Difference between revisions of "Seeing Hashem/2"
Line 6: | Line 6: | ||
<div class="overview"> | <div class="overview"> | ||
<h2>Overview</h2> | <h2>Overview</h2> | ||
− | <p>Commentators struggle to understand how Hashem reveals Himself to mankind and what the text implies when it states that an individual  " | + | <p>Commentators struggle to understand how Hashem reveals Himself to mankind and what the text implies when it states that an individual  "saw Hashem". Some commentators assume that man really may see some manifestation of Hashem, either directly or prophetically. Rashbam, thus, allows for direct revelation, claiming that in rare instances, when Hashem makes a covenantal relationship, He might grant the second party the honor of viewing Him without fear of mortal peril. Ibn Ezra, instead, claims that any visions of Hashem in Tanakh must be understood to have taken place in a prophetic dream.  In such a dream, man might imagine Hashem even in human form. Physically seeing Hashem, though, is impossible.</p> |
<p>Others suggest that all verses which speak of "seeing Hashem" need to be reinterpreted and explained non-literally.  Rambam claims that the word "see" might refer to comprehension rather than physical sight and that such verses refer to attaining a level of cognition of the Divine. A final approach suggests that verses which speak of Hashem's revelation really refer only to the manifestation of Hashem's glory (a brilliant created light) or to an angel.  Each is referred to as "Hashem" after the One who sent or created it. Many commentators combine these approaches, explaining the various revelations on a case by case basis.</p></div> | <p>Others suggest that all verses which speak of "seeing Hashem" need to be reinterpreted and explained non-literally.  Rambam claims that the word "see" might refer to comprehension rather than physical sight and that such verses refer to attaining a level of cognition of the Divine. A final approach suggests that verses which speak of Hashem's revelation really refer only to the manifestation of Hashem's glory (a brilliant created light) or to an angel.  Each is referred to as "Hashem" after the One who sent or created it. Many commentators combine these approaches, explaining the various revelations on a case by case basis.</p></div> | ||
<approaches> | <approaches> | ||
Line 19: | Line 19: | ||
<li><b>No death</b> – Rashbam, in contrast, asserts that in some situations, seeing Hashem is a privilege granted by Hashem, not deserving of death at all. When making a covenant, Hashem might honor the second party by allowing them to see Hashem as He passes by.<fn>Rashbam points to the treaties in Bereshit 15 and Yirmeyahu 34 as proof that one of the components of Biblical covenants is that the participants cut an animal and pass through its pieces.  [In light of Ancient Near Eastern treaties, it seems that this was meant to send a message that violation of the covenant would result in punishment and slaughter. See <a href="ANE:Treaties in Tanakh and the Ancient Near East" data-aht="page">Treaties in Tanakh and the Ancient Near East</a> for elaboration.]  Rashbam appears to be suggesting that as part of the covenantal process, Hashem allows the other party to see Him as he passes.</fn> Thus, in the Covenant Between the Pieces, Avraham merited to see Hashem pass (<a href="Bereshit15-17-18" data-aht="source">Bereshit 15:17-18</a>), at the covenant at Sinai, the elders merited to see Hashem (<a href="Shemot24-1-12" data-aht="source">Shemot 24:10-11</a>), and when Hashem made the covenant in <a href="Shemot34-5-7" data-aht="source">Shemot 34:10</a>, He allowed Moshe to see Him as well (<a href="Shemot33-11-23" data-aht="source">Shemot 33:23</a> and <a href="Shemot34-5-7" data-aht="source">Shemot 34:6</a>). </li> | <li><b>No death</b> – Rashbam, in contrast, asserts that in some situations, seeing Hashem is a privilege granted by Hashem, not deserving of death at all. When making a covenant, Hashem might honor the second party by allowing them to see Hashem as He passes by.<fn>Rashbam points to the treaties in Bereshit 15 and Yirmeyahu 34 as proof that one of the components of Biblical covenants is that the participants cut an animal and pass through its pieces.  [In light of Ancient Near Eastern treaties, it seems that this was meant to send a message that violation of the covenant would result in punishment and slaughter. See <a href="ANE:Treaties in Tanakh and the Ancient Near East" data-aht="page">Treaties in Tanakh and the Ancient Near East</a> for elaboration.]  Rashbam appears to be suggesting that as part of the covenantal process, Hashem allows the other party to see Him as he passes.</fn> Thus, in the Covenant Between the Pieces, Avraham merited to see Hashem pass (<a href="Bereshit15-17-18" data-aht="source">Bereshit 15:17-18</a>), at the covenant at Sinai, the elders merited to see Hashem (<a href="Shemot24-1-12" data-aht="source">Shemot 24:10-11</a>), and when Hashem made the covenant in <a href="Shemot34-5-7" data-aht="source">Shemot 34:10</a>, He allowed Moshe to see Him as well (<a href="Shemot33-11-23" data-aht="source">Shemot 33:23</a> and <a href="Shemot34-5-7" data-aht="source">Shemot 34:6</a>). </li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>Revelation at Sinai</b> – This approach might suggest that the revelation at Sinai, being a covenant, was a direct revelation as well, and the people were granted permission to see some manifestation of Hashem.<fn>Both Rashi and Rashbam touch on the issue, suggesting that either the nation or Moshe raised the possibility of the people seeing Hashem during revelation.  However, it is unclear what they think Hashem responded.  In his comments to Shemot 19:9, Rashi has Moshe tell Hashem that the people desire direct communication with Him:, "שרצונן לשמוע ממך, אינו דומה שומע מפי שליח לשומע מפי המלך, רצוננו ל<b>ראות את מלכנו</b>".  The Leipzig 1 manuscript of Rashi then contains a later addition of R. Shemaya (see Rashi's comments to Shemot 19:10 and similarly Devarim 5:19) which appears to present Hashem as agreeing only to allowing direct verbal communication | + | <point><b>Revelation at Sinai</b> – This approach might suggest that the revelation at Sinai, being a covenant, was a direct revelation as well, and the people were granted permission to see some manifestation of Hashem.<fn>Both Rashi and Rashbam touch on the issue, suggesting that either the nation or Moshe raised the possibility of the people seeing Hashem during revelation.  However, it is unclear what they think Hashem responded.  In his comments to Shemot 19:9, Rashi has Moshe tell Hashem that the people desire direct communication with Him:, "שרצונן לשמוע ממך, אינו דומה שומע מפי שליח לשומע מפי המלך, רצוננו ל<b>ראות את מלכנו</b>".  The Leipzig 1 manuscript of Rashi then contains a later addition of R. Shemaya (see Rashi's <a href="RashiShemot19-9-10" data-aht="source">comments to Shemot 19:10</a> and similarly <multilink><a href="RashiDevarim5-19" data-aht="source">Devarim 5:19</a><a href="RashiShemot19-9-10" data-aht="source">Shemot 19:9-10</a><a href="RashiDevarim5-19" data-aht="source">Devarim 5:19</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>) which appears to present Hashem as agreeing only to allowing direct verbal communication, but not a visual revelation. [As Rashi maintains that even the elders who saw Hashem directly were deserving of death, it is logical that the masses, too, could not have done so without dying.]<br/>Rashbam presents Moshe as asking Hashem if the reason He gave additional warnings about ascending the mountain was because He did not want the nation to even watch from afar ("שמא אתה מוסיף שאפילו להתקרב מעט כדי להסתכל ולראות אפילו רחוק מן ההר אסור?"). Due to a discrepancy between the Breslau manuscript of Rashbam's commentary and the Munich 252 and Oxford Marsh 225 manuscripts, it is unclear what Rashbam presents Hashem as answering. The former reads, "גם עתה <b>לא אמרתי</b> <b>לראות</b>, בלא עלייה לא אמרתי לך" (presenting Hashem as forbidding seeing) whereas the latter reads, "גם עתה <b>לא אסרתי</b> <b>לראות</b>, בלא עלייה לא אמרתי לך" (presenting Hashem as permitting seeing). However, if Rashbam does maintain that the people here received a direct visual revelation, it is somewhat surprising that he does not include the event within his examples of covenantal ceremonies in which people were granted such a privilege.</fn>  This would match the description of the event being a "face to face" encounter, but would appear to contradict Moshe's statement, "לֹא רְאִיתֶם כׇּל תְּמוּנָה בְּיוֹם דִּבֶּר י״י אֲלֵיכֶם". The seeming contradiction might be resolved in a number of ways:  <br/> |
<ul> | <ul> | ||
<li>It is possible that Hashem granted the nation permission to look, but only from afar, at which distance the nation could not really see Hashem regardless.<fn>See Rashbam's <a href="RashbamBereshit48-8" data-aht="source">comments to Bereshit 48:8</a> where he asserts that at times one can see an image of another but not make out their face and that one may see Hashem in this manner and not be deserving of death.</fn>  As such, they saw no "picture", though they did watch Hashem's descent, as per the literal understanding of "יֵרֵד י״י לְעֵינֵי כׇל הָעָם".‎ The encounter was "face to face" in the sense that nothing concrete obscured the vision, only distance.</li> | <li>It is possible that Hashem granted the nation permission to look, but only from afar, at which distance the nation could not really see Hashem regardless.<fn>See Rashbam's <a href="RashbamBereshit48-8" data-aht="source">comments to Bereshit 48:8</a> where he asserts that at times one can see an image of another but not make out their face and that one may see Hashem in this manner and not be deserving of death.</fn>  As such, they saw no "picture", though they did watch Hashem's descent, as per the literal understanding of "יֵרֵד י״י לְעֵינֵי כׇל הָעָם".‎ The encounter was "face to face" in the sense that nothing concrete obscured the vision, only distance.</li> | ||
Line 41: | Line 41: | ||
<ul> | <ul> | ||
<li><b>Cloaked manifestation</b> – In many of the cases in which "'כְּבוֹד ה" is mentioned, the verse also mentions the presence of Hashem's cloud.<fn>See, for example, Shemot 16:10, Shemot 24:16 and Bemidbar 17:7. In his comments to Bemidbar 14:10 and 16:9, where the cloud is not mentioned, Rashi clarifies that here, too, Hashem's glory came in the cloud.</fn>  As such, if it does refer to some manifestation of Hashem Himself, it seems that this is always cloaked in the pillar of cloud so as to obscure the vision to all who looked at it, protecting them from death.<fn>See above point, that Rashbam explains that Hashem appeared to Moshe in a cloud for this very reason.</fn></li> | <li><b>Cloaked manifestation</b> – In many of the cases in which "'כְּבוֹד ה" is mentioned, the verse also mentions the presence of Hashem's cloud.<fn>See, for example, Shemot 16:10, Shemot 24:16 and Bemidbar 17:7. In his comments to Bemidbar 14:10 and 16:9, where the cloud is not mentioned, Rashi clarifies that here, too, Hashem's glory came in the cloud.</fn>  As such, if it does refer to some manifestation of Hashem Himself, it seems that this is always cloaked in the pillar of cloud so as to obscure the vision to all who looked at it, protecting them from death.<fn>See above point, that Rashbam explains that Hashem appeared to Moshe in a cloud for this very reason.</fn></li> | ||
− | <li><b>Cloud of glory</b> - Alternatively, it is possible that the "glory" refers to the cloud itself,<fn>See Rashi on Bemidbar 14:10, "וכבוד י״י – הענן ירד שם".</fn> and is meant to signify Hashem, but is not any part of Hashem Himself. As such, it is not dangerous to look upon it.</li> | + | <li><b>Cloud of glory</b> - Alternatively, it is possible that the "glory" refers to the cloud itself,<fn>See Rashi on Bemidbar 14:10, "וכבוד י״י – הענן ירד שם".</fn> and is meant to <i>signify</i> Hashem, but is not any part of Hashem Himself. As such, it is not dangerous to look upon it.</li> |
<li><b>Hashem's deeds</b> – Rashbam maintains that in some of the cases where the term appears, it does not refer to Hashem at all but rather to His miraculous deeds. For example, by the manna, when Moshe and Aharon tell the nation, "וּבֹקֶר וּרְאִיתֶם אֶת כְּבוֹד י״י" (<a href="Shemot16-6-7" data-aht="source">Shemot 16:7</a>), they are referring to the miracle of the manna itself.<fn>Similarly, when <a href="Vayikra9-23" data-aht="source">Vayikra 9:23</a> states that on the eighth day of Consecration "Hashem's glory appeared" Rashbam explains that it refers to the miraculous fire than came to consume the offerings.</fn></li> | <li><b>Hashem's deeds</b> – Rashbam maintains that in some of the cases where the term appears, it does not refer to Hashem at all but rather to His miraculous deeds. For example, by the manna, when Moshe and Aharon tell the nation, "וּבֹקֶר וּרְאִיתֶם אֶת כְּבוֹד י״י" (<a href="Shemot16-6-7" data-aht="source">Shemot 16:7</a>), they are referring to the miracle of the manna itself.<fn>Similarly, when <a href="Vayikra9-23" data-aht="source">Vayikra 9:23</a> states that on the eighth day of Consecration "Hashem's glory appeared" Rashbam explains that it refers to the miraculous fire than came to consume the offerings.</fn></li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
Line 53: | Line 53: | ||
<mekorot><multilink><a href="RSaadiaGaonHaEmunotVeHaDeiot2-10" data-aht="source">R. Saadia Gaon</a><a href="RSaadiaGaonHaEmunotVeHaDeiot2-9" data-aht="source">HaEmunot VeHaDeiot 2:9</a><a href="RSaadiaGaonHaEmunotVeHaDeiot2-10" data-aht="source">HaEmunot VeHaDeiot 2:10</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary12-7" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary12-7" data-aht="source">Bereshit First Commentary 12:7</a><a href="IbnEzraShemotFirstCommentary13-21" data-aht="source">Shemot First Commentary 13:21</a><a href="IbnEzraShemotFirstCommentary16-7" data-aht="source">Shemot First Commentary 16:7</a><a href="IbnEzraShemotFirstCommentary24-10-11" data-aht="source">Shemot First Commentary 24:10-11</a><a href="IbnEzraShemotFirstCommentary33-18" data-aht="source">Shemot First Commentary 33:18</a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary13-21" data-aht="source">Shemot Second Commentary 13:21</a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary16-6" data-aht="source">Shemot Second Commentary 16:6</a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary24-10-11" data-aht="source">Shemot Second Commentary 24:10-11</a><a href="IbnEzraVayikra16-2" data-aht="source">Vayikra 16:2</a><a href="IbnEzraDevarim5-4" data-aht="source">Devarim 5:4</a><a href="IbnEzraYeshayahu6-5" data-aht="source">Yeshayahu 6:5</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="RChananelBerakhot6a" data-aht="source">R. Chananel</a><a href="RChananelBerakhot6a" data-aht="source">Berakhot 6a</a><a href="R. Chananel b. Chushiel" data-aht="parshan">About R. Chananel b. Chushiel</a></multilink>, <multilink><a href="RYosefBekhorShorBereshit1-26" data-aht="source">R. Yosef Bekhor Shor</a><a href="RYosefBekhorShorBereshit1-26" data-aht="source">Bereshit 1:26</a><a href="RYosefBekhorShorBereshit32-31" data-aht="source">Bereshit 32:31</a><a href="RYosefBekhorShorShemot13-21" data-aht="source">Shemot 13:21</a><a href="RYosefBekhorShorShemot24-8-11" data-aht="source">Shemot 24:8-11</a><a href="RYosefBekhorShorShemot33-18-23" data-aht="source">Shemot 33:18-23</a><a href="RYosefBekhorShorVayikra16-2" data-aht="source">Vayikra 16:2</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink>, <multilink><a href="RambamHilkhotYesodeiHaTorah1-7-12" data-aht="source">Rambam</a><a href="RambamHilkhotYesodeiHaTorah1-7-12" data-aht="source">Hilkhot Yesodei HaTorah 1:8-12</a><a href="RambamHilkhotYesodeiHaTorah2-4" data-aht="source">Hilkhot Yesodei HaTorah 2:4</a><a href="MorehNevukhim1-4" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:4</a><a href="MorehNevukhim1-5" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:5</a><a href="MorehNevukhim1-54" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:54</a><a href="MorehNevukhim2-41" data-aht="source">Moreh Nevukhim 2:41</a><a href="R. Moshe b. Maimon (Rambam, Maimonides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Maimon</a></multilink>, <multilink><a href="RadakYeshayahu6-1" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakBereshit32-31" data-aht="source">Bereshit 32:31</a><a href="RadakYeshayahu6-1" data-aht="source">Yeshayahu 6:1</a><a href="RadakYeshayahu6-5" data-aht="source">Yeshayahu 6:5</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink>, <multilink><a href="RAvrahambHaRambamShemot24-10-11" data-aht="source">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="RAvrahambHaRambamBereshit26-24" data-aht="source">Bereshit 26:24</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot16-7" data-aht="source">Shemot 16:7</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot16-10" data-aht="source">Shemot 16:9-10</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot19-11" data-aht="source">Shemot 19:11</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot24-10-11" data-aht="source">Shemot 24:10-11</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot33-12-23" data-aht="source">Shemot 33:12-23</a><a href="R. Avraham Maimonides" data-aht="parshan">About R. Avraham Maimonides</a></multilink>, <multilink><a href="SeferHaIkkarim3-17" data-aht="source">R"Y Albo</a><a href="SeferHaIkkarim2-28" data-aht="source">2:28</a><a href="SeferHaIkkarim3-17" data-aht="source">3:17</a><a href="Sefer HaIkkarim" data-aht="parshan">About R. Yosef Albo</a></multilink>, <multilink><a href="SefornoShemot24-11" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoShemot19-9" data-aht="source">Shemot 19:9</a><a href="SefornoShemot19-11" data-aht="source">Shemot 19:11</a><a href="SefornoShemot24-11" data-aht="source">Shemot 24:11</a><a href="SefornoShemot33-11" data-aht="source">Shemot 33:11</a><a href="SefornoShemot33-18-23" data-aht="source">Shemot 33:18-23</a><a href="SefornoVayikra9-6" data-aht="source">Vayikra 9:6</a><a href="SefornoBemidbar12-6-8" data-aht="source">Bemidbar 12:6-8</a><a href="SefornoDevarim5-4" data-aht="source">Devarim 5:4</a><a href="SefornoDevarim34-10" data-aht="source">Devarim 34:10</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>, <multilink><a href="ShadalShemot20-3" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalShemot13-21" data-aht="source">Shemot 13:21</a><a href="ShadalShemot19-11" data-aht="source">Shemot 19:11</a><a href="ShadalShemot20-3" data-aht="source">Shemot 20:3</a><a href="ShadalShemot24-10-11" data-aht="source">Shemot 24:10-11</a><a href="ShadalShemot33-18" data-aht="source">Shemot 33:18</a><a href="ShadalShemot33-20" data-aht="source">Shemot 33:20</a><a href="ShadalYeshayahu6-1" data-aht="source">Yeshayahu 6:1</a><a href="ShadalYeshayahu6-5" data-aht="source">Yeshayahu 6:5</a><a href="HaMishtadelShemot33-18" data-aht="source">HaMishtadel Shemot 33:18</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, <multilink><a href="MalbimBereshit12-7" data-aht="source">Malbim</a><a href="MalbimBereshit12-7" data-aht="source">Bereshit 12:7</a><a href="MalbimShemot33-18-23" data-aht="source">Shemot 33:18-23</a><a href="MalbimYeshayahuBeurHaInyan6-1" data-aht="source">Yeshayahu Beur HaInyan 6:1</a><a href="MalbimYeshayahuBeurHaMilot6-1" data-aht="source">Yeshayahu Beur HaMilot 6:1</a><a href="R. Meir Leibush Weiser (Malbim)" data-aht="parshan">About R. Meir Leibush Weiser</a></multilink>, <multilink><a href="RDavidZviHoffmannBereshit12-7" data-aht="source">R. D"Z Hoffmann</a><a href="RDavidZviHoffmannBereshit12-7" data-aht="source">Bereshit 12:7</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot16-7" data-aht="source">Shemot 16:7</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot16-10" data-aht="source">Shemot 16:10</a><a href="RDavidZviHoffmannVayikra9-23" data-aht="source">Vayikra 9:23</a><a href="RDavidZviHoffmannVayikra16-2" data-aht="source">Vayikra 16:2</a><a href="R. David Zvi Hoffmann" data-aht="parshan">About R. David Zvi Hoffmann</a></multilink></mekorot> | <mekorot><multilink><a href="RSaadiaGaonHaEmunotVeHaDeiot2-10" data-aht="source">R. Saadia Gaon</a><a href="RSaadiaGaonHaEmunotVeHaDeiot2-9" data-aht="source">HaEmunot VeHaDeiot 2:9</a><a href="RSaadiaGaonHaEmunotVeHaDeiot2-10" data-aht="source">HaEmunot VeHaDeiot 2:10</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary12-7" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary12-7" data-aht="source">Bereshit First Commentary 12:7</a><a href="IbnEzraShemotFirstCommentary13-21" data-aht="source">Shemot First Commentary 13:21</a><a href="IbnEzraShemotFirstCommentary16-7" data-aht="source">Shemot First Commentary 16:7</a><a href="IbnEzraShemotFirstCommentary24-10-11" data-aht="source">Shemot First Commentary 24:10-11</a><a href="IbnEzraShemotFirstCommentary33-18" data-aht="source">Shemot First Commentary 33:18</a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary13-21" data-aht="source">Shemot Second Commentary 13:21</a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary16-6" data-aht="source">Shemot Second Commentary 16:6</a><a href="IbnEzraShemotSecondCommentary24-10-11" data-aht="source">Shemot Second Commentary 24:10-11</a><a href="IbnEzraVayikra16-2" data-aht="source">Vayikra 16:2</a><a href="IbnEzraDevarim5-4" data-aht="source">Devarim 5:4</a><a href="IbnEzraYeshayahu6-5" data-aht="source">Yeshayahu 6:5</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="RChananelBerakhot6a" data-aht="source">R. Chananel</a><a href="RChananelBerakhot6a" data-aht="source">Berakhot 6a</a><a href="R. Chananel b. Chushiel" data-aht="parshan">About R. Chananel b. Chushiel</a></multilink>, <multilink><a href="RYosefBekhorShorBereshit1-26" data-aht="source">R. Yosef Bekhor Shor</a><a href="RYosefBekhorShorBereshit1-26" data-aht="source">Bereshit 1:26</a><a href="RYosefBekhorShorBereshit32-31" data-aht="source">Bereshit 32:31</a><a href="RYosefBekhorShorShemot13-21" data-aht="source">Shemot 13:21</a><a href="RYosefBekhorShorShemot24-8-11" data-aht="source">Shemot 24:8-11</a><a href="RYosefBekhorShorShemot33-18-23" data-aht="source">Shemot 33:18-23</a><a href="RYosefBekhorShorVayikra16-2" data-aht="source">Vayikra 16:2</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink>, <multilink><a href="RambamHilkhotYesodeiHaTorah1-7-12" data-aht="source">Rambam</a><a href="RambamHilkhotYesodeiHaTorah1-7-12" data-aht="source">Hilkhot Yesodei HaTorah 1:8-12</a><a href="RambamHilkhotYesodeiHaTorah2-4" data-aht="source">Hilkhot Yesodei HaTorah 2:4</a><a href="MorehNevukhim1-4" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:4</a><a href="MorehNevukhim1-5" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:5</a><a href="MorehNevukhim1-54" data-aht="source">Moreh Nevukhim 1:54</a><a href="MorehNevukhim2-41" data-aht="source">Moreh Nevukhim 2:41</a><a href="R. Moshe b. Maimon (Rambam, Maimonides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Maimon</a></multilink>, <multilink><a href="RadakYeshayahu6-1" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakBereshit32-31" data-aht="source">Bereshit 32:31</a><a href="RadakYeshayahu6-1" data-aht="source">Yeshayahu 6:1</a><a href="RadakYeshayahu6-5" data-aht="source">Yeshayahu 6:5</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink>, <multilink><a href="RAvrahambHaRambamShemot24-10-11" data-aht="source">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="RAvrahambHaRambamBereshit26-24" data-aht="source">Bereshit 26:24</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot16-7" data-aht="source">Shemot 16:7</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot16-10" data-aht="source">Shemot 16:9-10</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot19-11" data-aht="source">Shemot 19:11</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot24-10-11" data-aht="source">Shemot 24:10-11</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot33-12-23" data-aht="source">Shemot 33:12-23</a><a href="R. Avraham Maimonides" data-aht="parshan">About R. Avraham Maimonides</a></multilink>, <multilink><a href="SeferHaIkkarim3-17" data-aht="source">R"Y Albo</a><a href="SeferHaIkkarim2-28" data-aht="source">2:28</a><a href="SeferHaIkkarim3-17" data-aht="source">3:17</a><a href="Sefer HaIkkarim" data-aht="parshan">About R. Yosef Albo</a></multilink>, <multilink><a href="SefornoShemot24-11" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoShemot19-9" data-aht="source">Shemot 19:9</a><a href="SefornoShemot19-11" data-aht="source">Shemot 19:11</a><a href="SefornoShemot24-11" data-aht="source">Shemot 24:11</a><a href="SefornoShemot33-11" data-aht="source">Shemot 33:11</a><a href="SefornoShemot33-18-23" data-aht="source">Shemot 33:18-23</a><a href="SefornoVayikra9-6" data-aht="source">Vayikra 9:6</a><a href="SefornoBemidbar12-6-8" data-aht="source">Bemidbar 12:6-8</a><a href="SefornoDevarim5-4" data-aht="source">Devarim 5:4</a><a href="SefornoDevarim34-10" data-aht="source">Devarim 34:10</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>, <multilink><a href="ShadalShemot20-3" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalShemot13-21" data-aht="source">Shemot 13:21</a><a href="ShadalShemot19-11" data-aht="source">Shemot 19:11</a><a href="ShadalShemot20-3" data-aht="source">Shemot 20:3</a><a href="ShadalShemot24-10-11" data-aht="source">Shemot 24:10-11</a><a href="ShadalShemot33-18" data-aht="source">Shemot 33:18</a><a href="ShadalShemot33-20" data-aht="source">Shemot 33:20</a><a href="ShadalYeshayahu6-1" data-aht="source">Yeshayahu 6:1</a><a href="ShadalYeshayahu6-5" data-aht="source">Yeshayahu 6:5</a><a href="HaMishtadelShemot33-18" data-aht="source">HaMishtadel Shemot 33:18</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, <multilink><a href="MalbimBereshit12-7" data-aht="source">Malbim</a><a href="MalbimBereshit12-7" data-aht="source">Bereshit 12:7</a><a href="MalbimShemot33-18-23" data-aht="source">Shemot 33:18-23</a><a href="MalbimYeshayahuBeurHaInyan6-1" data-aht="source">Yeshayahu Beur HaInyan 6:1</a><a href="MalbimYeshayahuBeurHaMilot6-1" data-aht="source">Yeshayahu Beur HaMilot 6:1</a><a href="R. Meir Leibush Weiser (Malbim)" data-aht="parshan">About R. Meir Leibush Weiser</a></multilink>, <multilink><a href="RDavidZviHoffmannBereshit12-7" data-aht="source">R. D"Z Hoffmann</a><a href="RDavidZviHoffmannBereshit12-7" data-aht="source">Bereshit 12:7</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot16-7" data-aht="source">Shemot 16:7</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot16-10" data-aht="source">Shemot 16:10</a><a href="RDavidZviHoffmannVayikra9-23" data-aht="source">Vayikra 9:23</a><a href="RDavidZviHoffmannVayikra16-2" data-aht="source">Vayikra 16:2</a><a href="R. David Zvi Hoffmann" data-aht="parshan">About R. David Zvi Hoffmann</a></multilink></mekorot> | ||
<point><b>Corporeality of Hashem</b> – These sources deny the corporeality of Hashem and, thus, the possibility that someone might physically see Hashem in any tangible form. Anthropomorphic language (mention of body parts or actions normally requiring a body and the like) is understood metaphorically and is viewed as an attempt to speak in terms that humans can understand. Cases where individuals are said to see Hashem are understood as prophetic visions.</point> | <point><b>Corporeality of Hashem</b> – These sources deny the corporeality of Hashem and, thus, the possibility that someone might physically see Hashem in any tangible form. Anthropomorphic language (mention of body parts or actions normally requiring a body and the like) is understood metaphorically and is viewed as an attempt to speak in terms that humans can understand. Cases where individuals are said to see Hashem are understood as prophetic visions.</point> | ||
− | <point><b>What do prophets see?</b> R. Chananel, R"Y Bekhor Shor, Rambam, and R. Avraham b. HaRambam all imply that every prophet might receive a different prophetic image, with some envisioning Hashem as a king on a throne and others seeing Him as a hero in war or as an elderly man wrapped in a prayer shawl. Sometimes Hashem does not provide an image with a human shape or even any concrete form at all, but rather signals His revelation via a glowing light<fn>See Yechezkel's description, "כְּמַרְאֵה הַקֶּשֶׁת אֲשֶׁר יִהְיֶה בֶעָנָן בְּיוֹם הַגֶּשֶׁם כֵּן מַרְאֵה הַנֹּגַהּ סָבִיב הוּא מַרְאֵה דְּמוּת כְּבוֹד י״י".</fn> or other created image.<fn>Shadal suggests that there is perhaps a two step process.  The prophet sees a "created image" which then awakens his heart to imagine Hashem.</fn></point> | + | <point><b>What do prophets see?</b> R. Chananel, R"Y Bekhor Shor, Rambam, and R. Avraham b. HaRambam all imply that every prophet might receive a different prophetic image, with some envisioning Hashem as a king on a throne and others seeing Him as a hero in war or as an elderly man wrapped in a prayer shawl. Sometimes, too, Hashem does not provide an image with a human shape or even any concrete form at all, but rather signals His revelation via a glowing light<fn>See Yechezkel's description, "כְּמַרְאֵה הַקֶּשֶׁת אֲשֶׁר יִהְיֶה בֶעָנָן בְּיוֹם הַגֶּשֶׁם כֵּן מַרְאֵה הַנֹּגַהּ סָבִיב הוּא מַרְאֵה דְּמוּת כְּבוֹד י״י".</fn> or other created image.<fn>Shadal suggests that there is perhaps a two step process.  The prophet sees a "created image" which then awakens his heart to imagine Hashem.</fn></point> |
<point><b>"לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי"</b> – These sources offer various explanations of the apparent contradiction between Hashem's assertion that "no man can see Me and live" and the many verses<fn>See <a href="Shemot24-1-12" data-aht="source">Shemot 24:10-11</a>, <a href="MelakhimI22-19" data-aht="source">Melakhim I 22:19</a>, <a href="Yeshayahu6-1" data-aht="source">Yeshayahu 6:1</a>, <a href="Yechezkel1-1" data-aht="source">Yechezkel 1:1</a> and <a href="Yechezkel1-26" data-aht="source">26</a>, and <a href="Daniel7-9" data-aht="source">Daniel 7:9</a>.</fn> in which the simple sense of the text implies that man did in fact see Hashem:<br/> | <point><b>"לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי"</b> – These sources offer various explanations of the apparent contradiction between Hashem's assertion that "no man can see Me and live" and the many verses<fn>See <a href="Shemot24-1-12" data-aht="source">Shemot 24:10-11</a>, <a href="MelakhimI22-19" data-aht="source">Melakhim I 22:19</a>, <a href="Yeshayahu6-1" data-aht="source">Yeshayahu 6:1</a>, <a href="Yechezkel1-1" data-aht="source">Yechezkel 1:1</a> and <a href="Yechezkel1-26" data-aht="source">26</a>, and <a href="Daniel7-9" data-aht="source">Daniel 7:9</a>.</fn> in which the simple sense of the text implies that man did in fact see Hashem:<br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
<li><b>Physical vs. prophetic seeing</b> – R. Chananel distinguishes between physically seeing Hashem, which is impossible, and prophets receiving an image in a dream or vision, which is possible.<fn>As support he points to Hoshea's words, "וּבְיַד הַנְּבִיאִים אֲדַמֶּה" (<a href="Hoshea12-11" data-aht="source">Hoshea 12:11</a>).</fn></li> | <li><b>Physical vs. prophetic seeing</b> – R. Chananel distinguishes between physically seeing Hashem, which is impossible, and prophets receiving an image in a dream or vision, which is possible.<fn>As support he points to Hoshea's words, "וּבְיַד הַנְּבִיאִים אֲדַמֶּה" (<a href="Hoshea12-11" data-aht="source">Hoshea 12:11</a>).</fn></li> | ||
<li><b>Full understanding vs. prophetic image</b> – Rambam, in contrast, asserts that the verse "לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי" refers not to the inability of mortals to see God, but to their inability to attain a deep, complete understanding of His essence.<fn>He explains that the root "ראה" has several connotations and in this verse it refers to comprehension rather than physical sight.</fn> Other verses which speak of seeing God refer to prophetic visions which man can safely receive with proper preparation.</li> | <li><b>Full understanding vs. prophetic image</b> – Rambam, in contrast, asserts that the verse "לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי" refers not to the inability of mortals to see God, but to their inability to attain a deep, complete understanding of His essence.<fn>He explains that the root "ראה" has several connotations and in this verse it refers to comprehension rather than physical sight.</fn> Other verses which speak of seeing God refer to prophetic visions which man can safely receive with proper preparation.</li> | ||
− | <li><b>Different levels of prophecy</b> – R. Yosef Albo claims that Moshe, being on the highest level of prophecy, could never see Hashem even in a prophetic vision since his prophecies were unaffected by the imagination. Other prophets, though, could see images representing Hashem in their prophetic dreams.<fn>One might question this reading as the language of "לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי" appears to be a general statement referring to all men and not only Moshe.</fn></li> | + | <li><b>Different levels of prophecy</b> – R. Yosef Albo claims that Moshe, being on the highest level of prophecy, could never see Hashem even in a prophetic vision since his prophecies were unaffected by the imagination.<fn>He is preceded in this by the Rambam who emphasizes that Moshe made no use of the "כח המדמה" while prophesying; he received the Divine message through pure intellect, without metaphor or visions.  Rambam, though, does not suggest that this is the meaning of "לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי".</fn> Other prophets, though, could see images representing Hashem in their prophetic dreams.<fn>One might question this reading as the language of "לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי" appears to be a general statement referring to all men and not only Moshe.</fn></li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Revelation to Avot: "...וַיֵּרָא י״י אֶל"</b> – Malbim and R. D"Z Hoffmann<fn>See also <multilink><a href="KeliYekarBereshit12-7" data-aht="source">Keli Yekar</a><a href="KeliYekarBereshit12-7" data-aht="source">Bereshit 12:7</a><a href="R. Shelomo Ephraim Luntschitz (Keli Yekar)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Ephraim Luntschitz</a></multilink>.</fn> point out that this formulation (as opposed to the language of  "...וַיֹּאמֶר ה' אֶל") refers to a unique type of prophecy in which Hashem not only speaks to a prophet but also appears to them in some visual image.<fn>R. Hoffmann points out that the Torah does not share the nature of this visual and how Hashem appeared in such prophecies.  See, though, the above point that other commentators suggest that Hashem might provide different visuals for each prophet.</fn></point> | <point><b>Revelation to Avot: "...וַיֵּרָא י״י אֶל"</b> – Malbim and R. D"Z Hoffmann<fn>See also <multilink><a href="KeliYekarBereshit12-7" data-aht="source">Keli Yekar</a><a href="KeliYekarBereshit12-7" data-aht="source">Bereshit 12:7</a><a href="R. Shelomo Ephraim Luntschitz (Keli Yekar)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Ephraim Luntschitz</a></multilink>.</fn> point out that this formulation (as opposed to the language of  "...וַיֹּאמֶר ה' אֶל") refers to a unique type of prophecy in which Hashem not only speaks to a prophet but also appears to them in some visual image.<fn>R. Hoffmann points out that the Torah does not share the nature of this visual and how Hashem appeared in such prophecies.  See, though, the above point that other commentators suggest that Hashem might provide different visuals for each prophet.</fn></point> | ||
Line 65: | Line 65: | ||
<ul> | <ul> | ||
<li><b>Unmediated revelation</b> – Ibn Ezra, R"Y Bekhor Shor, and R. Hoffmann assert that the description teaches that the nation heard Hashem's voice/words directly, without the mediation of Moshe,<fn>See <a href="The Decalogue: Direct From Hashem or Via Moshe" data-aht="page">The Decalogue: Direct From Hashem or Via Moshe</a> for further discussion.</fn> not that they saw Hashem's face.</li> | <li><b>Unmediated revelation</b> – Ibn Ezra, R"Y Bekhor Shor, and R. Hoffmann assert that the description teaches that the nation heard Hashem's voice/words directly, without the mediation of Moshe,<fn>See <a href="The Decalogue: Direct From Hashem or Via Moshe" data-aht="page">The Decalogue: Direct From Hashem or Via Moshe</a> for further discussion.</fn> not that they saw Hashem's face.</li> | ||
− | <li><b>Conscious prophecy </b>– Seforno understands "פָּנִים בְּפָנִים" to mean that the nation received prophecy while fully in control of their senses.  Rambam similarly claims that they apprehended the Divine and heard His voice without the intervention of an angel.<fn>According to Rambam, at Sinai the nation only overheard Hashem's voice speaking to Moshe, and did not even comprehend His words. Yet, this voice was heard directly and not via an angel, and as such, can be termed a "face to face" encounter.</fn> As such, the phrase says nothing about actually seeing the face or any image of Hashem.</li> | + | <li><b>Conscious prophecy </b>– Seforno understands "פָּנִים בְּפָנִים" to mean that the nation received prophecy while fully in control of their senses.  Rambam similarly claims that they apprehended the Divine and heard His voice without the intervention of an angel.<fn>According to Rambam, at Sinai the nation only overheard Hashem's voice speaking to Moshe, and did not even comprehend His words. Yet, this voice was heard directly and not via an angel, and as such, can be termed a "face to face" encounter.  See <a href="The Decalogue: Direct From Hashem or Via Moshe" data-aht="page">The Decalogue: Direct From Hashem or Via Moshe</a> for more.</fn> As such, the phrase says nothing about actually seeing the face or any image of Hashem.</li> |
− | <li><b>Prophetic image</b> – <multilink><a href="RBachyaDevarim5-4" data-aht="source">R. Bachya</a><a href="RBachyaShemot24-10" data-aht="source">Shemot 24:10</a><a href="RBachyaVayikra16-2" data-aht="source">Vayikra 16:2</a><a href="RBachyaDevarim5-4" data-aht="source">Devarim 5:4</a><a href="R. Bachya b. Asher" data-aht="parshan">About R. Bachya b. Asher</a></multilink>, following the Midrash<fn>See <a href="MekhiltaDeRabbiYishmaelShemot15-2" data-aht="source">Mekhilta DeRabbi Yishmael Shemot 15:2</a> and <a href="MekhiltaDeRabbiYishmaelShemot19-11" data-aht="source">Mekhilta DeRabbi Yishmael Shemot 19:11</a>. | + | <li><b>Prophetic image</b> – <multilink><a href="RBachyaDevarim5-4" data-aht="source">R. Bachya</a><a href="RBachyaShemot24-10" data-aht="source">Shemot 24:10</a><a href="RBachyaVayikra16-2" data-aht="source">Vayikra 16:2</a><a href="RBachyaDevarim5-4" data-aht="source">Devarim 5:4</a><a href="R. Bachya b. Asher" data-aht="parshan">About R. Bachya b. Asher</a></multilink>, following the Midrash<fn>See <a href="MekhiltaDeRabbiYishmaelShemot15-2" data-aht="source">Mekhilta DeRabbi Yishmael Shemot 15:2</a> and <a href="MekhiltaDeRabbiYishmaelShemot19-11" data-aht="source">Mekhilta DeRabbi Yishmael Shemot 19:11</a>.</fn> (and in contrast to Shadal above), suggests that the phrase "פָּנִים בְּפָנִים" refers to the many images via which Hashem appeared to the different members of the nation during revelation. Though he is not explicit, it appears that he is referring to prophetic images, while the verse "לֹא רְאִיתֶם כׇּל תְּמוּנָה" refers to the nation not having physically seen a picture of Hashem Himself.</li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>The elders at Sinai (<a href="Shemot24-1-12" data-aht="source">Shemot 24</a>)</b> – According to this approach<fn>See Ibn Ezra, R. Avraham b. HaRambam (in his first explanation of the term), R"Y Albo, Seforno, and Shadal.</fn> the elders did not literally see Hashem, but received a prophetic vision in which they imagined Hashem as described in these verses.<fn>Rambam, in contrast, understands the elder's seeing to refer to comprehension of Hashem's essence.  See the discussion in the approach below.</fn> Shadal explains that this was unique since the masses had only heard Hashem's voice at Sinai<fn>See his explanation of the phrase "לֹא רְאִיתֶם כׇּל תְּמוּנָה בְּיוֹם דִּבֶּר י״י אֲלֵיכֶם" above.</fn> and were not privileged to also prophetically see any created image.<fn>As others were not meant to see such an image, one might have thought that the elders would be hurt for having done so. As such, the text shares that Hashem "לֹא שָׁלַח יָדוֹ"; they were unscathed.</fn> Seforno goes a step further to suggest that the elders merited to prophesy and see this image while still in control of their faculties.<fn>This is unlike most prophets who prophesy while asleep and see images of Hashem only in a dream-like state. According to Seforno, the phrase "לֹא שָׁלַח יָדוֹ" means that Hashem did not send forth His hand to remove the elders from their senses, not that there was reason to believe that this vision might have deserved them death</fn></point> | <point><b>The elders at Sinai (<a href="Shemot24-1-12" data-aht="source">Shemot 24</a>)</b> – According to this approach<fn>See Ibn Ezra, R. Avraham b. HaRambam (in his first explanation of the term), R"Y Albo, Seforno, and Shadal.</fn> the elders did not literally see Hashem, but received a prophetic vision in which they imagined Hashem as described in these verses.<fn>Rambam, in contrast, understands the elder's seeing to refer to comprehension of Hashem's essence.  See the discussion in the approach below.</fn> Shadal explains that this was unique since the masses had only heard Hashem's voice at Sinai<fn>See his explanation of the phrase "לֹא רְאִיתֶם כׇּל תְּמוּנָה בְּיוֹם דִּבֶּר י״י אֲלֵיכֶם" above.</fn> and were not privileged to also prophetically see any created image.<fn>As others were not meant to see such an image, one might have thought that the elders would be hurt for having done so. As such, the text shares that Hashem "לֹא שָׁלַח יָדוֹ"; they were unscathed.</fn> Seforno goes a step further to suggest that the elders merited to prophesy and see this image while still in control of their faculties.<fn>This is unlike most prophets who prophesy while asleep and see images of Hashem only in a dream-like state. According to Seforno, the phrase "לֹא שָׁלַח יָדוֹ" means that Hashem did not send forth His hand to remove the elders from their senses, not that there was reason to believe that this vision might have deserved them death</fn></point> | ||
Line 72: | Line 72: | ||
<point><b>Moshe's request: "הַרְאֵנִי נָא אֶת כְּבֹדֶךָ"</b> – These sources divide in their understanding of what Moshe requested when he asked, "הַרְאֵנִי נָא אֶת כְּבֹדֶךָ" and in the meaning of Hashem's response, "לֹא תוּכַל לִרְאֹת אֶת פָּנָי." <br/> | <point><b>Moshe's request: "הַרְאֵנִי נָא אֶת כְּבֹדֶךָ"</b> – These sources divide in their understanding of what Moshe requested when he asked, "הַרְאֵנִי נָא אֶת כְּבֹדֶךָ" and in the meaning of Hashem's response, "לֹא תוּכַל לִרְאֹת אֶת פָּנָי." <br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li><b>Hashem's glory</b> – Shadal asserts that Moshe requested to see the created light of Hashem's glory, not in a prophetic dream but while awake.<fn>See also R"Y Bekhor Shor and R. Avraham b.HaRambam in his first approach.  They do not explain what would have been unique about seeing Hashem's glory, given that many verses imply that the nation saw it all the time. Perhaps they assume that Moshe was asking see Hashem's glory unveiled ( | + | <li><b>Hashem's glory</b> – Shadal asserts that Moshe requested to see the created light of Hashem's glory, not in a prophetic dream but while awake.<fn>See also R"Y Bekhor Shor and R. Avraham b.HaRambam in his first approach.  They do not explain what would have been unique about seeing Hashem's glory, given that many verses imply that the nation saw it all the time. Perhaps they assume that Moshe was asking see Hashem's glory unveiled (i.e. not from within the cloud or fire).  According to R"Y Bekhor Shor, in the end, Hashem allowed Moshe only to see the remnants of His glory after he passed, comparing this to one who can still see rays from the sun after it has set.</fn>  Hashem responded that it is impossible to view it frontally, but allowed him to do so in passing.</li> |
<li><b>Comprehension of the Divine </b>– According to Rambam, R. Avraham b. HaRambam,<fn>See the second approach that he offers.</fn> Seforno, and Malbim, Moshe was asking to understand some aspect of Hashem's being and existence. Hashem replied that a complete understanding was impossible, but Moshe could attain partial comprehension.</li> | <li><b>Comprehension of the Divine </b>– According to Rambam, R. Avraham b. HaRambam,<fn>See the second approach that he offers.</fn> Seforno, and Malbim, Moshe was asking to understand some aspect of Hashem's being and existence. Hashem replied that a complete understanding was impossible, but Moshe could attain partial comprehension.</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>Uniqueness of Moshe</b> – These commentators suggest that it was not the ability to receive a prophetic image of Hashem which elevated Moshe over others, as this was not unique (and might even be interpreted as signifying a prophetic deficiency).<fn> | + | <point><b>Uniqueness of Moshe</b> – These commentators suggest that it was not the ability to receive a prophetic image of Hashem which elevated Moshe over others, as this was not unique (and might even be interpreted as signifying a prophetic deficiency).<fn>See above that according to Rambam and R"Y Albo, Moshe's uniqueness lay precisely in the fact that he did <b>not</b> receive such an image and made no use of his imaginative faculties when prophesying.</fn> Rather, it was the level and manner in which he received his prophecies which differentiated him. Moshe was capable of prophesying when awake<fn>See Ibn Ezra, Rambam, Seforno.</fn> and could do so whenever he desired.<fn>See Ibn Ezra, Rambam.</fn> Moreover, Hashem communicated with him directly and not via an angel<fn>See Ibn Ezra, Rambam, and Abarbanel.</fn> so that he received clear messages, and not analogies and riddles.<fn>See Ibn Ezra, R"Y Bekhor Shor, Rambam, and Seforno.</fn></point> |
<point><b>Seeing angels</b></point> | <point><b>Seeing angels</b></point> | ||
</category> | </category> |
Version as of 23:37, 15 February 2020
Seeing Hashem
Exegetical Approaches
Overview
Commentators struggle to understand how Hashem reveals Himself to mankind and what the text implies when it states that an individual "saw Hashem". Some commentators assume that man really may see some manifestation of Hashem, either directly or prophetically. Rashbam, thus, allows for direct revelation, claiming that in rare instances, when Hashem makes a covenantal relationship, He might grant the second party the honor of viewing Him without fear of mortal peril. Ibn Ezra, instead, claims that any visions of Hashem in Tanakh must be understood to have taken place in a prophetic dream. In such a dream, man might imagine Hashem even in human form. Physically seeing Hashem, though, is impossible.
Others suggest that all verses which speak of "seeing Hashem" need to be reinterpreted and explained non-literally. Rambam claims that the word "see" might refer to comprehension rather than physical sight and that such verses refer to attaining a level of cognition of the Divine. A final approach suggests that verses which speak of Hashem's revelation really refer only to the manifestation of Hashem's glory (a brilliant created light) or to an angel. Each is referred to as "Hashem" after the One who sent or created it. Many commentators combine these approaches, explaining the various revelations on a case by case basis.
Direct Revelation of Hashem
At times, Hashem directly reveals Himself, allowing humans to glimpse God Himself.
- Stay of execution – Rashi maintains that though in all cases in which humans directly see Hashem they will die, in exceptional circumstances this death can be delayed. Thus, though Nadav and Avihu and the elders saw Hashem at Sinai (Shemot 24), Hashem pushed off their deaths so as not to mar the happiness of receiving the Torah.1
- No death – Rashbam, in contrast, asserts that in some situations, seeing Hashem is a privilege granted by Hashem, not deserving of death at all. When making a covenant, Hashem might honor the second party by allowing them to see Hashem as He passes by.2 Thus, in the Covenant Between the Pieces, Avraham merited to see Hashem pass (Bereshit 15:17-18), at the covenant at Sinai, the elders merited to see Hashem (Shemot 24:10-11), and when Hashem made the covenant in Shemot 34:10, He allowed Moshe to see Him as well (Shemot 33:23 and Shemot 34:6).
- It is possible that Hashem granted the nation permission to look, but only from afar, at which distance the nation could not really see Hashem regardless.4 As such, they saw no "picture", though they did watch Hashem's descent, as per the literal understanding of "יֵרֵד י״י לְעֵינֵי כׇל הָעָם". The encounter was "face to face" in the sense that nothing concrete obscured the vision, only distance.
- It is also possible that the people really were privileged to see Hashem, but that Hashem does not have a form that can in any way be called a "תְּמוּנָה" and it is this which Moshe emphasizes in Sefer Devarim.
- Rashi writes that all prophets (excluding Moshe) see through "a non-transparent glass".5 It is not clear if Rashi's emphasis is on the lack of clarity in these prophet's visions or on the very fact that they occurred in a prophetic dream rather than being a direct and conscious revelation.6 Either way, this opaque or non-physical viewing is what allowed them to survive the revelation.
- Rashbam speaks explicitly only of Michayhu's vision of Hashem, but appears to concur with the first understanding of Rashi. He states that the vision was fuzzy, like someone who can make out the outline of a friend but not see His face.
- Prophetic vision & veiled encounter – They could explain them in the same manner as they do the explicit visions of Hashem described by Yeshayahu, Yechezkel and Michayhu discussed above, that these were either prophetic visions or otherwise veiled and fuzzy revelations.
- Hashem = an angel – Alternatively, they might suggest that, at least in some of these cases, the term Hashem refers not to Hashem Himself, but to his messenger, an angel who is called after the One who sent him. This is how Rashbam explains the appearance of "Hashem" to Avraham in Bereshit 18:1 and to Moshe by the Burning Bush.7
- Cloaked manifestation – In many of the cases in which "'כְּבוֹד ה" is mentioned, the verse also mentions the presence of Hashem's cloud.8 As such, if it does refer to some manifestation of Hashem Himself, it seems that this is always cloaked in the pillar of cloud so as to obscure the vision to all who looked at it, protecting them from death.9
- Cloud of glory - Alternatively, it is possible that the "glory" refers to the cloud itself,10 and is meant to signify Hashem, but is not any part of Hashem Himself. As such, it is not dangerous to look upon it.
- Hashem's deeds – Rashbam maintains that in some of the cases where the term appears, it does not refer to Hashem at all but rather to His miraculous deeds. For example, by the manna, when Moshe and Aharon tell the nation, "וּבֹקֶר וּרְאִיתֶם אֶת כְּבוֹד י״י" (Shemot 16:7), they are referring to the miracle of the manna itself.11
- Rashi suggests that Moshe did see more than others. Drawing off Bavli Yevamot 49b, he claims that while others could only see Hashem through an "opaque glass", Moshe saw him through a transparent one. Nonetheless, he points out that even Moshe only saw "מראה אחוריים" and not "מראה שכינה" for even Moshe cannot see the Shechinah and live.12
- Rashbam, in contrast, implies that Moshe did not necessarily see any more than others who similarly merited to receive a direct revelation during a covenantal ceremony. If so, Moshe's uniqueness as a prophet might instead lay in his constant communication with Hashem and his fuller comprehension of the Divine message.
Prophetic Vision
Hashem does not directly reveal Himself to mankind but does appear to them via prophecy. Any image of God that they see is only in a prophetic dream.
- Physical vs. prophetic seeing – R. Chananel distinguishes between physically seeing Hashem, which is impossible, and prophets receiving an image in a dream or vision, which is possible.16
- Full understanding vs. prophetic image – Rambam, in contrast, asserts that the verse "לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי" refers not to the inability of mortals to see God, but to their inability to attain a deep, complete understanding of His essence.17 Other verses which speak of seeing God refer to prophetic visions which man can safely receive with proper preparation.
- Different levels of prophecy – R. Yosef Albo claims that Moshe, being on the highest level of prophecy, could never see Hashem even in a prophetic vision since his prophecies were unaffected by the imagination.18 Other prophets, though, could see images representing Hashem in their prophetic dreams.19
- Unmediated revelation – Ibn Ezra, R"Y Bekhor Shor, and R. Hoffmann assert that the description teaches that the nation heard Hashem's voice/words directly, without the mediation of Moshe,24 not that they saw Hashem's face.
- Conscious prophecy – Seforno understands "פָּנִים בְּפָנִים" to mean that the nation received prophecy while fully in control of their senses. Rambam similarly claims that they apprehended the Divine and heard His voice without the intervention of an angel.25 As such, the phrase says nothing about actually seeing the face or any image of Hashem.
- Prophetic image – R. Bachya, following the Midrash26 (and in contrast to Shadal above), suggests that the phrase "פָּנִים בְּפָנִים" refers to the many images via which Hashem appeared to the different members of the nation during revelation. Though he is not explicit, it appears that he is referring to prophetic images, while the verse "לֹא רְאִיתֶם כׇּל תְּמוּנָה" refers to the nation not having physically seen a picture of Hashem Himself.
- Hashem's glory – Shadal asserts that Moshe requested to see the created light of Hashem's glory, not in a prophetic dream but while awake.32 Hashem responded that it is impossible to view it frontally, but allowed him to do so in passing.
- Comprehension of the Divine – According to Rambam, R. Avraham b. HaRambam,33 Seforno, and Malbim, Moshe was asking to understand some aspect of Hashem's being and existence. Hashem replied that a complete understanding was impossible, but Moshe could attain partial comprehension.
Cognitive Experience
When Torah speaks of humans seeing Hashem, it refers to a cognitive experience, man's comprehending of some aspect of Hashem's nature.
Rambam claims that when Moshe asked "הַרְאֵנִי נָא אֶת כְּבֹדֶךָ" he was requesting to perceive Hashem's true essence. Hashem replied that no mortal can attain such understanding ("לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי"). Hashem, instead, promised Moshe a lower level of perception, that he would comprehend not Hashem's "face" but only His "back" ("וְרָאִיתָ אֶת אֲחֹרָי").
"Hashem" reinterpreted
Verses which speak of Hashem appearing to man must be reinterpreted to mean either that Hashem's glory (in the form of a created light, fire or cloud) was revealed, or that there was mediation of an angel.