Difference between revisions of "Philosophy:Theodicy – צדיק ורע לו/1/en"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
m
 
(32 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
<page type="Introduction">
 
<page type="Introduction">
 
<h1>Theodicy – צדיק ורע לו</h1>
 
<h1>Theodicy – צדיק ורע לו</h1>
<div><b><center><span class="highlighted-notice">This topic has not yet undergone editorial review</span></center></b></div>
+
<h2>An Age Old Question</h2>
<h2>Hashem's Judicial System</h2>
+
<p>The question of why the wicked prosper while the righteous suffer has existed from time immemorial.&#160; From Moshe's question, "לָמָה הֲרֵעֹתָה לָעָם הַזֶּה",&#8206;<fn>See <a href="Shemot5-22-23" data-aht="source">Shemot 5:22-23</a>.&#160; The Egyptian bondage (the subject of Moshe's question) is one of the only instances in Torah in which a catastrophe befalls the nation as a whole without explicit mention of sin beforehand.<br/><multilink><a href="BavliBerakhot7a" data-aht="source">Talmud Bavli</a><a href="BavliBerakhot7a" data-aht="source">Berakhot 7a</a><a href="BavliTaanit11a" data-aht="source">Taanit 11a</a><a href="BavliMoedKatan28a" data-aht="source">Moed Katan 28a</a><a href="BavliKiddushin39b" data-aht="source">Kiddushin 39b</a><a href="BavliKiddushin40b" data-aht="source">Kiddushin 40b</a><a href="BavliKiddushin40b_2" data-aht="source">Kiddushin 40b</a><a href="BavliMenachot29b" data-aht="source">Menachot 29b</a><a href="BavliChulin142a" data-aht="source">Chulin 142a</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink> suggests that Moshe's words to Hashem in <a href="Shemot33-13" data-aht="source">Shemot 33:13</a>, "הוֹדִעֵנִי נָא אֶת דְּרָכֶךָ", also relate to our issue and constitute a request to understand why sometimes the righteous suffer and wicked prosper.</fn> to Yirmeyahu's complaint, "מַדּוּעַ דֶּרֶךְ רְשָׁעִים צָלֵחָה",&#8206;<fn>See <a href="Yirmeyahu12-1" data-aht="source">Yirmeyahu 12:1-2</a>.</fn> and Kohelet's observation, "יֵשׁ צַדִּיק אֹבֵד בְּצִדְקוֹ וְיֵשׁ רָשָׁע מַאֲרִיךְ בְּרָעָתוֹ",&#8206;<fn>See <a href="Kohelet7-15" data-aht="source">Kohelet 7:15</a>.</fn>&#8206; the issue comes up time and again in Tanakh.<fn>See also <a href="Chavakkuk1-13" data-aht="source">Chavakkuk 1</a>, <a href="Malakhi3-14-15" data-aht="source">Malakhi 3</a>, <a href="Tehillim73-1-14" data-aht="source">Tehillim 73</a>, <a href="Kohelet8-14" data-aht="source">Kohelet 8</a>, and <a href="Kohelet9-2" data-aht="source">Kohelet 9</a>, each of which questions the seemingly unjust due given to people. Some focus more on the question of "צדיק ורע לו" and others on "רשע וטוב לו".</fn>&#160; It is Sefer Iyyov, though, which addresses the problem most directly.&#160; The entire book is devoted to understanding why the upright and God-fearing Iyyov deserved to lose his health, wealth, and loved ones. Various suggestions are made by his friends, but each is rejected.&#160; The book's conclusion is obscure, leaving the reader unsure as to how the problem is resolved.</p>
<p>Many verses in Torah emphasize Hashem's fair system of justice in the world.&#160; It seems fairly simple, Hashem rewards righteous people, and punishes wicked people.&#160; For example, in Devarim 32:4 we read:<fn>Avraham uses the same claim while arguing with Hashem regarding executing collective punishment.&#160; See in further detail <a href="Philosophy:Collective Punishment" data-aht="page">Collective Punishment</a>.</fn></p>
 
<multilang style="overflow: auto">
 
<q xml:lang="he" dir="rtl">הַצּוּר תָּמִים פׇּעֳלוֹ כִּי כׇל דְּרָכָיו מִשְׁפָּט אֵל אֱמוּנָה וְאֵין עָוֶל צַדִּיק וְיָשָׁר הוּא.</q>
 
<q xml:lang="en">The Rock, His work is perfect; For all His ways are justice; A God of faithfulness and without iniquity, Just and right is He.</q>
 
</multilang>
 
<p>In Vayikra 26:3-16 it says:<fn>Similar verses appear in Devarim 11:13-17.</fn></p>
 
<multilang style="overflow: auto">
 
<q xml:lang="he" dir="rtl" style="margin-bottom:.3em;">(ג) אִם בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ וְאֶת מִצְוֺתַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם. (ד) וְנָתַתִּי גִשְׁמֵיכֶם בְּעִתָּם וְנָתְנָה הָאָרֶץ יְבוּלָהּ וְעֵץ הַשָּׂדֶה יִתֵּן פִּרְיוֹ... (יב) וְהִתְהַלַּכְתִּי בְּתוֹכְכֶם וְהָיִיתִי לָכֶם לֵאלֹהִים וְאַתֶּם תִּהְיוּ לִי לְעָם. (יג) אֲנִי י"י אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִהְיֹת לָהֶם עֲבָדִים וָאֶשְׁבֹּר מֹטֹת עֻלְּכֶם וָאוֹלֵךְ אֶתְכֶם קוֹמְמִיּוּת.</q><q xml:lang="he" dir="rtl">(יד) וְאִם לֹא תִשְׁמְעוּ לִי וְלֹא תַעֲשׂוּ אֵת כׇּל הַמִּצְוֺת הָאֵלֶּה. (טו) וְאִם בְּחֻקֹּתַי תִּמְאָסוּ וְאִם אֶת מִשְׁפָּטַי תִּגְעַל נַפְשְׁכֶם לְבִלְתִּי עֲשׂוֹת אֶת כׇּל מִצְוֺתַי לְהַפְרְכֶם אֶת בְּרִיתִי. (טז) אַף אֲנִי אֶעֱשֶׂה זֹּאת לָכֶם וְהִפְקַדְתִּי עֲלֵיכֶם בֶּהָלָה אֶת הַשַּׁחֶפֶת וְאֶת הַקַּדַּחַת מְכַלּוֹת עֵינַיִם וּמְדִיבֹת נָפֶשׁ וּזְרַעְתֶּם לָרִיק זַרְעֲכֶם וַאֲכָלֻהוּ אֹיְבֵיכֶם.</q>
 
<q xml:lang="en">(3) If ye walk in My statutes, and keep My commandments, and do them; (4) then I will give your rains in their season, and the land shall yield her produce, and the trees of the field shall yield their fruit. (5) And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time; and ye shall eat your bread until ye have enough, and dwell in your land safely. (6) And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid; and I will cause evil beasts to cease out of the land, neither shall the sword go through your land. (7) And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword. (8) And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase ten thousand; and your enemies shall fall before you by the sword. (9) And I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you; and will establish My covenant with you. (10) And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old from before the new. (11) And I will set My tabernacle among you, and My soul shall not abhor you. (12) And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be My people. (13) I am the Lord your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright. (14) But if ye will not hearken unto Me, and will not do all these commandments; (15) and if ye shall reject My statutes, and if your soul abhor Mine ordinances, so that ye will not do all My commandments, but break My covenant; (16) I also will do this unto you: I will appoint terror over you, even consumption and fever, that shall make the eyes to fail, and the soul to languish; and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.</q>
 
</multilang>
 
<p>And in Devarim 29:17-20 one reads:</p>
 
<multilang style="overflow: auto">
 
<q xml:lang="he" dir="rtl">(יז) פֶּן יֵשׁ בָּכֶם אִישׁ אוֹ אִשָּׁה אוֹ מִשְׁפָּחָה אוֹ שֵׁבֶט אֲשֶׁר לְבָבוֹ פֹנֶה הַיּוֹם מֵעִם י"י אֱלֹהֵינוּ לָלֶכֶת לַעֲבֹד אֶת אֱלֹהֵי הַגּוֹיִם הָהֵם פֶּן יֵשׁ בָּכֶם שֹׁרֶשׁ פֹּרֶה רֹאשׁ וְלַעֲנָה. (יח) וְהָיָה בְּשׇׁמְעוֹ אֶת דִּבְרֵי הָאָלָה הַזֹּאת וְהִתְבָּרֵךְ בִּלְבָבוֹ לֵאמֹר שָׁלוֹם יִהְיֶה לִּי כִּי בִּשְׁרִרוּת לִבִּי אֵלֵךְ לְמַעַן סְפוֹת הָרָוָה אֶת הַצְּמֵאָה. (יט) לֹא יֹאבֶה י"י סְלֹחַ לוֹ כִּי אָז יֶעְשַׁן אַף י"י וְקִנְאָתוֹ בָּאִישׁ הַהוּא וְרָבְצָה בּוֹ כׇּל הָאָלָה הַכְּתוּבָה בַּסֵּפֶר הַזֶּה וּמָחָה י"י אֶת שְׁמוֹ מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם. (כ) וְהִבְדִּילוֹ י"י לְרָעָה מִכֹּל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל כְּכֹל אָלוֹת הַבְּרִית הַכְּתוּבָה בְּסֵפֶר הַתּוֹרָה הַזֶּה.</q>
 
<q xml:lang="en">(17) lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the Lord our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood; (18) and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying: 'I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart — that the watered be swept away with the dry'; (19) the Lord will not be willing to pardon him, but then the anger of the Lord and His jealousy shall be kindled against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and the Lord shall blot out his name from under heaven; (20) and the Lord shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.</q>
 
</multilang>
 
<p>The Torah says explicitly, that Hashem gives retribution not only on a national level, but even on an individual level.&#160; Being part of a nation does not save one from punishment, and there should be no wicked man who gets away not being punished.</p>
 
  
<h2>Contradicting Punishments</h2>
+
<h2>Hashem's Promises of Retribution</h2>
<p>In contrast to the above verses, there are many verses which impart Hashem not judging this way, rather punishing in the following forms:</p>
+
<p>The Torah abounds in promises of retribution for both the wicked and righteous. Both Sefer&#160;<a href="Vayikra26-3-16" data-aht="source">Vayikra</a> and&#160;<a href="Devarim28-1-7" data-aht="source">Devarim</a> end with blessings for observance and curses for disobedience. Other individual verses promise long life, rain and abundant crops.<fn>See, for example, <a href="Devarim11-13-17" data-aht="source">Devarim 11:13-17</a> and <a href="Devarim22-6-7" data-aht="source">Devarim 22:6-7</a>.</fn>&#160; Hashem further promises not to delay the punishment of the wicked.<fn>See <a href="Devarim7-10" data-aht="source">Devarim 7:10</a>.</fn>&#160; Are these rewards and punishments aimed at the individual or the collective?<fn>On one hand, many of the blessings and curses are general in nature, such as promising rain or drought, victory over or defeat by enemies, agricultural failure or success, plagues or exile. All of these by their nature affect the collective.&#160; Nonetheless, certain verses, such as <a href="Devarim29-17-20" data-aht="source">Devarim 29:17-20</a>, explicitly refer to the individual, promising that s/he specifically will receive the retribution outlined in the previous chapters.</fn>&#160; Do they refer to blessings of this world or the next?<fn>Most of the blessings are physical in nature and appear to speak of events of this world (such as war, exile, and the like). In addition, Hashem's promise not to delay punishment would seem to imply that retribution is to occur before death. Nonetheless, the more generally phrased punishments ("וְיִסַּרְתִּי אֶתְכֶם אַף אָנִי שֶׁבַע עַל חַטֹּאתֵיכֶם") or rewards ("לְמַעַן יִיטַב לָךְ וְהַאֲרַכְתָּ יָמִים") could easily refer to either world.</fn>&#160; If the latter, does that mean that it is possible that an individual might not reap what is due to him in this world? If the former, why does it seems that Hashem promises but does not fulfill?&#160; In Avraham's words: "Does the Judge of the whole world not do justice"?</p>
<ul>
 
<li>Collective punishment – see for elaboration, <a href="Philosophy:Collective Punishment" data-aht="page">Collective Punishment</a>.</li>
 
<li>Vicarious punishment – see in further detail, <a href="Are Children Punished for Parents' Sins" data-aht="page">Are Children Punished for Parents' Sins?</a>.</li>
 
<li>Theodicy</li>
 
</ul>
 
<p>There are several verses<fn>Almost all the verses which suggest a case of theodicy, are in Neviim and Ketuvim, in contrast to verses in Torah which describe collective and vicarious punishments.</fn> where the prophets complain to Hashem about the wicked people succeeding and prospering.&#160; For example, Yirmeyahu (12:1) asks:</p>
 
<multilang style="overflow: auto"></multilang>
 
<q dir="rtl" lang="he">
 
<p>צַדִּיק אַתָּה י"י כִּי אָרִיב אֵלֶיךָ אַךְ מִשְׁפָּטִים אֲדַבֵּר אֹתָךְ מַדּוּעַ דֶּרֶךְ רְשָׁעִים צָלֵחָה שָׁלוּ כׇּל בֹּגְדֵי בָגֶד.</p>
 
</q>
 
<q class="wrongLang" lang="en">
 
<p>Right wouldest Thou be, O Lord, Were I to contend with Thee, Yet will I reason with Thee: Wherefore doth the way of the wicked prosper? Wherefore are all they secure that deal very treacherously?</p>
 
</q>
 
<p>In Tehillim (73:12-14) and Kohelet they additionally ask about the righteous who are not rewarded rather suffer:</p>
 
<multilang style="overflow: auto"></multilang>
 
<q dir="rtl" lang="he">
 
<p>(יב) הִנֵּה אֵלֶּה רְשָׁעִים וְשַׁלְוֵי עוֹלָם הִשְׂגּוּ חָיִל. (יג) אַךְ רִיק זִכִּיתִי לְבָבִי וָאֶרְחַץ בְּנִקָּיוֹן כַּפָּי. (יד) וָאֱהִי נָגוּעַ כׇּל הַיּוֹם וְתוֹכַחְתִּי לַבְּקָרִים.</p>
 
</q>
 
<q class="wrongLang" lang="en">
 
<p>(12) Behold, such are the wicked; And they that are always at ease increase riches. (13) Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency; (14) For all the day have I been plagued, And my chastisement came every morning.</p>
 
</q>
 
<p>These verses are not so clear regarding what they are talking about.&#160; Are they speaking of specific people, or are they describing the whole nation?</p>
 
<p>A slightly more clear example, is in Iyyov, where the entire book discusses this issue, describing how he lost his fortune, all his kids died and his possessions taken, without ever sinning, as the verses emphasize:</p>
 
<multilang style="overflow: auto">
 
<q xml:lang="he" dir="rtl">בְּכׇל זֹאת לֹא חָטָא אִיּוֹב וְלֹא נָתַן תִּפְלָה לֵאלֹהִים.</q>
 
<q xml:lang="en">For all this Job sinned not, nor ascribed aught unseemly to God.</q>
 
</multilang>
 
<p>How do we resolve this contradiction? Does Hashem punish innocent people (צדיק ורע לו), and does He permit guilty people to go unpunished (רשע וטוב לו)? If so, why? How can we understand Hashem's system of justice?</p>
 
<p>&#160;</p>
 
<p>&#160;</p>
 
  
<h2>Additional Questions</h2>
+
<h2>Philosophical Issues</h2>
<p>A few further questions rise regarding the issue:</p>
+
<p>The question of Hashem's justice is intricately related to several other philosophical issues:</p>
 
<ul>
 
<ul>
<li>Does Hashem intervene to have these situations occur, or He just lets them happen and does not prevent them? Are they natural or supernatural?&#160; Does the punishment or reward get a special delivery?&#160; This relates to the question of Hashem's providence, whether he provides for the world as a whole or He makes exceptions for every individual?</li>
+
<li><b>Divine providence</b> – To what extent is the world run by natural order, and to what extent via Divine providence?&#160; Is there individual providence, only general providence, or neither in this world?&#160; If the former, how does it work?&#160; Does everyone merit providence to the same degree?&#160; How often will Hashem actively intervene and perform miracles to either protect or punish?</li>
<li>Can anyone besides Hashem evaluate if the punishment is not worthy of the crime?<fn>It is easier to establish a person is wicked than to confirm he is righteous.</fn></li>
+
<li><b>Retribution and the World to Come</b> –&#160;What is the nature and purpose of the next world? Is it just for the soul, or for the body as well?&#160; Do individuals get their just deserts in this world or only in the next?&#160; Is there a difference between national and individual recompense?</li>
<li>Is there a difference in the justification of a case of צדיק ורע לו and a case of רשע וטוב לו?</li>
+
<li><b>Collective and vicarious punishment</b> – Are there cases where people are punished for the sins of others? Hashem says of Himself that he is "פֹּקֵד עֲוֺן אָבוֹת עַל בָּנִים", suggesting that this mode of punishment must be just.&#160; Yet, such vicarious punishment would seem to be the ultimate example of "צדיק ורע לו ורשע וטוב לו".&#160; Is punishment within the family unique?&#160; Why, though, should anyone suffer for crimes they did not commit?<fn>Regarding these two issues specifically, see <a href="Philosophy:Collective Punishment" data-aht="page">Collective Punishment</a> and <a href="Are Children Punished for Parents' Sins" data-aht="page">Are Children Punished for Parents' Sins</a>.</fn></li>
<li>Can there be a case where on the national level, everyone are righteous and are still being punished, or vice versa?</li>
+
<li><b>Afflictions of Love </b>– Chazal refer to some of the suffering of the righteous as "afflictions of love".&#160; What does this term mean?&#160; How does it solve the problem of innocent suffering?&#160; How does it relate to the "testing" of the righteous?</li>
 +
<li><b>Repentance</b> – How does repentance affect retribution?&#160; Does it erase the need for punishment, or simply atone for sin?</li>
 +
<li><b>"A righteous nation which suffers"?</b> – Most people speak of unjust suffering on the individual level. Can the same be said of the nation as a whole?&#160; Is there such a thing as "עם צדיק ורע לו"?&#160; A Biblical case might be the Egyptian bondage and exile, in which the entire nation suffered despite their apparent innocence.<fn>See also <a href="Manifold Punishment" data-aht="page">Manifold Punishment</a> and the discussion there of several verses which suggest that at times the nation is punished more than warranted by their sins.</fn></li>
 
</ul>
 
</ul>
  
 
</page>
 
</page>
 
</aht-xml>
 
</aht-xml>

Latest revision as of 00:08, 12 May 2020

Theodicy – צדיק ורע לו

Introduction

An Age Old Question

The question of why the wicked prosper while the righteous suffer has existed from time immemorial.  From Moshe's question, "לָמָה הֲרֵעֹתָה לָעָם הַזֶּה",‎1 to Yirmeyahu's complaint, "מַדּוּעַ דֶּרֶךְ רְשָׁעִים צָלֵחָה",‎2 and Kohelet's observation, "יֵשׁ צַדִּיק אֹבֵד בְּצִדְקוֹ וְיֵשׁ רָשָׁע מַאֲרִיךְ בְּרָעָתוֹ",‎3‎ the issue comes up time and again in Tanakh.4  It is Sefer Iyyov, though, which addresses the problem most directly.  The entire book is devoted to understanding why the upright and God-fearing Iyyov deserved to lose his health, wealth, and loved ones. Various suggestions are made by his friends, but each is rejected.  The book's conclusion is obscure, leaving the reader unsure as to how the problem is resolved.

Hashem's Promises of Retribution

The Torah abounds in promises of retribution for both the wicked and righteous. Both Sefer Vayikra and Devarim end with blessings for observance and curses for disobedience. Other individual verses promise long life, rain and abundant crops.5  Hashem further promises not to delay the punishment of the wicked.6  Are these rewards and punishments aimed at the individual or the collective?7  Do they refer to blessings of this world or the next?8  If the latter, does that mean that it is possible that an individual might not reap what is due to him in this world? If the former, why does it seems that Hashem promises but does not fulfill?  In Avraham's words: "Does the Judge of the whole world not do justice"?

Philosophical Issues

The question of Hashem's justice is intricately related to several other philosophical issues:

  • Divine providence – To what extent is the world run by natural order, and to what extent via Divine providence?  Is there individual providence, only general providence, or neither in this world?  If the former, how does it work?  Does everyone merit providence to the same degree?  How often will Hashem actively intervene and perform miracles to either protect or punish?
  • Retribution and the World to Come – What is the nature and purpose of the next world? Is it just for the soul, or for the body as well?  Do individuals get their just deserts in this world or only in the next?  Is there a difference between national and individual recompense?
  • Collective and vicarious punishment – Are there cases where people are punished for the sins of others? Hashem says of Himself that he is "פֹּקֵד עֲוֺן אָבוֹת עַל בָּנִים", suggesting that this mode of punishment must be just.  Yet, such vicarious punishment would seem to be the ultimate example of "צדיק ורע לו ורשע וטוב לו".  Is punishment within the family unique?  Why, though, should anyone suffer for crimes they did not commit?9
  • Afflictions of Love – Chazal refer to some of the suffering of the righteous as "afflictions of love".  What does this term mean?  How does it solve the problem of innocent suffering?  How does it relate to the "testing" of the righteous?
  • Repentance – How does repentance affect retribution?  Does it erase the need for punishment, or simply atone for sin?
  • "A righteous nation which suffers"? – Most people speak of unjust suffering on the individual level. Can the same be said of the nation as a whole?  Is there such a thing as "עם צדיק ורע לו"?  A Biblical case might be the Egyptian bondage and exile, in which the entire nation suffered despite their apparent innocence.10