Difference between revisions of "Yeshayahu's Visions of Mashiach/5"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 47: Line 47:
 
<h3 xml:lang="HE">רש״י ישעיהו י״א:י״ג</h3>
 
<h3 xml:lang="HE">רש״י ישעיהו י״א:י״ג</h3>
 
<text xml:lang="HE"><b>אפרים לא יקנא את יהודה</b> – משיח בן יוסף ומשיח בן דוד לא יקנאו זה בזה.</text>
 
<text xml:lang="HE"><b>אפרים לא יקנא את יהודה</b> – משיח בן יוסף ומשיח בן דוד לא יקנאו זה בזה.</text>
 +
</source>
 +
 +
<source book="R. Yosef Kara Yeshayahu" ref="2,1" mgtype="Tanakh" url="SP/R. Yosef Kara/Yeshayahu/2.1" xmlid="RYosefKaraYeshayahu2-1">
 +
<h3 xml:lang="EN">R. Yosef Kara Yeshayahu 2:1</h3>
 +
<text xml:lang="EN"></text>
 +
<h3 xml:lang="HE">ר׳ יוסף קרא ישעיהו ב׳:א׳</h3>
 +
<text xml:lang="HE"><b>הדבר אשר חזה ישעיהו בן אמוץ על יהודה וירושלם</b> – מידה במקרא: אין לך נביא ונביא שהכה את ישראל בדברי תוכחותיו שבו בלשון אתה מוצא רפואתו בצדו. אף כאן כלפי שקנתרן למעלה בלשון קשה, הוא חזון, שאמר: חזון ישעיהו בן אמוץ {וגו׳} על יהודה וירושלם <span class="source-link">(<a class="source" data-book="Yeshayahu" data-ref="1,1" data-mg-type="Tanakh" data-url="Yeshayahu/1.1">ישעיהו א׳:א׳</a>)</span>, וחזון הוא קשה מכל עשר לשונות שנקראו נבואה, כמדתמר: חזות קשה הוגד לי <span class="source-link">(<a class="source" href="//mg.alhatorah.org/Yeshayahu/21.2" target="_blank" data-book="Yeshayahu" data-ref="21,2" data-mg-type="Tanakh" data-url="Yeshayahu/21.2">ישעיהו כ״א:ב׳</a>)</span>, חזר וניחמן בלשון נחמה, הוא דיבור, כמדתמר: היה דבר י״י אל אברם במחזה לאמר <span class="source-link">(<a class="source" href="//mg.alhatorah.org/Bereshit/15.1" target="_blank" data-book="Bereshit" data-ref="15,1" data-mg-type="Tanakh" data-url="Bereshit/15.1">בראשית ט״ו:א׳</a>)</span>. וכלפי שאמר למעלה על יהודה וירושלם <span class="source-link">(<a class="source" href="//mg.alhatorah.org/Yeshayahu/1.1" target="_blank" data-book="Yeshayahu" data-ref="1,1" data-mg-type="Tanakh" data-url="Yeshayahu/1.1">ישעיהו א׳:א׳</a>)</span> חזר ואמר: <b>הדבר אשר חזה ישעיהו בן אמוץ על יהודה וירושלם</b>.</text>
 +
</source>
 +
 +
<source book="R. Yosef Kara Yeshayahu" ref="11,1" mgtype="Tanakh" url="SP/R. Yosef Kara/Yeshayahu/11.1" xmlid="RYosefKaraYeshayahu11-1">
 +
<h3 xml:lang="EN">R. Yosef Kara Yeshayahu 11:1</h3>
 +
<text xml:lang="EN"></text>
 +
<h3 xml:lang="HE">ר׳ יוסף קרא ישעיהו י״א:א׳</h3>
 +
<text xml:lang="HE"><b>ויצא חוטר מגזע ישי</b> – מכאן ואילך מדבר במלך המשיח, כלומר האומות המשולים לסבכי היער ולמבחר שבלבנון רמי הקומה ורעננים בפארותיהן ודליותיהן ולמבחר פרי יכרתו, ועתיד חוטר אחד לעמוד מבית ישי והוא ישא ענף ועשה פרי והיה לארז אדיר, <b>ונצר משרשיו יפרה</b> ות<b>נוח עליו רוח י״י רוח חכמה ובינה רוח עיצה וגבורה רוח דעת ויראת י״י</b>.</text>
 
</source>
 
</source>
  

Version as of 03:32, 10 December 2020

EN/HEע/E

Yeshayahu's Visions of Mashiach

Sources

Classical Texts

Targum Yonatan Yeshayahu 11:1תרגום יונתן ישעיהו י״א:א׳

וְיִפּוֹק מַלְכָּא מִבְּנוֹהִי דְיִשַׁי וּמְשִׁיחָא מִבְּנֵי בְנוֹהִי יִתְרַבֵּי.

Medieval Texts

Rashi Yeshayahu 2:2רש״י ישעיהו ב׳:ב׳

[והיה באחרית הימים – לאחר שיכלו הפושעים כמו שאמור למעלה.
נכון<כן בכ"י סנקט פטרברג I.11. בכ"י ברלין 122: "צבא".> יהיה – כל העינין עד לכו ונלכה באור י״י (ישעיהו ב׳:ה׳), כי נטשת וגו׳, הנביא מסב הדבר אל השכינה. מה שנטשת את עמך בעונם היה, על כי מלאו מקדם (ישעיהו ב׳:ו׳), וכל הענין. כל הפרשיות מוסבות זו אצל זו עד אשירה נא, לפיכך באחרית הימים כשיכלו פושעיהם תטיב להם.]
נכון – מתוקן.
בראש ההרים – בהר שהוא ראש לכל ההרים בחשיבות ההרים.
ונהרו – יתקבצו וימשכו אליו כנהרות.
[ונשא מגבעות – יגדל נס שנעשה בו מניסי סיני וכרמל ותבור.]

Rashi Yeshayahu 11:1רש״י ישעיהו י״א:א׳

ויצא חוטר מגזע ישי – ואם תאמרו הרי תנחומין לחזקיהו ועמו שלא יפלו בידו ומה תהא על הגולה אשר הגלה בחלח וחבור שמא אבד סברם לא אבד סוף שיבא מלך משיחנו ויגאלם.
חוטר – שבט מלוכה.
ונצר – לשון יונק אילן.
ונצר משרשיו יפרה – ובכל הענין ובסופו והיה ביום ההוא יוסיף י״י שנית ידו הרי שנאמרה נבואה זו לנחמת הגולים מאשור.

Rashi Yeshayahu 11:11רש״י ישעיהו י״א:י״א

שנית – כמו שקנאם ממצרים שהיתה גאולתם ברורה מאין שיעבוד אבל גאולת בית שני אינה מן המניין שהרי משועבדים היו לכורש.
ומאיי הים – הן איי כתים יונים.

Rashi Yeshayahu 11:13רש״י ישעיהו י״א:י״ג

אפרים לא יקנא את יהודה – משיח בן יוסף ומשיח בן דוד לא יקנאו זה בזה.

R. Yosef Kara Yeshayahu 2:1ר׳ יוסף קרא ישעיהו ב׳:א׳

הדבר אשר חזה ישעיהו בן אמוץ על יהודה וירושלם – מידה במקרא: אין לך נביא ונביא שהכה את ישראל בדברי תוכחותיו שבו בלשון אתה מוצא רפואתו בצדו. אף כאן כלפי שקנתרן למעלה בלשון קשה, הוא חזון, שאמר: חזון ישעיהו בן אמוץ {וגו׳} על יהודה וירושלם (ישעיהו א׳:א׳), וחזון הוא קשה מכל עשר לשונות שנקראו נבואה, כמדתמר: חזות קשה הוגד לי (ישעיהו כ״א:ב׳), חזר וניחמן בלשון נחמה, הוא דיבור, כמדתמר: היה דבר י״י אל אברם במחזה לאמר (בראשית ט״ו:א׳). וכלפי שאמר למעלה על יהודה וירושלם (ישעיהו א׳:א׳) חזר ואמר: הדבר אשר חזה ישעיהו בן אמוץ על יהודה וירושלם.

R. Yosef Kara Yeshayahu 11:1ר׳ יוסף קרא ישעיהו י״א:א׳

ויצא חוטר מגזע ישי – מכאן ואילך מדבר במלך המשיח, כלומר האומות המשולים לסבכי היער ולמבחר שבלבנון רמי הקומה ורעננים בפארותיהן ודליותיהן ולמבחר פרי יכרתו, ועתיד חוטר אחד לעמוד מבית ישי והוא ישא ענף ועשה פרי והיה לארז אדיר, ונצר משרשיו יפרה ותנוח עליו רוח י״י רוח חכמה ובינה רוח עיצה וגבורה רוח דעת ויראת י״י.

Modern Texts

Metzudat David Yeshayahu 2:2מצודת דוד ישעיהו ב׳:ב׳

באחרית הימים – בימי המשיח.
הר בית ה׳ – ההר שיעמוד עליו בית המקדש.
בראש ההרים – בהר החשוב והראש שבכל ההרים.
ונשא – ינשא במעלה וחשיבות.

Metzudat David Yeshayahu 11:1מצודת דוד ישעיהו י״א:א׳

ויצא חוטר – כאומר אל תתמהו מהפלא הגדול הזה כי יבוא זמן שיפליא לעשות עוד יותר מזה כי יצא שבט מלוכה משורש ישי מזרע דוד הוא מלך המשיח.
ונצר וכו׳ – כפל הדבר במ״ש.

Metzudat David Yeshayahu 11:6מצודת דוד ישעיהו י״א:ו׳

וגר זאב – אף החיות לא יטרפו טרף והזאב ידור יחד עם הכבש ולא יטרפנו יחדו. ירבצו יחדו ולא ירעדו זה מזה.
נוהג בם – ולא יזיקו את הנער.

Metzudat David Mikhah 4:1מצודת דוד מיכה ד׳:א׳

באחרית הימים – בימי המשיח.
הר בית ה׳ – ההר שיעמוד עליו בה״מ.
נכון – מתוקן יהיה בהר החשוב והראש שבכל ההרים.
ונשא – ינשא במעלה וחשיבות.
ונהרו – מן העכו״ם ימשכו ללכת אליו כנהר המושך והולך.