Difference between revisions of "Where in Egypt Did the Israelites Live/2"
Jump to navigation
Jump to search
This topic has not yet undergone editorial review
m |
|||
Line 55: | Line 55: | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Hiding Moshe</b> – Ibn Ezra suggests that it is likely that Yocheved could no longer keep Moshe in the house because their Egyptian neighbors in Goshen heard him cry.</point> | <point><b>Hiding Moshe</b> – Ibn Ezra suggests that it is likely that Yocheved could no longer keep Moshe in the house because their Egyptian neighbors in Goshen heard him cry.</point> | ||
− | <point><b>Borrowing from Egyptian neighbors</b> – Ibn Ezra, Ralbag and R. D"Z Hoffmann point to this verse as evidence that Egyptians must have lived near the Israelites.  Ibn Ezra and Ibn Kaspi add that the term "וּמִגָּרַת בֵּיתָהּ" proves that in some cases the Egyptians had even moved into the Israelite homes.  This is more likely in Goshen, where the Israelites had a stronghold ("אֲחֻזָּה")‎<fn>See Bereshit 47:27: "וַיֵּשֶׁב יִשְׂרָאֵל בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן וַיֵּאָחֲזוּ בָהּ".</fn> and owned most of the houses,<fn>One might | + | <point><b>Borrowing from Egyptian neighbors</b> – Ibn Ezra, Ralbag and R. D"Z Hoffmann point to this verse as evidence that Egyptians must have lived near the Israelites.  Ibn Ezra and Ibn Kaspi add that the term "וּמִגָּרַת בֵּיתָהּ" proves that in some cases the Egyptians had even moved into the Israelite homes.  This is more likely in Goshen, where the Israelites had a stronghold ("אֲחֻזָּה")‎<fn>See Bereshit 47:27: "וַיֵּשֶׁב יִשְׂרָאֵל בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן וַיֵּאָחֲזוּ בָהּ".</fn> and owned most of the houses,<fn>One might wonder why Egyptians would want to live surrounded by Israelites, but if Goshen was really "מֵיטַב הָאָרֶץ" ("the best of the land", Bereshit 47:11) and the influx took place before the enslavement, when the Israelites were still held in high esteem, this choice is understandable.</fn> than in Egypt proper where those looking for housing likely could have moved in with other Egyptians or bought their own dwelling.</point> |
<point><b>"רַק בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן אֲשֶׁר שָׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל"</b> – This verse supports the position that Goshen was the abode of the Israelites.</point> | <point><b>"רַק בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן אֲשֶׁר שָׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל"</b> – This verse supports the position that Goshen was the abode of the Israelites.</point> | ||
<point><b>Skipping over doorposts</b> – The need to mark the Israelite doors is further as evidence that Egyptian homes bordered on those of the Israelites.<fn>The verse alone, however, can not be used to prove that this integration was in Goshen rather than in Egypt at large.</fn>  These sources could suggest that the preface, "וְעָבַרְתִּי בְאֶרֶץ מִצְרַיִם" does not limit the killing and passing over to Egypt proper, but is rather a general term which includes both the main cities and Goshen.</point> | <point><b>Skipping over doorposts</b> – The need to mark the Israelite doors is further as evidence that Egyptian homes bordered on those of the Israelites.<fn>The verse alone, however, can not be used to prove that this integration was in Goshen rather than in Egypt at large.</fn>  These sources could suggest that the preface, "וְעָבַרְתִּי בְאֶרֶץ מִצְרַיִם" does not limit the killing and passing over to Egypt proper, but is rather a general term which includes both the main cities and Goshen.</point> | ||
<point><b>Separation during the Plagues</b> – If the Egyptians lived together with the Israelites in Goshen, the geographic distinction mentioned by the plagues of ערוב, ברד and חושך is difficult (assuming that the Egyptians were the target of the plagues).  <br/> | <point><b>Separation during the Plagues</b> – If the Egyptians lived together with the Israelites in Goshen, the geographic distinction mentioned by the plagues of ערוב, ברד and חושך is difficult (assuming that the Egyptians were the target of the plagues).  <br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li><b>Ethnic component</b> – Ralbag explains that by ערוב the verse adds also "וְשַׂמְתִּי פְדֻת בֵּין עַמִּי וּבֵין עַמֶּךָ"  to limit the salvation afforded by Goshen;<fn>Cf. Ibn Ezra (short commentary) and Netziv in the note above who suggest the inverse, that the phrase | + | <li><b>Ethnic component</b> – Ralbag explains that by ערוב the verse adds also "וְשַׂמְתִּי פְדֻת בֵּין עַמִּי וּבֵין עַמֶּךָ"  to limit the salvation afforded by Goshen;<fn>Cf. Ibn Ezra (short commentary) and Netziv in the note above who suggest the inverse, that the phrase expands the deliverance to include Israelites also outside of Goshen.</fn> despite Goshen as a whole being spared, Egyptians living there were nonetheless affected. Similarly, by the Plague of Dakrness, the verse states "וּלְכׇל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל הָיָה אוֹר בְּמוֹשְׁבֹתָם", to teach that only in Israelite houses, not Goshen as a whole, was there light.<fn>Thus "מוֹשְׁבֹתָם" means their dwellings, not the city that they inhabited.  See R. D"Z Hoffmann as well.</fn>  It is possible, too, that even though no hail rained on Goshen, the Egyptians living there were affected by the plague as well, not during the storm, but the following year via lack of crops.</li> |
− | <li><b>Geographic split</b>– Ibn Kaspi suggests, in contrast, that in reality the plagues did differentiate only geographically, and any Israelite who happened to be on work detail in Egypt proper found himself endangered.<fn>For a | + | <li><b>Geographic split</b>– Ibn Kaspi suggests, in contrast, that in reality the plagues did differentiate only geographically, and any Israelite who happened to be on work detail in Egypt proper found himself endangered.<fn>For a broader discussion of his approach, see <a href="Whom and Where Did the Plagues Strike" data-aht="page">Whom and Where Did the Plagues Strike?</a></fn> Since Israelites did not live outside of Goshen, however, only a minority would have been harmed.<fn>Though he does not say so explicitly, presumably any Egyptian living in Goshen would likewise be saved.</fn> This assumes that Hashem differentiated in a more natural manner, which allowed for both collateral damage and salvation.</li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Nature of the Egyptian Bondage</b> – According to this position, slavery in Egypt was only State sponsored and individual Egyptians did not take Hebrews as house servants. Thus, the Israelites lived in their own homes in Goshen, and traveled to work for Paroh.  They had their own possessions and might have evend had Egyptian tenants.</point> | <point><b>Nature of the Egyptian Bondage</b> – According to this position, slavery in Egypt was only State sponsored and individual Egyptians did not take Hebrews as house servants. Thus, the Israelites lived in their own homes in Goshen, and traveled to work for Paroh.  They had their own possessions and might have evend had Egyptian tenants.</point> | ||
Line 73: | Line 73: | ||
<point><b>"וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֹתָם"</b> – R. Hoffmann asserts that this refers to filling the land of Goshen, not Egypt as a whole.  Alternatively, it is simply a metaphoric way of describing the nation's proliferation and does refer to any specific region at all.</point> | <point><b>"וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֹתָם"</b> – R. Hoffmann asserts that this refers to filling the land of Goshen, not Egypt as a whole.  Alternatively, it is simply a metaphoric way of describing the nation's proliferation and does refer to any specific region at all.</point> | ||
<point><b>"רַק בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן אֲשֶׁר שָׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל"</b> – This verse (and <a href="Shemot8-18-19" data-aht="source">Shemot 8:18</a>) support the idea Goshen was home to the Israelites rather than the Egyptians.</point> | <point><b>"רַק בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן אֲשֶׁר שָׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל"</b> – This verse (and <a href="Shemot8-18-19" data-aht="source">Shemot 8:18</a>) support the idea Goshen was home to the Israelites rather than the Egyptians.</point> | ||
− | <point><b>Separation during the Plagues</b> – The explicitly mentioned differentiation between Goshen and Egypt makes sense according to this position, which posits total segregation between the two groups.  As such, the geographic distinction mentioned in some of the verses is equivalent to the ethnic one mentioned by other plagues.<fn> | + | <point><b>Separation during the Plagues</b> – The explicitly mentioned differentiation between Goshen and Egypt makes sense according to this position, which posits total segregation between the two groups.  As such, the geographic distinction mentioned in some of the verses is equivalent to the ethnic one mentioned by other plagues.<fn>This position might explain that the Torah uses the different formulations only for purposes of literary variation.</fn></point> |
− | <point><b>Hiding Moshe</b> – This position might assert, as do <multilink><a href="RashbamShemot2-2" data-aht="source">Rashbam</a><a href="RashbamShemot2-2" data-aht="source">Shemot 2:2</a><a href="R. Shemuel b. Meir (Rashbam)" data-aht="parshan">About R. Shemuel b. Meir</a></multilink> and <multilink><a href="#" data-aht="source">R"Y Behor Shor</a></multilink>, that the Egyptians actively sent people to check the homes of women who had been pregnant.  Yocheved did not fear that the baby's cries would be overheard (since there were no neighboring Egyptians), but was concerned about these officials who were due to visit.<fn>According to this understanding, it is possible that when Yocheved hid Moshe in the reeds, she had not planned that anyone would find him, but rather | + | <point><b>Hiding Moshe</b> – This position might assert, as do <multilink><a href="RashbamShemot2-2" data-aht="source">Rashbam</a><a href="RashbamShemot2-2" data-aht="source">Shemot 2:2</a><a href="R. Shemuel b. Meir (Rashbam)" data-aht="parshan">About R. Shemuel b. Meir</a></multilink> and <multilink><a href="#" data-aht="source">R"Y Behor Shor</a></multilink>, that the Egyptians actively sent people to check the homes of women who had been pregnant.  Yocheved did not fear that the baby's cries would be overheard (since there were no neighboring Egyptians), but was concerned about these officials who were due to visit.<fn>According to this understanding, it is possible that when Yocheved hid Moshe in the reeds, she had not planned that anyone would find him, but rather intended to retrieve him after the danger had passed and the officials left.</fn></point> |
<point><b>"וְשָׁאֲלָה אִשָּׁה מִשְּׁכֶנְתָּהּ וּמִגָּרַת בֵּיתָהּ"</b><ul> | <point><b>"וְשָׁאֲלָה אִשָּׁה מִשְּׁכֶנְתָּהּ וּמִגָּרַת בֵּיתָהּ"</b><ul> | ||
− | <li><b>Non-Egyptian neighbors</b> –This approach might suggest that while no Egyptians lived in Goshen, other foreigners did, and they are the ones referred to as neighbors and tenants.  If so, the word "מִצְרָיִם" in the phrases "וְנִצַּלְתֶּם אֶת מִצְרָיִם" and "וַיִּשְׁאֲלוּ מִמִּצְרַיִם" would refer to the people living in Egypt rather than the Egyptians themselves.<fn>According to this reading, | + | <li><b>Non-Egyptian neighbors</b> –This approach might suggest that while no Egyptians lived in Goshen, other foreigners did, and they are the ones referred to as neighbors and tenants.  If so, the word "מִצְרָיִם" in the phrases "וְנִצַּלְתֶּם אֶת מִצְרָיִם" and "וַיִּשְׁאֲלוּ מִמִּצְרַיִם" would refer to the people living in Egypt rather than the Egyptians themselves.<fn>According to this reading, the "borrowing" was not a means of attaining remuneration for years of unpaid labor (otherwise they should have turned to the Egyptians).  It could have been a request for religious sponsorship or compensation for the houses and lands they were leaving behind, presumably soon to be filled by these neighbors.  For various ways to understand the episode, see <a href="Reparations and Despoiling Egypt" data-aht="page">Reparations and Despoiling Egypt</a>.</fn></li> |
− | <li><b>Egyptians in Egypt proper</b> – Alternatively, the position might suggest that the word "שכן" need not refer to a neighbor who lives close by but rather to anyone  in the larger vicinity.  The phrase would then be equivalent to the term "וְיִשְׁאֲלוּ אִישׁ מֵאֵת רֵעֵהוּ" in the parallel verse in <a href="Shemot11-2" data-aht="source">Shemot 11:2</a>.  The term "גָּרַת בֵּיתָהּ" is more difficult to explain, but could perhaps refer to slave-masters with whom the Israelites might have lived at times.<fn>From context, however, the word "בֵּיתָהּ" would seem to refer to the Israelite home.</fn></li> | + | <li><b>Egyptians in Egypt proper</b> – Alternatively, the position might suggest that the word "שכן" need not refer to a neighbor who lives close by but rather to anyone  in the larger vicinity.  The phrase would then be equivalent to the term "וְיִשְׁאֲלוּ אִישׁ מֵאֵת רֵעֵהוּ" in the parallel verse in <a href="Shemot11-2" data-aht="source">Shemot 11:2</a>.  The term "גָּרַת בֵּיתָהּ" is more difficult to explain, but could perhaps refer to slave-masters with whom the Israelites might have lived at times.<fn>From its context, however, the word "בֵּיתָהּ" would seem to refer to the Israelite home.</fn></li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Skipping over doorposts</b> – This approach could suggest that the word "פָסַחְתִּי" means "I will protect or have mercy" rather than skip over,<fn>See <a href="Yeshayahu31-5" data-aht="source">Yeshayahu 31:5</a> where the word is parallel to "יָגֵן" and "וְהִצִּיל".</fn> and that the verse does even not speak about differentiating one home from another.  The purpose of the blood smearing, too, was unrelated to marking the homes as "Israelite" and might have related instead to the sacrificial nature of the Pesach ritual, or perhaps served as a demonstrative act of faith in Hashem which was necessary for their salvation.  See <a href="Purpose of the Pesach" data-aht="page">Purpose of the Pesach</a> for elaboration on these understandings of the ritual.</point> | <point><b>Skipping over doorposts</b> – This approach could suggest that the word "פָסַחְתִּי" means "I will protect or have mercy" rather than skip over,<fn>See <a href="Yeshayahu31-5" data-aht="source">Yeshayahu 31:5</a> where the word is parallel to "יָגֵן" and "וְהִצִּיל".</fn> and that the verse does even not speak about differentiating one home from another.  The purpose of the blood smearing, too, was unrelated to marking the homes as "Israelite" and might have related instead to the sacrificial nature of the Pesach ritual, or perhaps served as a demonstrative act of faith in Hashem which was necessary for their salvation.  See <a href="Purpose of the Pesach" data-aht="page">Purpose of the Pesach</a> for elaboration on these understandings of the ritual.</point> |
Version as of 04:05, 5 January 2016
Where in Egypt Did the Israelites Live?
Exegetical Approaches
Throughout Egypt
The Israelites were not confined to Goshen, but rather settled throughout Egypt.
Original settlement in Goshen
- According to R"E Ashkenazi, Malbim, and Netziv, Yaakov's family originally settled in Goshen so as to prevent assimilation and preserve their national identity. Since the region was isolated from the Egyptians, it was easy to avoid mingling with the Egyptians and being influenced by their idolatrous ways.2
- Alternatively, this position could suggest that the nation settled in Goshen for more practical reasons, either due to the economic benefits of Goshen's grazing land, or its proximity to Yosef.3 See Why Live in Goshen for more.
"וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֹתָם"
- Egyptian cities – Most of these sources understand the word "הָאָרֶץ" to refer to Egypt as a whole, and they maintain that this verse describes the spreading of the Israelites into other Egyptian areas.
- Fields – The Ma'asei Hashem, in contrast, does not think that the term refers to Egypt proper, but rather (more literally) to fields.4 The Israelites multiplied, and the resulting housing shortage caused them to sprawl out to live in the fields surrounding Goshen and on the Nile.
What prompted the move out of Goshen? These sources offer several possible reasons for the Israelite expansion:
- Involuntary move
- Proliferation – Malbim and R"E Ashkenazi assume that, due to the nation's great proliferation, Goshen could no longer contain them. According to R"E Asheknazi, however, they did not on their own buy houses amidst the Egyptians. It was Paroh who built urban housing for them so that the midwives would arrive in time for the delivery of their babies, thereby enabling his plan of genocide.5 For more on his approach, see ויעש להם בתים.
- Slavery – Ramban posits that the Israelites were not just slaves to Paroh, but also to individual Egyptians. If so, it is possible that a portion of the Israelites were forced to live as house servants in Egypt proper.
- Voluntary move
- Desire for integration – Netziv asserts that the move was voluntary and related to the Israelites' desire to mingle with Egyptian society. Disregarding Yaakov's wish that they be "a nation that lives alone", they preferred to acculturate. For elaboration, see Purposes of the Egyptian Bondage.
- Goshen lost its advantages – Alternatively, if the original settlement was motivated by the presence of Yosef nearby, when he died, the location was no longer particularly desirable. Similarly, with the passage of time it is possible that the Israelites broadened their occupations beyond shepherding, and good grazing land was no longer a necessity.
Assimilation of the Children of Israel – Netziv emphasizes how the move promoted the assimilation of the nation, leading them to worship idolatry like their neighbors and forego circumcision. This, he claims, was one of the causes of the enslavement.6 For elaboration, see both Religious Identity in Egypt and Purposes of the Egyptian Bondage.
Borrowing from Egyptian neighbors – R"E Ashkenazi points to this as evidence that the nation lived in Egypt proper. He claims that "מִשְּׁכֶנְתָּהּ" ("from her neighbor") cannot refer to Egyptians living in Goshen, since the region was too small to house a significant enough number of Egyptians7 so as to enable the enrichment of the Israelites.8 Moreover, the phrase "וַיְנַצְּלוּ אֶת מִצְרָיִם" (Shemot 12:36) suggests that the Israelites received items from people throughout Egypt proper.
Skipping over doorposts – R"E Ashkenazi points out that Hashem's need to "skip" over Israelite homes during the Plague of the Firstborn makes sense only if they were spread out among the Egyptians. And since Hashem says: "אֲנִי יוֹצֵא בְּתוֹךְ מִצְרָיִם", it appears that both Israelites and Egyptians lived in Egypt proper and not just Goshen.
"רַק בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן אֲשֶׁר שָׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל" – Both this verse and the similar one in Shemot 8:18 would appear to suggest that the Israelites lived in Goshen, rather than the rest of Egypt. Thus, this position would need to explain that the verses are simply emphasizing that Goshen (as opposed to the rest of Egypt) was an entirely Israelite neighborhood,9 or that it was where the majority (but not all) of the Israelite nation lived.
Separation during the Plagues – The geographic distinction between Goshen and Egypt mentioned regarding the plagues of ערוב and hail also poses a difficulty for this position, as it suggests that the Egyptians and Israelites lived in different regions.
- Ethnic distinction – Philo asserts that, in reality, the plagues differentiated based on ethnicity rather than geography, as it seems from Shemot 9:4.10 He would likely explain that the verses which distinguish between Goshen and Egypt are simply speaking in general terms and referring to the majority of the inhabitants in each location (דבר הכתוב בהווה).11
- Geographic split – Alternatively, there really was only a geographic distinction in these plagues, and those Israelites living outside Goshen suffered along with the Egyptians. If this part of the nation had assimilated, perhaps they needed to learn the lessons of the plagues firsthand just like their neighbors.12 See Whom and Where Did the Plagues Strike and Purpose of the Plagues for a full discussion of the various possibilities.
Slaves to the state or to individual Egyptians? This approach could suggest that there was both state sponsored slavery in Egypt and also individual slave-owners. Thus, some Israelites might have lived with their masters, and worked around the clock, while others returned to their private homes every evening after their work detail.
Only in Goshen
The Children of Israel inhabited only the region of Goshen and never spread throughout the rest of Egypt. This position subdivides regarding whether there were any Egyptians who also lived in Goshen:
Integrated with the Egyptians
Egyptians lived alongside the Israelites in Goshen.
Sources:Lekach Tov, Ibn Ezra,13 R. Yosef ibn Kaspi, Ralbag, HaKetav VeHaKabbalah, R. David Zvi Hoffmann #114
Original settlement in Goshen – According to Ralbag, the Israelites initially settled in Goshen both because of its rich grazing lands and because it was mostly uninhabited by Egyptians. This allowed the nation to remain united and protected from both anti-Semitism and the detrimental influence of Egyptian culture and beliefs.15
"וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֹתָם" – These sources maintain that the land spoken of in this verse is Goshen rather than Egypt. As the nation multiplied, they filled the entire region of Goshen.
Egyptians in Goshen
- Always a presence – According to R. D"Z Hoffmann, when Yosef settled the nation in Goshen, he did not empty it of its original inhabitants, and thus from the very beginning there were some Egyptians living alongside the Israelites.16
- Arrived later – According to the Lekach Tov, in contrast, it was only later that Egyptians moved in, and they did so at the behest of Paroh. In the aftermath of Paroh's decree to kill male babies, he relocated Egyptians to live among the Israelite population to spy and enforce the law.17 Alternatively, it is possible that, at some point, the Egyptians on their own moved into Goshen.
Hiding Moshe – Ibn Ezra suggests that it is likely that Yocheved could no longer keep Moshe in the house because their Egyptian neighbors in Goshen heard him cry.
Borrowing from Egyptian neighbors – Ibn Ezra, Ralbag and R. D"Z Hoffmann point to this verse as evidence that Egyptians must have lived near the Israelites. Ibn Ezra and Ibn Kaspi add that the term "וּמִגָּרַת בֵּיתָהּ" proves that in some cases the Egyptians had even moved into the Israelite homes. This is more likely in Goshen, where the Israelites had a stronghold ("אֲחֻזָּה")18 and owned most of the houses,19 than in Egypt proper where those looking for housing likely could have moved in with other Egyptians or bought their own dwelling.
"רַק בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן אֲשֶׁר שָׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל" – This verse supports the position that Goshen was the abode of the Israelites.
Skipping over doorposts – The need to mark the Israelite doors is further as evidence that Egyptian homes bordered on those of the Israelites.20 These sources could suggest that the preface, "וְעָבַרְתִּי בְאֶרֶץ מִצְרַיִם" does not limit the killing and passing over to Egypt proper, but is rather a general term which includes both the main cities and Goshen.
Separation during the Plagues – If the Egyptians lived together with the Israelites in Goshen, the geographic distinction mentioned by the plagues of ערוב, ברד and חושך is difficult (assuming that the Egyptians were the target of the plagues).
- Ethnic component – Ralbag explains that by ערוב the verse adds also "וְשַׂמְתִּי פְדֻת בֵּין עַמִּי וּבֵין עַמֶּךָ" to limit the salvation afforded by Goshen;21 despite Goshen as a whole being spared, Egyptians living there were nonetheless affected. Similarly, by the Plague of Dakrness, the verse states "וּלְכׇל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל הָיָה אוֹר בְּמוֹשְׁבֹתָם", to teach that only in Israelite houses, not Goshen as a whole, was there light.22 It is possible, too, that even though no hail rained on Goshen, the Egyptians living there were affected by the plague as well, not during the storm, but the following year via lack of crops.
- Geographic split– Ibn Kaspi suggests, in contrast, that in reality the plagues did differentiate only geographically, and any Israelite who happened to be on work detail in Egypt proper found himself endangered.23 Since Israelites did not live outside of Goshen, however, only a minority would have been harmed.24 This assumes that Hashem differentiated in a more natural manner, which allowed for both collateral damage and salvation.
Nature of the Egyptian Bondage – According to this position, slavery in Egypt was only State sponsored and individual Egyptians did not take Hebrews as house servants. Thus, the Israelites lived in their own homes in Goshen, and traveled to work for Paroh. They had their own possessions and might have evend had Egyptian tenants.
Segregated from the Egyptians
Goshen was reserved for the Israelites, and no Egyptians resided there.
Settlement in Goshen – This position could suggest that the original move to Goshen was motivated by a desire to live apart from the Egyptians so as to best prevent acculturation into Egyptian society.
Why no Egyptians? It is possible that while the Children of Israel had looked to create a sheltered shtetl, eventually the region became a ghetto. Egyptians, viewing shepherds as an "abomination", had no desire to move into the area, and likewise prohibited the Israelites from moving out to live in Egypt proper. When the Israelites were further degraded with the enslavement, the desire for segregation intensified. R. Chananel, in fact, understands the phrase "רָאִיתִי אֶת הַלַּחַץ אֲשֶׁר מִצְרַיִם לֹחֲצִים אֹתָם" to mean that the Egyptians pressed the nation to remain in Goshen, despite their proliferation.
"וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֹתָם" – R. Hoffmann asserts that this refers to filling the land of Goshen, not Egypt as a whole. Alternatively, it is simply a metaphoric way of describing the nation's proliferation and does refer to any specific region at all.
"רַק בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן אֲשֶׁר שָׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל" – This verse (and Shemot 8:18) support the idea Goshen was home to the Israelites rather than the Egyptians.
Separation during the Plagues – The explicitly mentioned differentiation between Goshen and Egypt makes sense according to this position, which posits total segregation between the two groups. As such, the geographic distinction mentioned in some of the verses is equivalent to the ethnic one mentioned by other plagues.26
Hiding Moshe – This position might assert, as do Rashbam and R"Y Behor Shor, that the Egyptians actively sent people to check the homes of women who had been pregnant. Yocheved did not fear that the baby's cries would be overheard (since there were no neighboring Egyptians), but was concerned about these officials who were due to visit.27
"וְשָׁאֲלָה אִשָּׁה מִשְּׁכֶנְתָּהּ וּמִגָּרַת בֵּיתָהּ"
- Non-Egyptian neighbors –This approach might suggest that while no Egyptians lived in Goshen, other foreigners did, and they are the ones referred to as neighbors and tenants. If so, the word "מִצְרָיִם" in the phrases "וְנִצַּלְתֶּם אֶת מִצְרָיִם" and "וַיִּשְׁאֲלוּ מִמִּצְרַיִם" would refer to the people living in Egypt rather than the Egyptians themselves.28
- Egyptians in Egypt proper – Alternatively, the position might suggest that the word "שכן" need not refer to a neighbor who lives close by but rather to anyone in the larger vicinity. The phrase would then be equivalent to the term "וְיִשְׁאֲלוּ אִישׁ מֵאֵת רֵעֵהוּ" in the parallel verse in Shemot 11:2. The term "גָּרַת בֵּיתָהּ" is more difficult to explain, but could perhaps refer to slave-masters with whom the Israelites might have lived at times.29
Skipping over doorposts – This approach could suggest that the word "פָסַחְתִּי" means "I will protect or have mercy" rather than skip over,30 and that the verse does even not speak about differentiating one home from another. The purpose of the blood smearing, too, was unrelated to marking the homes as "Israelite" and might have related instead to the sacrificial nature of the Pesach ritual, or perhaps served as a demonstrative act of faith in Hashem which was necessary for their salvation. See Purpose of the Pesach for elaboration on these understandings of the ritual.