Difference between revisions of "Shabbat Table Topics – Parashat Behaalotekha/0/he"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
Line 3: Line 3:
 
<page type="Basic">
 
<page type="Basic">
 
<h1>נושאים לשולחן שבת – פרשת בהעלתך</h1>
 
<h1>נושאים לשולחן שבת – פרשת בהעלתך</h1>
<category>Second Chances and Pesach Sheni
+
<category>הזדמנויות שניות ופסח שני
<p>In <a href="Bemidbar9-1-8" data-aht="source">במדבר ט'</a>, a group of people who were ritually impure from contact with a corpse petition Moshe to nonetheless permit them to participate in the Paschal rite.</p>
+
<p>ב<a href="Bemidbar9-1-8" data-aht="source">במדבר ט'</a>, a group of people who were ritually impure from contact with a corpse petition Moshe to nonetheless permit them to participate in the Paschal rite.</p>
 
<ul>
 
<ul>
<li><b>Nature of the request</b>&#160;– Given that the ritually impure are generally excluded from partaking in sacrifices, on what basis do the people expect Moshe to allow them to participate? Is their request grounded in strict legal arguments that the prohibition should not apply to them,<fn>See, for example,&#160;<multilink><a href="RYosefBekhorShorBemidbar9-6" data-aht="source">ר' יוסף בכור שור</a><a href="RYosefBekhorShorBemidbar9-6" data-aht="source">במדבר ט':ו'</a><a href="RYosefBekhorShorBemidbar12-1-6" data-aht="source">במדבר י"ב:א'-ו'</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">אודות ר' יוסף בכור שור</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="RambamHilkhotKorbanPesach6-1-2" data-aht="source">רמב"ם</a><a href="RambamHilkhotKorbanPesach6-1-2" data-aht="source">הלכות קרבן פסח ו':א'-ב'</a><a href="R. Moshe b. Maimon (Rambam, Maimonides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן מיימון</a></multilink> or <multilink><a href="AbarbanelBemidbar9-1" data-aht="source">אברבנאל</a><a href="AbarbanelBemidbar9-1" data-aht="source">במדבר ט':א'</a><a href="R. Yitzchak Abarbanel" data-aht="parshan">אודות ר' יצחק אברבנאל</a></multilink>.</fn> or are they asking for Moshe to override the law as a humanitarian dispensation?<fn>See, for instance, <multilink><a href="SefornoBemidbar9-7" data-aht="source">ספורנו</a><a href="SefornoBemidbar9-7" data-aht="source">במדבר ט':ז'</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">אודות ר' עובדיה ספורנו</a></multilink>.</fn>&#160; Or, perhaps, do they simply wish to bring the offering at a different time, as ultimately occurs?<fn>See <multilink><a href="AkeidatYitzchakTorah74" data-aht="source">עקדת יצחק</a><a href="AkeidatYitzchakTorah74" data-aht="source">תורה ע"ד</a><a href="R. Yitzchak Arama (Akeidat Yitzchak)" data-aht="parshan">אודות ר' יצחק עראמה</a></multilink>.</fn>&#160; Which possibility is best supported by the verses?&#160; Does Moshe have the power to overrule a Torah prohibition?&#160; See <a href="Pesach Sheni – The People's Petition" data-aht="page">פסח שני – הבקשה</a>.</li>
+
<li><b>אופי הבקשה</b> – Given that the ritually impure are generally excluded from partaking in sacrifices, on what basis do the people expect Moshe to allow them to participate? Is their request grounded in strict legal arguments that the prohibition should not apply to them,<fn>ראו למשל,&#160;<multilink><a href="RYosefBekhorShorBemidbar9-6" data-aht="source">ר' יוסף בכור שור</a><a href="RYosefBekhorShorBemidbar9-6" data-aht="source">במדבר ט':ו'</a><a href="RYosefBekhorShorBemidbar12-1-6" data-aht="source">במדבר י"ב:א'-ו'</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">אודות ר' יוסף בכור שור</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="RambamHilkhotKorbanPesach6-1-2" data-aht="source">רמב"ם</a><a href="RambamHilkhotKorbanPesach6-1-2" data-aht="source">הלכות קרבן פסח ו':א'-ב'</a><a href="R. Moshe b. Maimon (Rambam, Maimonides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן מיימון</a></multilink> ו<multilink><a href="AbarbanelBemidbar9-1" data-aht="source">אברבנאל</a><a href="AbarbanelBemidbar9-1" data-aht="source">במדבר ט':א'</a><a href="R. Yitzchak Abarbanel" data-aht="parshan">אודות ר' יצחק אברבנאל</a></multilink>.</fn> or are they asking for Moshe to override the law as a humanitarian dispensation?<fn>ראו לדוגמה, <multilink><a href="SefornoBemidbar9-7" data-aht="source">ספורנו</a><a href="SefornoBemidbar9-7" data-aht="source">במדבר ט':ז'</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">אודות ר' עובדיה ספורנו</a></multilink>.</fn>&#160; Or, perhaps, do they simply wish to bring the offering at a different time, as ultimately occurs?<fn>ראו <multilink><a href="AkeidatYitzchakTorah74" data-aht="source">עקדת יצחק</a><a href="AkeidatYitzchakTorah74" data-aht="source">תורה ע"ד</a><a href="R. Yitzchak Arama (Akeidat Yitzchak)" data-aht="parshan">אודות ר' יצחק עראמה</a></multilink>.</fn>&#160; Which possibility is best supported by the verses?&#160; Does Moshe have the power to overrule a Torah prohibition?&#160; ראו <a href="Pesach Sheni – The People's Petition" data-aht="page">פסח שני – הבקשה</a>.</li>
<li><b>Second chances</b> – Why does Hashem allow for a "second chance" specifically with regard to the Pesach sacrifice, as opposed to other commandments?&#160; Should people always be given a second chance, or are there instances when this is not warranted?&#160; What does our story suggest about who deserves a second chance and who might not?</li>
+
<li><b>הזדמנויות שניות</b> – Why does Hashem allow for a "second chance" specifically with regard to the Pesach sacrifice, as opposed to other commandments?&#160; Should people always be given a second chance, or are there instances when this is not warranted?&#160; What does our story suggest about who deserves a second chance and who might not?</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</category>
 
</category>
<category name="The Selav">
+
<category>נסים במדבר: השְׂלָו
Miracles in the Wilderness: The Selav
+
<p>After the nation complains about the tedious nature of their Manna diet, Hashem provides them with "שְׂלָו".&#160; The people gluttonously gather and devour it and are immediately punished by God.</p>
<p>After the nation complains about the tedious nature of their Manna diet, Hashem provides them with "שְׂלָו".&#160; The people gluttonously gather and devour it and are immediately punished by God.</p><ul>
+
<ul>
<li>Though most identify the "שְׂלָו" as quail, a minority opinion asserts that it refers to fish.&#160; How might each identification illuminate the Biblical account?&#160; For elaboration, see <a href="Realia:שְׂלָו – Fish or Fowl" data-aht="page">שְׂלָו – דג או עוף?</a></li>
+
<li>Though most identify the "שְׂלָו" as quail, a minority opinion asserts that it refers to fish.&#160; How might each identification illuminate the Biblical account?&#160;&#160;להרחבה, ראו <a href="Realia:שְׂלָו – Fish or Fowl" data-aht="page">שְׂלָו – דג או עוף?</a></li>
<li>The nation's complaint of "אֵין כֹּל בִּלְתִּי אֶל הַמָּן עֵינֵינוּ" would suggest that the Manna was their sole source of nourishment.&#160; The&#160;<multilink><a href="HoilMosheShemot16-18" data-aht="source">הואיל משה</a><a href="HoilMosheShemot16-18" data-aht="source">שמות ט"ז:י"ח</a><a href="R. Moshe Yitzchak Ashkenazi (Hoil Moshe)" data-aht="parshan">אודות ר' משה יצחק אשכנזי</a></multilink> disagrees, suggesting that the Manna served only as a supplement and that there were often other food options.&#160; What might be prompting this position?&#160; What does it suggest about the miraculous (or not so miraculous) nature of the Israelites' wandering in the Wilderness?&#160; See <a href="Realia:Life in the Wilderness" data-aht="page">החיים במדבר</a> for more.</li>
+
<li>The nation's complaint of "אֵין כֹּל בִּלְתִּי אֶל הַמָּן עֵינֵינוּ" would suggest that the Manna was their sole source of nourishment.&#160; The&#160;<multilink><a href="HoilMosheShemot16-18" data-aht="source">הואיל משה</a><a href="HoilMosheShemot16-18" data-aht="source">שמות ט"ז:י"ח</a><a href="R. Moshe Yitzchak Ashkenazi (Hoil Moshe)" data-aht="parshan">אודות ר' משה יצחק אשכנזי</a></multilink> disagrees, suggesting that the Manna served only as a supplement and that there were often other food options.&#160; What might be prompting this position?&#160; What does it suggest about the miraculous (or not so miraculous) nature of the Israelites' wandering in the Wilderness?&#160;&#160;להרחבה, ראו <a href="Realia:Life in the Wilderness" data-aht="page">החיים במדבר</a>.</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</category>
 
</category>
<category>Idle Gossip or a Challenge to Authority?
+
<category>סתם רכילות או איום על סמכות?
<p>How is Miryam and Aharon's critique of Moshe to be understood?&#160; Was this simply idle and misguided chatter, or did they have a more fundamental disagreement with his behavior, leading them to question his authority as leader? See <a href="Miryam's Critique of Moshe and his Cushite Marriage" data-aht="page">ביקורת מרים על משה והכושית</a>.</p><ul>
+
<p>How is Miryam and Aharon's critique of Moshe to be understood?&#160; Was this simply idle and misguided chatter, or did they have a more fundamental disagreement with his behavior, leading them to question his authority as leader? ראו <a href="Miryam's Critique of Moshe and his Cushite Marriage" data-aht="page">ביקורת מרים על משה והכושית</a>.</p>
<li>The<multilink><a href="SifreBemidbar12-1" data-aht="source"> Sifre</a><a href="SifreBemidbar12-1" data-aht="source">י"ב:א'</a><a href="Sifre Bemidbar" data-aht="parshan">אודות ספרי במדבר</a></multilink> views Miryam and Aharon as intending no harm, and, in fact, trying to improve Moshe's family life by encouraging the resumption of normal relations between Moshe and Zipporah.&#160; Some modern scholars,<fn>Various aspects of this position may be found in: M. Margaliyot, "אופייה של נבואת משה", Beit Mikra 25:2 (1980): 132-149, J. Milgrom, The JPS Commentary, Numbers (Philadelphia, 1989):70, J. Licht, פירוש על ספר במדבר יא-כא, (Jerusalem, 1991):35, R. Yaakov Medan, "פרשת בהעלתך",&#8206; מקור ראשון מוסף שבת &#8206;(5770),and R. Amnon Bazak, "פרשת האישה הכושית" &#8206;(5771).</fn> in contrast, cast Miryam and Aharon in a negative light, suggesting that they were contesting Moshe's leadership and claiming to be his equals. With whom do you agree?&#160; What are the advantages and disadvantages of each position?&#160;</li>
+
<ul>
 +
<li><multilink><a href="SifreBemidbar12-1" data-aht="source">ספרי</a><a href="SifreBemidbar12-1" data-aht="source">י"ב:א'</a><a href="Sifre Bemidbar" data-aht="parshan">אודות ספרי במדבר</a></multilink> views Miryam and Aharon as intending no harm, and, in fact, trying to improve Moshe's family life by encouraging the resumption of normal relations between Moshe and Zipporah.&#160; Some modern scholars,<fn>ניתן למצוא היבטים שונים של עמדה זו ב: מ' מרגליות, "אופייה של נבואת משה", בית מקרא כ"ה:ב' (תש"מ): 149-132, J. Milgrom, The JPS Commentary, Numbers (Philadelphia, 1989):70, י' ליכט, פירוש על ספר במדבר יא-כא, (ירושלים, תשנ"א): 35, ר"י מדן, "פרשת בהעלתך",&#8206; מקור ראשון מוסף שבת &#8206;(5770), ור"א בזק, "פרשת האישה הכושית" &#8206;(5771).</fn> in contrast, cast Miryam and Aharon in a negative light, suggesting that they were contesting Moshe's leadership and claiming to be his equals. With whom do you agree?&#160; What are the advantages and disadvantages of each position?&#160;</li>
 
<li><multilink><a href="RYosefBekhorShorBemidbar12-1-6" data-aht="source">ר' יוסף בכור שור</a><a href="RYosefBekhorShorBemidbar12-1-6" data-aht="source">במדבר י"ב:א'-ו'</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">אודות ר' יוסף בכור שור</a></multilink> presents Moshe's siblings as being troubled by what they perceived as hubris in Moshe's decision to marry a non-Israelite woman.&#160; Was intermarriage prohibited at this point in history?&#160; Is it Biblically prohibited?&#160; If not, was marrying an Israelite nevertheless preferred, thus providing some justification for Miryam and Aharon's complaint?</li>
 
<li><multilink><a href="RYosefBekhorShorBemidbar12-1-6" data-aht="source">ר' יוסף בכור שור</a><a href="RYosefBekhorShorBemidbar12-1-6" data-aht="source">במדבר י"ב:א'-ו'</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">אודות ר' יוסף בכור שור</a></multilink> presents Moshe's siblings as being troubled by what they perceived as hubris in Moshe's decision to marry a non-Israelite woman.&#160; Was intermarriage prohibited at this point in history?&#160; Is it Biblically prohibited?&#160; If not, was marrying an Israelite nevertheless preferred, thus providing some justification for Miryam and Aharon's complaint?</li>
 
<li>Under what circumstances is it permitted to speak about another person? What if one has positive intentions and is trying to be constructive?&#160; If another person's actions are troubling, is it problematic to consult a third party about their behavior before approaching the person him/herself?&#160;</li>
 
<li>Under what circumstances is it permitted to speak about another person? What if one has positive intentions and is trying to be constructive?&#160; If another person's actions are troubling, is it problematic to consult a third party about their behavior before approaching the person him/herself?&#160;</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</category>
 
</category>
<category>Who is Chovav?
+
<category>מיהו חובב?
<p>Chovav is introduced to the reader as, "Chovav the son of Reuel the Midianite, the <i>choten</i> of Moshe."&#160; From the verse, it is unclear whether Reuel or Chovav was the <i>choten</i> of Moshe.&#160; While <a href="Shofetim4-11" data-aht="source">שופטים ד':י"א</a> clearly identifies Chovav as being Moshe's <i>choten</i>, in&#160;<a href="Shemot2-16-21" data-aht="source">שמות ב'</a> it is Reuel, not Chovav, who is identified as the father of Moshe's wife, Zipporah.&#160; To further confuse matters, in <a href="Shemot18-1" data-aht="source">שמות י"ח</a>, it is Yitro who is described as Moshe's <i>choten</i>.&#160; What is the relationship between Chovav, Reuel, and Yitro?&#160; How can they all be Moshe's <i>choten</i>?</p><ul>
+
<p>בפרשתנו, חובב מוצג בפני הקורא כ"חֹבָב בֶּן רְעוּאֵל הַמִּדְיָנִי <b>חֹתֵן</b> מֹשֶׁה".&#160; אולם, למרות הפירוט, מפסוק זה לא ברור אם רעואל או חובב היה "חֹתֵן מֹשֶׁה".&#160; בעוד ש<a href="Shofetim4-11" data-aht="source">שופטים ד':י"א</a>&#160;מזהה בבירור את חובב כ"חֹתֵן מֹשֶׁה", ב<a href="Shemot2-16-21" data-aht="source">שמות ב'</a> זה רעואל, ולא חובב, שמזוהה כאביה של ציפורה אשתו של משה.&#160; ועוד מוסיף על בלבול הקורא הפסוק ב<a href="Shemot18-1" data-aht="source">שמות י"ח</a>, בו יתרו הוא זה שמתואר כ"חֹתֵן מֹשֶׁה".&#160; מה היחס בין חובב, רעואל, ויתרו?&#160; איך כולם יכולים להיות "חֹתֵן מֹשֶׁה"?</p>
<li>The question depends to a large degree on the meaning of the word <i>choten</i>.&#160; Does it refer only to one's father-in-law,<fn>See <multilink><a href="ShadalShemot18-1" data-aht="source">שד"ל</a><a href="ShadalShemot18-1" data-aht="source">שמות י"ח:א'</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">אודות ר' שמואל דוד לוצאטו</a></multilink>.</fn> or might it refer also to one's brother-in-law, especially if he also played a role in contracting the marriage?<fn>See<multilink><a href="RYonahibnJanachSeferHaShorashimחתן" data-aht="source">ר' יונה אבן ג'נאח</a><a href="RYonahibnJanachSeferHaShorashimחתן" data-aht="source">ספר השורשים "חתן"</a><a href="R. Yonah ibn Janach" data-aht="parshan">אודות ר' יונה אבן ג'נאח</a></multilink>.</fn>&#160; For elaboration, see <a href="Dictionary:חֹתֵן – חֹתֶנֶת" data-aht="page">חֹתֵן / חֹתֶנֶת</a>.</li>
+
<ul>
<li>The&#160;<multilink><a href="MekhiltaDeRabbiYishmaelShemot18-1" data-aht="source">מכילתא דרבי ישמעאל שמות</a><a href="MekhiltaDeRabbiYishmaelShemot18-1" data-aht="source">י"ח:א'</a><a href="Mekhilta DeRabbi Yishmael Shemot" data-aht="parshan">אודות מכילתא דרבי ישמעאל שמות</a></multilink> posits that Chovav, Reuel, and Yitro are all merely different names of one and the same individual.&#160; This is consistent with the general tendency of Rabbinic Midrashim to consolidate characters by identifying different names with the same person. See&#160;<a href="Commentators:Midrash/Identifications" data-aht="page">Identifications</a> for other examples and analysis.&#160; In our case, what are the advantages and disadvantages of such an approach?<fn>How could it explain why, in our verse, Chovav is referred to as the son of Reuel?</fn> &#160;</li>
+
<li>The question depends to a large degree on the meaning of the word "חֹתֵן".&#160; Does it refer only to one's father-in-law,<fn>ראו <multilink><a href="ShadalShemot18-1" data-aht="source">שד"ל</a><a href="ShadalShemot18-1" data-aht="source">שמות י"ח:א'</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">אודות ר' שמואל דוד לוצאטו</a></multilink>.</fn> or might it refer also to one's brother-in-law, especially if he also played a role in contracting the marriage?<fn>ראו <multilink><a href="RYonahibnJanachSeferHaShorashimחתן" data-aht="source">ר' יונה אבן ג'נאח</a><a href="RYonahibnJanachSeferHaShorashimחתן" data-aht="source">ספר השורשים "חתן"</a><a href="R. Yonah ibn Janach" data-aht="parshan">אודות ר' יונה אבן ג'נאח</a></multilink>.</fn>&#160;&#160;להרחבה, ראו <a href="Dictionary:חֹתֵן – חֹתֶנֶת" data-aht="page">חֹתֵן / חֹתֶנֶת</a>.</li>
<li>If Yitro and Chovav are the same person, why is he still in the Israelite camp in Bemidbar, despite&#160;<a href="Shemot18-27" data-aht="source">שמות י"ח</a> concluding with Yitro's departure to his own land?&#160; Did Yitro/Chovav return?&#160; If so, why?&#160; For discussion, see <a href="Yitro's Life After Shemot 18" data-aht="page">חיי יתרו לאחר שמות י"ח</a> and <a href="Yitro – Religious Identity" data-aht="page">זהותו הדתית של יתרו</a>.</li>
+
<li><multilink><a href="MekhiltaDeRabbiYishmaelShemot18-1" data-aht="source">מכילתא דרבי ישמעאל שמות</a><a href="MekhiltaDeRabbiYishmaelShemot18-1" data-aht="source">י"ח:א'</a><a href="Mekhilta DeRabbi Yishmael Shemot" data-aht="parshan">אודות מכילתא דרבי ישמעאל שמות</a></multilink> סבור שחובב, רעואל, ויתרו are all merely different names of one and the same individual.&#160; This is consistent with the general tendency of Rabbinic Midrashim to consolidate characters by identifying different names with the same person. See&#160;<a href="Commentators:Midrash/Identifications" data-aht="page">Identifications</a> for other examples and analysis.&#160; In our case, what are the advantages and disadvantages of such an approach?<fn>איך זה יכול להסביר מדוע, בפסוק שלנו, מכונה חובב "בֶּן רְעוּאֵל"?</fn> &#160;</li>
<li>For elaboration and other approaches regarding the possible relationship between these three characters, see <a href="Yitro – Names" data-aht="page">שמותיו של יתרו</a>.</li>
+
<li>אם יתרו וחובב are the same person, why is he still in the Israelite camp in Bemidbar, despite&#160;<a href="Shemot18-27" data-aht="source">שמות י"ח</a> concluding with Yitro's departure to his own land?&#160; Did יתרו/חובב return?&#160; אם כן, למה?&#160; לדיון, ראו <a href="Yitro's Life After Shemot 18" data-aht="page">חיי יתרו לאחר שמות י"ח</a> ו<a href="Yitro – Religious Identity" data-aht="page">זהותו הדתית של יתרו</a>.</li>
 +
<li>For elaboration and other approaches regarding the possible relationship between these three characters, ראו <a href="Yitro – Names" data-aht="page">שמותיו של יתרו</a>.</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</category>
 
</category>

Version as of 12:01, 27 August 2019

נושאים לשולחן שבת – פרשת בהעלתך

הזדמנויות שניות ופסח שני

בבמדבר ט', a group of people who were ritually impure from contact with a corpse petition Moshe to nonetheless permit them to participate in the Paschal rite.

  • אופי הבקשה – Given that the ritually impure are generally excluded from partaking in sacrifices, on what basis do the people expect Moshe to allow them to participate? Is their request grounded in strict legal arguments that the prohibition should not apply to them,1 or are they asking for Moshe to override the law as a humanitarian dispensation?2  Or, perhaps, do they simply wish to bring the offering at a different time, as ultimately occurs?3  Which possibility is best supported by the verses?  Does Moshe have the power to overrule a Torah prohibition?  ראו פסח שני – הבקשה.
  • הזדמנויות שניות – Why does Hashem allow for a "second chance" specifically with regard to the Pesach sacrifice, as opposed to other commandments?  Should people always be given a second chance, or are there instances when this is not warranted?  What does our story suggest about who deserves a second chance and who might not?

נסים במדבר: השְׂלָו

After the nation complains about the tedious nature of their Manna diet, Hashem provides them with "שְׂלָו".  The people gluttonously gather and devour it and are immediately punished by God.

  • Though most identify the "שְׂלָו" as quail, a minority opinion asserts that it refers to fish.  How might each identification illuminate the Biblical account?  להרחבה, ראו שְׂלָו – דג או עוף?
  • The nation's complaint of "אֵין כֹּל בִּלְתִּי אֶל הַמָּן עֵינֵינוּ" would suggest that the Manna was their sole source of nourishment.  The הואיל משהשמות ט"ז:י"חאודות ר' משה יצחק אשכנזי disagrees, suggesting that the Manna served only as a supplement and that there were often other food options.  What might be prompting this position?  What does it suggest about the miraculous (or not so miraculous) nature of the Israelites' wandering in the Wilderness?  להרחבה, ראו החיים במדבר.

סתם רכילות או איום על סמכות?

How is Miryam and Aharon's critique of Moshe to be understood?  Was this simply idle and misguided chatter, or did they have a more fundamental disagreement with his behavior, leading them to question his authority as leader? ראו ביקורת מרים על משה והכושית.

  • ספריי"ב:א'אודות ספרי במדבר views Miryam and Aharon as intending no harm, and, in fact, trying to improve Moshe's family life by encouraging the resumption of normal relations between Moshe and Zipporah.  Some modern scholars,4 in contrast, cast Miryam and Aharon in a negative light, suggesting that they were contesting Moshe's leadership and claiming to be his equals. With whom do you agree?  What are the advantages and disadvantages of each position? 
  • ר' יוסף בכור שורבמדבר י"ב:א'-ו'אודות ר' יוסף בכור שור presents Moshe's siblings as being troubled by what they perceived as hubris in Moshe's decision to marry a non-Israelite woman.  Was intermarriage prohibited at this point in history?  Is it Biblically prohibited?  If not, was marrying an Israelite nevertheless preferred, thus providing some justification for Miryam and Aharon's complaint?
  • Under what circumstances is it permitted to speak about another person? What if one has positive intentions and is trying to be constructive?  If another person's actions are troubling, is it problematic to consult a third party about their behavior before approaching the person him/herself? 

מיהו חובב?

בפרשתנו, חובב מוצג בפני הקורא כ"חֹבָב בֶּן רְעוּאֵל הַמִּדְיָנִי חֹתֵן מֹשֶׁה".  אולם, למרות הפירוט, מפסוק זה לא ברור אם רעואל או חובב היה "חֹתֵן מֹשֶׁה".  בעוד ששופטים ד':י"א מזהה בבירור את חובב כ"חֹתֵן מֹשֶׁה", בשמות ב' זה רעואל, ולא חובב, שמזוהה כאביה של ציפורה אשתו של משה.  ועוד מוסיף על בלבול הקורא הפסוק בשמות י"ח, בו יתרו הוא זה שמתואר כ"חֹתֵן מֹשֶׁה".  מה היחס בין חובב, רעואל, ויתרו?  איך כולם יכולים להיות "חֹתֵן מֹשֶׁה"?

עוד...

לעוד נושאים בפרשה, ראו: רשימת נושאים – פרשת בהעלתך.