Difference between revisions of "Literary Devices – Shemot 10/0"
Jump to navigation
Jump to search
This topic has not yet undergone editorial review
m |
m |
||
Line 10: | Line 10: | ||
<category>Key Words | <category>Key Words | ||
<subcategory>"כבד" (heavy) and "חזק" (strong) | <subcategory>"כבד" (heavy) and "חזק" (strong) | ||
− | <p>The roots "כבד" and "חזק" appear only three times altogether in the chapter, but might be key words throughout the narrative of the Exodus.</p> | + | <p>The roots "כבד" and "חזק" appear only three times altogether in the chapter, but might be key words throughout the narrative of the Exodus.</p><ul> |
− | <ul> | ||
<li><a href="https://mg.alhatorah.org/Concordance">Concordance</a> – Using the concordance to trace the usage of both the <a href="https://mg.alhatorah.org/Concordance/3513">verb</a> and <a href="https://mg.alhatorah.org/Concordance/3515">adjective</a> "כבד" in Torah<fn>One can check both the adjective and verbal forms of the root.</fn> reveals how it appears throughout the Exodus narrative, marking key points in the story, from the initial "heavy" famine that causes the nation to descend to Egypt to the "great" wealth with which the nation leaves Egypt.<fn>The first four instances of the adjective relate to the oppressive famine that initially sent the Israelites to Egypt. The word is then used to describe the shared Israelite and Egyptian mourning for Yaakov, representing the point at which the Israelites were welcomed into Egyptian society. In the narrative of the Exodus in Shemot, the word is used in several contexts: to describe Moshe’s lack of eloquence, the oppressive, unparalleled nature of the plagues, the obduracy of Paroh, the wealth with which the Israelites left Egypt, and the honor which is given to God through His miracles.</fn>  Similarly, both the <a href="https://mg.alhatorah.org/Concordance/2389">adjective</a> and <a href="https://mg.alhatorah.org/Concordance/2388">verbal root</a> "חזק" repeat in the narrative, referring on one hand to Paroh's obstinance in preventing the Exodus and on the other to God's mighty hand which brings it about.</li> | <li><a href="https://mg.alhatorah.org/Concordance">Concordance</a> – Using the concordance to trace the usage of both the <a href="https://mg.alhatorah.org/Concordance/3513">verb</a> and <a href="https://mg.alhatorah.org/Concordance/3515">adjective</a> "כבד" in Torah<fn>One can check both the adjective and verbal forms of the root.</fn> reveals how it appears throughout the Exodus narrative, marking key points in the story, from the initial "heavy" famine that causes the nation to descend to Egypt to the "great" wealth with which the nation leaves Egypt.<fn>The first four instances of the adjective relate to the oppressive famine that initially sent the Israelites to Egypt. The word is then used to describe the shared Israelite and Egyptian mourning for Yaakov, representing the point at which the Israelites were welcomed into Egyptian society. In the narrative of the Exodus in Shemot, the word is used in several contexts: to describe Moshe’s lack of eloquence, the oppressive, unparalleled nature of the plagues, the obduracy of Paroh, the wealth with which the Israelites left Egypt, and the honor which is given to God through His miracles.</fn>  Similarly, both the <a href="https://mg.alhatorah.org/Concordance/2389">adjective</a> and <a href="https://mg.alhatorah.org/Concordance/2388">verbal root</a> "חזק" repeat in the narrative, referring on one hand to Paroh's obstinance in preventing the Exodus and on the other to God's mighty hand which brings it about.</li> | ||
<li><b>Articles</b> – See Prof. Yonatan Grossman's <a href="https://www.etzion.org.il/en/tanakh/studies-tanakh/literary-readings-tanakh/leitwort-i">Leitwort</a> who notes how "כבד" serves as a guiding word throughout the narrative and R. Nathaniel Helfgot <a href="https://lib.cet.ac.il/pages/item.asp?item=11723">שתי מילים מנחות בסיפור יציאת מצרים</a>, who explores the usages of the two roots כבד and חזק.  Both authors note how the repetition of the roots demonstrates Hashem's measure for measure actions during the Exodus.</li> | <li><b>Articles</b> – See Prof. Yonatan Grossman's <a href="https://www.etzion.org.il/en/tanakh/studies-tanakh/literary-readings-tanakh/leitwort-i">Leitwort</a> who notes how "כבד" serves as a guiding word throughout the narrative and R. Nathaniel Helfgot <a href="https://lib.cet.ac.il/pages/item.asp?item=11723">שתי מילים מנחות בסיפור יציאת מצרים</a>, who explores the usages of the two roots כבד and חזק.  Both authors note how the repetition of the roots demonstrates Hashem's measure for measure actions during the Exodus.</li> |
Version as of 01:15, 24 November 2023
Literary Devices – Shemot 10
Structure
Parallels and Contrasts
Key Words
"כבד" (heavy) and "חזק" (strong)
The roots "כבד" and "חזק" appear only three times altogether in the chapter, but might be key words throughout the narrative of the Exodus.
- Concordance – Using the concordance to trace the usage of both the verb and adjective "כבד" in Torah1 reveals how it appears throughout the Exodus narrative, marking key points in the story, from the initial "heavy" famine that causes the nation to descend to Egypt to the "great" wealth with which the nation leaves Egypt.2 Similarly, both the adjective and verbal root "חזק" repeat in the narrative, referring on one hand to Paroh's obstinance in preventing the Exodus and on the other to God's mighty hand which brings it about.
- Articles – See Prof. Yonatan Grossman's Leitwort who notes how "כבד" serves as a guiding word throughout the narrative and R. Nathaniel Helfgot שתי מילים מנחות בסיפור יציאת מצרים, who explores the usages of the two roots כבד and חזק. Both authors note how the repetition of the roots demonstrates Hashem's measure for measure actions during the Exodus.