Difference between revisions of "Reward and Punishment/2"
m |
|||
Line 72: | Line 72: | ||
<p>Individuals gets reward in both this and the next world for observance of every mitzvah.</p> | <p>Individuals gets reward in both this and the next world for observance of every mitzvah.</p> | ||
<mekorot>perhaps one opinion in <multilink><a href="BavliKiddushin39b" data-aht="source">Bavli Kiddushin</a><a href="BavliKiddushin39b" data-aht="source">Kiddushin 39b</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>,<fn>It is not clear from a simple reading of the Mishnah and gemara what is the extent of the reward to be received. The Netziv, though, claims that the Mishnah, "׳כל העושה מצוה אחת מטיבין לו ומאריכין לו ימיו ונוחל את הארץ׳" teaches that one receives retribution for each mitzvah in both worlds.  See also <multilink><a href="TosafotKiddushin39b" data-aht="source">Rabbenu Tam's</a><a href="TosafotKiddushin39b" data-aht="source">Kiddushin 39b</a><a href="Ba'alei HaTosafot" data-aht="parshan">About Ba'alei HaTosafot</a></multilink>'s understanding of Abbaye's explanation of the Mishnah, "דְּעָבְדִין לֵיהּ יוֹם טָב וְיוֹם בִּישׁ", that a wicked person gets mostly punishments in this world, and an occasional good day to reward him for any good deeds that he has done (and vice versa for a righteous individual) which might suggest that he, too, thinks that this world's retribution is for all deeds.</fn> <multilink><a href="NetzivDevarim22-7" data-aht="source">Netziv</a><a href="NetzivVayikra26-3" data-aht="source">Vayikra 26:3</a><a href="NetzivDevarim5-29" data-aht="source">Devarim 5:29</a><a href="NetzivDevarim6-24" data-aht="source">Devarim 6:24</a><a href="NetzivDevarim22-7" data-aht="source">Devarim 22:7</a><a href="R. Naftali Tzvi Yehuda Berlin (Netziv)" data-aht="parshan">About R. Naftali Tzvi Yehuda Berlin</a></multilink>,<fn>See his comments to Devarim 22:7.  Elsewhere, his position is a bit less clear.  Other sources scattered throughout the Talmud () also imply that there is individual reward/punishment already in this world. It is hard to tell from such statements, though, if they think this is true for all mitzvot or just a select few.</fn></mekorot> | <mekorot>perhaps one opinion in <multilink><a href="BavliKiddushin39b" data-aht="source">Bavli Kiddushin</a><a href="BavliKiddushin39b" data-aht="source">Kiddushin 39b</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>,<fn>It is not clear from a simple reading of the Mishnah and gemara what is the extent of the reward to be received. The Netziv, though, claims that the Mishnah, "׳כל העושה מצוה אחת מטיבין לו ומאריכין לו ימיו ונוחל את הארץ׳" teaches that one receives retribution for each mitzvah in both worlds.  See also <multilink><a href="TosafotKiddushin39b" data-aht="source">Rabbenu Tam's</a><a href="TosafotKiddushin39b" data-aht="source">Kiddushin 39b</a><a href="Ba'alei HaTosafot" data-aht="parshan">About Ba'alei HaTosafot</a></multilink>'s understanding of Abbaye's explanation of the Mishnah, "דְּעָבְדִין לֵיהּ יוֹם טָב וְיוֹם בִּישׁ", that a wicked person gets mostly punishments in this world, and an occasional good day to reward him for any good deeds that he has done (and vice versa for a righteous individual) which might suggest that he, too, thinks that this world's retribution is for all deeds.</fn> <multilink><a href="NetzivDevarim22-7" data-aht="source">Netziv</a><a href="NetzivVayikra26-3" data-aht="source">Vayikra 26:3</a><a href="NetzivDevarim5-29" data-aht="source">Devarim 5:29</a><a href="NetzivDevarim6-24" data-aht="source">Devarim 6:24</a><a href="NetzivDevarim22-7" data-aht="source">Devarim 22:7</a><a href="R. Naftali Tzvi Yehuda Berlin (Netziv)" data-aht="parshan">About R. Naftali Tzvi Yehuda Berlin</a></multilink>,<fn>See his comments to Devarim 22:7.  Elsewhere, his position is a bit less clear.  Other sources scattered throughout the Talmud () also imply that there is individual reward/punishment already in this world. It is hard to tell from such statements, though, if they think this is true for all mitzvot or just a select few.</fn></mekorot> | ||
− | <point><b>Biblical blessings</b> – This approach might suggest that all the blessings and curses mentioned in the Torah, even those formulated in the plural<fn>See, for example,  <a href="Vayikra26-3-12" data-aht="source">Vayikra 26:3-12</a>, <a href="Devarim5-25" data-aht="source">Devarim 5:25</a>, <a href="Devarim5-29" data-aht="source">29</a>, <a href="Devarim11-8-9" data-aht="source">Devarim 11:8-9</a>, <a href="Devarim11-13-21" data-aht="source">13-25</a> and <a href="Devarim32-46-47" data-aht="source">Devarim 32:46-47</a>.</fn> and which are collective in nature,<fn>Seethe many blessings/ cures in <a href="Vayikra26-3-12" data-aht="source">Vayikra 26</a>, <a href="Devarim11-13-21" data-aht="source">Devarim 11</a>, or <a href="Devarim28-1-13" data-aht="source">Devarim 28</a> which relate to rain or drought, victory or defeat in war, plague, exile and the like</fn> are applicable on the individual level. As many of these are prefaced by formulations such as "אִם שָׁמֹעַ תִּשְׁמְעוּ אֶל מִצְוֺתַי", they would appear to apply to observance of all mitzvot. In addition, the fact that the vast majority are physical in nature would suggest that they refer to retribution in this world.</point> | + | <point><b>Biblical blessings</b> – This approach might suggest that all the blessings and curses mentioned in the Torah, even those formulated in the plural<fn>See, for example,  <a href="Vayikra26-3-12" data-aht="source">Vayikra 26:3-12</a>, <a href="Devarim5-25" data-aht="source">Devarim 5:25</a>, <a href="Devarim5-29" data-aht="source">29</a>, <a href="Devarim11-8-9" data-aht="source">Devarim 11:8-9</a>, <a href="Devarim11-13-21" data-aht="source">13-25</a> and <a href="Devarim32-46-47" data-aht="source">Devarim 32:46-47</a>.</fn> and which are collective in nature,<fn>Seethe many blessings/ cures in <a href="Vayikra26-3-12" data-aht="source">Vayikra 26</a>, <a href="Devarim11-13-21" data-aht="source">Devarim 11</a>, or <a href="Devarim28-1-13" data-aht="source">Devarim 28</a> which relate to rain or drought, victory or defeat in war, plague, exile and the like</fn> are applicable on the individual level. As many of these are prefaced by formulations such as "אִם שָׁמֹעַ תִּשְׁמְעוּ אֶל מִצְוֺתַי", they would appear to apply to observance of all mitzvot. In addition, the fact that the vast majority are physical in nature would suggest that they refer to retribution in this world and not the next.</point> |
− | <point><b>Specific mention of the individual</b> – Several verses | + | <point><b>Specific mention of the individual</b> – Several verses even explicitly target the individual for reward or punishment:<br/> |
<ul> | <ul> | ||
<li><a href="Devarim29-17-20" data-aht="source">Devarim 29:17-20</a> addresses individual sinners ("יֶעְשַׁן אַף י״י וְקִנְאָתוֹ <b>בָּאִישׁ הַהוּא"</b>), stating that they, too, will be plagued by the curses of Devarim 28.  The verses imply that even if the collective is being rewarded and reaping blessings, the sinner will individually suffer the calamities described.  Even in this world, then, punishment is individual, and not just collective.</li> | <li><a href="Devarim29-17-20" data-aht="source">Devarim 29:17-20</a> addresses individual sinners ("יֶעְשַׁן אַף י״י וְקִנְאָתוֹ <b>בָּאִישׁ הַהוּא"</b>), stating that they, too, will be plagued by the curses of Devarim 28.  The verses imply that even if the collective is being rewarded and reaping blessings, the sinner will individually suffer the calamities described.  Even in this world, then, punishment is individual, and not just collective.</li> | ||
Line 93: | Line 93: | ||
<li><b>Insufficient merit</b> – This approach might respond that the vast majority of the rewards and punishments in Torah are for general observance, which is difficult for an outsider (not privy to others' every thought and action) to gauge.<fn>For elaboration on this approach to the question of theodicy, see <a href="Philosophy:Theodicy – צדיק ורע לו" data-aht="page"> צדיק ורע לו</a>.</fn> Moreover, Torah does not even share what level of righteousness one needs to merit these rewards. It is, thus, possible that people who do not reap blessings have simply not accumulated sufficient merits.</li> | <li><b>Insufficient merit</b> – This approach might respond that the vast majority of the rewards and punishments in Torah are for general observance, which is difficult for an outsider (not privy to others' every thought and action) to gauge.<fn>For elaboration on this approach to the question of theodicy, see <a href="Philosophy:Theodicy – צדיק ורע לו" data-aht="page"> צדיק ורע לו</a>.</fn> Moreover, Torah does not even share what level of righteousness one needs to merit these rewards. It is, thus, possible that people who do not reap blessings have simply not accumulated sufficient merits.</li> | ||
<li><b>Misperception of reward</b> – In other cases, the stated reward is very general in nature (למען ייטב לך), which makes its fulfillment difficult for an outsider to perceive.<fn>As there are often hidden goods, or good disguised as bad, one might not recognize such blessings immediately.  For fuller discussion of this suggestion, see <a href="Philosophy:Theodicy – צדיק ורע לו" data-aht="page">Theodicy – צדיק ורע לו</a>.</fn>  In addition, as rewards and punishments are not always given in the immediate aftermath of one's actions,<fn>At times one might receive retribution for one's deed only months or years after it was performed.</fn> it is not always easy to see the correspondence between deed and retribution. The lack of perception, though, does not mean that the reward was not granted.</li> | <li><b>Misperception of reward</b> – In other cases, the stated reward is very general in nature (למען ייטב לך), which makes its fulfillment difficult for an outsider to perceive.<fn>As there are often hidden goods, or good disguised as bad, one might not recognize such blessings immediately.  For fuller discussion of this suggestion, see <a href="Philosophy:Theodicy – צדיק ורע לו" data-aht="page">Theodicy – צדיק ורע לו</a>.</fn>  In addition, as rewards and punishments are not always given in the immediate aftermath of one's actions,<fn>At times one might receive retribution for one's deed only months or years after it was performed.</fn> it is not always easy to see the correspondence between deed and retribution. The lack of perception, though, does not mean that the reward was not granted.</li> | ||
− | <li><b>Unexplained</b> – It is more difficult to understand cases where an individual observes a Torah command whose specific reward is enumerated in the text but is, nonetheless, not granted that blessing.<fn>See the classic example in Bavli Kiddushin discussed in the introduction.</fn>  <multilink><a href="RDavidZviHoffmannShemot20-11" data-aht="source">R. D"Z Hoffmann</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot20-11" data-aht="source">Shemot 20:11</a><a href="RDavidZviHoffmannDevarim6-25" data-aht="source">Devarim 6:25</a><a href="R. David Zvi Hoffmann" data-aht="parshan">About R. David Zvi Hoffmann</a></multilink> asserts that even though this might be our experience, one must view these as | + | <li><b>Unexplained</b> – It is more difficult to understand cases where an individual observes a Torah command whose specific reward is enumerated in the text but is, nonetheless, not granted that blessing.<fn>See the classic example in Bavli Kiddushin discussed in the introduction.</fn>  <multilink><a href="RDavidZviHoffmannShemot20-11" data-aht="source">R. D"Z Hoffmann</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot20-11" data-aht="source">Shemot 20:11</a><a href="RDavidZviHoffmannDevarim6-25" data-aht="source">Devarim 6:25</a><a href="R. David Zvi Hoffmann" data-aht="parshan">About R. David Zvi Hoffmann</a></multilink> asserts that even though this might be our experience, one must view these as exceptional cases whose reasoning is unknown.<fn>According to the Netziv, who views retribution as a natural outcome of one's deeds, one might suggest that in such cases two natural processes might be in competition with one another. If, for instance, one climbs an unstable ladder to send away the mother bird, on one hand nature dictates that he deserves a reward for observance of the mitzvah, yet on the other hand, nature simultaneously dictates that he might fall from the ladder.</fn></li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Is it problematic to hope for reward?</b> These sources might suggest that there is nothing wrong with serving Hashem with hopes for even physical reward.<fn>As <a href="BavliPesachim8a-b" data-aht="source">Bavli Pesachim 8a-b</a> asserts, "האומר סלע זו לצדקה בשביל שיחיה בני או שאהיה בן העוה״ב הרי זה צדיק גמור".</fn>  After all, Hashem Himself continuously alludes to such blessings, encouraging the nation to observe His commandments "so that... ".</point> | <point><b>Is it problematic to hope for reward?</b> These sources might suggest that there is nothing wrong with serving Hashem with hopes for even physical reward.<fn>As <a href="BavliPesachim8a-b" data-aht="source">Bavli Pesachim 8a-b</a> asserts, "האומר סלע זו לצדקה בשביל שיחיה בני או שאהיה בן העוה״ב הרי זה צדיק גמור".</fn>  After all, Hashem Himself continuously alludes to such blessings, encouraging the nation to observe His commandments "so that... ".</point> | ||
Line 107: | Line 107: | ||
<li><b>Punished for severe crimes</b> – Tosefta Peah enumerates crimes for which one is punished in both worlds, listing idolatry, murder, sexual misdeeds and gossip. The common denominator might be the severity of the crime, as three of the four constitute those commands for which one is obligated to forfeit one's life rather than transgress.<fn>Though gossip would seem to be a "minor" crime, its inclusion in the list and the statement that it is equivalent to all suggests that the Tosefta is trying to underscore how serious the sin is.</fn></li> | <li><b>Punished for severe crimes</b> – Tosefta Peah enumerates crimes for which one is punished in both worlds, listing idolatry, murder, sexual misdeeds and gossip. The common denominator might be the severity of the crime, as three of the four constitute those commands for which one is obligated to forfeit one's life rather than transgress.<fn>Though gossip would seem to be a "minor" crime, its inclusion in the list and the statement that it is equivalent to all suggests that the Tosefta is trying to underscore how serious the sin is.</fn></li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>Biblical blessings</b> – This position assumes that all Biblical blessings refer to rewards in this world, but that some are aimed at the collective and others at the individual.  <br/> | + | <point><b>Biblical blessings</b> – This position assumes that all Biblical blessings refer to rewards in this world, but that some are aimed at the collective and others at the individual.  The former relate to general service of Hashem (מצות בין אדם למקום) while the latter relate mainly to interpersonal acts.<br/> |
<ul> | <ul> | ||
<li><b>Collective blessings for service of Hashem</b> – Many blessings and curses, like those of <a href="Vayikra26-3-12" data-aht="source">Vayikra 26</a> and <a href="Devarim28-1-13" data-aht="source">Devarim 28</a>,<fn>See also <a href="Devarim5-25" data-aht="source">Devarim 5:25</a>, <a href="Devarim6-1-3" data-aht="source">Devarim 6:1-3</a>, <a href="Devarim7-11-16" data-aht="source">Devarim 7:11-16</a>, and <a href="Devarim11-13-21" data-aht="source">Devarim 11:13-25</a>.</fn> speak only of general observance<fn>Most of these verses are prefaced with a statement to the effect of "וְהָיָה אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע בְּקוֹל י״י" or "אִם בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ", mentioning keeping Hashem's laws as a whole, but not specifying any one commandment..</fn> and are aimed at the collective.<fn>These units either specifically mention the nation, are worded in the plural, or speak of naturally collective retribution such as rain or war. [See the discussion above for elaboration.]</fn> This approach would suggest that these relate mainly to "מצוות בין אדם למקום".  This is supported by the fact that the verses speak of observance in terms of "loving" or "fearing" God, and explain that punishment comes "תַּחַת אֲשֶׁר לֹא עָבַדְתָּ אֶת י״י אֱלֹהֶיךָ", or because "וַהֲלַכְתֶּם עִמִּי קֶרִי",‎ all of which focus on general "עבודת ה'" and a relationship with God rather than man.<fn>Cf. Rashbam who suggests that the blessings and curses of Vayikra 26 actually refer not to general observance but to the specific mitzvot of Shemittah and Yovel, the subject of the previous chapter.  See <a href="Blessings and Curses – Over Which Commandments" data-aht="page">Blessings and Curses – Over Which Commandments </a>for further discussion. [Whether or not one, then, thinks that these verses, too, speak of recompense for mitzvot between man and his creator depends on how one understands the goal of these two laws. See <a href="Purpose of Shemittah" data-aht="page">Purpose of Shemittah</a> that some commentators assume they revolve around recognition of Hashem and others that they deal with social justice.]</fn> </li> | <li><b>Collective blessings for service of Hashem</b> – Many blessings and curses, like those of <a href="Vayikra26-3-12" data-aht="source">Vayikra 26</a> and <a href="Devarim28-1-13" data-aht="source">Devarim 28</a>,<fn>See also <a href="Devarim5-25" data-aht="source">Devarim 5:25</a>, <a href="Devarim6-1-3" data-aht="source">Devarim 6:1-3</a>, <a href="Devarim7-11-16" data-aht="source">Devarim 7:11-16</a>, and <a href="Devarim11-13-21" data-aht="source">Devarim 11:13-25</a>.</fn> speak only of general observance<fn>Most of these verses are prefaced with a statement to the effect of "וְהָיָה אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע בְּקוֹל י״י" or "אִם בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ", mentioning keeping Hashem's laws as a whole, but not specifying any one commandment..</fn> and are aimed at the collective.<fn>These units either specifically mention the nation, are worded in the plural, or speak of naturally collective retribution such as rain or war. [See the discussion above for elaboration.]</fn> This approach would suggest that these relate mainly to "מצוות בין אדם למקום".  This is supported by the fact that the verses speak of observance in terms of "loving" or "fearing" God, and explain that punishment comes "תַּחַת אֲשֶׁר לֹא עָבַדְתָּ אֶת י״י אֱלֹהֶיךָ", or because "וַהֲלַכְתֶּם עִמִּי קֶרִי",‎ all of which focus on general "עבודת ה'" and a relationship with God rather than man.<fn>Cf. Rashbam who suggests that the blessings and curses of Vayikra 26 actually refer not to general observance but to the specific mitzvot of Shemittah and Yovel, the subject of the previous chapter.  See <a href="Blessings and Curses – Over Which Commandments" data-aht="page">Blessings and Curses – Over Which Commandments </a>for further discussion. [Whether or not one, then, thinks that these verses, too, speak of recompense for mitzvot between man and his creator depends on how one understands the goal of these two laws. See <a href="Purpose of Shemittah" data-aht="page">Purpose of Shemittah</a> that some commentators assume they revolve around recognition of Hashem and others that they deal with social justice.]</fn> </li> | ||
Line 128: | Line 128: | ||
<point><b>Why differentiate?</b> This approach must explain why there should be a difference in reward for different mitzvot:<br/> | <point><b>Why differentiate?</b> This approach must explain why there should be a difference in reward for different mitzvot:<br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li><multilink><a href="RambamCommentaryontheMishnaPeah1-1" data-aht="source">Rambam</a><a href="RambamCommentaryontheMishnaPeah1-1" data-aht="source">Commentary on the Mishna Peah 1:1</a><a href="MorehNevukhim3-18" data-aht="source">Moreh Nevukhim 3:18</a><a href="MorehNevukhim3-28" data-aht="source">Moreh Nevukhim 3:28</a><a href="MorehNevukhim3-51" data-aht="source">Moreh Nevukhim 3:51</a><a href="R. Moshe b. Maimon (Rambam, Maimonides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Maimon</a></multilink> | + | <li><multilink><a href="RambamCommentaryontheMishnaPeah1-1" data-aht="source">Rambam</a><a href="RambamCommentaryontheMishnaPeah1-1" data-aht="source">Commentary on the Mishna Peah 1:1</a><a href="MorehNevukhim3-18" data-aht="source">Moreh Nevukhim 3:18</a><a href="MorehNevukhim3-28" data-aht="source">Moreh Nevukhim 3:28</a><a href="MorehNevukhim3-51" data-aht="source">Moreh Nevukhim 3:51</a><a href="R. Moshe b. Maimon (Rambam, Maimonides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Maimon</a></multilink> explains that observance of law between man and His Creator is essentially a spiritual acts and is thus rewarded in the spiritual sphere. It is appropriate, though, that non-spiritual acts (such as מצוות בין אדם לחברו) receive compensation also in the physical world.<fn>One might question why, then, he also receives reward in the World to Come. According to Rambam, since the interaction with the other is this worldly, it deserves reward here, but since the very observance of the command, an act of obedience to Hashem, is a spiritual act, it is deserving of compensation also in the next world.  [According to Chovot HaLevvaot, in contrast, it seems that the physical reward suffices.]</fn></li> |
<li><b>Severity of crime</b> – Crimes of the severity of murder or idolatry might be punished in both worlds due simply to the weight of the crime.</li> | <li><b>Severity of crime</b> – Crimes of the severity of murder or idolatry might be punished in both worlds due simply to the weight of the crime.</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>"מְשַׁלֵּם לְשֹׂנְאָיו אֶל פָּנָיו לְהַאֲבִידוֹ לֹא יְאַחֵר"</b> – This approach might suggest that the immediate punishment mentioned in this verse refers specifically to those who have committed murder, worshiped idolatry or engaged in forbidden sexual relations.  Punishment for other crimes, though, might be deferred and dispensed only in the next world.</point> | <point><b>"מְשַׁלֵּם לְשֹׂנְאָיו אֶל פָּנָיו לְהַאֲבִידוֹ לֹא יְאַחֵר"</b> – This approach might suggest that the immediate punishment mentioned in this verse refers specifically to those who have committed murder, worshiped idolatry or engaged in forbidden sexual relations.  Punishment for other crimes, though, might be deferred and dispensed only in the next world.</point> | ||
<point><b>Ultimate reward: physical or spiritual?</b> This position does not view spiritual rewards/punishments as necessarily being of higher value than physical ones.  Instead, each reward must match the deed performed; in some cases one type of reward is appropriate and in others a different one is.</point> | <point><b>Ultimate reward: physical or spiritual?</b> This position does not view spiritual rewards/punishments as necessarily being of higher value than physical ones.  Instead, each reward must match the deed performed; in some cases one type of reward is appropriate and in others a different one is.</point> | ||
− | <point><b>Divine providence</b> – These sources might suggest that there is individual Divine providence in this world, as Hashem does reward individuals for select mitzvot.  Cases where one is not rewarded are not simply the product of chance, but intentional deferring of spiritual reward.</point> | + | <point><b>Divine providence</b> – These sources might suggest that there is individual Divine providence in this world, as evidenced by the fact that Hashem does reward individuals for select mitzvot.  Cases where one is not rewarded are not simply the product of chance, but intentional deferring of spiritual reward.</point> |
<point><b>Deferred justice</b> – This position sees no injustice in deferring spiritual rewards to the next world, as these simply cannot be provided in this world.</point> | <point><b>Deferred justice</b> – This position sees no injustice in deferring spiritual rewards to the next world, as these simply cannot be provided in this world.</point> | ||
<point><b>Today's reality</b> – As the Torah does not claim that all individual deeds will be rewarded in this world, the fact that blessings are not always evident is less troubling.  This position would still have to explain the absence of specific expected rewards such as long life for honoring parents.  It might suggest, like R. D"Z Hoffmann, that such instances should be seen as aberrations and not the norm.</point> | <point><b>Today's reality</b> – As the Torah does not claim that all individual deeds will be rewarded in this world, the fact that blessings are not always evident is less troubling.  This position would still have to explain the absence of specific expected rewards such as long life for honoring parents.  It might suggest, like R. D"Z Hoffmann, that such instances should be seen as aberrations and not the norm.</point> | ||
Line 140: | Line 140: | ||
</opinion> | </opinion> | ||
<opinion>For Select Individuals | <opinion>For Select Individuals | ||
− | <p> | + | <p>Retribution is given in this world only to either the totally righteous or the totally wicked.</p> |
− | <mekorot><multilink><a href=" | + | <mekorot><multilink><a href="RambanDevarim11-13" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBereshit17-1" data-aht="source">Bereshit 17:1</a><a href="RambanBereshit18-19" data-aht="source">Bereshit 18:19</a><a href="RambanShemot6-2" data-aht="source">Shemot 6:2</a><a href="RambanShemot13-16" data-aht="source">Shemot 13:16</a><a href="RambanVayikra18-4-5" data-aht="source">Vayikra 18:4-5</a><a href="RambanVayikra26-11" data-aht="source">Vayikra 26:11</a><a href="RambanVayikra26-12" data-aht="source">Vayikra 26:12</a><a href="RambanDevarim6-24-25" data-aht="source">Devarim 6:24-25</a><a href="RambanDevarim11-13" data-aht="source">Devarim 11:13</a><a href="RambanDevarim11-13_2" data-aht="source">Devarim 11:13</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink></mekorot> |
− | <point><b>Biblical blessings</b> – Ramban claims that many of the of blessings in Torah, like those of Vayikra 26 and Devarim 28, are aimed at the collective.  This is clear from the nature of the blessings themselves (rain, war, plague) which naturally affect a group. However, there are also promises, like those of Shemot 15, which are also for the individual.</point> | + | <point><b>Biblical blessings</b> – Ramban claims that many of the of blessings in Torah, like those of <a href="Vayikra26-3-12" data-aht="source">Vayikra 26</a> and <a href="Devarim28-1-13" data-aht="source">Devarim 28</a>, are aimed at the collective.  This is clear from both the nature of the blessings themselves (rain, war, plague) which naturally affect a group and the fact that many refer specifically to the land of Israel. However, there are also promises, like those of <a href="Shemot15-26" data-aht="source">Shemot 15</a> or <a href="Shemot23-23-27" data-aht="source">Shemot 23:23-27</a>, which are also for the individual. Both, though, are only relevant if the nation / individual is extremely righteous or extremely wicked.</point> |
− | <point><b>Evidence from Biblical history</b></point> | + | <point><b>Verses which single out the individual</b><ul> |
− | <point><b>Hashem's providence</b></point> | + | <li>The various verses which single out the individual for punishment, such as <a href="Vayikra20-1-5" data-aht="source">Vayikra 20:1-5</a> or <a href="Devarim29-17-20" data-aht="source">Devarim 29:17-20</a> do appear to be speaking of particularly wicked people, those who worship Molekh or reject Torah, fitting Ramban's criteria for punishment in this world. </li> |
− | <point><b>Retribution: miraculous or natural</b></point> | + | <li><a href="Shemot15-26" data-aht="source">Shemot 15:26</a> and <a href="Shemot23-23-27" data-aht="source">Shemot 23:23-27</a> which Ramban also states target the individual speak of general observance (וַעֲבַדְתֶּם אֵת י״י / אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע לְקוֹל י״י). Ramban appears to assume that this implies full observance (and not just fulfilling a specific command) in which case the reward here, too, is limited to the totally righteous.  </li> |
+ | <li>It is not clear how Ramban would read verses which speak of individual reward for specific mitzvot such as honoring parents, honesty in business, and the like.</li> | ||
+ | </ul></point> | ||
+ | <point><b>Evidence from Biblical and contemporary history</b><ul> | ||
+ | <li>Many of the individuals punished in Tanakh, such as Korach, Datan and Aviram, or Achav, can easily be labelled "רשעים גמורים".  Others, though, such as Miryam, Nadav and Avihu, or David, despite having sinned (even egregiously) would not appear to be "totally wicked".  Ramban might suggest that these are exceptional cases, or alternatively that these people might be considered "צדיקים גמורים" despite their transgressions, and so Divine providence affects them in this world for both good and bad.</li> | ||
+ | <li>On the collective level, Ramban suggests that the punishments of Vayikra 26 were fulfilled in the time of the destruction of the first Beit HamIkdash and exile, while those of Devarim refer to the present exile. He notes that none of the blessings have come true, as the nation was never righteous enough to merit them.</li> | ||
+ | </ul></point> | ||
+ | <point><b>Present reality</b> – The fact that not all individuals appear to be rewarded for observance (orp unished for transgressions) is to be expected, as most individuals are not totally righteous or wicked, and it would be very difficult for an outsider to determine a person's exact level of righteousness regardless.</point> | ||
+ | <point><b>Hashem's providence</b> – According to Ramban, though there is individual providence, the world is generally run only by collective providence and according to the deeds of the majority.  As such, most of the retribution in this world is only for the collective.  There are, however, two exceptions: Hashem will miraculously intervene in this world to reward the totally righteous or punish the totally wicked. Average people, though, will receive their just desserts only in the world to come.</point> | ||
+ | <point><b>Retribution: miraculous or natural</b> – Ramban views all retribution in this world, be it for the individual or for the collective as miraculous.  He explains that there is no natural connection between observance of Hashem's mitzvot and rain or peace and so if the nation is blessed with these as the result of observance it must be due only to Hashem's providence and intervention.<fn>He notes various levels of miracles.  There are overt miracles such as the splitting of the sea in which there is obvious overturning of nature and hidden miracles in which Hashem works through nature. Reward and punishment fall into the latter category.  He notes that individual rewards are less evident miracles than collective ones because in every society there are individuals who are extremely successful (or the opposite) and this can be perceived as chance, whereas when an entire collective benefits from Hashem's blessings and the entire country is blessed with rain, peace, and prosperity, it becomes evident that Hashem's hand must be involved.</fn></point> | ||
<point><b>Ultimate reward</b></point> | <point><b>Ultimate reward</b></point> | ||
<point><b>The World to Come</b></point> | <point><b>The World to Come</b></point> | ||
Line 155: | Line 164: | ||
</category> | </category> | ||
<category>Changing Rewards | <category>Changing Rewards | ||
− | <p>Hashem's modes of providence have changed over time.  Though immediate reward and punishment is manifest from the Biblical through First Temple periods, it diminished thereafter as Hashem's initial overt providence gradually became covert.</p> | + | <p>Hashem's modes of providence have changed over time.  Though immediate reward and punishment for both the collective and individual is manifest from the Biblical through First Temple periods, it diminished thereafter as Hashem's initial overt providence gradually became covert.</p> |
<point><b>Biblical blessings</b> – This position assumes that Biblical blessings relate to both the collective and the individual.<fn>Some blessings, such as many of those listed in Vayikra 26 and Devarim 28 which speak of national goods (rain, plague, peace, or exile) might be aimed at the collective, while others, such as promises of longevity or curses of barrenness, might be aimed at the individual.</fn>  All of these, though, refer only to the Wilderness and First Temple periods when Hashem's providence is present, be it in the Mishkan or Mikdash.</point> | <point><b>Biblical blessings</b> – This position assumes that Biblical blessings relate to both the collective and the individual.<fn>Some blessings, such as many of those listed in Vayikra 26 and Devarim 28 which speak of national goods (rain, plague, peace, or exile) might be aimed at the collective, while others, such as promises of longevity or curses of barrenness, might be aimed at the individual.</fn>  All of these, though, refer only to the Wilderness and First Temple periods when Hashem's providence is present, be it in the Mishkan or Mikdash.</point> | ||
<point><b>"מְשַׁלֵּם לְשֹׂנְאָיו אֶל פָּנָיו לְהַאֲבִידוֹ לֹא יְאַחֵר"</b> – This verse, which promises immediate retribution, just like other promises of punishment in Tanakh, refers only to the Biblical and First Temple periods.  It is an accurate description of that era, where we see people not only getting their just desserts, but often being paid for their crimes almost immediately after committing them. It is not, however, meant to be true of all time periods.</point> | <point><b>"מְשַׁלֵּם לְשֹׂנְאָיו אֶל פָּנָיו לְהַאֲבִידוֹ לֹא יְאַחֵר"</b> – This verse, which promises immediate retribution, just like other promises of punishment in Tanakh, refers only to the Biblical and First Temple periods.  It is an accurate description of that era, where we see people not only getting their just desserts, but often being paid for their crimes almost immediately after committing them. It is not, however, meant to be true of all time periods.</point> |
Version as of 13:52, 2 January 2021
Reward and Punishment
Exegetical Approaches
Individuals Not Rewarded in this World
Individuals do not receive true retribution in this world, getting their just desserts only in the next world.
- Collective recompense – R. Crescas, R"Y Albo and Abarbanel6 respond that the retribution spoken about throughout Torah refers only to the collective and speaks of national rather than individual rewards.
- Collective nature – This is supported by the collective nature of the vast majority of the Torah's blessings and curses which speak of war, rain, famine and the like.7
- Plural formulation – As further support for this reading, R"Y Albo points to the plural formulation of the blessings/curses of Vayikra 26,8 which suggests that a group, rather than an individual, is being addressed. He notes that other verses, despite being worded in the singular, explicitly mention or reference the nation as well.9 [Even without such explicit references, however, the singular formulation need not be troubling as the nation is often addressed as an individual body.]
- Larger covenantal context – The context of the blessings and curses of both Vayikra 26 and Devarim 28 is that of a national covenant, further implying that they are aimed at the nation as a whole.
- Rewards of next world – This approach can also suggest that certain rewards10 in Torah do indeed refer to the individual, but to blessings of the next world. Thus, R. Yaakov maintains that the promises of "לְמַעַן יִיטַב לָךְ / לְמַעַן יַאֲרִכוּן יָמֶיךָ" in Devarim 5:15 and Devarim 22:711 refer to the spiritual good and eternal life of the next world.12
- Enablers – In contrast to the above, Rambam13 suggests that even individuals might in fact benefit from the promises of Torah in this world, but he maintains that these do not constitute rewards but rather enablers.14 A life free of troubles, sickness, and war will make it easier for people to observe Hashem's commandments,15 paving the way for one to earn real reward in the next world.16
- Rambam would claim that these cases are not examples of punishments/ rewards but deterrents or enablers, preparing the person for his full retribution in the next world.
- Others might suggest that these cases are exceptional, either because the individual's actions had ramifications for the nation as a whole (as in the case of the spies or Korach) or because the individuals were leaders who are above the system of law and not easily punished in human courts.18
- "וּמְשַׁלֵּם לְשֹׂנְאָיו אֶל פָּנָיו לְהַאֲבִידוֹ לֹא יְאַחֵר" – Contrary to this approach, this verse implies that individual punishment20 is not deferred (לֹא יְאַחֵר). It is possible, though, that the verse is not speaking of immediate punishment at all. It simply states that in contrast to the previous verse's promise that righteous deeds will be remembered for thousands of years, a sinner's actions will not affect those generations that come after him (לֹא יְאַחֵר), but only he himself (אֶל פָּנָיו).21
- Individual observance – Verses which speak of rewards for individual observance of specific mitzvot,22 would seem to be speaking also of individual recompense. Several commentators23 claim that, nonetheless, even these refer only to collective retribution.24 Thus, Ralbag understands the promise "לְמַעַן יַאֲרִכוּן יָמֶיךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר י״י אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ" to refer not to personal longevity, but a long national existence in the land of Israel.25
- "אִישׁ אוֹ אִשָּׁה... וְרָבְצָה בּוֹ כׇּל הָאָלָה הַכְּתוּבָה בַּסֵּפֶר הַזֶּה" – This verse implies that the punishments of Devarim 28 will apply even on the individual level. One could say, however, that the verse is saying only that such a sinner should not think that he will escape the collective punishment of the verses.
- "וְשַׂמְתִּי אֲנִי אֶת פָּנַי בָּאִישׁ הַהוּא" – In this verse, Hashem promises Divine punishment to even the individual worshiper of the Molekh. These sources might claim that this is not referring to punishment in this world, as the verse mentions כרת, understood by the Rambam to mean being cut off from the next world.26
- Abarbanel notes that since observance of Hashem's commandments is essentially a spiritual act, it is only fitting that the ultimate reward be spiritual as well.
- Rambam adds that physical rewards, being meaningless to the soul and paling in comparison to spiritual rewards, are insignificant to the point of being almost worthless. Moreover, the highest pleasure is contemplation of God, and this is best achieved when the soul is not trapped and limited by a body. As such, it is impossible to be fully rewarded in this physical world; retribution must of necessity come only in the next world where the righteous merit to commune with Hashem (נֶהֱנִין מִזִּיו הַשְּׁכִינָה) and the sinners are cut off.27
- Rambam appears unperturbed by the question, assuming that the magnitude of the good of the next world renders all rewards of this world negligible. According to him, it is simply impossible to get full reward in this world, so there can be no question of injustice.
- Others might suggest that since this and the next world are one continuum,36 there is no issue in meting out recompense in one world for deeds done in the other.
- Alternatively, one could suggest that in reality justice is not totally deferred; it is just that the the two words are simply run by different judicial systems. In this world, justice is meted out by humans through the court system, while in the next world it is left to the hands of Hashem.
- According to Rambam, "עולם הבא" refers to the eternal existence of the souls of the deserving after death (and the cutting off of the undeserving). It is a purely spiritual existence where souls exist without a body, basking in Hashem's glory, with no need for food, drink, or sleep. It is not a distinct place to be created in the future after the Messianic era and Resurrection of the Dead,37 but simply how one refers to what happens to each soul immediately after death. thi purely spiritual existence is the only true reward.
- One could have alternatively suggested, as do R. Saadia Gaon and Ramban, that "עולם הבא" is an actual physical place which will be created after the Messianic age and Resurrection of the Dead, in which the resurrected will live eternally. If so, the ultimate reward is for both the body and soul, and is not purely spiritual (though bodies will not need physical sustenance or act as they do in this world). R"Y Albo explains that since both the body and soul performed mitzvot, and neither was fully rewarded in this world, they both deserve reward in the next world.
- Ensure proper worship – Rambam explains that Hashem omitted mention of this bliss because He does not want people to serve Him for hopes of reward or fear of punishment, but rather for the sake of Hashem Himself.
- Masses wouldn't understand – Ibn Ezra suggests that since Torah is given to the masses, who would not be able to comprehend the secrets of the next world, Hashem speaks on their level, telling only of the physical rewards of this world.39
- Torah's focus is the nation – R"Y Albo asserts that Torah's focus is the collective rather than the individual, being a covenant between Hashem and the nation. Therefore, there is no room for discussion of the next world which refers only to the fate of the individual.
- Inculcate belief in providence – The Kuzari and Ran40 note that if Torah only spoke of a world to come (as is promised by other religions), there would be no way to verify Hashem's providence and one would have to rely on faith alone that retribution is really to come.41 The Kuzari further adds that, for many, the physical rewards of this world are a greater incentive to observance than promises of the next world.
- Rambam claims that one should observe mitzvot for their own sake, simply because that is God's bidding, and not for hopes of reward. As mentioned, it is for this reason that true rewards are not mentioned in Torah.
- Abarbanel, in contrast, asserts that there is nothing wrong with serving Hashem in hopes of reward, as proven by the many verses in which Hashem Himself says to observe "so that it will be good for you" and the like. He does assert, however, that one should not serve with the hope of achieving physical rewards as these are fleeting and not the true compensation, regardless.
Individuals Rewarded in this World
Individuals receive retribution for their actions already in this world, and not only in the next world. This position subdivides regarding the extent of the compensation in this world:
Rewards for All Mitzvot
Individuals gets reward in both this and the next world for observance of every mitzvah.
- Devarim 29:17-20 addresses individual sinners ("יֶעְשַׁן אַף י״י וְקִנְאָתוֹ בָּאִישׁ הַהוּא"), stating that they, too, will be plagued by the curses of Devarim 28. The verses imply that even if the collective is being rewarded and reaping blessings, the sinner will individually suffer the calamities described. Even in this world, then, punishment is individual, and not just collective.
- Vayikra 20:1-5 similarly singles out the individual, with Hashem promising Divine punishment to the individual worshiper of the Molekh: ""וַאֲנִי אֶתֵּן אֶת פָּנַי בָּאִישׁ הַהוּא".
- Other verses don't explicitly mention an individual reward, but as they speak of retribution for individual observance or transgression of mitzvot, they imply that the reward, too, is for the individual.46 As several of these specifically mention blessings "on this land"47 and others refer to physical punishment48 or material prosperity,49 it seems that these, too, refer to recompense in this world and not the next. In addition, some of these rewards (longevity and dying childless) would seem to naturally affect the individual rather than the collective.
- Miraculous rewards – One might suggest that this world is run by individual providence and Hashem actively intervenes in nature so as to reward and punish as deserved. As such, though many verses promise punishment which is collective in nature and which would seem to unavoidably prevent the righteous from receiving proper recompense, this position would claim that Hashem intervenes to ensure that only the wicked individuals suffer when calamities fall, while the righteous are spared and instead given their proper reward.53
- Natural rewards – Netziv, in contrast, asserts that rewards and punishments are built into the very fabric of observance and transgression. Performing mitzvot naturally brings blessing in its wake and transgressions naturally bring calamity.54 This, though, does not mean that a righteous individual will automatically be saved from collective afflictions;55 even innocents can be caught in a general catastrophe.56 According to this logic, though all might be rewarded for their good deeds in this world, they might simultaneously get punishments that they do not deserve (and vice versa).57
- Insufficient merit – This approach might respond that the vast majority of the rewards and punishments in Torah are for general observance, which is difficult for an outsider (not privy to others' every thought and action) to gauge.58 Moreover, Torah does not even share what level of righteousness one needs to merit these rewards. It is, thus, possible that people who do not reap blessings have simply not accumulated sufficient merits.
- Misperception of reward – In other cases, the stated reward is very general in nature (למען ייטב לך), which makes its fulfillment difficult for an outsider to perceive.59 In addition, as rewards and punishments are not always given in the immediate aftermath of one's actions,60 it is not always easy to see the correspondence between deed and retribution. The lack of perception, though, does not mean that the reward was not granted.
- Unexplained – It is more difficult to understand cases where an individual observes a Torah command whose specific reward is enumerated in the text but is, nonetheless, not granted that blessing.61 R. D"Z Hoffmann asserts that even though this might be our experience, one must view these as exceptional cases whose reasoning is unknown.62
Rewards for Select Mitzvot
Though many individual deeds are rewarded or punished only in the next world, there is a select group of actions for which one receives recompense already in this world.
- Rewarded for interpersonal acts – Mishna Peah notes that honoring parents, acts of kindness, peace-making and learning Torah all merit reward even in this world.67 Rambam notes that the common denominator is that all are interpersonal mitzvot,68 and suggests that the Mishna is differentiating between these deeds, for which one gets immediate reward,69 and mitzvot between man and his Creator, for which one reaps reward only in the next world. Chovot Halevavot makes a similar distinction, but in contrast to the Mishna, he claims that the former is rewarded only in this world, and the latter only in the World to Come.70
- Punished for severe crimes – Tosefta Peah enumerates crimes for which one is punished in both worlds, listing idolatry, murder, sexual misdeeds and gossip. The common denominator might be the severity of the crime, as three of the four constitute those commands for which one is obligated to forfeit one's life rather than transgress.71
- Collective blessings for service of Hashem – Many blessings and curses, like those of Vayikra 26 and Devarim 28,72 speak only of general observance73 and are aimed at the collective.74 This approach would suggest that these relate mainly to "מצוות בין אדם למקום". This is supported by the fact that the verses speak of observance in terms of "loving" or "fearing" God, and explain that punishment comes "תַּחַת אֲשֶׁר לֹא עָבַדְתָּ אֶת י״י אֱלֹהֶיךָ", or because "וַהֲלַכְתֶּם עִמִּי קֶרִי", all of which focus on general "עבודת ה'" and a relationship with God rather than man.75
- Individual blessings for interpersonal deeds – Other blessings and curses refer to observance of specific mitzvot,76 and appear to be aimed at the individual.77 The very fact that these deeds are singled out might hint to their unique status and imply that even individuals reap Divine rewards for them already in this world. Almost all of these refer to deeds between man and his fellow man (honoring parents, being honest in business, giving tithes or loans to the poor), or to severe crimes such as idolatry or sexual misdeeds.
- Absence of rewards – The silence need not be particularly troubling as interpersonal acts are not often discussed in Torah, and even when they are, there is no reason to expect that rewards will automatically be mentioned.82
- Record of punishments –This position might explain that there are always exceptional cases of punishment, and some will receive retribution in this world for crimes other than the severe ones mentioned, but that does not contradict the general rule that as a whole, people only receive retribution for the select deeds discussed above.
- Rambam explains that observance of law between man and His Creator is essentially a spiritual acts and is thus rewarded in the spiritual sphere. It is appropriate, though, that non-spiritual acts (such as מצוות בין אדם לחברו) receive compensation also in the physical world.83
- Severity of crime – Crimes of the severity of murder or idolatry might be punished in both worlds due simply to the weight of the crime.
For Select Individuals
Retribution is given in this world only to either the totally righteous or the totally wicked.
- The various verses which single out the individual for punishment, such as Vayikra 20:1-5 or Devarim 29:17-20 do appear to be speaking of particularly wicked people, those who worship Molekh or reject Torah, fitting Ramban's criteria for punishment in this world.
- Shemot 15:26 and Shemot 23:23-27 which Ramban also states target the individual speak of general observance (וַעֲבַדְתֶּם אֵת י״י / אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע לְקוֹל י״י). Ramban appears to assume that this implies full observance (and not just fulfilling a specific command) in which case the reward here, too, is limited to the totally righteous.
- It is not clear how Ramban would read verses which speak of individual reward for specific mitzvot such as honoring parents, honesty in business, and the like.
- Many of the individuals punished in Tanakh, such as Korach, Datan and Aviram, or Achav, can easily be labelled "רשעים גמורים". Others, though, such as Miryam, Nadav and Avihu, or David, despite having sinned (even egregiously) would not appear to be "totally wicked". Ramban might suggest that these are exceptional cases, or alternatively that these people might be considered "צדיקים גמורים" despite their transgressions, and so Divine providence affects them in this world for both good and bad.
- On the collective level, Ramban suggests that the punishments of Vayikra 26 were fulfilled in the time of the destruction of the first Beit HamIkdash and exile, while those of Devarim refer to the present exile. He notes that none of the blessings have come true, as the nation was never righteous enough to merit them.
Changing Rewards
Hashem's modes of providence have changed over time. Though immediate reward and punishment for both the collective and individual is manifest from the Biblical through First Temple periods, it diminished thereafter as Hashem's initial overt providence gradually became covert.
- Individual – In Torah, individuals including the spies, Nadav and Avihu, Datan and Aviram, or Miryam are all miraculously punished for their crimes almost instantaneously.88 In later books,89 punishment is still given in this world, but it tends to be more natural and a bit less immediate.90 In such cases, prophetic rebukes often precede the retribution, ensuring that the sinner sees the causal relationship and attributes calamities to sin.
- Collective – This worldly retribution is also evident on the collective level. In Torah, immediate plague, fire and the like often strikes the nation after rebelling. In prophetic works, punishment is more natural, but almost every national catastrophe, from defeat in war,91 to famine or drought92 and the ultimate exile,93 is still explained in terms of sin and punishment.94 Here, too, prophets go out of their way to show the one to one correspondence between deed and reward.
- Reaction to sin – In Torah, Hashem warns the nation that sometimes sin will bring in its wake the hiding of Hashem's providence: "וְאָנֹכִי הַסְתֵּר אַסְתִּיר פָּנַי בַּיּוֹם הַהוּא".95 As such, it is possible that the sins that caused the destruction of the Beit HaMikdash might have simultaneously ushered in a period of "הסתר פנים".96 This might be viewed as either a punishment, or, alternatively, as a necessity for survival. Being left to nature leaves room for potential calamities, but probably not total destruction, whereas an undeserving nation who is under direct providence might be utterly destroyed.
- Opportunity for growth – Alternatively, one might view the naturalistic model of providence in a much more positive light, as an opportunity for spiritual growth. Living in world of miraculous, immediate retribution both significantly reduces one's free will, and invites one to serve out of fear rather than love. If Hashem's rewards are much less evident, one's observance is of a totally different quality, with "איהבת ה'" at its core. Though it is a challenge to see God's hand, the search brings maturation and growth. However, spiritual development via hidden providence is only possible if it is preceded by a period of overt miracles which instill faith and recognition of God. As such, the move towards natural guidance was gradual.
- Consequence of exile – Part of the change might also have been a natural consequence of the exile. The dispersal led to the breakdown of the collective, making collective retribution impossible. As the majority of the Torah's blessings are aimed at the nation, and many are targeted at the Land of Israel specifically,97 the exile rendered many simply inapplicable.
- Undesired – One might agree that deferred justice really is not desired. Hashem brings it only as punishment for sin.
- Necessary – Alternatively, one can claim that it is a necessity, but a double edged sword. On one hand, deferring retribution is an act of mercy, as it allows for the possibility of repentance and the potential averting of punishment altogether. However, as not only punishments but also rewards are delayed, it simultaneously allows for one to suffer unduly in this world.107