Difference between revisions of "Realia:Goshen/2"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
(Import script)
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
<aht-xml>
 
<aht-xml>
  
<page type="approaches">
+
<page type="Approaches">
 
<h1>Goshen</h1>
 
<h1>Goshen</h1>
 
<div><b><center>THIS TOPIC IS STILL IN PROGRESS</center></b></div>
 
<div><b><center>THIS TOPIC IS STILL IN PROGRESS</center></b></div>
 
<!--
 
<!--
<div style="text-align:center; font-weight:bold"><aht subpage="Map" class="btn">Open Map</aht></div>
+
<div style="text-align:center; font-weight:bold"><a href="Map" data-aht="subpage" class="btn">Open Map</a></div>
 
-->
 
-->
 
<approaches>
 
<approaches>
Line 11: Line 11:
 
<p>The Israelites settled in the northeastern portion of the Nile Delta, near the city of Pelusium.<fn>This position is adopted by R"Y Kil in Da'at Mikra Bereshit Vol. I (Jerusalem, 1997): 68-71.</fn></p>
 
<p>The Israelites settled in the northeastern portion of the Nile Delta, near the city of Pelusium.<fn>This position is adopted by R"Y Kil in Da'at Mikra Bereshit Vol. I (Jerusalem, 1997): 68-71.</fn></p>
 
<point><b>Pelusium</b> – Pelusium, identified with Tell el-Farama, was a port city on the end of the Pelusiac distributary of the Nile.<fn>While the city existed well into medieval times, it is currently not settled.</fn></point>
 
<point><b>Pelusium</b> – Pelusium, identified with Tell el-Farama, was a port city on the end of the Pelusiac distributary of the Nile.<fn>While the city existed well into medieval times, it is currently not settled.</fn></point>
<point><b>Motivation</b> – This approach identifies Goshen with "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" (see below), and identifies "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" with Pelusium based on <multilink><aht source="PsJBereshit47-11">Targum Pseudo-Jonathan</aht><aht source="PsJBereshit47-11">Bereshit 47:11</aht><aht parshan="Targum Pseudo-Jonathan" /></multilink>. </point>
+
<point><b>Motivation</b> – This approach identifies Goshen with "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" (see below), and identifies "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" with Pelusium based on <multilink><a href="PsJBereshit47-11" data-aht="source">Targum Yerushalmi (Yonatan)</a><a href="PsJBereshit47-11" data-aht="source">Bereshit 47:11</a><a href="Targum Yerushalmi (Yonatan)" data-aht="parshan">About Targum Yerushalmi (Yonatan)</a></multilink>. </point>
 
<point><b>Goshen and grazing</b> – </point>
 
<point><b>Goshen and grazing</b> – </point>
 
<point><b>"בְּמֵיטַב הָאָרֶץ"</b> – </point>
 
<point><b>"בְּמֵיטַב הָאָרֶץ"</b> – </point>
Line 18: Line 18:
 
<point><b>Goshen in Yehoshua</b> – This approach allows for the possibility that the land of Goshen mentioned in Yehoshua is in the northern Sinai, and is a continuation of the Egyptian Goshen in Bereshit and Shemot.<fn>See A. Brawer, "ארץ גשן שממזרח לדלתה", Beit Mikra 11:4 (1966): 91-92 [cited in Daat Mikra Bereshit Vol. I (Jerusalem, 1997): 71].</fn></point>
 
<point><b>Goshen in Yehoshua</b> – This approach allows for the possibility that the land of Goshen mentioned in Yehoshua is in the northern Sinai, and is a continuation of the Egyptian Goshen in Bereshit and Shemot.<fn>See A. Brawer, "ארץ גשן שממזרח לדלתה", Beit Mikra 11:4 (1966): 91-92 [cited in Daat Mikra Bereshit Vol. I (Jerusalem, 1997): 71].</fn></point>
 
</category>
 
</category>
 
 
<category>Eastern Delta
 
<category>Eastern Delta
<p>The Israelites settled in the eastern part of the Nile Delta, in Wadi Tumilat.<fn>This position is taken by many scholars. See its development by M. Harel, <a href="http://www.daat.ac.il/daat/vl/betmikra/betmikra013.pdf">"וישב ישראל בארץ מצרים בארץ גשן"</a>, Beit Mikra 34 (1968): 104-108, and in his book, קדמוניות נופי ארץ ישראל&#8206; (Or Yehuda, 2005): 528-534.</fn></p>
+
<p>The Israelites settled in the eastern part of the Nile Delta, in Wadi Tumilat.<fn>This position is taken by many scholars. See its development by M. Harel, <a href="http://www.daat.ac.il/daat/vl/betmikra/betmikra013.pdf">"וישב ישראל בארץ מצרים בארץ גשן"</a>, Beit Mikra 34 (1968): 104-108, and in his book, קדמוניות נופי ארץ ישראל&#8206; (Or Yehuda, 2005): 528-534.</fn></p>
 
<point><b>Wadi Tumilat</b> – Wadi Tumilat is a fifty kilometer long valley, which leads from Bubastis on the Nile in the west, to Lake Timsah in the east. The Wadi was the location of the Canal of the Pharaohs, an ancient precursor to the Suez Canal.</point>
 
<point><b>Wadi Tumilat</b> – Wadi Tumilat is a fifty kilometer long valley, which leads from Bubastis on the Nile in the west, to Lake Timsah in the east. The Wadi was the location of the Canal of the Pharaohs, an ancient precursor to the Suez Canal.</point>
<point><b>Motivation</b> – Placing Goshen in Wadi Tumilat allows the Israelites to have both grazing and farming lands.<fn>See M. Harel who develops this at length.</fn> In addition, Wadi Tumilat is at the end of the Way to Shur ("דרך שור"), one of the major roads into the Delta; this allowed Yaakov to arrive via wagon (see Bereshit 45:19).<fn>See M. Harel who points this out.</fn> Lastly, the <multilink><aht source="LXXGenesis46-28">Septuagint Genesis 46:28-29</aht><aht source="LXXGenesis46-28">Genesis 46:28-29</aht><aht parshan="Septuagint">About the Septuagint</aht></multilink><fn>The <multilink><aht source="LXXGenesis45-10">Septuagint</aht><aht source="LXXGenesis45-10">Genesis 45:10</aht><aht source="LXXGenesis46-34">Genesis 46:34</aht><aht parshan="Septuagint">About the Septuagint</aht></multilink> on two other occasions translates "אֶרֶץ גֹּשֶׁן" as "the land of Geshem of Arabia". M. Zipor, תרגום השבעים לספר בראשית (Ramat Gan, 2005): 555 understands "of Arabia" to be a later addition to the Septuagint, based on Nechemyah 6:1, and "Geshem" to be a simple substitution of the phonemes "m" and "n".</fn> and <multilink><aht source="Josephus2-7-5">Josephus Antiquities 2:7:5</aht><aht source="Josephus2-7-5">Antiquities 2:7:5 (184-186)</aht><aht parshan="Josephus" /></multilink><fn>Note, though, that <multilink><aht source="Josephus2-7-6">Josephus Antiquities 2:7:6</aht><aht source="Josephus2-7-6">Antiquities 2:7:6 (187-188)</aht><aht parshan="Josephus" /></multilink> identifies Goshen with Heliopolis, also in the Eastern Delta, but south of Wadi Tumilat.</fn> identify Goshen with Heroonpolis (also Heroopolis, lit. City of Heroes), which is identified with Tell el-Retaba in Wadi Tumilat.</point>
+
<point><b>Motivation</b> – Placing Goshen in Wadi Tumilat allows the Israelites to have both grazing and farming lands.<fn>See M. Harel who develops this at length.</fn> In addition, Wadi Tumilat is at the end of the Way to Shur ("דרך שור"), one of the major roads into the Delta; this allowed Yaakov to arrive via wagon (see Bereshit 45:19).<fn>See M. Harel who points this out.</fn> Lastly, the <multilink><a href="LXXGenesis46-28" data-aht="source">Septuagint Genesis 46:28-29</a><a href="LXXGenesis46-28" data-aht="source">Genesis 46:28-29</a><a href="Septuagint" data-aht="parshan">About the Septuagint</a></multilink><fn>The <multilink><a href="LXXGenesis45-10" data-aht="source">Septuagint</a><a href="LXXGenesis45-10" data-aht="source">Genesis 45:10</a><a href="LXXGenesis46-34" data-aht="source">Genesis 46:34</a><a href="Septuagint" data-aht="parshan">About the Septuagint</a></multilink> on two other occasions translates "אֶרֶץ גֹּשֶׁן" as "the land of Geshem of Arabia". M. Zipor, תרגום השבעים לספר בראשית (Ramat Gan, 2005): 555 understands "of Arabia" to be a later addition to the Septuagint, based on Nechemyah 6:1, and "Geshem" to be a simple substitution of the phonemes "m" and "n".</fn> and <multilink><a href="Josephus2-7-5" data-aht="source">Josephus Antiquities 2:7:5</a><a href="Josephus2-7-5" data-aht="source">Antiquities 2:7:5 (184-186)</a><a href="Josephus" data-aht="parshan">About Josephus</a></multilink><fn>Note, though, that <multilink><a href="Josephus2-7-6" data-aht="source">Josephus Antiquities 2:7:6</a><a href="Josephus2-7-6" data-aht="source">Antiquities 2:7:6 (187-188)</a><a href="Josephus" data-aht="parshan">About Josephus</a></multilink> identifies Goshen with Heliopolis, also in the Eastern Delta, but south of Wadi Tumilat.</fn> identify Goshen with Heroonpolis (also Heroopolis, lit. City of Heroes), which is identified with Tell el-Retaba in Wadi Tumilat.</point>
 
<point><b>Goshen and grazing</b> – While Wadi Tumilat itself is not suited for grazing, the region of the Bitter Lakes on the east end of the valley includes good grazing land.</point>
 
<point><b>Goshen and grazing</b> – While Wadi Tumilat itself is not suited for grazing, the region of the Bitter Lakes on the east end of the valley includes good grazing land.</point>
 
<point><b>"בְּמֵיטַב הָאָרֶץ"</b> – Wadi Tumilat is filled with silt from the Nile, making it one of the best areas in Egypt for growing crops.</point>
 
<point><b>"בְּמֵיטַב הָאָרֶץ"</b> – Wadi Tumilat is filled with silt from the Nile, making it one of the best areas in Egypt for growing crops.</point>
Line 28: Line 27:
 
<point><b>Goshen and "אֶרֶץ רַעְמְסֵס"</b> – In Bereshit 47:11 we are told that Israelites received an estate in "אֶרֶץ רַעְמְסֵס", and that "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" is "בְּמֵיטַב הָאָרֶץ" ("in the best of the land"), the same term used about Goshen. This supports the identification of Goshen with רַעְמְסֵס.</point>
 
<point><b>Goshen and "אֶרֶץ רַעְמְסֵס"</b> – In Bereshit 47:11 we are told that Israelites received an estate in "אֶרֶץ רַעְמְסֵס", and that "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" is "בְּמֵיטַב הָאָרֶץ" ("in the best of the land"), the same term used about Goshen. This supports the identification of Goshen with רַעְמְסֵס.</point>
 
</category>
 
</category>
 
 
<category>Western Egypt
 
<category>Western Egypt
 
<p>The Israelites settled west of the Nile, in the area of Bahr Yussef.<fn>This position is taken by D. Levy and Y. Rothstein, מקרא וארכיאולוגיה: האם תואמות תגליות המחקר את הכתוב בתנ"ך (Jerusalem, 2011): 23-25.</fn></p>
 
<p>The Israelites settled west of the Nile, in the area of Bahr Yussef.<fn>This position is taken by D. Levy and Y. Rothstein, מקרא וארכיאולוגיה: האם תואמות תגליות המחקר את הכתוב בתנ"ך (Jerusalem, 2011): 23-25.</fn></p>
Line 38: Line 36:
 
<point><b>Goshen and "אֶרֶץ רַעְמְסֵס"</b> – </point>
 
<point><b>Goshen and "אֶרֶץ רַעְמְסֵס"</b> – </point>
 
</category>
 
</category>
 
 
</approaches>
 
</approaches>
 
<!--
 
<!--
Line 45: Line 42:
 
Sarna Shemot
 
Sarna Shemot
 
Encyclopedia Mikra'it
 
Encyclopedia Mikra'it
 
 
Different Goshens:
 
Different Goshens:
 
* A Goshen in Egypt
 
* A Goshen in Egypt
Line 51: Line 47:
 
** A city (Yehoshua 15:51)
 
** A city (Yehoshua 15:51)
 
** An area (Yehoshua 10:41, 11:16)
 
** An area (Yehoshua 10:41, 11:16)
 
 
Sarna (Exodus pp. 9-10) - the Delta. Proof: Bereshit 47:11 mentions the Land of Rameses, who built his capital in the Delta, and Tehillim 78 mentions צען=Tanis (also in the Delta).
 
Sarna (Exodus pp. 9-10) - the Delta. Proof: Bereshit 47:11 mentions the Land of Rameses, who built his capital in the Delta, and Tehillim 78 mentions צען=Tanis (also in the Delta).
 
 
Sarna (Genesis pp. 224-) - Goshen is near Yosef (45:10), and has good grazing land (46:34)
 
Sarna (Genesis pp. 224-) - Goshen is near Yosef (45:10), and has good grazing land (46:34)
 
 
Encyclopaedia Mikraait - a fertile grazing land. The Egyptians didn't like shepherds so they did not live there. Goshen is not an Egyptian name (it is not found in Egyptian sources). LXX identifies Goshen as Heroonpolis (=פיתום) [more info also]
 
Encyclopaedia Mikraait - a fertile grazing land. The Egyptians didn't like shepherds so they did not live there. Goshen is not an Egyptian name (it is not found in Egyptian sources). LXX identifies Goshen as Heroonpolis (=פיתום) [more info also]
 
 
Daat Mikra (Mavo to Bereshit pp. 68-71) - Goshen is on the border between כנען and Egypt. The land is good for grazing but not agriculture. It was inhabited mostly by foreigners, and not by native Egyptians. Notes that רַעְמְסֵס in Bereshit 47:11 has a shva on the ayin, while in Shemot 1:11 there is a patach. Targum PsJ identifies רעמסס with פילוסין, possibly the same as Pelusium (a city on the Pelusiac arm of the Nile, which no longer exists, which is the source of בגדי פילוסין). They were near the capital (Bereshit 45:10), possibly Tanis (a capital in the Delta). Goshen was on the border, and so was vulnerable to attacks. Paroh had Yaakov and his sons stay there to protect the border.
 
Daat Mikra (Mavo to Bereshit pp. 68-71) - Goshen is on the border between כנען and Egypt. The land is good for grazing but not agriculture. It was inhabited mostly by foreigners, and not by native Egyptians. Notes that רַעְמְסֵס in Bereshit 47:11 has a shva on the ayin, while in Shemot 1:11 there is a patach. Targum PsJ identifies רעמסס with פילוסין, possibly the same as Pelusium (a city on the Pelusiac arm of the Nile, which no longer exists, which is the source of בגדי פילוסין). They were near the capital (Bereshit 45:10), possibly Tanis (a capital in the Delta). Goshen was on the border, and so was vulnerable to attacks. Paroh had Yaakov and his sons stay there to protect the border.
 
 
Daat Mikra (Yehoshua 10:41) - Eretz Goshen might be גשור. Other place names in which למנ"ר switch: שלחים [Yehoshua 15:32] and שרוחן [Yehoshua 19:6]. Or, it could be the Egyptian name of the area, since the Egyptians had trouble pronouncing the sound resh.
 
Daat Mikra (Yehoshua 10:41) - Eretz Goshen might be גשור. Other place names in which למנ"ר switch: שלחים [Yehoshua 15:32] and שרוחן [Yehoshua 19:6]. Or, it could be the Egyptian name of the area, since the Egyptians had trouble pronouncing the sound resh.
 
 
Olam HaTanakh Bereshit 45:10 – Area in the Delta. LXX refers to "Geshem of Arabia". "ערב" is the twentieth nome of Lower Egypt. The main city of the nome was known as פאגס (now פאקוס [Faqous]), which is a combination of פא (the definite article) and גס (like גשם).
 
Olam HaTanakh Bereshit 45:10 – Area in the Delta. LXX refers to "Geshem of Arabia". "ערב" is the twentieth nome of Lower Egypt. The main city of the nome was known as פאגס (now פאקוס [Faqous]), which is a combination of פא (the definite article) and גס (like גשם).
 
 
Olam HaTanakh Bereshit 47:11 - רעמסס used to be identified with Pelusium, but now is identified with Pi-Ramesses near Avaris (which is the capital of the Hyksos and possibly identified with צוען).
 
Olam HaTanakh Bereshit 47:11 - רעמסס used to be identified with Pelusium, but now is identified with Pi-Ramesses near Avaris (which is the capital of the Hyksos and possibly identified with צוען).
 
 
Olam HaTanakh Yehoshua 15:51 - Goshen is ח'רבת אל קריתין (תל קריות) near אשתמוע. This identification is based on Yehoshua 10:41, where Goshen is the eastern side of the area which Yehoshua conquered.
 
Olam HaTanakh Yehoshua 15:51 - Goshen is ח'רבת אל קריתין (תל קריות) near אשתמוע. This identification is based on Yehoshua 10:41, where Goshen is the eastern side of the area which Yehoshua conquered.
 
 
Kadmoniyot Nofei Eretz Yisrael - Chapter on Pelusium: Pelusium = Tell el-Farama, Tzoan = Tanis = San el-Hagar. Wadi Tumilat is a part of Goshen. Chapter on Goshen: the Avot and the Israelites were not complete wanderers, they also settled down a bit and grew crops. So Goshen must be good for grazing and growing crops. In addition, it is near the capital, and near a road (since Yaakov came by wagon), but rather far from the main population centers. This all matches Wadi Tumilat.
 
Kadmoniyot Nofei Eretz Yisrael - Chapter on Pelusium: Pelusium = Tell el-Farama, Tzoan = Tanis = San el-Hagar. Wadi Tumilat is a part of Goshen. Chapter on Goshen: the Avot and the Israelites were not complete wanderers, they also settled down a bit and grew crops. So Goshen must be good for grazing and growing crops. In addition, it is near the capital, and near a road (since Yaakov came by wagon), but rather far from the main population centers. This all matches Wadi Tumilat.
 
 
Archaeology facts:
 
Archaeology facts:
 
Historical cities:
 
Historical cities:
Line 78: Line 64:
 
Almost universally identified with צוען (see Targum Tehillim)
 
Almost universally identified with צוען (see Targum Tehillim)
 
Pelusium – Major port. Identified with Tell el-Farama.
 
Pelusium – Major port. Identified with Tell el-Farama.
 
 
Tell el-Daba and Qantir are about 2km from each other. They are around 20km from San el-Hagar.
 
Tell el-Daba and Qantir are about 2km from each other. They are around 20km from San el-Hagar.
 
 
Wadi Tumilat
 
Wadi Tumilat
 
 
-->
 
-->
 
 
 
</page>
 
</page>
 
</aht-xml>
 
</aht-xml>

Latest revision as of 17:46, 4 July 2019

Goshen

Exegetical Approaches

THIS TOPIC IS STILL IN PROGRESS

Northeastern Delta

The Israelites settled in the northeastern portion of the Nile Delta, near the city of Pelusium.1

Pelusium – Pelusium, identified with Tell el-Farama, was a port city on the end of the Pelusiac distributary of the Nile.2
Motivation – This approach identifies Goshen with "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" (see below), and identifies "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" with Pelusium based on Targum Yerushalmi (Yonatan)Bereshit 47:11About Targum Yerushalmi (Yonatan).
Goshen and grazing
"בְּמֵיטַב הָאָרֶץ"
"וְהָיִיתָ קָרוֹב אֵלַי" – Pelusium is about sixty to seventy kilometers away from the various capitals of Egypt which were located in the Nile Delta.
Goshen and "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" – In Bereshit 47:11 we are told that Israelites received an estate in "אֶרֶץ רַעְמְסֵס", and that "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" is "בְּמֵיטַב הָאָרֶץ" ("in the best of the land"), the same term used about Goshen. This supports the identification of Goshen with רַעְמְסֵס.
Goshen in Yehoshua – This approach allows for the possibility that the land of Goshen mentioned in Yehoshua is in the northern Sinai, and is a continuation of the Egyptian Goshen in Bereshit and Shemot.3

Eastern Delta

The Israelites settled in the eastern part of the Nile Delta, in Wadi Tumilat.4

Wadi Tumilat – Wadi Tumilat is a fifty kilometer long valley, which leads from Bubastis on the Nile in the west, to Lake Timsah in the east. The Wadi was the location of the Canal of the Pharaohs, an ancient precursor to the Suez Canal.
Motivation – Placing Goshen in Wadi Tumilat allows the Israelites to have both grazing and farming lands.5 In addition, Wadi Tumilat is at the end of the Way to Shur ("דרך שור"), one of the major roads into the Delta; this allowed Yaakov to arrive via wagon (see Bereshit 45:19).6 Lastly, the Septuagint Genesis 46:28-29Genesis 46:28-29About the Septuagint7 and Josephus Antiquities 2:7:5Antiquities 2:7:5 (184-186)About Josephus8 identify Goshen with Heroonpolis (also Heroopolis, lit. City of Heroes), which is identified with Tell el-Retaba in Wadi Tumilat.
Goshen and grazing – While Wadi Tumilat itself is not suited for grazing, the region of the Bitter Lakes on the east end of the valley includes good grazing land.
"בְּמֵיטַב הָאָרֶץ" – Wadi Tumilat is filled with silt from the Nile, making it one of the best areas in Egypt for growing crops.
"וְהָיִיתָ קָרוֹב אֵלַי" – Wadi Tumilat is between forty and sixty kilometers from the various capitals of Egypt in the Delta.
Goshen and "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" – In Bereshit 47:11 we are told that Israelites received an estate in "אֶרֶץ רַעְמְסֵס", and that "אֶרֶץ רַעְמְסֵס" is "בְּמֵיטַב הָאָרֶץ" ("in the best of the land"), the same term used about Goshen. This supports the identification of Goshen with רַעְמְסֵס.

Western Egypt

The Israelites settled west of the Nile, in the area of Bahr Yussef.9

Bahr Yussef – Bahr Yussef ("the waterway of Yosef" in Arabic) is a canal leading from the Nile to the city of Faiyum in southwest Egypt.
Motivation – The Ipuwer Papyrus mentions "the West to diminish". This approach assumes that the Ipuwer Papyrus to be a historical account of the Exodus, and understands these words to imply that the Israelites lived in the west of Egypt. In addition, Bahr Yussef is upriver from the capital Memphis, which matches Bereshit 46:29 where Yosef "goes up" ("וַיַּעַל") to Goshen.
Goshen and grazing
"בְּמֵיטַב הָאָרֶץ" – Bahr Yussef waters the Faiyum Depression, making it into a large oasis, with over 1000 square kilometers of fertile land.
"וְהָיִיתָ קָרוֹב אֵלַי" – Bahr Yussef is between forty and seventy kilometers from Memphis, one of the capitals of Egypt.
Goshen and "אֶרֶץ רַעְמְסֵס"