Difference between revisions of "Yitro – Names/2"
(Original Author: Ariella Novetsky, Rabbi Hillel Novetsky) |
(Original Author: Ariella Novetsky, Rabbi Hillel Novetsky) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<point><b>Conservation of characters</b> – The Mekhiltas are consistent with the general tendency of Rabbinic Midrash to consolidate characters by identifying different names with the same person. See <a href="Commentators:Midrash/Identifications" data-aht="page">Midrash</a> for examples and analysis.</point> | <point><b>Conservation of characters</b> – The Mekhiltas are consistent with the general tendency of Rabbinic Midrash to consolidate characters by identifying different names with the same person. See <a href="Commentators:Midrash/Identifications" data-aht="page">Midrash</a> for examples and analysis.</point> | ||
<point><b>Explaining the name change</b> – Why would one person have three or more names? The Mekhiltas explain that the various names reflect Yitro's good deeds and relationship with Hashem. However, it remains unclear why there would be a need for so many names which have basically the same message. Furthermore, no explanation is provided for why Tanakh would use different names in different places.</point> | <point><b>Explaining the name change</b> – Why would one person have three or more names? The Mekhiltas explain that the various names reflect Yitro's good deeds and relationship with Hashem. However, it remains unclear why there would be a need for so many names which have basically the same message. Furthermore, no explanation is provided for why Tanakh would use different names in different places.</point> | ||
− | <point><b>"Chovav <i>ben</i> Reuel"</b> – Identifying both Chovav and Reuel with Yitro creates an almost insurmountable difficulty in understanding the words "Chovav <i>ben</i> Reuel" in <a href="Bemidbar10-29" data-aht="source">Bemidbar 10:29</a>.<fn>See the note above that this may have motivated the Mekhilta to suggest that Ben itself is one of the seven names.</fn> This problem is raised by <a href="Paltiel18-1" data-aht="source">R. Chayyim Paltiel Shemot 18:1</a> and the Tosafist commentaries brought in Tosafot HaShalem Shemot 18:1:3-4.<fn>They suggest that the name Reuel was the name of both father and son. See the note above for the alternative that 'ben' is an article which identifies Chovav as 'the Reuelite'. See also the suggestion of <a href="http://hakirah.org/Vol%208%20Balsam.pdf | + | <point><b>"Chovav <i>ben</i> Reuel"</b> – Identifying both Chovav and Reuel with Yitro creates an almost insurmountable difficulty in understanding the words "Chovav <i>ben</i> Reuel" in <a href="Bemidbar10-29" data-aht="source">Bemidbar 10:29</a>.<fn>See the note above that this may have motivated the Mekhilta to suggest that Ben itself is one of the seven names.</fn> This problem is raised by <a href="Paltiel18-1" data-aht="source">R. Chayyim Paltiel Shemot 18:1</a> and the Tosafist commentaries brought in Tosafot HaShalem Shemot 18:1:3-4.<fn>They suggest that the name Reuel was the name of both father and son. See the note above for the alternative that 'ben' is an article which identifies Chovav as 'the Reuelite'. See also the suggestion of <a href="http://hakirah.org/Vol%208%20Balsam.pdf">Yacov Balsam</a> in Hakirah 8 that 'Reuel' is a religious title similar to Paroh or Avimelekh.</fn></point> |
<point><b><i>Choten</i></b> – This position solves all of the Yitro/Reuel/Chovav problems by employing just the single method of giving multiple names for the same person, and does not need to resort to expanding the semantic field of the term <i>choten</i> beyond its basic meaning of father-in-law.</point> | <point><b><i>Choten</i></b> – This position solves all of the Yitro/Reuel/Chovav problems by employing just the single method of giving multiple names for the same person, and does not need to resort to expanding the semantic field of the term <i>choten</i> beyond its basic meaning of father-in-law.</point> | ||
<more> | <more> | ||
Line 54: | Line 54: | ||
<point xmlid="Avihen"><b><i>Avihen</i></b> – The explicit impetus for the Sifre's position (in contrast to the Mekhilta) is to resolve the textual discrepancy regarding the identity of Moshe's father-in-law. See <a href="Commentators:Midrash/Identifications" data-aht="page">Midrash</a> for other examples. R. Shimon does so by identifying Chovav with Yitro, and by apparently adopting the anonymous interpretation in the Sifre Bemidbar that "<i>Reuel avihen</i>" ("אביהן") in Shemot 2:18 means that Reuel is Zipporah's "grandfather" or "ancestor," rather than the more common meaning of "father." See <a href="Dictionary:אַב" data-aht="page"><i>av</i></a> for a discussion of the semantic flexibility of the word and for other examples of its use in referring to a grandparent. Interestingly, there is no unique Biblical term for a grandparent, and thus it is not strange that <i>avihen</i> would be used to refer to their grandfather.</point> | <point xmlid="Avihen"><b><i>Avihen</i></b> – The explicit impetus for the Sifre's position (in contrast to the Mekhilta) is to resolve the textual discrepancy regarding the identity of Moshe's father-in-law. See <a href="Commentators:Midrash/Identifications" data-aht="page">Midrash</a> for other examples. R. Shimon does so by identifying Chovav with Yitro, and by apparently adopting the anonymous interpretation in the Sifre Bemidbar that "<i>Reuel avihen</i>" ("אביהן") in Shemot 2:18 means that Reuel is Zipporah's "grandfather" or "ancestor," rather than the more common meaning of "father." See <a href="Dictionary:אַב" data-aht="page"><i>av</i></a> for a discussion of the semantic flexibility of the word and for other examples of its use in referring to a grandparent. Interestingly, there is no unique Biblical term for a grandparent, and thus it is not strange that <i>avihen</i> would be used to refer to their grandfather.</point> | ||
<point><b>Reuel and Yitro in Shemot 2-3</b> – The opinion that Reuel is Zipporah's grandfather needs to explain why he (and not Yitro) is mentioned in Shemot 2, what the extent of his role is in that story, and why he disappears or is displaced by Yitro by the next chapter. There are two basic approaches: <a href="Ramban2-16" data-aht="source">Ramban</a> attempts to insert Yitro into Chapter 2. According to him, Yitro is the anonymous "priest of Midyan" referred to in 2:16, it is his flock that his daughters are shepherding, and it is Yitro who marries off his daughter Zipporah to Moshe.<fn>Ramban suggests that only Yitro's occupation is mentioned, but not his name, as the name Yitro was merely his priestly title.</fn> Reuel is thereby reduced to little more than a cameo appearance in which he answers the door when his granddaughters arrived home early, as Yitro was too busy ministering at his temple. The advantage of this reading is its consistency with 3:1 where it is explicit that Yitro is "the priest of Midyan" and the owner of a flock. However, one difficulty with this approach is that the same term <i>avihen</i> would be referring to Yitro in 2:16 but then to Reuel in 2:18. Additionally, it is hard to understand why the Torah would refer to Yitro anonymously throughout 2:16-21, but by name in 3:1.</point> | <point><b>Reuel and Yitro in Shemot 2-3</b> – The opinion that Reuel is Zipporah's grandfather needs to explain why he (and not Yitro) is mentioned in Shemot 2, what the extent of his role is in that story, and why he disappears or is displaced by Yitro by the next chapter. There are two basic approaches: <a href="Ramban2-16" data-aht="source">Ramban</a> attempts to insert Yitro into Chapter 2. According to him, Yitro is the anonymous "priest of Midyan" referred to in 2:16, it is his flock that his daughters are shepherding, and it is Yitro who marries off his daughter Zipporah to Moshe.<fn>Ramban suggests that only Yitro's occupation is mentioned, but not his name, as the name Yitro was merely his priestly title.</fn> Reuel is thereby reduced to little more than a cameo appearance in which he answers the door when his granddaughters arrived home early, as Yitro was too busy ministering at his temple. The advantage of this reading is its consistency with 3:1 where it is explicit that Yitro is "the priest of Midyan" and the owner of a flock. However, one difficulty with this approach is that the same term <i>avihen</i> would be referring to Yitro in 2:16 but then to Reuel in 2:18. Additionally, it is hard to understand why the Torah would refer to Yitro anonymously throughout 2:16-21, but by name in 3:1.</point> | ||
− | <point>Perhaps the simpler reading of 2:16-21 is that Reuel is "the priest of Midyan" referred to in 2:16, it is his flock that his granddaughters are shepherding, and it is Reuel who marries off his granddaughter Zipporah to Moshe (i.e. interpreting "daughter" in 2:21 as "granddaughter", see <a href="Dictionary:אַב" data-aht="page"><i>av</i></a>).<fn>Targum Pseudo-Jonathan and Ibn Ezra in his Long Commentary adopt a middle position, explaining like Ramban that 'the kohen of Midyan' in 2:16 is Yitro, but that it is Reuel who marries off Zipporah in 2:21.</fn> <a href="IbnKaspi2-16" data-aht="source">Ibn Kaspi</a> adopts this position, explaining that as the head of the household, Reuel signed off on all decisions, including who his granddaughter would marry. <a href="Shadal2-18" data-aht="source">Shadal 2:18</a> cites J.D. Michaelis who further explains that Reuel died by the end of Shemot 2 (and thus does not appear again), and by Chapter 3 Yitro has replaced him as both "the priest of Midyan" and the head of the household (which would also include ownership of the flock). See <a href="Chronology – Shemot 2" data-aht="page">Chronology of Chapters 2-4</a> for how much time elapsed between the chapters.<fn>See also <a href="http://www.tanach.org/shmot/yitro3.txt | + | <point>Perhaps the simpler reading of 2:16-21 is that Reuel is "the priest of Midyan" referred to in 2:16, it is his flock that his granddaughters are shepherding, and it is Reuel who marries off his granddaughter Zipporah to Moshe (i.e. interpreting "daughter" in 2:21 as "granddaughter", see <a href="Dictionary:אַב" data-aht="page"><i>av</i></a>).<fn>Targum Pseudo-Jonathan and Ibn Ezra in his Long Commentary adopt a middle position, explaining like Ramban that 'the kohen of Midyan' in 2:16 is Yitro, but that it is Reuel who marries off Zipporah in 2:21.</fn> <a href="IbnKaspi2-16" data-aht="source">Ibn Kaspi</a> adopts this position, explaining that as the head of the household, Reuel signed off on all decisions, including who his granddaughter would marry. <a href="Shadal2-18" data-aht="source">Shadal 2:18</a> cites J.D. Michaelis who further explains that Reuel died by the end of Shemot 2 (and thus does not appear again), and by Chapter 3 Yitro has replaced him as both "the priest of Midyan" and the head of the household (which would also include ownership of the flock). See <a href="Chronology – Shemot 2" data-aht="page">Chronology of Chapters 2-4</a> for how much time elapsed between the chapters.<fn>See also <a href="http://www.tanach.org/shmot/yitro3.txt">Menachem Leibtag</a> who develops an approach similar to that of Michaelis. In contrast, Ramban Shemot 2:23 maintains that Moshe arrived at Midyan when he was close to eighty, and that there was little time between Chapters 2 and 3.</fn></point> |
<point><b><i>Choten</i></b> – By identifying Chovav as Yitro (like the Mekhiltas), rather than as Yitro's brother or son, this opinion avoids the need to posit multiple meanings of the term <i>choten</i>.</point> | <point><b><i>Choten</i></b> – By identifying Chovav as Yitro (like the Mekhiltas), rather than as Yitro's brother or son, this opinion avoids the need to posit multiple meanings of the term <i>choten</i>.</point> | ||
<more> | <more> | ||
Line 99: | Line 99: | ||
</mekorot> | </mekorot> | ||
<point><b><i>Choten</i>, <i>avihen</i> and no multiple names</b> – The advantage of this approach is that the only assumption it needs to make is that <i>choten</i> can also mean brother-in-law. It does not need to propose multiple names for the same person or that <i>avihen</i> means anything other than father.</point> | <point><b><i>Choten</i>, <i>avihen</i> and no multiple names</b> – The advantage of this approach is that the only assumption it needs to make is that <i>choten</i> can also mean brother-in-law. It does not need to propose multiple names for the same person or that <i>avihen</i> means anything other than father.</point> | ||
− | <point><b>Shemot 18 and Bemidbar 10</b> – The Biur's point of departure is the relationship between the stories of Yitro in Shemot 18 and Chovav in Bemidbar 10. The Biur assumes (like Ramban) that all of Shemot 18 takes place in the first year, before the Decalogue. However, the Biur solves Chovav's presence in the second year by positing that Yitro and Chovav are different characters (rather than suggesting like Ramban that Yitro traveled back and forth). <a href="http://www.tanach.org/shmot/yitro3.txt | + | <point><b>Shemot 18 and Bemidbar 10</b> – The Biur's point of departure is the relationship between the stories of Yitro in Shemot 18 and Chovav in Bemidbar 10. The Biur assumes (like Ramban) that all of Shemot 18 takes place in the first year, before the Decalogue. However, the Biur solves Chovav's presence in the second year by positing that Yitro and Chovav are different characters (rather than suggesting like Ramban that Yitro traveled back and forth). <a href="http://www.tanach.org/shmot/yitro3.txt">Menachem Leibtag</a>, arriving at Mendelssohn's approach independently, suggests that Yitro who inherited Reuel's position as 'the priest of Midyan' returned to his ministry in Midyan, while Chovav, the professional scout (who the Torah never describes as 'the priest of Midyan'), remained with the Jewish people as their guide.</point> |
<more> | <more> | ||
<point><b>Reuel and Yitro in Shemot 2-3</b> – See the discussion above for the possible approaches to understanding Reuel's role in Chapter 2.</point> | <point><b>Reuel and Yitro in Shemot 2-3</b> – See the discussion above for the possible approaches to understanding Reuel's role in Chapter 2.</point> |
Version as of 07:15, 20 January 2015
Was Yitro Really Moshe's Father-in-law?
Exegetical Approaches
Overview
Within a span of eleven verses in Shemot 2:16-3:1, the Torah introduces Zipporah's father / Moshe's choten, and the "priest of Midyan," first as Reuel, and then as Yitro. Shofetim 4:11 adds Chovav as another name for choten Moshe. To resolve these apparent contradictions, exegetes have suggested that either:
- The same person (Moshe's in-law) had multiple names.
- The same term (kohen Midyan or choten or avihen) describes multiple persons or relationships.
- A combination of these possibilities.
These suggestions lead to three main possibilities concerning the central question of the relationship between Reuel and Yitro: Yitro and Reuel are the same person, Yitro is Reuel's son, or Yitro is Reuel's father. Similarly, there are four options regarding the secondary question of the identity of Chovav: Yitro and Chovav are the same person, Yitro is Chovav's grandfather, Yitro is Chovav's father, or Yitro is Chovav's son. The analysis below will examine how these possibilities can be integrated:
Yitro = Reuel
According to this option, the Torah refers to the same person by more than one name, and Yitro, a.k.a. Reuel, is Zipporah's father (i.e. Moshe's father-in-law). There are two variations of this approach which differ regarding the secondary issue of Chovav's identity:
Yitro = Reuel = Chovav
According to this position, there is only a single character and Chovav is merely a third name of the father of Zipporah (i.e. Moshe's father-in-law)
Yitro = Reuel, but Chovav is Yitro's son and Zipporah's brother (i.e. Moshe's brother-in-law)
- Reuel is a family or tribal name – R. D"Z Hoffmann proposes this theory and draws a parallel to the name Keini in Shofetim 1:16 which he interprets similarly.
- Yitro is a title – Nahum Sarna7 suggests that Yeter/Yitro may be an honorific meaning "his Excellency" and not a proper name. As support he references Bereshit 49:3 as well as Akkadian and Ugaritic cognates.
- The names have two different connotations – This requires further development.8
Yitro = Reuel's Son
This position splits into two categories of opinions which disagree regarding whether it is Yitro or Reuel who is Zipporah's father. Each of these categories then further subdivides regarding the issue of Chovav's identity:
Yitro is Zipporah's father (i.e. Moshe's father-in-law) and Reuel is Zipporah's grandfather
The three variations of this opinion diverge as to whether Chovav is Yitro himself, Yitro's brother, or Yitro's son:
Chovav = Yitro and both are names of Zipporah's father, while Reuel is her grandfather
Chovav and Yitro are brothers, the sons of Reuel, meaning that Chovav is Zipporah's uncle
Chovav is Yitro's son and Zipporah's brother, while Reuel is her grandfather.
Yitro is Zipporah's brother (i.e. Moshe's brother-in-law) and Reuel is their father (i.e. Moshe's father-in-law)
The two variations of this position disagree as to whether Chovav is just another name for Yitro himself or is Yitro's brother:
Chovav = Yitro and both are names of Zipporah's brother, while Reuel is their father
Chovav, Yitro, and Zipporah are three siblings, the children of Reuel
Yitro = Reuel's Father
According to this possibility, Yitro is Zipporah's grandfather (i.e. Moshe's grandfather-in-law), Reuel is Zipporah's father (i.e. Moshe's father-in-law), and Chovav is Zipporah's brother (i.e. Moshe's brother-in-law).16