Difference between revisions of "MiMachorat HaShabbat/2"
Line 32: | Line 32: | ||
</opinion> | </opinion> | ||
<opinion name="">After Chag HaMatzot | <opinion name="">After Chag HaMatzot | ||
− | <p>The Omer offering | + | <p>The Omer offering is brought on the day following the first Shabbat Bereshit after the festival of Chag HaMatzot.</p> |
<mekorot><multilink><a href="QumranScroll4Q325Fragment1Column2" data-aht="source">Qumran Scrolls</a><a href="QumranScroll4Q321Fragment4Column5" data-aht="source">4Q321 Fragment 4 Column 5</a><a href="QumranScroll4Q325Fragment1Column2" data-aht="source">4Q325 Fragment 1 Column 2</a><a href="Qumran Scrolls" data-aht="parshan">About the Qumran Scrolls</a></multilink></mekorot> | <mekorot><multilink><a href="QumranScroll4Q325Fragment1Column2" data-aht="source">Qumran Scrolls</a><a href="QumranScroll4Q321Fragment4Column5" data-aht="source">4Q321 Fragment 4 Column 5</a><a href="QumranScroll4Q325Fragment1Column2" data-aht="source">4Q325 Fragment 1 Column 2</a><a href="Qumran Scrolls" data-aht="parshan">About the Qumran Scrolls</a></multilink></mekorot> | ||
<point><b>Meaning and mentions of Shabbat</b> – As above, the understanding that Shabbat refers to the seventh day of the week is supported by many verses throughout Tanakh.  This interpretation also allows one to explain all  three appearances of the word in the same manner.</point> | <point><b>Meaning and mentions of Shabbat</b> – As above, the understanding that Shabbat refers to the seventh day of the week is supported by many verses throughout Tanakh.  This interpretation also allows one to explain all  three appearances of the word in the same manner.</point> | ||
Line 44: | Line 44: | ||
<opinion name="">After the First Harvest | <opinion name="">After the First Harvest | ||
<p>The Omer is brought on the first Sunday following the initial harvest of the season.</p> | <p>The Omer is brought on the first Sunday following the initial harvest of the season.</p> | ||
− | <mekorot>The Samaritan sect | + | <mekorot>The Samaritan Savoim sect,<fn>See the commentary of R. D"Z Hoffmann who paraphrases the opinion of the Savoim and analyses this approach.</fn> Mashwi al-'Akbari the Karaite<fn>See R.. D"Z Hoffmann who mentions this approach and the discussion in Y. Erder, "אבלי ציון הקראים ומגילות קומראן" (Tel Aviv, 2004): 184-187.</fn></mekorot> |
<point><b>Meaning and mentions of Shabbat</b> – As above, one of the advantages of this approach is the ability to uphold the simple interpretation of the word Shabbat as the seventh day of the week in all its appearances in the passage.</point> | <point><b>Meaning and mentions of Shabbat</b> – As above, one of the advantages of this approach is the ability to uphold the simple interpretation of the word Shabbat as the seventh day of the week in all its appearances in the passage.</point> | ||
<point><b>"תִּסְפׇּר לָךְ מֵהָחֵל חֶרְמֵשׁ בַּקָּמָה"</b> – According to this approach the time markers in Vayikra and Devarim complement each other.  The former ("מִמׇּחֳרַת הַשַּׁבָּת") teaches which day of the week the Omer is to be brought<fn>From Vayikra alone, as the Rabbinates point out, one might indeed not know which Shabbat is referred to.  It is only by looking at both sources together that a complete picture can be drawn.</fn> while the latter ("הָחֵל חֶרְמֵשׁ בַּקָּמָה")  explains when this day falls out during the year.<fn>The description of the Omer as "רֵאשִׁית קְצִירְכֶם" further supports the connection to the season of "הָחֵל חֶרְמֵשׁ בַּקָּמָה".</fn></point> | <point><b>"תִּסְפׇּר לָךְ מֵהָחֵל חֶרְמֵשׁ בַּקָּמָה"</b> – According to this approach the time markers in Vayikra and Devarim complement each other.  The former ("מִמׇּחֳרַת הַשַּׁבָּת") teaches which day of the week the Omer is to be brought<fn>From Vayikra alone, as the Rabbinates point out, one might indeed not know which Shabbat is referred to.  It is only by looking at both sources together that a complete picture can be drawn.</fn> while the latter ("הָחֵל חֶרְמֵשׁ בַּקָּמָה")  explains when this day falls out during the year.<fn>The description of the Omer as "רֵאשִׁית קְצִירְכֶם" further supports the connection to the season of "הָחֵל חֶרְמֵשׁ בַּקָּמָה".</fn></point> | ||
Line 55: | Line 55: | ||
</category> | </category> | ||
<category name="">Morrow of Yom Tov | <category name="">Morrow of Yom Tov | ||
− | <p>The term Shabbat is another way of referring to Yom Tov. The Omer offering is brought on the day after the Yom Tov of Chag HaMatzot.  | + | <p>The term Shabbat is another way of referring to Yom Tov. The Omer offering is brought on the day after the Yom Tov of Chag HaMatzot.  This approach divides based on which Yom Tov is referred to:</p> |
<opinion name="">First Yom Tov | <opinion name="">First Yom Tov | ||
<p>The Day of the Waving of the Omer follows the first Yom Tov of the festival, falling out on the 16th of Nisan.</p> | <p>The Day of the Waving of the Omer follows the first Yom Tov of the festival, falling out on the 16th of Nisan.</p> | ||
Line 76: | Line 76: | ||
</opinion> | </opinion> | ||
<opinion name="">Last Yom Tov | <opinion name="">Last Yom Tov | ||
− | <p>The | + | <p>The Omer is sacrificed on the 22nd of Nisan, or the day after the last day of Chag HaMatzot.</p> |
− | <mekorot><multilink><a href="PeshittaVayikra23-11" data-aht="source">Peshitta</a><a href="PeshittaVayikra23-11" data-aht="source">Vayikra 23:11</a><a href="Peshitta" data-aht="parshan">About the Peshitta</a></multilink>, | + | <mekorot><multilink><a href="PeshittaVayikra23-11" data-aht="source">Peshitta</a><a href="PeshittaVayikra23-11" data-aht="source">Vayikra 23:11</a><a href="Peshitta" data-aht="parshan">About the Peshitta</a></multilink>, some Ethiopian Jews<fn>R. D"Z Hoffmann points to their custom in his commentary, p. 125.</fn></mekorot> |
<point><b>Why the Second Yom Tov</b> – These sources read the passage regarding the Omer as following chronologically from the previous passage<fn>The approach of the Rabbinates above assumes instead that the passages overlap chronologically and return to the day after the first Yom Tov.</fn> regarding Chag HaMatzot and thus naturally assume that its dating should follow it.</point> | <point><b>Why the Second Yom Tov</b> – These sources read the passage regarding the Omer as following chronologically from the previous passage<fn>The approach of the Rabbinates above assumes instead that the passages overlap chronologically and return to the day after the first Yom Tov.</fn> regarding Chag HaMatzot and thus naturally assume that its dating should follow it.</point> | ||
<point><b>Meaning of Shabbat</b> – This position, as above, might point to other holidays which are referred to as a Shabbaton to support the possibility that a secondary meaning of the word "Shabbat" is Yom Tov.</point> | <point><b>Meaning of Shabbat</b> – This position, as above, might point to other holidays which are referred to as a Shabbaton to support the possibility that a secondary meaning of the word "Shabbat" is Yom Tov.</point> | ||
Line 91: | Line 91: | ||
<point><b>What ceased?</b><ul> | <point><b>What ceased?</b><ul> | ||
<li><b>Leavened bread</b> – According to HaKetav VeHaKabbalah<fn>A. Ron elaborates on the approach in the article cited above.</fn> the 15th of Nisan is referred to as a Shabbat since it is a day in which one is obligated to desist from leavened bread.</li> | <li><b>Leavened bread</b> – According to HaKetav VeHaKabbalah<fn>A. Ron elaborates on the approach in the article cited above.</fn> the 15th of Nisan is referred to as a Shabbat since it is a day in which one is obligated to desist from leavened bread.</li> | ||
− | <li><b>The manna</b> – Lichtenschtadt and I. Kislev assert that the Torah is referring to the future<fn>R. D"Z Hoffmann argues that at this point in the narrative there was not yet a decree of forty years in the desert, and the people would likely have entered the land in the fall. If so, it would be an illogical choice of season to celebrate the beginning of the harvest! Kislev attempts to prove that, despite its textual placement, this law was given only after the decree. More simply, one can suggest that Hashem wrote the command knowing what the future held (and that in reality the nation would enter the land in the Spring) even if the nation did not.</fn> cessation of the manna,<fn>See Rashi and Shadal on Shemot 16:26 who both suggest that even the proper noun Shabbat (the seventh day of the week) is related to the cessation of the manna.  The first appearance of the word as a noun comes in the story of the manna, in reference to the fact that on the seventh day of the week the manna was not to fall.</fn> which | + | <li><b>The manna</b> – Lichtenschtadt and I. Kislev assert that the Torah is referring to the future<fn>R. D"Z Hoffmann argues that at this point in the narrative there was not yet a decree of forty years in the desert, and the people would likely have entered the land in the fall. If so, it would be an illogical choice of season to celebrate the beginning of the harvest! Kislev attempts to prove that, despite its textual placement, this law was given only after the decree. More simply, one can suggest that Hashem wrote the command knowing what the future held (and that in reality the nation would enter the land in the Spring) even if the nation did not.</fn> cessation of the manna,<fn>See Rashi and Shadal on Shemot 16:26 who both suggest that even the proper noun Shabbat (the seventh day of the week) is related to the cessation of the manna.  The first appearance of the word as a noun comes in the story of the manna, in reference to the fact that on the seventh day of the week the manna was not to fall.</fn> which took place on the 15th of Nisan in the year of the nation's arrival in Israel.<fn>This position understands that when <a href="Yehoshua5-10-12" data-aht="source">Yehoshua 5:12</a> states that the manna ceased on the "morrow", it is referring to the day mentioned in the previous verse, "the morrow of the Pesach", which is the fifteenth of Nisan. [One could, instead have said that it refers to the day after the day mentioned in the previous verse which would be the sixteenth.]</fn> </li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Meaning of Shabbat</b> – There is much evidence to support the idea that the root שבת refers to stopping.  Its very first occurrence in Torah (Bereshit 2:3) speaks of Hashem ceasing his creative work.  In noun form, too, many verses can uphold this meaning.  See, for example, Shemot 15:23, 24, Shemot20:9, Shemot 31:15, and Vayikra 23:3.<fn>A. Ron in the article cited above attempts to distinguish between instances where the Torah writes "יום השבת" which he suggests refers to a day of the week, and those in which the word "שבת" appears alone and refers to a condition of rest or ceasing but not a particular day.  Thus in Vayikra 23, it does not mean Shabbat Bereshit but can refer to any day in which something ceased.</fn></point> | <point><b>Meaning of Shabbat</b> – There is much evidence to support the idea that the root שבת refers to stopping.  Its very first occurrence in Torah (Bereshit 2:3) speaks of Hashem ceasing his creative work.  In noun form, too, many verses can uphold this meaning.  See, for example, Shemot 15:23, 24, Shemot20:9, Shemot 31:15, and Vayikra 23:3.<fn>A. Ron in the article cited above attempts to distinguish between instances where the Torah writes "יום השבת" which he suggests refers to a day of the week, and those in which the word "שבת" appears alone and refers to a condition of rest or ceasing but not a particular day.  Thus in Vayikra 23, it does not mean Shabbat Bereshit but can refer to any day in which something ceased.</fn></point> |
Version as of 00:41, 1 May 2015
MiMachorat HaShabbat
Exegetical Approaches
Morrow of Shabbat Bereshit
The word Shabbat refers to the seventh day of the week, and the Omer offering is always brought on the following day. This position subdivides regarding to which Saturday the verses refer:
Within Chag HaMatzot
- ממחרת השבת – According to the Karaites, the "day following the Shabbat" (rather than Shabbat itself) must fall within the week of Chag HaMatzot. Thus, one could conceivably bring the Omer offering and start counting as early as the 15th of Nisan.2
- השבת – The Samaritans, in contrast, maintain that the Shabbat itself (not the "day following the Shabbat") must fall within the holiday. As such, one would never bring the Omer offering before the 16th, but depending on when Shabbat were to fall, one might bring it as late as the 22nd of Nisan, after the conclusion of the festival.
- Two days of rest – In the Scholion to Megillat Taanit, a Boethusian tells R. Yochanan b. Zakkai that Hashem wanted the nation to rest for two consecutive days on Shavuot, which otherwise would be a short one day holiday.11
- Prevent Sabbath desecration – Salmon b. Yerucham the Karaite suggests instead that Shavuot was set on Sunday to ensure that the holiday never fell on Shabbat which would be problematic for bringing a Shelamim offering.
- The Karaites12 assert that the year the Israelites entered the land, Chag HaPesach fell on a Shabbat, and the Omer offering was brought on the next day ("מִמׇּחֳרַת הַפֶּסַח"),13 the 15th of Nisan, allowing the nation to eat of the new harvest on that very day. The passage in Yehoshua, thus, could support their understanding of "מִמׇּחֳרַת הַשַּׁבָּת".
- Since the Samaritans do not accept Sefer Yehoshua as part of their canon they are not bothered by any contradictions therefrom.14
After Chag HaMatzot
The Omer offering is brought on the day following the first Shabbat Bereshit after the festival of Chag HaMatzot.
After the First Harvest
The Omer is brought on the first Sunday following the initial harvest of the season.
Morrow of Yom Tov
The term Shabbat is another way of referring to Yom Tov. The Omer offering is brought on the day after the Yom Tov of Chag HaMatzot. This approach divides based on which Yom Tov is referred to:
First Yom Tov
The Day of the Waving of the Omer follows the first Yom Tov of the festival, falling out on the 16th of Nisan.
- Fifteenth of Nisan – According to Ibn Ezra "מִמׇּחֳרַת הַפֶּסַח" refers to the fifteenth of Nisan,42 when eating of the new wheat was still prohibited. To solve the problem, he suggests43 that the verse speaks of eating from the old grain.44 An opinion in Yerushalmi Challah 2:1 alternatively asserts that the prohibition of "new wheat" only took effect after the conquest.45
- Sixteenth of Nisan – Other exegetes46 maintain that "מִמׇּחֳרַת הַפֶּסַח" is the 16th of Nisan. Since the Pesach sacrifice is eaten on the evening of the fifteenth, the next new day is the 16th. This is equivalent to ""מִמׇּחֳרַת הַשַּׁבָּת47 when the Omer is brought and the new grain is permitted.48
- Transgressing of Shabbat – As opposed to the Sectarians, the Sages were not bothered by the potential trangressing of Shabbat were the Day of the Waving of the Omer to fall on it. As such, they were more concerned with setting a monthly date rather than a day of the week for the offering.
- Shavuot and Matan Torah – It is possible that part of the Rabbinate disagreement with the Karaites related to their desire to connect Shavuot with the revelation at Sinai. Since this was associated with the sixth of Sivan, they had an incentive to date Shavuot then.
Last Yom Tov
The Omer is sacrificed on the 22nd of Nisan, or the day after the last day of Chag HaMatzot.
Morrow After the Cessation
The word Shabbat refers to something which ceased. The Omer offering is brought on the day following this event.
- Leavened bread – According to HaKetav VeHaKabbalah52 the 15th of Nisan is referred to as a Shabbat since it is a day in which one is obligated to desist from leavened bread.
- The manna – Lichtenschtadt and I. Kislev assert that the Torah is referring to the future53 cessation of the manna,54 which took place on the 15th of Nisan in the year of the nation's arrival in Israel.55
- Essence of day – According to HaKetav VeHaKabbalah, the entire essence of the first day of Yom Tov is the cessation from leavened bread. This was especially true during the year of the Exodus when leavened bread was only prohibited for that one day. HaKetav VeHaKabbalah does not explain, though, why it is only here that the first Yom Tov is so called.
- Recall the manna – According to I. Kislev the Torah purposefully wants to connect the bringing of the Omer and the cessation of the manna. In fact, the entire ritual comes, in part, to commemorate the miracle and the subsequent transition from supernatural providence to natural living. Giving a calendrical date would have obscured the connection. In addition, at this point it was not yet known what specific date the people were to enter the land and stop eating manna.
- By dating one event to the other, the Torah connects them.
- The specific measure of an omer's worth of the harvest recalls the omer's worth of manna that was allotted to each Israelite each day.
- While the harvest focuses on man's natural food supply, the manna represents Hashem's supernatural source of sustenance. The cessation of the latter is what led to man's harvesting.