Difference between revisions of "Wanted: A Wife for Yitzchak/2/en"
m |
|||
Line 27: | Line 27: | ||
<point><b>The test at the well</b> – This position must grapple with the question of why, upon his arrival in Charan, the servant did not simply ask for Avraham's family,<fn>This is especially difficult for Josephus and Radak who assume that the servant was sent specifically for Rivka.</fn> as does Yaakov in Bereshit 29.<fn>See Shadal who raises this as an objection to this approach. Cf. Josephus and Ibn Ezra who appear to understand the test as a way for the servant to identify a woman from Avraham's family (who were known to be generous and kind-hearted). It is not clear, though, why he did not simply ask for the family.</fn> <br/> | <point><b>The test at the well</b> – This position must grapple with the question of why, upon his arrival in Charan, the servant did not simply ask for Avraham's family,<fn>This is especially difficult for Josephus and Radak who assume that the servant was sent specifically for Rivka.</fn> as does Yaakov in Bereshit 29.<fn>See Shadal who raises this as an objection to this approach. Cf. Josephus and Ibn Ezra who appear to understand the test as a way for the servant to identify a woman from Avraham's family (who were known to be generous and kind-hearted). It is not clear, though, why he did not simply ask for the family.</fn> <br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li>This position might suggest that | + | <li>This position might suggest that the test was an innovation of the servant himself, who went beyond Avraham's requirements, and wanted to ensure that in addition to having family lineage,<fn>See the <multilink><a href="HoilBereshit24-3" data-aht="source">Hoil Moshe</a><a href="HoilBereshit24-3" data-aht="source">Bereshit 24:3</a><a href="R. Moshe Yitzchak Ashkenazi (Hoil Moshe)" data-aht="parshan">About R. Moshe Yitzchak Ashkenazi</a></multilink> who says that there were many eligible women from Avraham's family living in Charan. If so, the well test may have been intended to identify which of them was the appropriate wife.</fn> the future wife would also be of good character.<fn>See R"Y Bekhor Shor who has the servant test for three things: beauty, lineage, and character.  The first two he could ascertain by himself through his own perceptions and questioning the women. Character, though, needed to be tested, and would be best ascertained if the woman was tested in public under real life conditions, rather than in her parents' home where she would be prepared beforehand and on special behavior.</fn> Avraham might have ignored this aspect, being more concerned with the woman's religious potential than her character.<fn>Alternatively, he assumed that most of his relatives shared his traits of caring for the other, and this did not need to be tested.</fn></li> |
− | <li>Additionally, the test would serve to convince Rivka's family that the marriage was Divinely ordained.<fn>This is pointed out by Josephus, Rashbam, and Radak. However, they do not present this as the motivation for the test, but rather as a consequence. Cf. <a href="http://www.etzion.org.il/vbm/archive/8-parsha/05chayei.php">R. Meir Spiegelman</a> who suggests that the entire need and purpose for the test was to persuade Rivka and her family that this was Hashem's will.</fn> Since there was a good chance that the chosen woman's family would not easily acquiesce to her moving to a foreign country, it was not enough that the servant simply look for a relative of Avraham, he also needed a Divine sign that could prove to the woman's family that she was destined by God to be Yitzchak's wife. The water test accomplished this goal, highlighting how the Divine hand guided Avraham's relative, Rivka, rather than anyone else, straight to the servant.<fn>And indeed, when Lavan and Betuel hear of the test they say: "מה' יצא הדבר".</fn> </li> | + | <li>Additionally, the test would serve to convince Rivka's family that the marriage was Divinely ordained.<fn>This is pointed out by Josephus, Rashbam, and Radak. However, they do not present this as the motivation for the test, but rather as a consequence. Cf. <a href="http://www.etzion.org.il/vbm/archive/8-parsha/05chayei.php">R. Meir Spiegelman</a> who suggests that the entire need and purpose for the test was to persuade Rivka and her family that this was Hashem's will.</fn> Since there was a good chance that the chosen woman's family would not easily acquiesce to her moving to a foreign country, it was not enough that the servant simply look for a relative of Avraham, he also needed a Divine sign that could prove to the woman's family that she was destined by God to be Yitzchak's wife. The water test accomplished this goal, highlighting how the Divine hand guided Avraham's relative, Rivka, rather than anyone else, straight to the servant.<fn>And indeed, when Lavan and Betuel hear of the test they say: "מה' יצא הדבר".</fn></li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>The servant's uncertainty in <a href="Bereshit24-10" data-aht="source">verse 21</a></b> – Rashi<fn>See also <multilink><a href="AggadahBereshit24-21" data-aht="source">Midrash Aggadah (Buber)</a><a href="AggadahBereshit24-21" data-aht="source">Bereshit 24:21</a><a href="Midrash Aggadah (Buber)" data-aht="parshan">About Midrash Aggadah (Buber)</a></multilink>.</fn> and Radak explain that even though Rivka had passed the water test, the servant needed to know whether she was from Avraham's family before he could be certain of the success of his mission.</point> | <point><b>The servant's uncertainty in <a href="Bereshit24-10" data-aht="source">verse 21</a></b> – Rashi<fn>See also <multilink><a href="AggadahBereshit24-21" data-aht="source">Midrash Aggadah (Buber)</a><a href="AggadahBereshit24-21" data-aht="source">Bereshit 24:21</a><a href="Midrash Aggadah (Buber)" data-aht="parshan">About Midrash Aggadah (Buber)</a></multilink>.</fn> and Radak explain that even though Rivka had passed the water test, the servant needed to know whether she was from Avraham's family before he could be certain of the success of his mission.</point> | ||
Line 66: | Line 66: | ||
<point><b>"וְאֶל מוֹלַדְתִּי" in Avraham's instructions</b> – Ibn Kaspi and the Malbim understand "מוֹלַדְתִּי" to mean birthplace, and that Avraham expressed no preference for finding a wife from his family.<fn>See also the Hoil Moshe. Ramban presents both possible interpretations of "מוֹלַדְתִּי".</fn> In fact, Malbim adds that the servant did not expect that Avraham's wealthy relatives in Mesopotamia would be sending their daughter (rather than a servant) out to draw water.</point> | <point><b>"וְאֶל מוֹלַדְתִּי" in Avraham's instructions</b> – Ibn Kaspi and the Malbim understand "מוֹלַדְתִּי" to mean birthplace, and that Avraham expressed no preference for finding a wife from his family.<fn>See also the Hoil Moshe. Ramban presents both possible interpretations of "מוֹלַדְתִּי".</fn> In fact, Malbim adds that the servant did not expect that Avraham's wealthy relatives in Mesopotamia would be sending their daughter (rather than a servant) out to draw water.</point> | ||
<point><b>Were the Canaanites a backup option?</b> This approach rules out any possibility whatsoever of a Canaanite wife.<fn>This is the position taken by Ri in Tosafot Kiddushin, and adopted by Ramban. Ri asserts that Avraham made the servant take two different oaths: one that he would not take a wife for Yitzchak from the Canaanites, and the other that he would take a wife for him from Avraham's family. According to Ri, the extra word "זֹאת" in "וְנִקִּיתָ מִשְּׁבֻעָתִי זֹאת" teaches that in a case where the servant could not find a wife from Mesopotamia, Avraham absolved him only from the second oath, but that the first oath would always remain in effect.</fn> Thus, Jubilees and Ramban maintain that, not only Yitzchak, but all of the ancestors of the Children of Israel (including the twelve sons of Yaakov) were prohibited from marrying Canaanite women.<fn>See <a href="Did Yaakov's Sons Marry Canaanites" data-aht="page">Did Yaakov's Sons Marry Canaanites?</a> Jubilees expands the prohibition even further, claiming that Avraham forbade all of his offspring from taking Canaanite wives. On the issue of Patriarchal observance of the mitzvot, see <a href="Avot and Mitzvot – Was Avraham the First Jew" data-aht="page">Avot and Mitzvot</a>. Regarding Avraham's own marriages and the identity of Keturah, see <a href="Avraham's Many Wives" data-aht="page">Avraham's Many Wives</a>.</fn></point> | <point><b>Were the Canaanites a backup option?</b> This approach rules out any possibility whatsoever of a Canaanite wife.<fn>This is the position taken by Ri in Tosafot Kiddushin, and adopted by Ramban. Ri asserts that Avraham made the servant take two different oaths: one that he would not take a wife for Yitzchak from the Canaanites, and the other that he would take a wife for him from Avraham's family. According to Ri, the extra word "זֹאת" in "וְנִקִּיתָ מִשְּׁבֻעָתִי זֹאת" teaches that in a case where the servant could not find a wife from Mesopotamia, Avraham absolved him only from the second oath, but that the first oath would always remain in effect.</fn> Thus, Jubilees and Ramban maintain that, not only Yitzchak, but all of the ancestors of the Children of Israel (including the twelve sons of Yaakov) were prohibited from marrying Canaanite women.<fn>See <a href="Did Yaakov's Sons Marry Canaanites" data-aht="page">Did Yaakov's Sons Marry Canaanites?</a> Jubilees expands the prohibition even further, claiming that Avraham forbade all of his offspring from taking Canaanite wives. On the issue of Patriarchal observance of the mitzvot, see <a href="Avot and Mitzvot – Was Avraham the First Jew" data-aht="page">Avot and Mitzvot</a>. Regarding Avraham's own marriages and the identity of Keturah, see <a href="Avraham's Many Wives" data-aht="page">Avraham's Many Wives</a>.</fn></point> | ||
− | <point><b>The test at the well</b> – This approach would likely suggest that, despite the silence in the text, after expressing how abominable he found the Canaanites, Avraham proceeded to tell his servant that he should instead find a wife of upright morals and character.  This led the servant to devise his water test. As such, Avraham's specification to avoid the Canaanites and the servant's character test are flip-sides of the same coin.  Malbim further points outs that the test was designed to identify a kindhearted woman from a poor family | + | <point><b>The test at the well</b> – This approach would likely suggest that, despite the silence in the text, after expressing how abominable he found the Canaanites, Avraham proceeded to tell his servant that he should instead find a wife of upright morals and character.  This led the servant to devise his water test. As such, Avraham's specification to avoid the Canaanites and the servant's character test are flip-sides of the same coin.  Malbim further points outs that the test was designed to identify a kindhearted woman from a poor family, who would presumably be more willing to emigrate to a foreign land. The servant assumed that the wealthy inhabitants of the city would send their servants to draw water, rather than their daughters, and thus never even thought of the possibility that a relative of Avraham would be the one to pass the test.</point> |
<point><b>The servant's uncertainty in <a href="Bereshit24-10" data-aht="source">verse 21</a></b> – According to Malbim, the uncertainty did not relate to Rivka's as-of-yet unknown lineage (which was unimportant to the servant) but rather to the concern that Rivka might still ask for remuneration for her efforts, thereby diminishing her good deed.<fn>Cf. Seforno.</fn> Alternatively, it is possible that the servant was concerned that the woman's family might not consent to the marriage.<fn>According to this, this uncertainty continued until the family agreed, and it is only in 24:52-56 ("וַה' הִצְלִיחַ דַּרְכִּי") that the servant is finally confident that his mission was successful.</fn></point> | <point><b>The servant's uncertainty in <a href="Bereshit24-10" data-aht="source">verse 21</a></b> – According to Malbim, the uncertainty did not relate to Rivka's as-of-yet unknown lineage (which was unimportant to the servant) but rather to the concern that Rivka might still ask for remuneration for her efforts, thereby diminishing her good deed.<fn>Cf. Seforno.</fn> Alternatively, it is possible that the servant was concerned that the woman's family might not consent to the marriage.<fn>According to this, this uncertainty continued until the family agreed, and it is only in 24:52-56 ("וַה' הִצְלִיחַ דַּרְכִּי") that the servant is finally confident that his mission was successful.</fn></point> | ||
<point><b>When was the jewelry given?</b> Ibn Kaspi and Malbim assert that, as it would appear from the narrator's account, the servant gave Rivka the jewelry before finding out her lineage. They point out that this is consistent with their position that the woman's family background was irrelevant to the servant's mission.<fn>Ramban, who raises both possibilities as to whether it was a desideratum that the woman be from Avraham's family, interprets like R"Y Bekhor Shor and Radak above, that the servant merely prepared the jewelry before asking of Rivka's lineage, but did not give it until after.</fn> Malbim adds that the servant's asking for the identity of Rivka's family was merely the lead-up to his inquiry as to whether they could find lodging in her home.<fn>Cf. Radak and Shadal who maintain the exact opposite that asking about lodging was merely an excuse and a means for obtaining information about Rivka's family.</fn></point> | <point><b>When was the jewelry given?</b> Ibn Kaspi and Malbim assert that, as it would appear from the narrator's account, the servant gave Rivka the jewelry before finding out her lineage. They point out that this is consistent with their position that the woman's family background was irrelevant to the servant's mission.<fn>Ramban, who raises both possibilities as to whether it was a desideratum that the woman be from Avraham's family, interprets like R"Y Bekhor Shor and Radak above, that the servant merely prepared the jewelry before asking of Rivka's lineage, but did not give it until after.</fn> Malbim adds that the servant's asking for the identity of Rivka's family was merely the lead-up to his inquiry as to whether they could find lodging in her home.<fn>Cf. Radak and Shadal who maintain the exact opposite that asking about lodging was merely an excuse and a means for obtaining information about Rivka's family.</fn></point> |
Version as of 22:43, 5 November 2018
Wanted: A Wife for Yitzchak
Exegetical Approaches
Overview
Commentators offer a variety of interpretations as to why Avraham sends his servant all the way to Mesopotamia rather than finding a suitable wife for Yitzchak from among his neighbors. Josephus and a number of the early medieval exegetes propose that Avraham wants to find a wife from his family. In contrast, the Keli Yekar and R. Hirsch focus on the potential negative influences from marrying a local woman whose idolatrous family is always nearby. Finally, Jubilees and many others stress the moral bankruptcy of the Canaanite people and the desire that Yitzchak's wife, in contrast, be of noble character. These different perspectives have important ramifications for understanding Avraham's portrait of the ideal wife for Yitzchak, how the servant's plan of action fit with Avraham's instructions, and how contradictions between the original story and the servant's retelling can be resolved.
Preference for Avraham's Relatives
The most important criterion in the search for a wife for Yitzchak was that she be from Avraham's family.
- Family – Rashbam defines "מוֹלַדְתִּי" as family.6 Thus, Avraham explicitly instructed his servant to find a wife from his family.
- Birthplace – R. Saadia, Ibn Ezra, and Radak render "מוֹלַדְתִּי" as birthplace.7 However, R. Saadia and Radak add that it was understood that this was where Avraham's family was to be found.8
- This position might suggest that the test was an innovation of the servant himself, who went beyond Avraham's requirements, and wanted to ensure that in addition to having family lineage,14 the future wife would also be of good character.15 Avraham might have ignored this aspect, being more concerned with the woman's religious potential than her character.16
- Additionally, the test would serve to convince Rivka's family that the marriage was Divinely ordained.17 Since there was a good chance that the chosen woman's family would not easily acquiesce to her moving to a foreign country, it was not enough that the servant simply look for a relative of Avraham, he also needed a Divine sign that could prove to the woman's family that she was destined by God to be Yitzchak's wife. The water test accomplished this goal, highlighting how the Divine hand guided Avraham's relative, Rivka, rather than anyone else, straight to the servant.18
Aversion to Having Local In-laws
Avraham wanted to ensure that Yitzchak and his family would not be influenced by his wife's family or have to contend with their possible future claims on his inheritance.
- Constant influence – According to Keli Yekar and R. Hirsch, although both the Canaanites and their Mesopotamian counterparts might have been somewhat equally deficient morally or religiously, the negative influence of local relatives is significantly greater than from those living far away.26 Keli Yekar also draws a parallel between Avraham's admonition that Yitzchak not marry a Canaanite woman and the Torah's later prohibition in Devarim 7 of marrying Canaanite women.
- Danger to inheritance – Chizkuni and Shadal focus instead on the problems caused by local in-laws with regards to Avraham's inheritance of Canaan. Chizkuni asserts that Avraham did not want anyone to say that his inheritance was due to his marriage to the Canaanites rather than being a gift from God.27 Shadal, in contrast, suggests that being related to the Canaanites would make it very difficult to later expel or eliminate them.28
- Birthplace – Chizkuni and R. Hirsch suggest that the word "מוֹלַדְתִּי" refers to Avraham's land or city.29 R. Hirsch, though, suggests that implicit in the usage of the word is Avraham's requirement that the woman also be from his family.
- Family – Shadal asserts that "מוֹלַדְתִּי" refers to Avraham's family but that Avraham set this as a preference rather than a requirement. As proof, he points to the fact that the servant devises the water test, a very inefficient way of finding a maiden from Avraham's family specifically.30
Search for a Wife of Noble Character
The most critical factor was that Yitzchak's wife have a generous and kind nature and be of upright moral character.