Difference between revisions of "Sin of the Golden Calf/2"
m |
m |
||
Line 8: | Line 8: | ||
<category>Alternative Deity | <category>Alternative Deity | ||
− | <p>The nation viewed the calf as a god and worshiped it either together with or instead of Hashem.  In so doing, they transgressed the commandment, "you shall have no other gods before | + | <p>The nation viewed the calf as a god and worshiped it either together with or instead of Hashem.  In so doing, they transgressed the commandment, "you shall have no other gods before Me".</p> |
<mekorot><multilink><a href="PhiloTheSpecialLawsIIIXXII-125" data-aht="source">Philo</a><a href="PhiloTheSpecialLawsIIIXXII-125" data-aht="source">The Special Laws, III XXII:125</a><a href="Philo" data-aht="parshan">About Philo</a></multilink>, <multilink><a href="BavliSanhedrin63a" data-aht="source">Bavli</a><a href="BavliSanhedrin63a" data-aht="source">Sanhedrin 63a</a><a href="BavliAvodahZarah53b" data-aht="source">Avodah Zarah 53b</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>, <multilink><a href="TanchumaKiTisa19" data-aht="source">Tanchuma</a><a href="TanchumaKiTisa19" data-aht="source">Ki Tisa 19</a><a href="TanchumaShemini4" data-aht="source">Shemini 4</a><a href="Tanchuma" data-aht="parshan">About the Tanchuma</a></multilink>, <multilink><a href="TargumPseudo-JonathanShemot32-3-6" data-aht="source">Targum Pseudo-Jonathan</a><a href="TargumPseudo-JonathanShemot32-3-6" data-aht="source">Shemot 32:3-6</a><a href="Targum Pseudo-Jonathan" data-aht="parshan">About Targum Pseudo-Jonathan</a></multilink>, <multilink><a href="PirkeiDeRabbiEliezer45" data-aht="source">Pirkei DeRabbi Eliezer</a><a href="PirkeiDeRabbiEliezer45" data-aht="source">45</a><a href="Pirkei DeRabbi Eliezer" data-aht="parshan">About Pirkei DeRabbi Eliezer</a></multilink>, <multilink><a href="RSaadiaGaonCommentaryShemot32-1-6" data-aht="source">R. Saadia Gaon</a><a href="RSaadiaGaonCommentaryShemot32-1-6" data-aht="source">Commentary Shemot 32:1-6</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink>, <multilink><a href="RashiShemot32-1-6" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemot32-1-6" data-aht="source">Shemot 32:1-6</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, <multilink><a href="LekachTovBereshit32-1" data-aht="source">Lekach Tov</a><a href="LekachTovBereshit32-1" data-aht="source">Bereshit 32:1</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">About R. Toviah b. Eliezer</a></multilink>, <multilink><a href="RAvrahambHaRambamShemot32-4-9" data-aht="source">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot32-4-9" data-aht="source">Shemot 32:4-9</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot32-22_2" data-aht="source">Shemot 32:22</a><a href="R. Avraham Maimonides" data-aht="parshan">About R. Avraham Maimonides</a></multilink>,</mekorot> | <mekorot><multilink><a href="PhiloTheSpecialLawsIIIXXII-125" data-aht="source">Philo</a><a href="PhiloTheSpecialLawsIIIXXII-125" data-aht="source">The Special Laws, III XXII:125</a><a href="Philo" data-aht="parshan">About Philo</a></multilink>, <multilink><a href="BavliSanhedrin63a" data-aht="source">Bavli</a><a href="BavliSanhedrin63a" data-aht="source">Sanhedrin 63a</a><a href="BavliAvodahZarah53b" data-aht="source">Avodah Zarah 53b</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>, <multilink><a href="TanchumaKiTisa19" data-aht="source">Tanchuma</a><a href="TanchumaKiTisa19" data-aht="source">Ki Tisa 19</a><a href="TanchumaShemini4" data-aht="source">Shemini 4</a><a href="Tanchuma" data-aht="parshan">About the Tanchuma</a></multilink>, <multilink><a href="TargumPseudo-JonathanShemot32-3-6" data-aht="source">Targum Pseudo-Jonathan</a><a href="TargumPseudo-JonathanShemot32-3-6" data-aht="source">Shemot 32:3-6</a><a href="Targum Pseudo-Jonathan" data-aht="parshan">About Targum Pseudo-Jonathan</a></multilink>, <multilink><a href="PirkeiDeRabbiEliezer45" data-aht="source">Pirkei DeRabbi Eliezer</a><a href="PirkeiDeRabbiEliezer45" data-aht="source">45</a><a href="Pirkei DeRabbi Eliezer" data-aht="parshan">About Pirkei DeRabbi Eliezer</a></multilink>, <multilink><a href="RSaadiaGaonCommentaryShemot32-1-6" data-aht="source">R. Saadia Gaon</a><a href="RSaadiaGaonCommentaryShemot32-1-6" data-aht="source">Commentary Shemot 32:1-6</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink>, <multilink><a href="RashiShemot32-1-6" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemot32-1-6" data-aht="source">Shemot 32:1-6</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, <multilink><a href="LekachTovBereshit32-1" data-aht="source">Lekach Tov</a><a href="LekachTovBereshit32-1" data-aht="source">Bereshit 32:1</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">About R. Toviah b. Eliezer</a></multilink>, <multilink><a href="RAvrahambHaRambamShemot32-4-9" data-aht="source">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot32-4-9" data-aht="source">Shemot 32:4-9</a><a href="RAvrahambHaRambamShemot32-22_2" data-aht="source">Shemot 32:22</a><a href="R. Avraham Maimonides" data-aht="parshan">About R. Avraham Maimonides</a></multilink>,</mekorot> | ||
<point><b>"עֲשֵׂה לָנוּ אֱלֹהִים"</b> – These sources understand the word "אֱלֹהִים" to mean deity.  However, they disagree whether, in building the calf, the nation was totally forsaking Hashem in favor of a new god,<fn>See Pirkei de Rabbi Eliezer who claims that they "forgot Hashem".</fn> or if they were planning on worshiping the calf together with Hashem (שיתוף).‎<fn>R. Yochanan in Bavli Sanhedrin points to the plural form of the statement, "אֵלֶּה אֱלֹהֶיךָ יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר הֶעֱלוּךָ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם" to prove that the people still believed in Hashem, but had just added another god to their pantheon.  R. Shimon b. Yochai, in contrast, says the plural form does not lessen the sin's severity but rather intensifies it, as it implies that the nation desired multiple gods even beyond the calf.  See Rashi who explains similarly, but picks up on the plural form of the verb "יֵלְכוּ" in the pharse "עֲשֵׂה לָנוּ אֱלֹהִים אֲשֶׁר יֵלְכוּ לְפָנֵינוּ".</fn></point> | <point><b>"עֲשֵׂה לָנוּ אֱלֹהִים"</b> – These sources understand the word "אֱלֹהִים" to mean deity.  However, they disagree whether, in building the calf, the nation was totally forsaking Hashem in favor of a new god,<fn>See Pirkei de Rabbi Eliezer who claims that they "forgot Hashem".</fn> or if they were planning on worshiping the calf together with Hashem (שיתוף).‎<fn>R. Yochanan in Bavli Sanhedrin points to the plural form of the statement, "אֵלֶּה אֱלֹהֶיךָ יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר הֶעֱלוּךָ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם" to prove that the people still believed in Hashem, but had just added another god to their pantheon.  R. Shimon b. Yochai, in contrast, says the plural form does not lessen the sin's severity but rather intensifies it, as it implies that the nation desired multiple gods even beyond the calf.  See Rashi who explains similarly, but picks up on the plural form of the verb "יֵלְכוּ" in the pharse "עֲשֵׂה לָנוּ אֱלֹהִים אֲשֶׁר יֵלְכוּ לְפָנֵינוּ".</fn></point> | ||
Line 31: | Line 31: | ||
<point><b>Role of Aharon</b> – These sources agree that Aharon did not worship the calf, but defend his active role in different ways:<br/> | <point><b>Role of Aharon</b> – These sources agree that Aharon did not worship the calf, but defend his active role in different ways:<br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li><b>Test the people</b> – R. Saadia compares Aharon to Yehu,<fn>See <a href="MelakhimII10-18-28" data-aht="source">Melakhim II 10:18-28</a>.</fn> who | + | <li><b>Test the people</b> – R. Saadia compares Aharon to Yehu,<fn>See <a href="MelakhimII10-18-28" data-aht="source">Melakhim II 10:18-28</a>.</fn> who similarly pretended to promote idolatry, but only so as to test who was really guilty of Baal worship and then kill them. Even though he waited for the people to bring their sacrifices before punishing them (presumably to ascertain true guilt), he was nonetheless praised for his actions.  So, too, Aharon only acquiesced to the nation's request so as to determine who was guilty of idolatry.<fn>R. Saadia questions why, then, does Hashem get angry at Aharon when Yehu's actions were praised, and answers that Aharon should not have pushed off the sacrifices, waiting for Moshe, but rather should have immediately tested and punished.</fn></li> |
− | <li><b>Delay tactics</b> – Pirkei DeRabbi Eliezer and Rashi, instead, maintain that throughout Aharon tried to delay the people, hoping that Moshe would arrive before they sinned.  Thus, he asked the women specifically for their jewelry, assuming they would not give them up so easily,<fn>Pirkei DeRabbi Eliezer even asserts that the tactic should have worked since the women refused to hand over their jewelry and even told their husbands that they were planning on building something with no power to save.  The husbands, however, did not listen and gave of their own jewelry.</fn> and pushed off the feast until the next day. | + | <li><b>Delay tactics</b> – Pirkei DeRabbi Eliezer and Rashi, instead, maintain that throughout Aharon tried to delay the people, hoping that Moshe would arrive before they sinned.  Thus, he asked the women specifically for their jewelry, assuming they would not give them up so easily,<fn>Pirkei DeRabbi Eliezer even asserts that the tactic should have worked since the women refused to hand over their jewelry and even told their husbands that they were planning on building something with no power to save.  The husbands, however, did not listen and gave of their own jewelry.</fn> and pushed off the feast until the next day. This defense, however, is not satisfying considering that Aharon should have totally refused to make the idol, even on threat of death.  Moreover, it is not at all clear how afterwards he not only avoids all punishment,<fn>In fact, opponents of this approach point to Aharon's role and lack of punishment, as proof that the sin could not have been one of belief in other gods.</fn> but also merits the priesthood.<fn>See <a href="Selection of the Priests and Levites" data-aht="page">Selection of the Priests and Levites</a> for different understandings of when Aharon was appointed priest, before or after the sin.</fn></li> |
− | + | </ul></point> | |
− | |||
<point><b>Sinning so soon after Matan Torah</b> – These sources offer several defenses of the nation: | <point><b>Sinning so soon after Matan Torah</b> – These sources offer several defenses of the nation: | ||
<ul> | <ul> | ||
Line 45: | Line 44: | ||
<point><b>Aharon's self  defense</b> – R. Avraham b. HaRambam asserts, in the name of his grandfather, that Aharon was blaming the ערב רב.  Aharon's words, "כִּי בְרָע הוּא" are understood to mean that the nation was mixed with evil people.</point> | <point><b>Aharon's self  defense</b> – R. Avraham b. HaRambam asserts, in the name of his grandfather, that Aharon was blaming the ערב רב.  Aharon's words, "כִּי בְרָע הוּא" are understood to mean that the nation was mixed with evil people.</point> | ||
<point><b>Severity of punishment</b> – According to this approach, Hashem's initial desire to wipe out the nation is understandable, as they sinned severely.  Both Rashi and R. Avraham b. HaRambam assert that even after Moshe's prayers, many people were punished by death. Though only 3,000 were killed by the Levites,<fn>According to Rashi, these were the people who had been warned and whose actions had been viewed by two witnesses.</fn> many more died at Hashem's hand through the plague.</point> | <point><b>Severity of punishment</b> – According to this approach, Hashem's initial desire to wipe out the nation is understandable, as they sinned severely.  Both Rashi and R. Avraham b. HaRambam assert that even after Moshe's prayers, many people were punished by death. Though only 3,000 were killed by the Levites,<fn>According to Rashi, these were the people who had been warned and whose actions had been viewed by two witnesses.</fn> many more died at Hashem's hand through the plague.</point> | ||
+ | <point><b>Polemical motivations</b></point> | ||
</category> | </category> | ||
<category name="Image of Hashem"> | <category name="Image of Hashem"> | ||
Line 51: | Line 51: | ||
<mekorot><multilink><a href="Kuzari1-97" data-aht="source">Kuzari</a><a href="Kuzari1-97" data-aht="source">1:97</a><a href="R. Yehuda HaLevi" data-aht="parshan">About R. Yehuda HaLevi</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraShemotLongCommentary20-19" data-aht="source">Ibn Ezra,</a><a href="IbnEzraShemotLongCommentary20-19" data-aht="source">Shemot Long Commentary 20:19</a><a href="IbnEzraShemotLongCommentary32-27" data-aht="source">Shemot Long Commentary 32:27</a><a href="IbnEzraShemotShortCommentary32-19" data-aht="source">Shemot Short Commentary 32:19</a><a href="IbnEzraShemotLongCommentary32-20" data-aht="source">Shemot Long Commentary 32:20</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> <multilink><a href="RadakMelakhimI12-28" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakMelakhimI12-28" data-aht="source">Melakhim I 12:28</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink>, <multilink><a href="UCassutoShemot32-1" data-aht="source">Cassuto</a><a href="UCassutoShemot32-1" data-aht="source">Shemot 32:1</a><a href="UCassutoShemot32-4" data-aht="source">Shemot 32:4</a><a href="Prof. Umberto Cassuto" data-aht="parshan">About Prof. Umberto Cassuto</a></multilink>,</mekorot> | <mekorot><multilink><a href="Kuzari1-97" data-aht="source">Kuzari</a><a href="Kuzari1-97" data-aht="source">1:97</a><a href="R. Yehuda HaLevi" data-aht="parshan">About R. Yehuda HaLevi</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraShemotLongCommentary20-19" data-aht="source">Ibn Ezra,</a><a href="IbnEzraShemotLongCommentary20-19" data-aht="source">Shemot Long Commentary 20:19</a><a href="IbnEzraShemotLongCommentary32-27" data-aht="source">Shemot Long Commentary 32:27</a><a href="IbnEzraShemotShortCommentary32-19" data-aht="source">Shemot Short Commentary 32:19</a><a href="IbnEzraShemotLongCommentary32-20" data-aht="source">Shemot Long Commentary 32:20</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> <multilink><a href="RadakMelakhimI12-28" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakMelakhimI12-28" data-aht="source">Melakhim I 12:28</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink>, <multilink><a href="UCassutoShemot32-1" data-aht="source">Cassuto</a><a href="UCassutoShemot32-1" data-aht="source">Shemot 32:1</a><a href="UCassutoShemot32-4" data-aht="source">Shemot 32:4</a><a href="Prof. Umberto Cassuto" data-aht="parshan">About Prof. Umberto Cassuto</a></multilink>,</mekorot> | ||
<point><b>Why does Moshe's delay spur the sin?</b><ul> | <point><b>Why does Moshe's delay spur the sin?</b><ul> | ||
− | <li>R. Yehuda HaLevi asserts that when Moshe ascended the mountain, he was supposed to return with the Tablets and Ark which would serve as a tangible object to which the nation could direct their service to Hashem. Since the nation was used to people who worshiped their gods via idols, they, too, felt a need for some concrete representation of God's presence, and greatly anticipated Moshe's descent.  However, when forty days passed they feared that Moshe would never return,<fn>R. Yehuda HaLevi points out that the people might have thought that Moshe was supposed to return within a day or two. Seeing that Moshe had not taken any food with him and that weeks had passed, they naturally concluded the worst.</fn> and decided to create their own physical symbol of Hashem instead.</li> | + | <li>R. Yehuda HaLevi asserts that when Moshe ascended the mountain, he was supposed to return with the Tablets and Ark which would serve as a tangible object to which the nation could direct their service to Hashem. Since the nation was used to people who worshiped their gods via idols, they, too, felt a need for some concrete representation of God's presence, and greatly anticipated Moshe's descent.<fn>For elaboration, see <a href="Purpose of the Mishkan" data-aht="page">Purpose of the Mishkan</a>.</fn>  However, when forty days passed they feared that Moshe would never return,<fn>R. Yehuda HaLevi points out that the people might have thought that Moshe was supposed to return within a day or two. Seeing that Moshe had not taken any food with him and that weeks had passed, they naturally concluded the worst.</fn> and decided to create their own physical symbol of Hashem instead.</li> |
<li>Cassuto explains similarly but suggests that the nation looked to create a throne for Hashem's providence, similar to the role played by the Keruvim (cherubs) in the Mishkan.<fn>Just as the Keruvim were where Hashem's presence descended, the calf would serve as a pedestal for His glory.</fn> </li> | <li>Cassuto explains similarly but suggests that the nation looked to create a throne for Hashem's providence, similar to the role played by the Keruvim (cherubs) in the Mishkan.<fn>Just as the Keruvim were where Hashem's presence descended, the calf would serve as a pedestal for His glory.</fn> </li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Why a calf?</b><ul> | <point><b>Why a calf?</b><ul> | ||
− | <li><b>Image of Hashem seen at Sinai</b> – <multilink><a href="LekachTovShemot32-4" data-aht="source">Lekach Tov</a><a href="LekachTovShemot32-4" data-aht="source">Shemot 32:4</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">About R. Toviah b. Eliezer</a></multilink> posits that the people chose a calf since that was the image of Hashem that they saw at Sinai<fn>In <a href="Shemot24-1-11" data-aht="source">Shemot 24</a> it says, "וַיִּרְאוּ אֵת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְתַחַת רַגְלָיו כְּמַעֲשֵׂה לִבְנַת הַסַּפִּיר" which Lekach Tov assumes refers to the legs of angels which resemble the feet of calves. | + | <li><b>Image of Hashem seen at Sinai</b> – <multilink><a href="LekachTovShemot32-4" data-aht="source">Lekach Tov</a><a href="LekachTovShemot32-4" data-aht="source">Shemot 32:4</a><a href="R. Toviah b. Eliezer (Lekach Tov)" data-aht="parshan">About R. Toviah b. Eliezer</a></multilink> posits that the people chose a calf since that was the image of Hashem that they saw at Sinai.<fn>In <a href="Shemot24-1-11" data-aht="source">Shemot 24</a> it says, "וַיִּרְאוּ אֵת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְתַחַת רַגְלָיו כְּמַעֲשֵׂה לִבְנַת הַסַּפִּיר" which Lekach Tov assumes refers to the legs of angels which resemble the feet of calves.</fn>  R"A Bazak<fn>See his article, "<a href="http://etzion.org.il/en/ideological-basis-sin-golden-calf">The Ideological Basis of the Sin of the Golden Calf.</a>"</fn> supports this idea by connecting the nation's vision of "מַעֲשֵׂה לִבְנַת הַסַּפִּיר" with Yechezkel's prophecy of  "מַרְאֵה אֶבֶן סַפִּיר".‎<fn>See <a href="Yechezkel1-4-1026" data-aht="source">Yechezkel 1</a>.</fn>  There Yechezkel describes the four headed creature that he sees as having "the legs of a calf" ("וְכַף רַגְלֵיהֶם כְּכַף רֶגֶל עֵגֶל"), suggesting that at Sinai, too, the people saw a calf.</li> |
− | <li><b>Hashem's choice of "throne"</b> – | + | <li><b>Hashem's choice of "throne"</b> – R" A Bazak points to the parallel verses in Yechezkel 1:10 and 10:14 to prove that a "שור" is the same form known elsewhere as  "כרובים".‎<fn>Yechezkel 1:10 lists the four faces of the beast of Yechezkel's vision as being man, lion, ox, and eagle. The parallel verse in 10:14 lists, cherub, lion, man and eagle, suggesting that the ox and cherub must be synonymous. Cf. Cassuto below who, in contrast, distinguishes between the form of the cherubs and that of the calf, claiming that the former were fantastical creatures. It was for this very reason that they were allowed in the Mishkan; they could not be mistaken for a real animal which could eventually come to be worshiped in place of Hashem.</fn>  If so, in making a throne for Hashem the people chose the same image that Hashem Himself had designated for his "throne" in the Mishkan.<fn>The entire vision in Yechezkel also suggests that the Keruvim were meant to be Hashem's "chariot", carrying His presence.</fn>  </li> |
− | <li><b>Convention of the time</b> – Throughout the Ancient Near East, deities were often depicted as standing on pedestals of beasts, | + | <li><b>Convention of the time</b> – Throughout the Ancient Near East, deities were often depicted as standing on pedestals of beasts, usually a bull or lion.<fn>See N. Sarna, Exploring Exodus (New York, 1996): 217-219 and the sources cited there.</fn> Aharon might have simply copied the standard artistic convention, with the important difference of not adding any image of Hashem Himself atop the pedestal.</li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Sinning so soon after Matan Torah</b> – According to this approach, Hashem's revelation at Mt. Sinai might itself have contributed to the sin.  The experience left the nation with a desire for continued connection. Having heard Hashem's voice, they had a need for a more tangible expression of His presence.</point> | <point><b>Sinning so soon after Matan Torah</b> – According to this approach, Hashem's revelation at Mt. Sinai might itself have contributed to the sin.  The experience left the nation with a desire for continued connection. Having heard Hashem's voice, they had a need for a more tangible expression of His presence.</point> |
Version as of 14:07, 25 February 2016
Sin of the Golden Calf
Exegetical Approaches
Alternative Deity
The nation viewed the calf as a god and worshiped it either together with or instead of Hashem. In so doing, they transgressed the commandment, "you shall have no other gods before Me".
- Lost access to Divine – R. Avraham b. HaRambam claims that the Israelites believed that only someone as perfect as Moshe could access Hashem and that without him, they did not have the power to do so. As such, when they assumed that Moshe was not coming back,3 they decided to return to the idolatry they had known earlier.4
- Lost a perceived deity – Alternatively, this position could posit that the nation had actually perceived Moshe Himself as a god, thinking that all the miracles he performed stemmed from his own powers. Thus when they believed him gone, they created a new god to take his place.
- Egyptian god – Philo maintains that the people chose a bull to imitate the Egyptian God, Typhos, with whom they would have been familiar.6
- Astrological sign – R. Avraham b. HaRambam cites his father who posits instead that the people might have asked for a calf thinking that it was under the influence of that astrological sign that they left Egypt. Thus, they refer to it as, "אֵלֶּה אֱלֹהֶיךָ יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר הֶעֱלוּךָ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם".
- People's shorthand - This approach could understand this phrase to mean that "tomorrow there will be a feast [for the god who is replacing] Hashem".
- Aharon's perspective – Rashi, however, asserts that, in contrast to the nation, Aharon had no idolatrous thoughts, and really was speaking about Hashem Himself when he said "חַג לַי"י מָחָר". He was certain that by the morrow, Moshe would arrive and the people would return to serving Hashem.
- Test the people – R. Saadia compares Aharon to Yehu,12 who similarly pretended to promote idolatry, but only so as to test who was really guilty of Baal worship and then kill them. Even though he waited for the people to bring their sacrifices before punishing them (presumably to ascertain true guilt), he was nonetheless praised for his actions. So, too, Aharon only acquiesced to the nation's request so as to determine who was guilty of idolatry.13
- Delay tactics – Pirkei DeRabbi Eliezer and Rashi, instead, maintain that throughout Aharon tried to delay the people, hoping that Moshe would arrive before they sinned. Thus, he asked the women specifically for their jewelry, assuming they would not give them up so easily,14 and pushed off the feast until the next day. This defense, however, is not satisfying considering that Aharon should have totally refused to make the idol, even on threat of death. Moreover, it is not at all clear how afterwards he not only avoids all punishment,15 but also merits the priesthood.16
- Influence of mixed multitudes (ערב רב) – Tanchuma, Rashi and R. Avraham b. HaRambam (in the name of his grandfather) attempt to defend the people by suggesting that the idolatry was not really their initiative, but that of the mixed multitudes who had joined the nation upon leaving Egypt. Tanchuma claims that it was their magic which produced the calf and animated it leading the people to believe in it.17 As support, Rashi points to the fact that the people say "אֵלֶּה אֱלֹהֶיךָ יִשְׂרָאֵל", speaking from the perspective of outsiders and non-members of Israel.18
- Influence of Satan – Tanchuma, Rashi and Pirkei DeRabbi Eliezer also suggest that the Satan further negatively influenced the nation, leading the people to believe that Moshe had died, or helping to create the calf.
- Slow to change – Alternatively, it is possible that the people had never really forsaken the idolatrous beliefs they held in Egypt.19 One time miracles, even on the scale of Hashem's revelation, are not enough to change a person's mindset for good. To instill long lasting belief the people needed continuous education and miracles.20 Thus, as soon as Moshe left, without a teacher to guide them, the people naturally fell back into their old ways.
Image of Hashem
The people viewed the calf as a concrete object through which they could worship Hashem, similar to the role later played by the Mishkan and Ark. They did not worship foreign gods, but did transgress the prohibition against making a graven image, even one which represented Hashem Himself.
- R. Yehuda HaLevi asserts that when Moshe ascended the mountain, he was supposed to return with the Tablets and Ark which would serve as a tangible object to which the nation could direct their service to Hashem. Since the nation was used to people who worshiped their gods via idols, they, too, felt a need for some concrete representation of God's presence, and greatly anticipated Moshe's descent.22 However, when forty days passed they feared that Moshe would never return,23 and decided to create their own physical symbol of Hashem instead.
- Cassuto explains similarly but suggests that the nation looked to create a throne for Hashem's providence, similar to the role played by the Keruvim (cherubs) in the Mishkan.24
- Image of Hashem seen at Sinai – Lekach Tov posits that the people chose a calf since that was the image of Hashem that they saw at Sinai.25 R"A Bazak26 supports this idea by connecting the nation's vision of "מַעֲשֵׂה לִבְנַת הַסַּפִּיר" with Yechezkel's prophecy of "מַרְאֵה אֶבֶן סַפִּיר".27 There Yechezkel describes the four headed creature that he sees as having "the legs of a calf" ("וְכַף רַגְלֵיהֶם כְּכַף רֶגֶל עֵגֶל"), suggesting that at Sinai, too, the people saw a calf.
- Hashem's choice of "throne" – R" A Bazak points to the parallel verses in Yechezkel 1:10 and 10:14 to prove that a "שור" is the same form known elsewhere as "כרובים".28 If so, in making a throne for Hashem the people chose the same image that Hashem Himself had designated for his "throne" in the Mishkan.29
- Convention of the time – Throughout the Ancient Near East, deities were often depicted as standing on pedestals of beasts, usually a bull or lion.30 Aharon might have simply copied the standard artistic convention, with the important difference of not adding any image of Hashem Himself atop the pedestal.
- A lesson to the nation – This approach might claim that Moshe realized that before bringing another concrete symbol of Hashem's presence to the people, he needed to make sure they recognized that it was just a symbol, and not itself worthy of worship. Destroying the tablets was a lesson to the people, dispelling any notion that it was a power on its own.
- Nullifying the covenant – Since the nation transgressed one of the conditions of the covenant, "לֹא תַעֲשֶׂה לְךָ פֶסֶל וְכׇל תְּמוּנָה", they voided the covenant as a whole.37
Guide in the Wilderness
Bereft of Moshe's leadership and his connection to the Divine, the people looked for an alternative to guide them in the wilderness. Their sin related to black magic rather than idolatry.
- Moshe the prophet – Ramban assumes that the people viewed Moshe as a prophet with special access to the Divine, giving him the ability to perform miracles and knowledge of their future path. Without such access, they felt lost, leading them to look for an alternative "איש אלהים".
- Moshe the magician – Abarbanel posits that throughout their travels, the nation constantly doubted Hashem and even attributed the Exodus to Moshe and Aharon rather than Him. They assumed that Moshe on his own had special powers to work miracles. Thus, with his absence, they asked Aharon, whom they thought knew Moshe's secrets, to create a different being which might call on similar powers.
- Moshe the fraud – R. Ashkenazi, in contrast, asserts that the people did not doubt Hashem but rather Moshe. Aware of the prophecy that they were supposed to be in Egypt for 400 years, they worried that the early Exodus was proof that Moshe was not sent by Hashem but rather that he was acting on his own. As such, they took his disappearance as proof that he must not have been Hashem's messenger, and might have been happy to replace him.
- Human replacement – R. Yosef Bekhor Shor posits that the nation requested a human alternative to Moshe, and that "אֱלֹהִים" here takes its secular connotation of judge or leader.43 It was Aharon who decided to create an object instead of appointing a person.
- Object of supernatural powers – Ralbag and Abarbanel44 maintain that the Children of Israel requested a talisman which could foretell the future, and the word "אֱלֹהִים" refers to something with supernatural abilities.
- Replacement for the Aron – R. Eliezer Ashkenazi posits Moshe had promised to bring them an ark whose job would be to guide them until they reached settled lands.45 It was this that they wished to replace. According to him, "אֱלֹהִים" might be short for "ארון אלהים", or simply means guide.
- Aharon's initiative – According to R"Y Bekhor Shor it was Aharon's idea to create an inanimate leader rather than appoint a human one.46 He feared that the people would be quick to switch their allegiance to a different human, leading to fighting when Moshe returned. However, if he made a golden form without any powers, as soon as Moshe returned they would abandon it and return to Moshe.
- Nation's Initiative - Abarbanel, in contrast, maintains that the people specifically asked for an immobile object that could invoke heavenly powers, rather than a human, since humans are mortal and might disappear, as proven by Moshe. He suggests that they might have chosen a bull as that was the astrological sign following that of the ram which was held sacred by Egypt and that it might have been through it that Moshe defeated Egypt.
- Abarbanel asserts that the people did not believe that the calf they had just made actually took them out of Egypt, but rather that a form similar to it might have been the source of Moshe's powers that enabled him to successfully take the people out.
- Ibn Ezra suggests instead that the people mean that this form is replacing he who took them out of Egypt.
- For Hashem – R"Y Bekhor Shor maintains that the sacrifices were for Hashem's honor, a natural part of any inaugural ceremony. He compares it to the celebration when Shaul was kinged, which was similarly accompanied by sacrifices and happiness (the "צחוק" of our verse).
- For idolatry– Ibn Ezra, Ralbag and Abarbanel, in contrast, all assert that part of the nation erred and began to worship the calf as a deity, bowing and sacrificing to it.
- Intentional – Shadal posits that Moshe might have wanted to shock the nation back to their senses, while Ralbag suggests that this was a nullification of the covenant since people had turned the calf into a deity.
- Unintentional - Rashbam, in contrast, asserts that upon seeing the calf Moshe's strength left him and he dropped the tablets.47 E. Touitou48 suggests that Rashbam's somewhat difficult read of the verse49 might have polemical motivations. Christians understood that the due to the sin, the Sinai Covenant was nullified and subsequent commandments were given to punish the nation for their betrayal of Hashem. As such, Rashbam goes out of his way to show that the sin was not a rejection of Hashem and that it did not involve breaking the covenant.
- R"Y Bekhor Shor posits that Moshe did not actively give the nation of the ashes to drink. He had simply sprinkled the calf's remians in the water to dispose of them, but since this wadi was the nation's water source while in Sinai they ended up drinking.
- –
- Zealous for Moshe's honor – According to R"Y Bekhor Shor Hashem wanted to avenge Moshe's honor
- Angry at idolaters
Combination
As the nation was not a homogeneous group, it is possible that while some people viewed the calf as an alternative god, others believed that it was simply a tangible representation of Hashem and yet others looked to it to guide them in their travels.