Difference between revisions of "Philosophy:Miracles/2"
m |
m |
||
Line 48: | Line 48: | ||
<p>Stories which mentions wondrous, seemingly unnatural events, happened in reality, but never completely violated the laws of nature. Divine intervention is noticeable only in the timing or extent of the phenomena.</p> | <p>Stories which mentions wondrous, seemingly unnatural events, happened in reality, but never completely violated the laws of nature. Divine intervention is noticeable only in the timing or extent of the phenomena.</p> | ||
<mekorot><multilink><a href="ArtapanusCitedinEusebiusCh27" data-aht="source">Artapanus</a><a href="ArtapanusCitedinEusebiusCh27" data-aht="source">Cited in Eusebius Ch. 27</a><a href="Artapanus" data-aht="parshan">About Artapanus</a></multilink>, R. Saadia Gaon in <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary3-1" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary3-1" data-aht="source">Bereshit First Commentary 3:1</a><a href="IbnEzraBereshitSecondCommentary3-1" data-aht="source">Bereshit Second Commentary 3:1</a><a href="IbnEzraBemidbar22-28" data-aht="source">Bemidbar 22:28</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink><fn>The citation of R. Saadia in Ibn Ezra does not match R. Saadia's own commentary where he allows for a supernatural reading of the story.</fn>, Chivi in <multilink><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary14-27" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary14-27" data-aht="source">Shemot Second Commentary 14:27</a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary16-13" data-aht="source">Shemot Second Commentary 16:13</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>,  <multilink><a href="RadakYehoshua5-2" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakYehoshua5-2" data-aht="source">Yehoshua 5:2</a><a href="RadakShemuelI16-2" data-aht="source">Shemuel I 16:2</a><a href="RadakShemuelI28-24" data-aht="source">Shemuel I 28:24</a><a href="RadakMelakhimI17-17" data-aht="source">Melakhim I 17:17</a><a href="RadakMelakhimI17-21" data-aht="source">Melakhim I 17:21</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink>, <multilink><a href="RYosefibnKaspiShemot11-10" data-aht="source">R. Yosef ibn Kaspi</a><a href="RYosefibnKaspiShemot11-10" data-aht="source">Shemot 11:10</a><a href="RYosefibnKaspiShemot14-20-21" data-aht="source">Shemot 14:20-21</a><a href="R. Yosef ibn Kaspi" data-aht="parshan">About R. Yosef ibn Kaspi</a></multilink>, <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot18-2" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagShofetim6-36" data-aht="source">Shofetim 6:36</a><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot3" data-aht="source">Bereshit Beur HaMilot 3</a><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot16-7" data-aht="source">Bereshit Beur HaMilot 16:7</a><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot18-2" data-aht="source">Bereshit Beur HaMilot 18:2</a><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot21-17" data-aht="source">Bereshit Beur HaMilot 21:17</a><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot32-2" data-aht="source">Bereshit Beur HaMilot 32:2</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah19-37" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 19:37</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah32-2" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 32:2</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah32-23-32" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 32:23-32</a><a href="RalbagBemidbar22-21" data-aht="source">Bemidbar 22:21</a><a href="RalbagYehoshua4-20" data-aht="source">Yehoshua 4:20</a><a href="RalbagYehoshua10-12-13" data-aht="source">Yehoshua 10:12-13</a><a href="RalbagMelakhimIToalot17-15" data-aht="source">Melakhim I Toalot 17:15</a><a href="RalbagMelakhimIToalot18-37" data-aht="source">Melakhim I Toalot 18:37</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink>,<fn>Ralbag combines this approach with the above one, suggesting that some apparently supernatural events did not occur at all and that others occurred, but via nature.</fn> <fn>Abarbanel reads the plagues in a natural way, but allows for more supernatural readings of other stories; see position below.</fn> <multilink><a href="ShadalShemot7-11" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalShemot7-11" data-aht="source">Shemot 7:11</a><a href="ShadalShemot7-20" data-aht="source">Shemot 7:20</a><a href="ShadalShemot7-27" data-aht="source">Shemot 7:27</a><a href="ShadalShemot8-3" data-aht="source">Shemot 8:3</a><a href="ShadalShemot9-3" data-aht="source">Shemot 9:3</a><a href="ShadalShemot10-4" data-aht="source">Shemot 10:4</a><a href="ShadalShemot10-15" data-aht="source">Shemot 10:15</a><a href="ShadalShemot10-21" data-aht="source">Shemot 10:21</a><a href="ShadalShemot14-21-22" data-aht="source">Shemot 14:21-22</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, <multilink><a href="RDavidZviHoffmannShemot7-18" data-aht="source">R. David Zvi Hoffmann</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot7-18" data-aht="source">Shemot 7:18</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot8-2" data-aht="source">Shemot 8:2</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot9-5" data-aht="source">Shemot 9:5</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot9-8-10" data-aht="source">Shemot 9:8-10</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot10-22" data-aht="source">Shemot 10:22</a><a href="R. David Zvi Hoffmann" data-aht="parshan">About R. David Zvi Hoffmann</a></multilink>, <multilink><a href="UCassutoShemot7-17" data-aht="source">U. Cassuto</a><a href="UCassutoShemot7-17" data-aht="source">Shemot 7:17</a><a href="UCassutoShemot7-27" data-aht="source">Shemot 7:27</a><a href="UCassutoShemot9-9" data-aht="source">Shemot 9:9</a><a href="UCassutoShemot10-14" data-aht="source">Shemot 10:14</a><a href="UCassutoShemot14-21-22" data-aht="source">Shemot 14:21-22</a><a href="Prof. Umberto Cassuto" data-aht="parshan">About Prof. Umberto Cassuto</a></multilink></mekorot> | <mekorot><multilink><a href="ArtapanusCitedinEusebiusCh27" data-aht="source">Artapanus</a><a href="ArtapanusCitedinEusebiusCh27" data-aht="source">Cited in Eusebius Ch. 27</a><a href="Artapanus" data-aht="parshan">About Artapanus</a></multilink>, R. Saadia Gaon in <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary3-1" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary3-1" data-aht="source">Bereshit First Commentary 3:1</a><a href="IbnEzraBereshitSecondCommentary3-1" data-aht="source">Bereshit Second Commentary 3:1</a><a href="IbnEzraBemidbar22-28" data-aht="source">Bemidbar 22:28</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink><fn>The citation of R. Saadia in Ibn Ezra does not match R. Saadia's own commentary where he allows for a supernatural reading of the story.</fn>, Chivi in <multilink><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary14-27" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary14-27" data-aht="source">Shemot Second Commentary 14:27</a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary16-13" data-aht="source">Shemot Second Commentary 16:13</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>,  <multilink><a href="RadakYehoshua5-2" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakYehoshua5-2" data-aht="source">Yehoshua 5:2</a><a href="RadakShemuelI16-2" data-aht="source">Shemuel I 16:2</a><a href="RadakShemuelI28-24" data-aht="source">Shemuel I 28:24</a><a href="RadakMelakhimI17-17" data-aht="source">Melakhim I 17:17</a><a href="RadakMelakhimI17-21" data-aht="source">Melakhim I 17:21</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink>, <multilink><a href="RYosefibnKaspiShemot11-10" data-aht="source">R. Yosef ibn Kaspi</a><a href="RYosefibnKaspiShemot11-10" data-aht="source">Shemot 11:10</a><a href="RYosefibnKaspiShemot14-20-21" data-aht="source">Shemot 14:20-21</a><a href="R. Yosef ibn Kaspi" data-aht="parshan">About R. Yosef ibn Kaspi</a></multilink>, <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot18-2" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagShofetim6-36" data-aht="source">Shofetim 6:36</a><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot3" data-aht="source">Bereshit Beur HaMilot 3</a><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot16-7" data-aht="source">Bereshit Beur HaMilot 16:7</a><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot18-2" data-aht="source">Bereshit Beur HaMilot 18:2</a><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot21-17" data-aht="source">Bereshit Beur HaMilot 21:17</a><a href="RalbagBereshitBeurHaMilot32-2" data-aht="source">Bereshit Beur HaMilot 32:2</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah19-37" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 19:37</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah32-2" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 32:2</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah32-23-32" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 32:23-32</a><a href="RalbagBemidbar22-21" data-aht="source">Bemidbar 22:21</a><a href="RalbagYehoshua4-20" data-aht="source">Yehoshua 4:20</a><a href="RalbagYehoshua10-12-13" data-aht="source">Yehoshua 10:12-13</a><a href="RalbagMelakhimIToalot17-15" data-aht="source">Melakhim I Toalot 17:15</a><a href="RalbagMelakhimIToalot18-37" data-aht="source">Melakhim I Toalot 18:37</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink>,<fn>Ralbag combines this approach with the above one, suggesting that some apparently supernatural events did not occur at all and that others occurred, but via nature.</fn> <fn>Abarbanel reads the plagues in a natural way, but allows for more supernatural readings of other stories; see position below.</fn> <multilink><a href="ShadalShemot7-11" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalShemot7-11" data-aht="source">Shemot 7:11</a><a href="ShadalShemot7-20" data-aht="source">Shemot 7:20</a><a href="ShadalShemot7-27" data-aht="source">Shemot 7:27</a><a href="ShadalShemot8-3" data-aht="source">Shemot 8:3</a><a href="ShadalShemot9-3" data-aht="source">Shemot 9:3</a><a href="ShadalShemot10-4" data-aht="source">Shemot 10:4</a><a href="ShadalShemot10-15" data-aht="source">Shemot 10:15</a><a href="ShadalShemot10-21" data-aht="source">Shemot 10:21</a><a href="ShadalShemot14-21-22" data-aht="source">Shemot 14:21-22</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, <multilink><a href="RDavidZviHoffmannShemot7-18" data-aht="source">R. David Zvi Hoffmann</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot7-18" data-aht="source">Shemot 7:18</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot8-2" data-aht="source">Shemot 8:2</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot9-5" data-aht="source">Shemot 9:5</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot9-8-10" data-aht="source">Shemot 9:8-10</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot10-22" data-aht="source">Shemot 10:22</a><a href="R. David Zvi Hoffmann" data-aht="parshan">About R. David Zvi Hoffmann</a></multilink>, <multilink><a href="UCassutoShemot7-17" data-aht="source">U. Cassuto</a><a href="UCassutoShemot7-17" data-aht="source">Shemot 7:17</a><a href="UCassutoShemot7-27" data-aht="source">Shemot 7:27</a><a href="UCassutoShemot9-9" data-aht="source">Shemot 9:9</a><a href="UCassutoShemot10-14" data-aht="source">Shemot 10:14</a><a href="UCassutoShemot14-21-22" data-aht="source">Shemot 14:21-22</a><a href="Prof. Umberto Cassuto" data-aht="parshan">About Prof. Umberto Cassuto</a></multilink></mekorot> | ||
− | <point><b>Miracles and nature</b> – As above, this position assumes that, for the most part, the world is run via natural order.  Even when there is Divine intervention, the laws of nature are utilized, as Hashem attempts to veer from natural law as little as possible.</point> | + | <point><b>Miracles and nature</b> – As above, this position assumes that, for the most part, the world is run via natural order.  Even when there is Divine intervention, the laws of nature are utilized, as Hashem attempts to veer from natural law as little as possible. In other words, even the so-called "supernatural" is at least somewhat natural.</point> |
<point><b>Philosophical motivations</b> – This position is motivated to minimize miracles by the same factors as the above approach: belief in the immutability of nature, a limited view of Divine providence, a desire that miracles be in proportion to their need, the impossibility of self-contradictions, and the need to ensure the supremacy of Moshe's wonders. See discussion above for details.</point> | <point><b>Philosophical motivations</b> – This position is motivated to minimize miracles by the same factors as the above approach: belief in the immutability of nature, a limited view of Divine providence, a desire that miracles be in proportion to their need, the impossibility of self-contradictions, and the need to ensure the supremacy of Moshe's wonders. See discussion above for details.</point> | ||
<point><b>Methods used</b> – As opposed to the above approach, which suggested that certain "miraculous" events did not take place at all, this position suggests that in many cases, the event described in Tanakh did actually occur, just that it employed natural means.<fn>These two methods of minimizing miracles do not contradict and often the same exegete will employ both methods, suggesting that certain events did not occur at all and that others employed natural means.</fn>  Many examples of how the proponents of this position read nature into the various seemingly supernatural episodes in Tanakh follow:</point> | <point><b>Methods used</b> – As opposed to the above approach, which suggested that certain "miraculous" events did not take place at all, this position suggests that in many cases, the event described in Tanakh did actually occur, just that it employed natural means.<fn>These two methods of minimizing miracles do not contradict and often the same exegete will employ both methods, suggesting that certain events did not occur at all and that others employed natural means.</fn>  Many examples of how the proponents of this position read nature into the various seemingly supernatural episodes in Tanakh follow:</point> | ||
Line 56: | Line 56: | ||
<li><b>Bilam's donkey</b> – <multilink><a href="ShadalShemot7-11" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalShemot7-11" data-aht="source">Shemot 7:11</a><a href="ShadalShemot7-20" data-aht="source">Shemot 7:20</a><a href="ShadalShemot7-27" data-aht="source">Shemot 7:27</a><a href="ShadalShemot8-3" data-aht="source">Shemot 8:3</a><a href="ShadalShemot9-3" data-aht="source">Shemot 9:3</a><a href="ShadalShemot10-4" data-aht="source">Shemot 10:4</a><a href="ShadalShemot10-15" data-aht="source">Shemot 10:15</a><a href="ShadalShemot10-21" data-aht="source">Shemot 10:21</a><a href="ShadalShemot14-21-22" data-aht="source">Shemot 14:21-22</a><a href="ShadalYeshayahu40-3" data-aht="source">Yeshayahu 40:3</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink> explains the donkey's speech in the same manner, claiming that Bilam understood its brays, not that it used human speech. </li> | <li><b>Bilam's donkey</b> – <multilink><a href="ShadalShemot7-11" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalShemot7-11" data-aht="source">Shemot 7:11</a><a href="ShadalShemot7-20" data-aht="source">Shemot 7:20</a><a href="ShadalShemot7-27" data-aht="source">Shemot 7:27</a><a href="ShadalShemot8-3" data-aht="source">Shemot 8:3</a><a href="ShadalShemot9-3" data-aht="source">Shemot 9:3</a><a href="ShadalShemot10-4" data-aht="source">Shemot 10:4</a><a href="ShadalShemot10-15" data-aht="source">Shemot 10:15</a><a href="ShadalShemot10-21" data-aht="source">Shemot 10:21</a><a href="ShadalShemot14-21-22" data-aht="source">Shemot 14:21-22</a><a href="ShadalYeshayahu40-3" data-aht="source">Yeshayahu 40:3</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink> explains the donkey's speech in the same manner, claiming that Bilam understood its brays, not that it used human speech. </li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>Rainbow</b> – <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah9-12" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah9-12" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 9:12</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink> rejects the possibility that the rainbow was a new creation, made only in the aftermath of the flood, | + | <point><b>Rainbow</b> – <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah9-12" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah9-12" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 9:12</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink> rejects the possibility that the rainbow was a new creation, made only in the aftermath of the flood, as the laws of nature would mandate that it appear, given the right conditions, from the earliest of time.  He, therefore, suggests that the verse is only saying that now, for the first time, it was being used as a sign.<fn>In other words, the phrase, "אֶת קַשְׁתִּי נָתַתִּי בֶּעָנָן" does not mean that right now was a rainbow placed in the sky, but only that it began to act as a sign now. See also Ramban who says the same.</fn></point> |
<point><b>Mixing up of languages</b> – <multilink><a href="IbnEzraBereshitSecondCommentary11-8" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary11-7" data-aht="source">Bereshit First Commentary 11:7</a><a href="IbnEzraBereshitSecondCommentary11-8" data-aht="source">Bereshit Second Commentary 11:8</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> suggests that it is likely that the people did not begin speaking in many different languages overnight, but that the process of language development took place over multiple generations in a natural way.<fn>Though in this case Ibn Ezra offers a natural explanation for the episode, in many other cases, he prefers the "supernatural" explanation over the "natural" one.</fn></point> | <point><b>Mixing up of languages</b> – <multilink><a href="IbnEzraBereshitSecondCommentary11-8" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary11-7" data-aht="source">Bereshit First Commentary 11:7</a><a href="IbnEzraBereshitSecondCommentary11-8" data-aht="source">Bereshit Second Commentary 11:8</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> suggests that it is likely that the people did not begin speaking in many different languages overnight, but that the process of language development took place over multiple generations in a natural way.<fn>Though in this case Ibn Ezra offers a natural explanation for the episode, in many other cases, he prefers the "supernatural" explanation over the "natural" one.</fn></point> | ||
<point><b>Lot's Wife</b> – R"Y Bekhor Shor, Radak and Abarbanel assert that the verse is not describing the miraculous metamorphosis of Lot's wife into a salt figurine but rather how her tarrying resulted in her being caught up in the destruction of the city.<fn>She was covered in a mound of salt from the fire and brimstone that descended on the city, just like everyone else who perished in Sedom.</fn></point> | <point><b>Lot's Wife</b> – R"Y Bekhor Shor, Radak and Abarbanel assert that the verse is not describing the miraculous metamorphosis of Lot's wife into a salt figurine but rather how her tarrying resulted in her being caught up in the destruction of the city.<fn>She was covered in a mound of salt from the fire and brimstone that descended on the city, just like everyone else who perished in Sedom.</fn></point> | ||
Line 67: | Line 67: | ||
<point><b>Wilderness miracles</b><ul> | <point><b>Wilderness miracles</b><ul> | ||
<li><b>Manna</b> – As early as <multilink><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews31-6" data-aht="source">Josephus</a><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews31-6" data-aht="source">3 1:6</a><a href="Josephus Antiquities of the Jews" data-aht="parshan">About Josephus Antiquities of the Jews</a></multilink>, there have been attempts to identify the manna that fell in the Wilderness with similar natural phenomena known in contemporary times. See, for example, the opinion of Chivi brought (and rejected by) Ibn Ezra, and R. D"Z Hoffmann's exploration of the points of contact and contrast between the "manna" collected by Beduins from the Tamarisk tree and Biblical manna.<fn>See also the article of "אבינעם דנין, "<a href="https://mikranet.cet.ac.il/pages/printitem.asp?item=1374">המאכילך מן מן המדבר</a>. The miracle of the manna is minimized boy others in a second way, as they suggest that it was not the sole food source in the wilderness, and that it might not have rained down in areas where there were alternative means of acquiring food.  See Rashbam and Minchah Belulah.</fn> </li> | <li><b>Manna</b> – As early as <multilink><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews31-6" data-aht="source">Josephus</a><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews31-6" data-aht="source">3 1:6</a><a href="Josephus Antiquities of the Jews" data-aht="parshan">About Josephus Antiquities of the Jews</a></multilink>, there have been attempts to identify the manna that fell in the Wilderness with similar natural phenomena known in contemporary times. See, for example, the opinion of Chivi brought (and rejected by) Ibn Ezra, and R. D"Z Hoffmann's exploration of the points of contact and contrast between the "manna" collected by Beduins from the Tamarisk tree and Biblical manna.<fn>See also the article of "אבינעם דנין, "<a href="https://mikranet.cet.ac.il/pages/printitem.asp?item=1374">המאכילך מן מן המדבר</a>. The miracle of the manna is minimized boy others in a second way, as they suggest that it was not the sole food source in the wilderness, and that it might not have rained down in areas where there were alternative means of acquiring food.  See Rashbam and Minchah Belulah.</fn> </li> | ||
− | <li><b>Selav</b> – See Ramban, Hoil Moshe and R. D"Z Hoffmann who claim that Hashem employed nature in bringing the "שְׂלָו", with the latter referencing modern accounts of quail migrations.<fn>See Y. Braslavy, נס השליו במדבר in הידעת את הארץ , vol. II:.339-347. See also M. Raanan, ויאספו את השליו, who synthesizes much of the earlier research on the "שְׂלָו" Braslavy also points out aspects of the "שְׂלָו" episodes which do not fit with the natural patterns of quail migrations. These include: the arrival of the "שְׂלָו" in Iyyar, their descent upon the middle of the Sinai desert, the vast quantities which came, and Moshe's ability to predict the exact time of their coming.</fn> Some modern scholars<fn>See the article by Braslavi cited above.</fn> further attempt to explain the deaths of those who gorged on the quail in Bemidbar as also being (at least partially) a natural consequence of their actions rather than a miraculous Divine punishment. For discussion, see <a href="Realia:שְׂלָו – Fish or Fowl" data-aht="page">שְׂלָו – Fish or Fowl</a>.</li> | + | <li><b>Selav</b> – See Ramban, Hoil Moshe and R. D"Z Hoffmann who claim that Hashem employed nature in bringing the "שְׂלָו", with the latter referencing modern accounts of quail migrations.<fn>See Y. Braslavy, נס השליו במדבר in הידעת את הארץ , vol. II:.339-347. See also M. Raanan, ויאספו את השליו, who synthesizes much of the earlier research on the "שְׂלָו" Braslavy also points out aspects of the "שְׂלָו" episodes which do not fit with the natural patterns of quail migrations. These include: the arrival of the "שְׂלָו" in Iyyar, their descent upon the middle of the Sinai desert, the vast quantities which came, and Moshe's ability to predict the exact time of their coming.</fn> Some modern scholars<fn>See the article by Braslavi cited above.</fn> further attempt to explain the deaths of those who gorged on the quail, as described in in Bemidbar, as also being (at least partially) a natural consequence of their actions rather than a miraculous Divine punishment. For discussion, see <a href="Realia:שְׂלָו – Fish or Fowl" data-aht="page">שְׂלָו – Fish or Fowl</a>.</li> |
<li><b>Clothing</b> – Ibn Ezra and Shadal suggest that the clothing of the nation lasted for forty years, not due to a miracle, but because they had left with several sets.<fn>Ibn Ezra also raises the possibility that the manna caused less sweat than other food, leading to less wear and tear on the clothing.</fn> For further discussion of the degree to which the nation led a miraculous existence throughout the sojourn in the Wilderness, see <a href="Realia:Life in the Wilderness" data-aht="page">Life in the Wilderness</a>.</li> | <li><b>Clothing</b> – Ibn Ezra and Shadal suggest that the clothing of the nation lasted for forty years, not due to a miracle, but because they had left with several sets.<fn>Ibn Ezra also raises the possibility that the manna caused less sweat than other food, leading to less wear and tear on the clothing.</fn> For further discussion of the degree to which the nation led a miraculous existence throughout the sojourn in the Wilderness, see <a href="Realia:Life in the Wilderness" data-aht="page">Life in the Wilderness</a>.</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
Line 79: | Line 79: | ||
<li><multilink><a href="RadakShemuelI28-24" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakShemuelI28-24" data-aht="source">Shemuel I 28:24</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink> cites R. Shemuel b. Chofni who states that the witch of Ein Dor only pretended to be Shemuel, and gives a natural explanation for how she was able to give an accurate "prophecy".</li> | <li><multilink><a href="RadakShemuelI28-24" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakShemuelI28-24" data-aht="source">Shemuel I 28:24</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink> cites R. Shemuel b. Chofni who states that the witch of Ein Dor only pretended to be Shemuel, and gives a natural explanation for how she was able to give an accurate "prophecy".</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | |||
− | |||
</opinion> | </opinion> | ||
</category> | </category> | ||
Line 105: | Line 103: | ||
Both variations, thus, are quite comfortable with taking Biblical accounts of miracles at face value, preserving their supernatural elements.</point> | Both variations, thus, are quite comfortable with taking Biblical accounts of miracles at face value, preserving their supernatural elements.</point> | ||
<point><b>Disproportionate miracles</b><ul> | <point><b>Disproportionate miracles</b><ul> | ||
− | <li>Ramban, who blurs the line between the natural and supernatural, viewing both as instances of direct Divine intervention, might not differentiate between the magnitude of various "miracles". As such, the concept of a miracle which is disproportional to the benefit which it provides does not exist. Moreover, since so-called supernatural miracles testify to Hashem's creative abilities, they always provide tremendous benefit to those viewing them regardless.</li> | + | <li>Ramban, who blurs the line between the natural and supernatural, viewing both as instances of direct Divine intervention, might not differentiate between the magnitude of various "miracles", as after all, everything is simply Divinely guided.. As such, the concept of a miracle which is disproportional to the benefit which it provides does not exist. Moreover, since so-called supernatural miracles testify to Hashem's creative abilities, they always provide tremendous benefit to those viewing them regardless.</li> |
<li>Those who view miracles as being a direct response to the needs of the nation, however, might suggest, as does Abarbanel, that the magnitude of a miracle should be in direct proportion to the problem it is coming to fix.<fn>If so, in certain instances one might be motivated to reduce the supernatural element of a miracle to make it more proportionate to the benefit it is granting.</fn></li> | <li>Those who view miracles as being a direct response to the needs of the nation, however, might suggest, as does Abarbanel, that the magnitude of a miracle should be in direct proportion to the problem it is coming to fix.<fn>If so, in certain instances one might be motivated to reduce the supernatural element of a miracle to make it more proportionate to the benefit it is granting.</fn></li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
Line 112: | Line 110: | ||
<point><b>The Plagues in Egypt</b> – Malbim explicitly states that the plagues were supernatural, attacking Abarbanel for suggesting that they were caused by a natural chain of cause and effect. He attempts to show how certain elements in the story, such as the mention of a seven day break after the initial plague of blood struck,  eliminates his reading.</point> | <point><b>The Plagues in Egypt</b> – Malbim explicitly states that the plagues were supernatural, attacking Abarbanel for suggesting that they were caused by a natural chain of cause and effect. He attempts to show how certain elements in the story, such as the mention of a seven day break after the initial plague of blood struck,  eliminates his reading.</point> | ||
<point><b>Bilam's Donkey</b> – According to Ibn Ezra, Bilam's donkey actually spoke, and Hashem miraculously intervened to allow this.</point> | <point><b>Bilam's Donkey</b> – According to Ibn Ezra, Bilam's donkey actually spoke, and Hashem miraculously intervened to allow this.</point> | ||
− | |||
<point><b>Magic</b> – The Mishnah in Avot lists evil spirits (מזיקין) among the objects created during twilight. This would suggest that non-divine magic is considered a part of nature, planned during creation.</point> | <point><b>Magic</b> – The Mishnah in Avot lists evil spirits (מזיקין) among the objects created during twilight. This would suggest that non-divine magic is considered a part of nature, planned during creation.</point> | ||
</opinion> | </opinion> | ||
Line 122: | Line 119: | ||
<point><b>Disproportionate miracles</b> – This position is not troubled by seemingly "disproportionate miracles" because it views all miracles as offering tremendous benefit to their audiences, unrelated to the specific need which might have promoted them.  Every miracle serves as proof of Hashem's existence, role as Creator, and His continuous providence.</point> | <point><b>Disproportionate miracles</b> – This position is not troubled by seemingly "disproportionate miracles" because it views all miracles as offering tremendous benefit to their audiences, unrelated to the specific need which might have promoted them.  Every miracle serves as proof of Hashem's existence, role as Creator, and His continuous providence.</point> | ||
<point><b>The Plagues</b><ul> | <point><b>The Plagues</b><ul> | ||
− | <li>Though Sefer Shemot does not say that the nation of Israel was unaffected by the plague of blood,<fn>See <a href="Whom and Where Did the Plagues Strike" data-aht="page">Whom and Where Did the Plagues Strike</a> for various approaches to the question of whether or not the Israelites were struck by the plagues when the text does not say explicitly that they were not.</fn> Shemot Rabbah 9:10 not only claims that there was differentiation, but that if an Egyptian and Israelite shared a cup, it would be blood for the Egyptians water for the Israelites.</li> | + | <li>Though Sefer Shemot does not say that the nation of Israel was unaffected by the plague of blood,<fn>See <a href="Whom and Where Did the Plagues Strike" data-aht="page">Whom and Where Did the Plagues Strike</a> for various approaches to the question of whether or not the Israelites were struck by the plagues when the text does not say explicitly that they were not.</fn> Shemot Rabbah 9:10 not only claims that there was differentiation, but that if an Egyptian and Israelite shared a cup, it would be blood for the Egyptians but water for the Israelites.</li> |
<li>Shemot Rabbah understands the phrase "וְלֹא קָמוּ אִישׁ מִתַּחְתָּיו שְׁלשֶׁת יָמִים" to mean that the Egyptians were frozen in place during the plague; one who was standing did not sit and vice versa.  [The simple understanding would seem to be that they simply did not leave their homes.]</li> | <li>Shemot Rabbah understands the phrase "וְלֹא קָמוּ אִישׁ מִתַּחְתָּיו שְׁלשֶׁת יָמִים" to mean that the Egyptians were frozen in place during the plague; one who was standing did not sit and vice versa.  [The simple understanding would seem to be that they simply did not leave their homes.]</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Splitting the Sea</b> – Tanchuma suggests that not only did Hashem split the sea, but it divided into twelve lanes, one for each tribe. Shemot Rabbah further suggests that little trees sprung up in the sea, so that the Israelites could pluck from their fruit as they passed through.</point> | <point><b>Splitting the Sea</b> – Tanchuma suggests that not only did Hashem split the sea, but it divided into twelve lanes, one for each tribe. Shemot Rabbah further suggests that little trees sprung up in the sea, so that the Israelites could pluck from their fruit as they passed through.</point> | ||
− | <point><b>Manna</b> – Though Shemot and Bemidbar describe the manna as having the taste of honey or fat,  R. Yehoshua in Mekhilta DeRashbi posits that it could take on all the | + | <point><b>Manna</b> – Though Shemot and Bemidbar describe the manna as having the taste of honey or fat,  R. Yehoshua in Mekhilta DeRashbi posits that it could take on all the tastes in the world.</point> |
<point><b>The tablets</b> – R. Chisda in Bavli Shabbat 104a  posits that the words on the Tablets were chiseled in such a manner that, though the chiseling extended through to the other side of the stone, nonetheless the words on both sides could be read properly.  This would seem to be impossible, as the letters on one side should have been the mirror image of the other.</point> | <point><b>The tablets</b> – R. Chisda in Bavli Shabbat 104a  posits that the words on the Tablets were chiseled in such a manner that, though the chiseling extended through to the other side of the stone, nonetheless the words on both sides could be read properly.  This would seem to be impossible, as the letters on one side should have been the mirror image of the other.</point> | ||
<point><b>Stopping the sun</b> – According to Pirkei DeRabbi Eliezer, the sun did not stand still for a mere couple of hours but an entire 36!</point> | <point><b>Stopping the sun</b> – According to Pirkei DeRabbi Eliezer, the sun did not stand still for a mere couple of hours but an entire 36!</point> | ||
− | <point><b>Added miracles</b> – Various midrashim preserve many stories regarding Hashem's providence over the righteous, which are not mentioned in Tanakh. These include Avraham being saved from the fiery furnace | + | <point><b>Added miracles</b> – Various midrashim preserve many stories regarding Hashem's providence over the righteous, which are not mentioned in Tanakh. These include Avraham being saved from the fiery furnace and Yaakov's and Moshe's neck turning into marble so that Esav and Paroh, respectively, could not kill them,</point> |
</opinion> | </opinion> | ||
</category> | </category> |
Version as of 22:45, 6 December 2018
Miracles
Exegetical Approaches
Reducing the Supernatural
There is an attempt to minimize the prevalence of apparently supernatural phenomena described in Tanakh, either by suggesting that certain miraculous phenomena did not occur at all, or by suggesting that the events did not contravene the laws of nature.
Some Miracles Didn't Happen
Certain verses in Tanakh which appear to describe a violation of the laws of nature are reinterpreted and understood not to have happened in reality.
- Bilam's donkey – According to Rambam and Ralbag, Bilam's entire encounter with the donkey took place only in a prophetic dream, so the donkey never actively spoke.
- Gidon's signs – Rambam11 asserts that the signs performed for Gidon with the wet and dry fleece took place only in a dream.
- Physical manifestations of angels – According to Rambam and Ralbag, angels are incorporeal beings12 whose physical manifestation to man, a material being, would be a violation of the laws of nature.13 As such, they reinterpret many stories which mention angels appearing or speaking as being prophetic dreams.14
- Sun standing still – Ralbag15 maintains that due to the speed of the nation's victory over their enemies, there was a perception that time stood still and that the day had been lengthened, though in reality it had not.16
- Reviving the "dead" – According to one opinion brought (and rejected) by Radak,17 the boy that Eliyahu revived had never died, but was only unconscious. He was so sick, and his pulse and breathing were so faint (or non-existent) that his mother thought him dead.18 Thus, though Eliyahu only resuscitated the boy,19 it was perceived as if he miraculously brought him back from the dead.
- Sun standing still – R. Walfish20 suggests that the description of the sun's standing still is simply a metaphoric way of expressing how the forces of nature aided Israel in battle.21 For elaboration, see Stopping of the Sun at Givon.
- Miracles in the End of Days – According to Rambam, the prophecies regarding changes in nature in the end of days, such as Yeshayahu 11:6-7, should be understood metaphorically as referring to world peace, and not as actual changes in the behavior of animals.22
- Lot's wife – According to Ralbag the referent of the word "וַתְּהִי" in the phrase "וַתְּהִי נְצִיב מֶלַח" is not Lot's wife but the land. The verse shares how she witnessed the land of Sedom becoming a mound of salt. For elaboration, see Lot's Wife and Her Fate.
- "מלאכים" – Ralbag points out that the word "מלאך" merely means a messenger23 and thus need not refer to celestial beings who supernaturally appear in physical form to man, but might instead refer to human prophets.24
- "וְהָעֹרְבִים מְבִאִים לוֹ לֶחֶם וּבָשָׂר" – Radak brings an opinion that suggests that the word "עֹרְבִים" in this verse should be translated as "merchants", pointing to similar usage in Yechezkel 27:28. As such, it was not ravens, but human merchants who provided Eliyahu with food.
No Violation of Natural Order
Stories which mentions wondrous, seemingly unnatural events, happened in reality, but never completely violated the laws of nature. Divine intervention is noticeable only in the timing or extent of the phenomena.
- Snake in Eden – An anonymous explanation brought (and rejected) by Ibn Ezra29 suggests that Chavvah understood the snake's hissing to mean what the Torah says in his name, but that the snake did not actually speak.30 Abarbanel explains similarly, suggesting that the snakes' eating of the fruit without suffering any harmful consequences, expressed the message: "לֹא מוֹת תְּמֻתוּן" though no words were spoken.
- Bilam's donkey – Shadal explains the donkey's speech in the same manner, claiming that Bilam understood its brays, not that it used human speech.
- Ibn Kaspi and Abarbanel explain the plagues from the plague of frogs forward to have been caused by a simple chain of effects spawned by the plague of blood. The blood spoiled the waters of the Nile, leading the frogs to invade the country; their deaths, then, invited insects in the form of "כנים" and so forth.34
- Shadal, R. D"Z Hoffmann, and Cassuto further point out that many of the plagues are known natural phenomenon that occasionally strike Egypt,35 stating that the miracle was simply in the timing and severity of the plagues. For further elaboration, see The Plagues – Natural or Supernatural?
- Manna – As early as Josephus, there have been attempts to identify the manna that fell in the Wilderness with similar natural phenomena known in contemporary times. See, for example, the opinion of Chivi brought (and rejected by) Ibn Ezra, and R. D"Z Hoffmann's exploration of the points of contact and contrast between the "manna" collected by Beduins from the Tamarisk tree and Biblical manna.37
- Selav – See Ramban, Hoil Moshe and R. D"Z Hoffmann who claim that Hashem employed nature in bringing the "שְׂלָו", with the latter referencing modern accounts of quail migrations.38 Some modern scholars39 further attempt to explain the deaths of those who gorged on the quail, as described in in Bemidbar, as also being (at least partially) a natural consequence of their actions rather than a miraculous Divine punishment. For discussion, see שְׂלָו – Fish or Fowl.
- Clothing – Ibn Ezra and Shadal suggest that the clothing of the nation lasted for forty years, not due to a miracle, but because they had left with several sets.40 For further discussion of the degree to which the nation led a miraculous existence throughout the sojourn in the Wilderness, see Life in the Wilderness.
Preserving the Supernatural
Stories of miracles should be understood literally as historical accounts of what happened.
Literal Readings
Miracles in Tanakh are understood to have occurred as described.
- Mutable – According Ramban, nature is mutable. Natural law can be utilized, molded, or suspended at Hashem's will. Since it is Hashem who created the laws to begin with, He can change them as He sees fit.45 In fact, it is the very existence of miracles which attests to Hashem's role as Creator.46
- Immutable – R. Yochanan in Bereshit Rabbah,47 in contrast, implies that though nature is immutable, the existence of later supernatural phenomena is nonetheless not problematic because miracles were built into the very laws of nature. In the beginning of time, Hashem already commanded that there were to be certain exceptions to natural law.
- Total – Ramban's view on Divine providence, as expressed in his comments to Shemot 13, is very expansive.48 He points out that belief in a system of reward and punishment mandates belief in continuous providence and intervention. For, if rain, health, or victory in war are contingent on Torah observance, that means that each comes in accord with a person's deeds, and not because of natural order. This leads Ramban to conclude: "אין לאדם חלק בתורת משה רבינו עד שנאמין בכל דברינו" ומקרינו שכלם נסים אין בהם טבע ומנהגו של עולם."49
- More limited – This position, however, could also suggest that Divine providence is more limited. Hashem normally lets nature run its course, but when there is either a physical or spiritual threat, He momentarily intervenes and overrides natural law to fill the nation's need.
- Ramban and R. Yochanan blur the line between the two, suggesting either that natural law does not really exist, as all so-called "natural phenomena" are really also manifestations of direct Divine intervention (Ramban), or that the supernatural is preprogrammed and therefore part of nature (R. Yochanan).
- Alternatively, this approach might posit that there is a marked distinction between natural and supernatural phenomena. The latter requires a suspension or overturning of the laws of nature. This, though, is possible because nature is mutable and Hashem can mold it to His desires.
- Ramban, who blurs the line between the natural and supernatural, viewing both as instances of direct Divine intervention, might not differentiate between the magnitude of various "miracles", as after all, everything is simply Divinely guided.. As such, the concept of a miracle which is disproportional to the benefit which it provides does not exist. Moreover, since so-called supernatural miracles testify to Hashem's creative abilities, they always provide tremendous benefit to those viewing them regardless.
- Those who view miracles as being a direct response to the needs of the nation, however, might suggest, as does Abarbanel, that the magnitude of a miracle should be in direct proportion to the problem it is coming to fix.50
Embellished Accounts
Many of the miracles described in Tanakh are embellished, and described as even more miraculous than they originally seem.
- Though Sefer Shemot does not say that the nation of Israel was unaffected by the plague of blood,52 Shemot Rabbah 9:10 not only claims that there was differentiation, but that if an Egyptian and Israelite shared a cup, it would be blood for the Egyptians but water for the Israelites.
- Shemot Rabbah understands the phrase "וְלֹא קָמוּ אִישׁ מִתַּחְתָּיו שְׁלשֶׁת יָמִים" to mean that the Egyptians were frozen in place during the plague; one who was standing did not sit and vice versa. [The simple understanding would seem to be that they simply did not leave their homes.]