Difference between revisions of "Wanted: A Wife for Yitzchak/2/en"
m |
m |
||
Line 25: | Line 25: | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Were the Canaanites a backup option?</b> Rashi<fn>See Rashi on 24:8 and 24:37, and see also Rashi's comments on Kiddushin 61b which imply the same (as noted by Tosafot there).</fn> says that if the servant did not succeed in finding a wife from Avraham's family, he was to take a wife from the Canaanite daughters of Aner, Eshkol and Mamre.<fn>See below that Ramban 24:8 notes that Rashi (on 24:8) contradicts Bereshit Rabbah, and for Ri and Ramban's alternate interpretation of 24:8. See also Rashi on 24:49 that the servant would have found a wife from the families of Lot or Yishmael. On the issue of Patriarchal observance of the mitzvot, see <a href="Avot and Mitzvot – Was Avraham the First Jew" data-aht="page">Avot and Mitzvot</a>.</fn> This is a viable possibility only because this approach views the focus as being on Avraham's predilection for family, rather than the demerits of the Canaanites.<fn>See also R"Y Bekhor Shor who interprets 24:3 as Avraham merely saying that there was no need for Yitzchak to marry a local Canaanite woman in order to inherit the land, rather than his having any objection to Yitzchak marrying a Canaanite woman. [R"Y Bekhor Shor apparently differentiates between our story and the parallel instructions given to Yaakov in Bereshit 28. In the latter case, the text is explicit that Canaanite wives were viewed negatively.]</fn></point> | <point><b>Were the Canaanites a backup option?</b> Rashi<fn>See Rashi on 24:8 and 24:37, and see also Rashi's comments on Kiddushin 61b which imply the same (as noted by Tosafot there).</fn> says that if the servant did not succeed in finding a wife from Avraham's family, he was to take a wife from the Canaanite daughters of Aner, Eshkol and Mamre.<fn>See below that Ramban 24:8 notes that Rashi (on 24:8) contradicts Bereshit Rabbah, and for Ri and Ramban's alternate interpretation of 24:8. See also Rashi on 24:49 that the servant would have found a wife from the families of Lot or Yishmael. On the issue of Patriarchal observance of the mitzvot, see <a href="Avot and Mitzvot – Was Avraham the First Jew" data-aht="page">Avot and Mitzvot</a>.</fn> This is a viable possibility only because this approach views the focus as being on Avraham's predilection for family, rather than the demerits of the Canaanites.<fn>See also R"Y Bekhor Shor who interprets 24:3 as Avraham merely saying that there was no need for Yitzchak to marry a local Canaanite woman in order to inherit the land, rather than his having any objection to Yitzchak marrying a Canaanite woman. [R"Y Bekhor Shor apparently differentiates between our story and the parallel instructions given to Yaakov in Bereshit 28. In the latter case, the text is explicit that Canaanite wives were viewed negatively.]</fn></point> | ||
− | <point><b>The test at the well</b> – This position must grapple with the question of why, upon his arrival in Charan, the servant did not simply ask for Avraham's family, as does Yaakov in Bereshit 29 | + | <point><b>The test at the well</b> – This position must grapple with the question of why, upon his arrival in Charan, the servant did not simply ask for Avraham's family, as does Yaakov in Bereshit 29.<fn>See Shadal who raises this as an objection to this approach. Cf. Josephus and Ibn Ezra who appear to understand the test as a way for the servant to identify a woman from Avraham's family. It is not clear, though, why he did not simply ask for the family, as Yaakov does in Bereshit 29.  This is especially difficult for Josephus and Radak who assume that the servant was sent specifically for Rivka.</fn> <br/> |
− | + | <ul> | |
+ | <li>This position might suggest that this was an innovation of the servant himself, who went beyond Avraham's requirements, and wanted to ensure that in addition to family lineage,<fn>See the <multilink><a href="HoilBereshit24-3" data-aht="source">Hoil Moshe</a><a href="HoilBereshit24-3" data-aht="source">Bereshit 24:3</a><a href="R. Moshe Yitzchak Ashkenazi (Hoil Moshe)" data-aht="parshan">About R. Moshe Yitzchak Ashkenazi</a></multilink> who says that there were many eligible women from Avraham's family living in Charan. According to this possibility, the well test may have been intended to identify which of them was the appropriate wife.</fn> the future wife would also be of good character.<fn>See R"Y Bekhor Shor who has the servant test for three things: beauty, lineage, and character.  The first two he could ascertain by himself through his own perceptions and questioning the women. Character, though, needed to be tested, and would be best ascertained if the woman was unaware of the fact that she was being tested.Thus, he says that it was better to test the woman in public under real life conditions, rather than in her parents' home where she would be prepared beforehand and on special behavior.</fn></li> | ||
+ | <li>Additionally, the test would serve to convince Rivka's family that the marriage was Divinely ordained.<fn>This is pointed out by Josephus, Rashbam, and Radak. However, they do not present this as the motivation for the test, but rather as a consequence. Cf. <a href="http://www.etzion.org.il/vbm/archive/8-parsha/05chayei.php">R. Meir Spiegelman</a> who suggests that the entire need and purpose for the test was to persuade Rivka and her family that this was Hashem's will.</fn> Since there was a good chance that the chosen woman's family would not be so willing to agree to her moving to a foreign country, it was not enough that the servant simply look for a relative of Avraham, he also needed a Divine sign that could prove to the woman's family that she was destined by God to be Yitzchak's wife. The water test accomplished this goal, highlighting how the Divine hand guided Avraham's relative, Rivka, rather than anyone else, straight to the servant.<fn>And indeed, when Lavan and Betuel hear of the test they say: "מה' יצא הדבר".</fn> </li> | ||
+ | </ul></point> | ||
<point><b>The servant's uncertainty in <a href="Bereshit24-10" data-aht="source">verse 21</a></b> – Rashi<fn>See also <multilink><a href="AggadahBereshit24-21" data-aht="source">Midrash Aggadah (Buber)</a><a href="AggadahBereshit24-21" data-aht="source">Bereshit 24:21</a><a href="Midrash Aggadah (Buber)" data-aht="parshan">About Midrash Aggadah (Buber)</a></multilink>.</fn> and Radak explain that even though Rivka had passed the water test, the servant needed to know whether she was from Avraham's family before he could be certain of the success of his mission.</point> | <point><b>The servant's uncertainty in <a href="Bereshit24-10" data-aht="source">verse 21</a></b> – Rashi<fn>See also <multilink><a href="AggadahBereshit24-21" data-aht="source">Midrash Aggadah (Buber)</a><a href="AggadahBereshit24-21" data-aht="source">Bereshit 24:21</a><a href="Midrash Aggadah (Buber)" data-aht="parshan">About Midrash Aggadah (Buber)</a></multilink>.</fn> and Radak explain that even though Rivka had passed the water test, the servant needed to know whether she was from Avraham's family before he could be certain of the success of his mission.</point> | ||
<point><b>When was the jewelry given?</b> Almost all of these exegetes assert that the servant gave Rivka the jewelry only after finding out that she was indeed from Avraham's family.<fn>See Ibn Ezra who explicitly says that had he found out that the woman was not from Avraham's family, the servant would not have given her the jewelry.</fn> R"Y Bekhor Shor explains that the "וַיִּקַּח הָאִישׁ נֶזֶם זָהָב", which appears before his asking about her family, merely means that he prepared the jewelry but did not yet give it to her.<fn>Radak explains similarly. In contrast, R. Saadia, Rashbam, and Ibn Ezra posit that the text is simply not in chronological order, with Rashbam suggesting that the Torah did this so as not to interrupt the transcript of the dialogue.</fn> Rashi is the lone exception,<fn>See also <multilink><a href="AggadahBereshit24-22" data-aht="source">Midrash Aggadah (Buber)</a><a href="AggadahBereshit24-22" data-aht="source">Bereshit 24:22</a><a href="Midrash Aggadah (Buber)" data-aht="parshan">About Midrash Aggadah (Buber)</a></multilink>.</fn> and he explains that the servant was so confident of Divine providence enabling the success of his mission that he gave the jewelry first.</point> | <point><b>When was the jewelry given?</b> Almost all of these exegetes assert that the servant gave Rivka the jewelry only after finding out that she was indeed from Avraham's family.<fn>See Ibn Ezra who explicitly says that had he found out that the woman was not from Avraham's family, the servant would not have given her the jewelry.</fn> R"Y Bekhor Shor explains that the "וַיִּקַּח הָאִישׁ נֶזֶם זָהָב", which appears before his asking about her family, merely means that he prepared the jewelry but did not yet give it to her.<fn>Radak explains similarly. In contrast, R. Saadia, Rashbam, and Ibn Ezra posit that the text is simply not in chronological order, with Rashbam suggesting that the Torah did this so as not to interrupt the transcript of the dialogue.</fn> Rashi is the lone exception,<fn>See also <multilink><a href="AggadahBereshit24-22" data-aht="source">Midrash Aggadah (Buber)</a><a href="AggadahBereshit24-22" data-aht="source">Bereshit 24:22</a><a href="Midrash Aggadah (Buber)" data-aht="parshan">About Midrash Aggadah (Buber)</a></multilink>.</fn> and he explains that the servant was so confident of Divine providence enabling the success of his mission that he gave the jewelry first.</point> | ||
Line 54: | Line 57: | ||
<point><b>Crux of the position</b> – This approach reads Avraham's concerns in light of the Torah's later prohibition in <a href="Devarim7-1" data-aht="source">Devarim 7</a> of intermarrying with the Canaanites. It thus understands Avraham as similarly being fearful of assimilation. The command to find a wife from a far away country and the injunction against taking a wife from the local populace are viewed as flip sides of the same desire to insulate Yitzchak from bad influences.</point> | <point><b>Crux of the position</b> – This approach reads Avraham's concerns in light of the Torah's later prohibition in <a href="Devarim7-1" data-aht="source">Devarim 7</a> of intermarrying with the Canaanites. It thus understands Avraham as similarly being fearful of assimilation. The command to find a wife from a far away country and the injunction against taking a wife from the local populace are viewed as flip sides of the same desire to insulate Yitzchak from bad influences.</point> | ||
</category> | </category> | ||
− | <category> | + | <category>Desire for Wife of Morally Upright Character |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Desire for | ||
<p>The most critical factor was that Yitzchak's wife have a generous and kind character.</p> | <p>The most critical factor was that Yitzchak's wife have a generous and kind character.</p> | ||
<mekorot> | <mekorot> |
Version as of 12:09, 5 November 2018
Wanted: A Wife for Yitzchak
Exegetical Approaches
Overview
Commentators offer a variety of interpretations as to why Avraham sends his servant all the way to Mesopotamia rather than finding a suitable wife for Yitzchak from amongst his neighbors. Josephus and a number of the early medieval exegetes propose that Avraham wants to find a wife from his family. In contrast, the Keli Yekar and R. Hirsch focus on the potential negative influences from marrying a local woman whose idolatrous family is always nearby. Finally, Jubilees and many others stress the moral bankruptcy of the Canaanite people. These different perspectives have important ramifications for understanding Avraham's portrait of the ideal wife for Yitzchak, how the servant's plan of action fit with Avraham's instructions, and how contradictions between the original story and the servant's retelling can be resolved.
Preference for Avraham's Relatives
The most important criterion in the search for a wife for Yitzchak was that she be from Avraham's family.
- Family – Rashbam defines "מוֹלַדְתִּי" as family.6 Thus, Avraham explicitly instructed his servant to find a wife from his family.
- Birthplace – R. Saadia, Ibn Ezra, and Radak render "מוֹלַדְתִּי" as birthplace.7 However, R. Saadia and Radak add that it was understood that this was where Avraham's family was to be found.8
- This position might suggest that this was an innovation of the servant himself, who went beyond Avraham's requirements, and wanted to ensure that in addition to family lineage,13 the future wife would also be of good character.14
- Additionally, the test would serve to convince Rivka's family that the marriage was Divinely ordained.15 Since there was a good chance that the chosen woman's family would not be so willing to agree to her moving to a foreign country, it was not enough that the servant simply look for a relative of Avraham, he also needed a Divine sign that could prove to the woman's family that she was destined by God to be Yitzchak's wife. The water test accomplished this goal, highlighting how the Divine hand guided Avraham's relative, Rivka, rather than anyone else, straight to the servant.16
Aversion to Having Local In-laws
Avraham wanted to ensure that Yitzchak and his family would not be influenced by his wife's family or have to contend with their possible future claims on his inheritance.
- Constant influence – According to Keli Yekar and R. Hirsch, although both the Canaanites and their Mesopotamian counterparts might have been somewhat equally deficient morally or religiously, the negative influence of local relatives is significantly greater than from those living far away.24 Keli Yekar also draws a parallel between Avraham's admonition that Yitzchak not marry a Canaanite woman and the Torah's later prohibition in Devarim 7 of marrying Canaanite women.
- Danger to inheritance – Chizkuni and Shadal focus instead on the problems caused by local in-laws with regards to Avraham's inheritance of Canaan. Chizkuni asserts that Avraham did not want anyone to say that his inheritance was due to his marriage to the Canaanites rather than being a gift from God.25 Shadal, in contrast, suggests that being related to the Canaanites would make it very difficult to later expel or eliminate them.26
- Birthplace – Chizkuni and R. Hirsch suggest that the word "מוֹלַדְתִּי" refers to Avraham's land or city.27 R. Hirsch, though, suggests that implicit in the usage of the word is Avraham's requirement that the woman also be from his family.
- Family – Shadal asserts that "מוֹלַדְתִּי" refers to Avraham's family but that Avraham set this as a preference rather than a requirement. As proof, he points to the fact that the servant devises the water test, a very inefficient way of finding a maiden from Avraham's family specifically.28
Desire for Wife of Morally Upright Character
The most critical factor was that Yitzchak's wife have a generous and kind character.