Difference between revisions of "Seeing Hashem/2"
m |
m |
||
Line 57: | Line 57: | ||
<point><b>"Face to Face" Revelation at Sinai</b> – Given both that these sources understand that Hashem does not have a face and that <a href="Devarim4-15" data-aht="source">Devarim 4:15</a> explicitly states, "לֹא רְאִיתֶם כׇּל תְּמוּנָה בְּיוֹם דִּבֶּר י״י אֲלֵיכֶם", all these sources interpret the phrase "פָּנִים בְּפָנִים" non literally:<br/> | <point><b>"Face to Face" Revelation at Sinai</b> – Given both that these sources understand that Hashem does not have a face and that <a href="Devarim4-15" data-aht="source">Devarim 4:15</a> explicitly states, "לֹא רְאִיתֶם כׇּל תְּמוּנָה בְּיוֹם דִּבֶּר י״י אֲלֵיכֶם", all these sources interpret the phrase "פָּנִים בְּפָנִים" non literally:<br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li><b>Unmediated revelation</b> – Ibn Ezra, R"Y Bekhor Shor, Rambam and R. Hoffmann assert that the description teaches that the nation heard Hashem's words | + | <li><b>Unmediated revelation</b> – Ibn Ezra, R"Y Bekhor Shor, Rambam and R. Hoffmann assert that the description teaches that the nation heard Hashem's words without a mediator,<fn>Rambam clarifies that the phrase refers to a vivid sensory experience of apprehending the Divine without the intervention of an angel.. Ibn Ezra raises the alternative possibility that the verse means that the people heard the Decalogue via Hashem and not via Moshe.  See <a href="The Decalogue: Direct From Hashem or Via Moshe" data-aht="page">The Decalogue: Direct From Hashem or Via Moshe</a> for further discussion.</fn> not that they saw Hashem's face. </li> |
<li><b>Conscious prophecy </b>– Seforno understands "פָּנִים בְּפָנִים" to mean that the nation received prophecy while fully in control of their senses.  As such, the phrase says nothing about actually seeing the face or any image of Hashem.</li> | <li><b>Conscious prophecy </b>– Seforno understands "פָּנִים בְּפָנִים" to mean that the nation received prophecy while fully in control of their senses.  As such, the phrase says nothing about actually seeing the face or any image of Hashem.</li> | ||
<li><b>Prophetic image</b> – <multilink><a href="RBachyaDevarim5-4" data-aht="source">R. Bachya</a><a href="RBachyaShemot24-10" data-aht="source">Shemot 24:10</a><a href="RBachyaVayikra16-2" data-aht="source">Vayikra 16:2</a><a href="RBachyaDevarim5-4" data-aht="source">Devarim 5:4</a><a href="R. Bachya b. Asher" data-aht="parshan">About R. Bachya b. Asher</a></multilink>, following the Midrash,<fn>See</fn> suggests that the phrase "פָּנִים בְּפָנִים" refers to the many images via which Hashem appeared to the different members of the nation during revelation.  Though he is not explicit, it appears that he is referring to prophetic images, while the verse "לֹא רְאִיתֶם כׇּל תְּמוּנָה" refers to the nation not having physically seen a picture of Hashem Himself.</li> | <li><b>Prophetic image</b> – <multilink><a href="RBachyaDevarim5-4" data-aht="source">R. Bachya</a><a href="RBachyaShemot24-10" data-aht="source">Shemot 24:10</a><a href="RBachyaVayikra16-2" data-aht="source">Vayikra 16:2</a><a href="RBachyaDevarim5-4" data-aht="source">Devarim 5:4</a><a href="R. Bachya b. Asher" data-aht="parshan">About R. Bachya b. Asher</a></multilink>, following the Midrash,<fn>See</fn> suggests that the phrase "פָּנִים בְּפָנִים" refers to the many images via which Hashem appeared to the different members of the nation during revelation.  Though he is not explicit, it appears that he is referring to prophetic images, while the verse "לֹא רְאִיתֶם כׇּל תְּמוּנָה" refers to the nation not having physically seen a picture of Hashem Himself.</li> | ||
Line 85: | Line 85: | ||
<category>Cognitive Experience | <category>Cognitive Experience | ||
<p>When Torah speaks of humans seeing Hashem, it refers to a cognitive experience, man's comprehending of some aspect of Hashem's nature.</p> | <p>When Torah speaks of humans seeing Hashem, it refers to a cognitive experience, man's comprehending of some aspect of Hashem's nature.</p> | ||
− | <mekorot><multilink><a href="MorehNevukhim1-4" data-aht="source">Rambam</a><a href="MorehNevukhim1-4" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:4</a><a href="MorehNevukhim1-5" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:5</a><a href="MorehNevukhim1-54" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:54</a><a href="MorehNevukhim2-41" data-aht="source">Moreh Nevukhim 2:41</a><a href="MorehNevukhim2-42" data-aht="source">Moreh Nevukhim 2:42</a><a href="R. Moshe b. Maimon (Rambam, Maimonides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Maimon</a></multilink>, <multilink><a href="RAvrahambHaRambamShemot16-10" data-aht="source">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot16-10" data-aht="source">Shemot 16:10</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot24-10-11" data-aht="source">Shemot 24:10-11</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot33-12-23" data-aht="source">Shemot 33:12-23</a><a href="R. Avraham Maimonides" data-aht="parshan">About R. Avraham Maimonides</a></multilink>, <multilink><a href="RalbagShemotBeurHaParashah24-10-11" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagVayikra16-1" data-aht="source">Vayikra 16:1</a><a href="RalbagBemidbar12-7-8" data-aht="source">Bemidbar 12:7-8</a><a href="RalbagShemotBeurHaMilot13-21" data-aht="source">Shemot Beur HaMilot 13:21</a><a href="RalbagShemotBeurHaMilot16-7" data-aht="source">Shemot Beur HaMilot 16:7</a><a href="RalbagShemotBeurHaMilot16-10" data-aht="source">Shemot Beur HaMilot 16:10</a><a href="RalbagShemotBeurHaMilot19-20" data-aht="source">Shemot Beur HaMilot 19:20</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah12-7" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 12:7</a><a href="RalbagShemotBeurHaParashah24-10-11" data-aht="source">Shemot Beur HaParashah 24:10-11</a><a href="RalbagShemotBeurHaParashah33-18-23" data-aht="source">Shemot Beur HaParashah 33:18-23</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink>, <multilink><a href="MalbimShemot33-18-23" data-aht="source">Malbim</a><a href="MalbimBereshit12-7" data-aht="source">Bereshit 12:7</a><a href="MalbimShemot33-18-23" data-aht="source">Shemot 33:18-23</a><a href="MalbimYeshayahuBeurHaInyan6-1" data-aht="source">Yeshayahu Beur HaInyan 6:1</a><a href="MalbimYeshayahuBeurHaMilot6-1" data-aht="source">Yeshayahu Beur HaMilot 6:1</a><a href="R. Meir Leibush Weiser (Malbim)" data-aht="parshan">About R. Meir Leibush Weiser</a></multilink>,</mekorot> | + | <mekorot><multilink><a href="MorehNevukhim1-4" data-aht="source">Rambam</a><a href="RambamHilkhotYesodeiHaTorah1-7-12" data-aht="source">Hilkhot Yesodei HaTorah 1:8-12</a><a href="MorehNevukhim1-4" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:4</a><a href="MorehNevukhim1-5" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:5</a><a href="MorehNevukhim1-54" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:54</a><a href="MorehNevukhim2-41" data-aht="source">Moreh Nevukhim 2:41</a><a href="MorehNevukhim2-42" data-aht="source">Moreh Nevukhim 2:42</a><a href="R. Moshe b. Maimon (Rambam, Maimonides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Maimon</a></multilink>, <multilink><a href="RAvrahambHaRambamShemot16-10" data-aht="source">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot16-10" data-aht="source">Shemot 16:10</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot24-10-11" data-aht="source">Shemot 24:10-11</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot33-12-23" data-aht="source">Shemot 33:12-23</a><a href="R. Avraham Maimonides" data-aht="parshan">About R. Avraham Maimonides</a></multilink>, <multilink><a href="RalbagShemotBeurHaParashah24-10-11" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagVayikra16-1" data-aht="source">Vayikra 16:1</a><a href="RalbagBemidbar12-7-8" data-aht="source">Bemidbar 12:7-8</a><a href="RalbagShemotBeurHaMilot13-21" data-aht="source">Shemot Beur HaMilot 13:21</a><a href="RalbagShemotBeurHaMilot16-7" data-aht="source">Shemot Beur HaMilot 16:7</a><a href="RalbagShemotBeurHaMilot16-10" data-aht="source">Shemot Beur HaMilot 16:10</a><a href="RalbagShemotBeurHaMilot19-20" data-aht="source">Shemot Beur HaMilot 19:20</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah12-7" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 12:7</a><a href="RalbagShemotBeurHaParashah24-10-11" data-aht="source">Shemot Beur HaParashah 24:10-11</a><a href="RalbagShemotBeurHaParashah33-18-23" data-aht="source">Shemot Beur HaParashah 33:18-23</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink>, <multilink><a href="MalbimShemot33-18-23" data-aht="source">Malbim</a><a href="MalbimBereshit12-7" data-aht="source">Bereshit 12:7</a><a href="MalbimShemot33-18-23" data-aht="source">Shemot 33:18-23</a><a href="MalbimYeshayahuBeurHaInyan6-1" data-aht="source">Yeshayahu Beur HaInyan 6:1</a><a href="MalbimYeshayahuBeurHaMilot6-1" data-aht="source">Yeshayahu Beur HaMilot 6:1</a><a href="R. Meir Leibush Weiser (Malbim)" data-aht="parshan">About R. Meir Leibush Weiser</a></multilink>,</mekorot> |
<point><b>The roots "ראה, הביט וחזה"</b> – Rambam asserts that each of these words have more than one meaning and can refer not only to physical vision, but also to mental insight.  As such, the phrases "...וַיֵּרָא י״י אֶל" with regards to the Avot, "רָאִיתִי אֶת ה"/"<b></b>וָאֶרְאֶה אֶת ה'"  by Michayhau and Yeshayahu, "וּתְמֻנַת ה' יַבִּיט" with regards to Moshe, or "וַיֶּחֱזוּ אֶת הָאֱלֹהִים" by the nobility at Sinai all refer to intellectual perception and do not mean that any of these individuals physically saw Hashem.</point> | <point><b>The roots "ראה, הביט וחזה"</b> – Rambam asserts that each of these words have more than one meaning and can refer not only to physical vision, but also to mental insight.  As such, the phrases "...וַיֵּרָא י״י אֶל" with regards to the Avot, "רָאִיתִי אֶת ה"/"<b></b>וָאֶרְאֶה אֶת ה'"  by Michayhau and Yeshayahu, "וּתְמֻנַת ה' יַבִּיט" with regards to Moshe, or "וַיֶּחֱזוּ אֶת הָאֱלֹהִים" by the nobility at Sinai all refer to intellectual perception and do not mean that any of these individuals physically saw Hashem.</point> | ||
− | <point><b>The Elders at Sinai</b> – According to this approach the elders did not receive a vision of Hashem, but rather attempted to understand His essence. Rambam and R. Avraham b. HaRambam<fn>See his second explanation of the episode.</fn> emphasize that though they were able to achieve a certain level of comprehension, this was at a very low level and incomplete.<fn>They were like one who is trying to comprehend another yet can only see under their legs, not even the legs themselves, let alone anything higher than that.</fn>  | + | <point><b>The Elders at Sinai</b> – According to this approach the elders did not receive a vision of Hashem, but rather attempted to understand His essence. Rambam and R. Avraham b. HaRambam<fn>See his second explanation of the episode.</fn> emphasize that though they were able to achieve a certain level of comprehension, this was at a very low level and incomplete.<fn>They were like one who is trying to comprehend another yet can only see under their legs, not even the legs themselves, let alone anything higher than that.</fn>  Rambam criticizes this flawed perception and insufficient preparation, claiming that it deserved them death,<fn>The verse's statement "לֹא שָׁלַח יָדוֹ" teaches that they were deserving of punishment, and only due to Moshes intervention was it delayed.</fn> but Ralbag suggests raises the possibility that their understanding was a praiseworthy achievement.<fn>According to Ralbag the verse states "לֹא שָׁלַח יָדוֹ" to teach that they were not killed, despite the prevalent notion that attaining that level of perception of the Divine would result in death.</fn></point> |
− | <point><b>Moshe's Request</b></point> | + | <point><b>Moshe's Request</b> – <p>Rambam claims that when Moshe asks "הַרְאֵנִי נָא אֶת כְּבֹדֶךָ" he is requesting to know Hashem's true essence. Hashem replies that no mortal can attain such understanding ("לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי"). Hashem, instead, promises Moshe a lower level of perception, that he will comprehend not Hashem's face but only His back ("וְרָאִיתָ אֶת אֲחֹרָי").</p></point> |
− | <point><b>" | + | <point><b>Face to face revelation</b> – According to this approach the description of both the Sinaitic revelation and Moshe's interaction with Hashem as being "face to face" does not imply that either the nation or Moshe witnessed Hashem in any form.<fn>After all, Hashem tells Moshe n Shemot, "' and in Devarim Moshe tells the people that they saw "no picture" at Sinai.</fn>  Rambam suggests that it instead refers t the manner of Hashem's revelation,  that the people apprehended Hashem without the mediation of angel.</point> |
</category> | </category> | ||
<category>Mediated Revelation | <category>Mediated Revelation |
Version as of 07:43, 11 February 2020
Seeing Hashem
Exegetical Approaches
Direct Revelation of Hashem
At times, Hashem directly reveals Himself, allowing humans to glimpse God Himself.
- Stay of execution – Rashi maintains that though in all cases in which humans directly see Hashem they deserve death, in exceptional circumstances this death can be delayed. Thus, though Nadav and Avihu and the elders saw Hashem at Sinai (Shemot 24), Hashem pushed off their punishment so as not to mar the happiness of receiving the Torah with the tragedy of their deaths.1
- No death – Rashbam, in contrast, asserts that in some situations, seeing Hashem is a privilege granted by Hashem, not deserving of death at all. When making a covenant, Hashem might honor the second party by allowing them to see Hashem as He passes by.2 Thus, in the Covenant Between the Pieces, Avraham merited to see Hashem pass (Bereshit 16:17-18), at the covenant at Sinai, the elders merited to see Hashem (Shemot 24:10-11), and when Hashem made the covenant in Shemot 34:10, He allowed Moshe to see Him as He passed (Shemot 33:23 and Shemot 34:6).
- It is possible that Hashem granted the nation permission to look, but only from afar, at which distance the nation could not really see Hashem regardless.5 As such, they saw no "picture",6 though they did watch Hashem's descent, as per the literal understanding of "יֵרֵד י״י לְעֵינֵי כׇל הָעָם".
- Alternatively Hashem's permit referred to the nation seeing the fire within which Hashem descended on the mountain,7 but not to them seeing an image of Hashem Himself.8
- It is also possible (at least according to Rashbam) that the people really were privileged to see Hashem,9 but that Hashem does not have a form that can in any way be called a "תְּמוּנָה" and it is this which Moshe emphasizes in Sefer Devarim.10
- Rashi writes that all prophets (excluding Moshe) see through "a non-transparent glass".11 It is not clear if Rashi's emphasis is on the lack of clarity in these prophet's visions, or on the very fact that they occurred in a dream rather than being a direct and conscious revelation.12 Either way, this opaque viewing is what allows them to survive the revelation.
- Rashbam speaks explicitly only of Michayhu's vision of Hashem, but appears to concur with the first understanding of Rashi. He states that the vision was fuzzy, like someone who can make out the outline of a friend but not see His face.
- They might explain them in the same manner as they do the explicit visions of Hashem described by Yeshyahu, Yechezkel and Michayhu discussed above, that these were either prophetic visions or otherwise veiled and fuzzy revelations.
- Alternatively, they might suggest that, at least in some of these cases, the term Hashem refers not to Hashem Himself, but to his messenger, an angel who is called after the One who sent him. This is how Rashbam explains the appearance of "Hashem" to Avraham in Bereshit 18-19 and to Moshe by the Burning Bush.13
- Rashi appears to understand it to refer to some manifestation of Hashem Himself, but assumes that this is cloaked in the pillar of cloud which would obscure the vision to all who looked at it, protecting them from death.14
- Rashbam maintains that in some of the cases where the term appears, it does not refer to Hashem at all but rather to His miraculous deeds which attest to His glory. Thus by the manna, when Moshe and Aharon tell the nation, "וּבֹקֶר וּרְאִיתֶם אֶת כְּבוֹד י״י" (Shemot 16:7), they are referring to the miracle of the manna itself. Similarly, when Vayikra 9:23 states that on the eighth day of Consecration "Hashem's glory appeared" it refers to the miraculous fire than came to consume the offerings.
Prophetic Vision
Hashem does not directly reveal Himself to mankind but does appear to them via prophecy. Any image of God that they see is only in a prophetic dream.
- Physical vs. prophetic seeing – R. Chananel distinguishes between physically seeing Hashem, which is impossible, and prophets receiving an image in a dream or vision, which is possible.17
- Full understanding vs. prophetic image – Rambam, in contrast, asserts that the verse "לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי" refers not to the inability of mortals to see God, but to their inability to attain a deep, complete understanding of His essence.18 Other verses which speak of seeing God refer to prophetic visions which man can receive with proper preparation.
- Different levels of prophecy – R. Yosef Albo claims that Moshe, being on the highest level of prophecy, could never see Hashem even in a prophetic vision since his prophecies were unaffected by the imagination. Other prophets, though, could see images representing Hashem in their prophetic dreams.19
- Unmediated revelation – Ibn Ezra, R"Y Bekhor Shor, Rambam and R. Hoffmann assert that the description teaches that the nation heard Hashem's words without a mediator,23 not that they saw Hashem's face.
- Conscious prophecy – Seforno understands "פָּנִים בְּפָנִים" to mean that the nation received prophecy while fully in control of their senses. As such, the phrase says nothing about actually seeing the face or any image of Hashem.
- Prophetic image – R. Bachya, following the Midrash,24 suggests that the phrase "פָּנִים בְּפָנִים" refers to the many images via which Hashem appeared to the different members of the nation during revelation. Though he is not explicit, it appears that he is referring to prophetic images, while the verse "לֹא רְאִיתֶם כׇּל תְּמוּנָה" refers to the nation not having physically seen a picture of Hashem Himself.
- Prophetic vision – Many of these sources25 assume that the verse refers to a prophetic vision.
- Shadal explains that although the masses had only heard Hashem's voice at Sinai,26 the elite were privileged to also prophetically see a created image of Hashem. As others were not meant to see such an image, one might have thought that they would be hurt for having done so. As such, the text shares that Hashem "לֹא שָׁלַח יָדוֹ"; they were unscathed.
- Seforno goes a step further to suggest that the elders merited to prophesy and see this image while still in control of their faculties.27 The phrase "לֹא שָׁלַח יָדוֹ" means that Hashem did not send forth His hand to remove the elders from their senses, not that there was reason to believe that this vision might have deserved them death
- Understanding – Rambam, in contrast, understands the elder's seeing to refer to comprehension of Hashem's essence. Due to improper and insufficient preparation, they only attained a partial understanding of Hashem, and as such were worthy of punishment, of "שליחות יד".
- Prophesied while awake – Ibn Ezra, Rambam, Seforno
- He heard Hashem's messages directly rather than via an angel – Ibn Ezra, Rambam, Abarbanel
- He received a clear message rather than analogies and riddles – Ibn Ezra, R"Y Bekhor Shor, Rambam, Seforno
- He could prophesy whenever he desired – Ibn Ezra, Rambam
- Higher level of comprehension of hashem's essence
Cognitive Experience
When Torah speaks of humans seeing Hashem, it refers to a cognitive experience, man's comprehending of some aspect of Hashem's nature.
Rambam claims that when Moshe asks "הַרְאֵנִי נָא אֶת כְּבֹדֶךָ" he is requesting to know Hashem's true essence. Hashem replies that no mortal can attain such understanding ("לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי"). Hashem, instead, promises Moshe a lower level of perception, that he will comprehend not Hashem's face but only His back ("וְרָאִיתָ אֶת אֲחֹרָי").
Mediated Revelation
Hashem's Glory
Hashem at times reveals His glory, or a symbol thereof, to mankind in the form of light, a cloud, or fire.
Angel
Verses which speak of Hashem appearing to man refer not to Hashem Himself, but to an angel.