two in the moment of their separation.</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
 
<subcategory>Efron
 
<subcategory>Efron
<p class="nonintro">Efron is also referred to in three ways in the chapter:</p>
+
<p class="nonintro">Efron is also referred to in three ways in the chapter:</p><ul>
<ul>
 
 
<li><aht-lit color="#9C9BFB" weight="normal" group1="Titles" item1="1">עֶפְרוֹן בֶּן צֹחַר (Efron b. Zochar)</aht-lit> – Efron is first mentioned, not by the narrator, but by Avraham (verse 8).  It is possible that his full name is used because Avraham needed to identify and distinguish him from other Efrons of the community.</li>
 
<li><aht-lit color="#9C9BFB" weight="normal" group1="Titles" item1="1">עֶפְרוֹן בֶּן צֹחַר (Efron b. Zochar)</aht-lit> – Efron is first mentioned, not by the narrator, but by Avraham (verse 8).  It is possible that his full name is used because Avraham needed to identify and distinguish him from other Efrons of the community.</li>
 
<li><aht-lit color="RoyalBlue" weight="normal" group1="Titles" item1="1">עֶפְרוֹן הַחִתִּי (Efron the Hittite)</aht-lit> – When the narrator first introduces Efron in verse 10, he fills in his ethnicity to let the reader know that Efron is not an outsider, but also a member of the Hittite nation, with full legal standing.</li>
 
<li><aht-lit color="RoyalBlue" weight="normal" group1="Titles" item1="1">עֶפְרוֹן הַחִתִּי (Efron the Hittite)</aht-lit> – When the narrator first introduces Efron in verse 10, he fills in his ethnicity to let the reader know that Efron is not an outsider, but also a member of the Hittite nation, with full legal standing.</li>
Line 81: Line 52:
 
</ul>
 
</ul>
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
 
<subcategory>The Hittites
 
<subcategory>The Hittites
<p class="nonintro">It is not clear if the various terms given to the Hittites refer to the same group of people or to various subsets.</p>
+
<p class="nonintro">It is not clear if the various terms given to the Hittites refer to the same group of people or to various subsets.</p><ul>
<ul>
 
 
<li><aht-lit color="IndianRed" weight="normal" group1="Titles" item1="2">בְּנֵי חֵת  (lit. the sons of Chet)</aht-lit> – This appears to be the default term used in the majority of verses (3, 5, 7, 10, 16, 17 and 20).<fn>In verse 7 the phrase is combined "לְעַם הָאָרֶץ לִבְנֵי חֵת" and in verses 10 and 18 it is accompanied by the appellation, "כֹל בָּאֵי שַׁעַר עִירוֹ".</fn></li>
 
<li><aht-lit color="IndianRed" weight="normal" group1="Titles" item1="2">בְּנֵי חֵת  (lit. the sons of Chet)</aht-lit> – This appears to be the default term used in the majority of verses (3, 5, 7, 10, 16, 17 and 20).<fn>In verse 7 the phrase is combined "לְעַם הָאָרֶץ לִבְנֵי חֵת" and in verses 10 and 18 it is accompanied by the appellation, "כֹל בָּאֵי שַׁעַר עִירוֹ".</fn></li>
 
<li><aht-lit color="DarkOrange" weight="normal" group1="Titles" item1="2">עַם הָאָרֶץ (lit. the nation of the land)</aht-lit> – See verses 7, 12 and 13.  This term has been understood to refer either to the masses,<fn>See <multilink><a href="/5#RYosefBekhorShorBereshit23-71720">R. Yosef Bekhor Shor</a><a href="/5#RYosefBekhorShorBereshit23-71720">Bereshit 23:7</a><a href="PAR02RYBS" class="about">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink> and Netziv</fn> or to the heads of the town<fn>See <multilink><a href="/5#SfornoBereshit23-7-12">Sforno</a><a href="/5#SfornoBereshit23-7-12">Bereshit 23:7</a><a href="PAR03Sforno" class="about">About R. Ovadyah Sforno</a></multilink></fn>.  Either way it might refer to a different group (either larger or smaller) than "בְּנֵי חֵת".  If the men were the city's leaders, then Avraham's singling them out (in verses 7 and 12) to bow in front of them is understandable. Similarly, he might makes his monetary offer (verse 13) specifically within their earshot to ensure that the transaction is witnessed by the elders.</li>
 
<li><aht-lit color="DarkOrange" weight="normal" group1="Titles" item1="2">עַם הָאָרֶץ (lit. the nation of the land)</aht-lit> – See verses 7, 12 and 13.  This term has been understood to refer either to the masses,<fn>See <multilink><a href="/5#RYosefBekhorShorBereshit23-71720">R. Yosef Bekhor Shor</a><a href="/5#RYosefBekhorShorBereshit23-71720">Bereshit 23:7</a><a href="PAR02RYBS" class="about">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink> and Netziv</fn> or to the heads of the town<fn>See <multilink><a href="/5#SfornoBereshit23-7-12">Sforno</a><a href="/5#SfornoBereshit23-7-12">Bereshit 23:7</a><a href="PAR03Sforno" class="about">About R. Ovadyah Sforno</a></multilink></fn>.  Either way it might refer to a different group (either larger or smaller) than "בְּנֵי חֵת".  If the men were the city's leaders, then Avraham's singling them out (in verses 7 and 12) to bow in front of them is understandable. Similarly, he might makes his monetary offer (verse 13) specifically within their earshot to ensure that the transaction is witnessed by the elders.</li>
Line 90: Line 59:
 
<li><aht-lit color="Red" weight="normal" group1="Titles" item1="2">בְּנֵי עַמִּי (the members of my nation)</aht-lit> – This term appears only verse 11, when Efron begins his negotiations with Avraham.  He refers to the inhabitants in first rather than third person, because he is one of them.</li>
 
<li><aht-lit color="Red" weight="normal" group1="Titles" item1="2">בְּנֵי עַמִּי (the members of my nation)</aht-lit> – This term appears only verse 11, when Efron begins his negotiations with Avraham.  He refers to the inhabitants in first rather than third person, because he is one of them.</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
 
</category>
 
</category>
 
  
 
</page>
 
</page>
 
</aht-xml>
 
</aht-xml>

Version as of 11:55, 28 January 2023

Literary Devices – Bereshit 23

Structure of Chapter 23

Chapter 23 splits into an introduction (verses 1-2) which announces Sarah's death, a main body (3-16) which details Avraham's negotiations and purchase of a burial plot, and a conclusion (17-20) which describes Avraham's assumption of ownership. The main body further subdivides into accounts of Avraham's preliminary negotiations with each of the Hittites (3-9) and Efron (10-13) and the final stage of the bargaining and purchase (14-16).

Parallels & Contrasts

An examination of the parallels between the various sections of the chapter highlights several points:

Dual Negotiations

  • Repeat – The parallel structure of the two sets of negotiations highlights a troubling issue in the story. Why were negotiations with both parties necessary at all? If Avraham was looking to buy a plot from Efron, why not speak to him directly? What role did the preliminary discussion with the Hittites play?1
  • Status – The use of the same root, "ישב", to describe both Avraham and Efron's status, serves to highlight what is actually a contrast between the two men. While Avraham is a foreigner, with no legal standing, Efron is a full citizen. The fact that Avraham is no more than a "תוֹשָׁב" with no land to call his own is what makes the whole story necessary.

Price and Payment

Taking Possession

Inclusio

Keywords

קבר and מות

Since Sarah's death and burial are the main subjects of the chapter, it is not surprising that these two roots appear multiple times. קבר in its various forms repeats 13 times,2 while the root מות occurs 9 times.

נתן

The story revolves around a transaction, but it is the root נתן rather than "מכר" or "קנה" which repeats in the chapter, appearing 7 times in total.3 This points to one of the tensions in the story, the argument between the Hittites and Avraham regarding whether the burial plot was to be given as a gift or paid for in money. Perhaps out of politeness and a desire not to outright contradict the other side, both parties use the more ambiguous verb, "נתן", which can uphold both meanings. The Hoil MosheBereshit 23:4About R. Moshe Yitzchak Ashkenazi goes further and suggests that, according to Hittite law, sale to non-citizens was prohibited, and thus a legal fiction needed to be employed. Efron offered the land gratis, while Avraham gave him a monetary gift in turn.

Listen to Me!

The root שמע appears six times in the story, once in each response of the various characters.4 The first five represent a polite refusal of the request or offer proffered by the other side, while the final occurrence marks Avraham's acquiescence to Efron's price. The word thus serves to track the back and forth of the negotiations.

Eyes and Ears

Variations of the phrase "בְּאׇזְנֵי/לְעֵינֵי בְנֵי חֵת" occur 5 times in the second half of the story.5 Though one might have expected that the other Hittites would disappear from the narrative after Avraham meets Efron, this refrain highlights that they remained an integral part of the process until the end. Why, though, could Efron not have conducted a private sale with Avraham?

Character Titles

Chapter 23 refers to each of Sarah, Efron, and the Hittites by various names. In some instances, these variations reflect a fundamental difference of meaning, while in others they serve a literary function.

Sarah

Sarah is referred to in three ways in the chapter:

  • שָׂרָה (Sarah) – This is the term used when announcing Sarah's death in the opening of the story (verses 1-2). It is the default and expected appellation.
  • מֵתִי/ מֵתֶךָ (my or your deceased) – Throughout the negotiations (verses 3-15), Sarah is never referred to by name because her personal identity is irrelevant to the transaction. Only her role as "the deceased" is important.
  • שָׂרָה אִשְׁתּוֹ (Sarah, his wife) – Upon her burial, Sarah is referred to as Avraham's wife, perhaps to connect the two in the moment of their separation.

Efron

Efron is also referred to in three ways in the chapter:

The Hittites

It is not clear if the various terms given to the Hittites refer to the same group of people or to various subsets.