Difference between revisions of "Yosef's Treatment of his Family/2"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 10: Line 10:
 
<opinion>Testing his Brothers
 
<opinion>Testing his Brothers
 
<p>Yosef set up an elaborate plan to assess whether his brothers had changed over the years and regretted their original misdeeds.</p>
 
<p>Yosef set up an elaborate plan to assess whether his brothers had changed over the years and regretted their original misdeeds.</p>
<mekorot><multilink><a href="Jubilees42" data-aht="source">Jubilees</a><a href="Jubilees42" data-aht="source">42</a><a href="Jubilees43-23" data-aht="source">43:1-30</a><a href="Jubilees" data-aht="parshan">About Jubilees</a></multilink>, <multilink><a href="PhiloXXXIX" data-aht="source">Philo</a><a href="PhiloXXXIX" data-aht="source">On Joseph XXXIX</a><a href="Philo" data-aht="parshan">About Philo</a></multilink>, <multilink><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews2-6-2" data-aht="source">Josephus</a><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews2-6-2" data-aht="source">Antiquities of the Jews 2:6:2</a><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews2-6-4" data-aht="source">Antiquities of the Jews 2:6:4</a><a href="Josephus2-6-7" data-aht="source">Antiquities of the Jews 2:6:7</a><a href="Josephus2-6-8" data-aht="source">Antiquities of the Jews 2:6:8</a><a href="Josephus2-6-9" data-aht="source">Antiquities of the Jews 2:6:9</a><a href="Josephus" data-aht="parshan">About Josephus</a></multilink>, <multilink><a href="RSBHGBereshit42-7" data-aht="source">R. Shemuel b. Chofni Gaon</a><a href="RSBHGBereshit41-51" data-aht="source">Bereshit 41:51</a><a href="RSBHGBereshit42-7" data-aht="source">Bereshit 42:7</a><a href="RSBHGBereshit42-9" data-aht="source">Bereshit 42:9-13, 15</a><a href="RSBHGBereshit44-1" data-aht="source">Bereshit 44:1</a><a href="RSBHGBereshit44-2" data-aht="source">Bereshit 44:2</a><a href="RSBHGBereshit44-8" data-aht="source">Bereshit 44:8</a><a href="RSBHGBereshit45-3" data-aht="source">Bereshit 45:3</a><a href="R. Shemuel b. Chofni Gaon" data-aht="parshan">About R. Shemuel b. Chofni Gaon</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="RambanBereshit42-9-2" data-aht="source">Ramban #2</a><a href="RambanBereshit42-9-2" data-aht="source">Bereshit 42:9 (Israel)</a><a href="RambanBereshit44-1" data-aht="source">Bereshit 44:1</a><a href="RambanBereshit45-1" data-aht="source">Bereshit 45:1</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink>,<fn>Ramban made significant changes to his commentary on this passage after arriving in Israel – see Ramban's Updates and particularly Ramban's update to Bereshit 42:9. It is possible that in Israel he was influenced by the question posed by R"Y Bekhor Shor (Bereshit 37:26) of why Yosef did not contact his father, and this caused him to rework his interpretation.&#160; In both the original interpretation and the update, Ramban focuses mainly on the idea that Yosef was trying to fulfill his dreams [see below], but in the update he also adds the element of testing the brothers.</fn> <multilink><a href="RYonah" data-aht="source">R. Yonah #2</a><a href="RYonah" data-aht="source">Derashot R. Yonah Parashat Vayigash</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="SeferHaYashar53-21" data-aht="source">Sefer HaYashar</a><a href="SeferHaYashar53-21" data-aht="source">53:16-23</a><a href="Sefer HaYashar" data-aht="parshan">About Sefer HaYashar</a></multilink>, <multilink><a href="Akeidat30" data-aht="source">Akeidat Yitzchak</a><a href="AkeidatYitzchak29" data-aht="source">29</a><a href="AkeidatYitzchak30Questions2-4" data-aht="source">30, Questions 2-4</a><a href="Akeidat30" data-aht="source">30</a><a href="R. Yitzchak Arama (Akeidat Yitzchak)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Arama</a></multilink>, <multilink><a href="AbarbanelBereshit42-7" data-aht="source">Abarbanel #2</a><a href="AbarbanelBereshit41" data-aht="source">Bereshit 41</a><a href="AbarbanelBereshit41-42questions46" data-aht="source">Bereshit 41-42, questions 4,6</a><a href="AbarbanelBereshit42-7" data-aht="source">Bereshit 42:7</a><a href="AbarbanelBereshit42-25" data-aht="source">Bereshit 42:25</a><a href="AbarbanelBereshit43-33" data-aht="source">Bereshit 43:33</a><a href="R. Yitzchak Abarbanel" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Abarbanel</a></multilink>, <multilink><a href="SefornoBereshit43-16" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoBereshit42-9" data-aht="source">Bereshit 42:9</a><a href="SefornoBereshit43-16" data-aht="source">Bereshit 43:16</a><a href="SefornoBereshit43-34" data-aht="source">Bereshit 43:34</a><a href="SefornoBereshit44-1" data-aht="source">Bereshit 44:1-2</a><a href="SefornoBereshit44-16" data-aht="source">Bereshit 44:16</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="OrHaChayyimBereshit44-1" data-aht="source">Or HaChayyim</a><a href="OrHaChayyimBereshit42-9" data-aht="source">Bereshit 42:9</a><a href="OrHaChayyimBereshit44-1" data-aht="source">Bereshit 44:1-2</a><a href="R. Chayyim b. Atar (Or HaChayyim)" data-aht="parshan">About R. Chayyim b. Atar</a></multilink>,<fn>Or HaChayyim combines this with the approach below, that Yosef was trying to help the brothers gain penance.</fn> <multilink><a href="BiurBereshit44-2" data-aht="source">Biur</a><a href="BiurBereshit41-51" data-aht="source">Bereshit 41:51</a><a href="BiurBereshit44-2" data-aht="source">Bereshit 44:2</a><a href="Biur (Netivot HaShalom)" data-aht="parshan">About the Biur (Netivot HaShalom)</a></multilink></mekorot>
+
<mekorot><multilink><a href="Jubilees42" data-aht="source">Jubilees</a><a href="Jubilees42" data-aht="source">42</a><a href="Jubilees43-23" data-aht="source">43:1-30</a><a href="Jubilees" data-aht="parshan">About Jubilees</a></multilink>, <multilink><a href="PhiloXXXIX" data-aht="source">Philo</a><a href="PhiloXXXIX" data-aht="source">On Joseph XXXIX</a><a href="Philo" data-aht="parshan">About Philo</a></multilink>, <multilink><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews2-6-2" data-aht="source">Josephus</a><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews2-6-2" data-aht="source">Antiquities of the Jews 2:6:2</a><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews2-6-4" data-aht="source">Antiquities of the Jews 2:6:4</a><a href="Josephus2-6-7" data-aht="source">Antiquities of the Jews 2:6:7</a><a href="Josephus2-6-8" data-aht="source">Antiquities of the Jews 2:6:8</a><a href="Josephus2-6-9" data-aht="source">Antiquities of the Jews 2:6:9</a><a href="Josephus" data-aht="parshan">About Josephus</a></multilink>, <multilink><a href="RSBHGBereshit42-7" data-aht="source">R. Shemuel b. Chofni Gaon</a><a href="RSBHGBereshit41-51" data-aht="source">Bereshit 41:51</a><a href="RSBHGBereshit42-7" data-aht="source">Bereshit 42:7</a><a href="RSBHGBereshit42-9" data-aht="source">Bereshit 42:9-13, 15</a><a href="RSBHGBereshit44-1" data-aht="source">Bereshit 44:1</a><a href="RSBHGBereshit44-2" data-aht="source">Bereshit 44:2</a><a href="RSBHGBereshit44-8" data-aht="source">Bereshit 44:8</a><a href="RSBHGBereshit45-3" data-aht="source">Bereshit 45:3</a><a href="R. Shemuel b. Chofni Gaon" data-aht="parshan">About R. Shemuel b. Chofni Gaon</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="RambanBereshit42-9-2" data-aht="source">Ramban #2</a><a href="RambanBereshit42-9-2" data-aht="source">Bereshit 42:9 (Israel)</a><a href="RambanBereshit44-1" data-aht="source">Bereshit 44:1</a><a href="RambanBereshit45-1" data-aht="source">Bereshit 45:1</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink>,<fn>Ramban made significant changes to his commentary on this passage after arriving in Israel – see Ramban's Updates and particularly Ramban's update to Bereshit 42:9. It is possible that in Israel he was influenced by the question posed by R"Y Bekhor Shor (Bereshit 37:26) of why Yosef did not contact his father, and this caused him to rework his interpretation.&#160; In both the original interpretation and the update, Ramban focuses mainly on the idea that Yosef was trying to fulfill his dreams [see below], but in the update he also adds the element of testing the brothers.</fn> <multilink><a href="RYonah" data-aht="source">R. Yonah #2</a><a href="RYonah" data-aht="source">Derashot R. Yonah Parashat Vayigash</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="SeferHaYashar53-21" data-aht="source">Sefer HaYashar</a><a href="SeferHaYashar53-21" data-aht="source">53:16-23</a><a href="Sefer HaYashar" data-aht="parshan">About Sefer HaYashar</a></multilink>, Ralbag, <multilink><a href="Akeidat30" data-aht="source">Akeidat Yitzchak</a><a href="AkeidatYitzchak29" data-aht="source">29</a><a href="AkeidatYitzchak30Questions2-4" data-aht="source">30, Questions 2-4</a><a href="Akeidat30" data-aht="source">30</a><a href="R. Yitzchak Arama (Akeidat Yitzchak)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Arama</a></multilink>, <multilink><a href="AbarbanelBereshit42-7" data-aht="source">Abarbanel #2</a><a href="AbarbanelBereshit41" data-aht="source">Bereshit 41</a><a href="AbarbanelBereshit41-42questions46" data-aht="source">Bereshit 41-42, questions 4,6</a><a href="AbarbanelBereshit42-7" data-aht="source">Bereshit 42:7</a><a href="AbarbanelBereshit42-25" data-aht="source">Bereshit 42:25</a><a href="AbarbanelBereshit43-33" data-aht="source">Bereshit 43:33</a><a href="R. Yitzchak Abarbanel" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Abarbanel</a></multilink>, <multilink><a href="SefornoBereshit43-16" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoBereshit42-9" data-aht="source">Bereshit 42:9</a><a href="SefornoBereshit43-16" data-aht="source">Bereshit 43:16</a><a href="SefornoBereshit43-34" data-aht="source">Bereshit 43:34</a><a href="SefornoBereshit44-1" data-aht="source">Bereshit 44:1-2</a><a href="SefornoBereshit44-16" data-aht="source">Bereshit 44:16</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="OrHaChayyimBereshit44-1" data-aht="source">Or HaChayyim</a><a href="OrHaChayyimBereshit42-9" data-aht="source">Bereshit 42:9</a><a href="OrHaChayyimBereshit44-1" data-aht="source">Bereshit 44:1-2</a><a href="R. Chayyim b. Atar (Or HaChayyim)" data-aht="parshan">About R. Chayyim b. Atar</a></multilink>,<fn>Or HaChayyim combines this with the approach below, that Yosef was trying to help the brothers gain penance.</fn> <multilink><a href="BiurBereshit44-2" data-aht="source">Biur</a><a href="BiurBereshit41-51" data-aht="source">Bereshit 41:51</a><a href="BiurBereshit44-2" data-aht="source">Bereshit 44:2</a><a href="Biur (Netivot HaShalom)" data-aht="parshan">About the Biur (Netivot HaShalom)</a></multilink></mekorot>
 
<point><b>Purpose of the Test</b><ul>
 
<point><b>Purpose of the Test</b><ul>
 
<li><b>Concern over Binyamin</b>&#160;– Ralbag asserts that Yosef was assessing the brother's attitude towards Binyamin, thinking that if he were being treated negatively, he would save Binyamin from their hands.</li>
 
<li><b>Concern over Binyamin</b>&#160;– Ralbag asserts that Yosef was assessing the brother's attitude towards Binyamin, thinking that if he were being treated negatively, he would save Binyamin from their hands.</li>
Line 80: Line 80:
 
<opinion>Under Oath
 
<opinion>Under Oath
 
<p>Yosef's actions must be understood in light of the fact that his brothers had sworn him to secrecy regarding the sale.&#160; His interaction with them in Egypt was aimed at rendering the oath null and void.</p>
 
<p>Yosef's actions must be understood in light of the fact that his brothers had sworn him to secrecy regarding the sale.&#160; His interaction with them in Egypt was aimed at rendering the oath null and void.</p>
 +
<point><b>Ban (חרם) or oath?</b><ul>
 +
<li>R. Yehuda HaChassid, as brought in MS Parma and Moshav Zekenim, in contrast, assert that the brother made a cherem among themselves and included Yosef as their tenth.</li>
 +
<li>According to R."Y Bekhor Shor and R. Yehuda HaCHassid [as brought in his commentary] the brothers swore Yosef to secrecy when he was sold.&#160; Yosef agreed to the condition of silence in order to save his life.&#160; [This obviates the problem of his being bound by an oath to which he did not agree.&#160; It is not a halakhic need to keep quiet that prompts Yosef but a rational desire to survive.]</li>
 +
<li>Tanchuma Ms…. and &#160;Daat Zekenim are somewhat ambiguous, but suggest that the brothers made a cherem amongst themselves not to reveal, and decreed on Yosef [who might not have been included in the te] that he also not speak of the sale.</li>
 +
</ul></point>
 
</opinion>
 
</opinion>
 
<opinion>Assumed Rejection
 
<opinion>Assumed Rejection

Version as of 10:59, 9 December 2015

Yosef's Treatment of his Family

Exegetical Approaches

This topic has not yet undergone editorial review

Yosef Concerned over his Brothers

Testing his Brothers

Yosef set up an elaborate plan to assess whether his brothers had changed over the years and regretted their original misdeeds.

Purpose of the Test
  • Concern over Binyamin – Ralbag asserts that Yosef was assessing the brother's attitude towards Binyamin, thinking that if he were being treated negatively, he would save Binyamin from their hands.
  • Concern for self – According to Akeidat Yitzchak and Abarbanel, in contrast, Yosef was not sure if he himself was still in danger from his brother's hatred.  Before revealing himself, he wanted to be sure of their feelings.  R. Hirsch similarly posits that Yosef knew that a physical reconciliation with his brothers would not suffice; only a change of attitude could truly reunite the family.  In addition, without knowing where his brothers stood, Yosef himself would not be able to overcome his bitterness and forgive them.
  • Test original motive – Josephus suggests that seeing how the brothers treated Binyamin would prove whether their original actions had been motivated by malice and wickedness, or if, instead, all had just been guided by Hashem's hand.
·         repentance
Why did Yosef not contact Yaakov immediately?
  • Atonement for own sins – R. Yonah posits that Yosef might have seen his exile as atonement for his own misdeeds in slandering his brothers.
  • To spare Yaakov – Alternatively, Yosef feared that alerting Yaakov to the sale and his sons' behavior would have caused him more distress than his inability to reunite with Yosef.3
  • Multiple stages – Akeidat Yitzchak suggests that at first Yosef did not reveal his whereabouts, knowing that his father would not have enough money to redeem his regardless.  After he was promoted he hesitated knowing that his status was not yet solidified4 and that the revelation could endanger it.5 In addition, the overseeing and collecting of grain kept him so busy that had no opportunities to send to his father.
"כִּי נַשַּׁנִי אֱלֹהִים אֶת כָּל עֲמָלִי וְאֵת כָּל בֵּית אָבִי"
  • Wrongs forgotten– R. Shemuel b. Chofni explains that with Yosef's change of fortune and the birth of his son, the pain of his brothers' mistreatment subsided. Thus, when the brothers arrived, he was no longer filled with anger or vengeful thoughts.
  • Intentional "forgetting" – R"Y Arama suggests, instead, that the name hints to the fact that the time had not yet come for him to remember and send to his father. Yosef intentionally "forgot" his father's house. R. Arama posits that Yosef nonetheless, recognized that there was a sinful side to this decision.6
  • Forgotten but not forgetting – In contrast to the above, Abarbanel claims that the name proves that Yosef did not forget his father's house.  Despite his rise to power and economic dealings, on a day of happiness Yosef thought of and longed for his family.7  In naming his son, Yosef was blessing Hashem for both the good, that his servitude is behind him, and the bad, that he was forgotten by his family.
Remembering the dreams
  • According to R. Shemuel b. Chofni, memory of the dreams did not prompt Yosef into action. The verse is simply saying that when Yosef saw his dreams begin to be fulfilled he remembered them.
  • R"Y Aramaa and Abarbanel, in contrast, assert that seeing the dreams begin to actualize made Yosef curious as to whether they would be fulfilled completely, leading him to ask about his father and brother.8
Accusation of espionage
  • According to Philo, R. Shemuel b. Chofni and Akeidat Yitzchak, this was simply a means to an end. Using this method, Yosef could ensure that the brothers brought Binyamin to Egypt9 so that he could then test how they treated him and whether they had changed their ways.10
  • Ralbag suggests that this was more simply a way of finding out more about the family and whether his brother and father were still alive.11
Initial returning of their payment – R. Shemuel b. Chofni suggests that this was not part of the test. Rather, Yosef simply wanted to save his family money.12  Alternatively, one could propose that Yosef, thinking that the original sale was partially motivated by financial gain, was testing whether the brothers would pocket the returned payments or not.
Favoring Binyamin
  • Test jealousy – Philo and Seforno assert that Yosef wanted to see if the brothers would be envious of Binyamin. To know whether the brothers had really changed, it was necessary to put them in a similar situation to the one that had caused them to sell Yosef years before. Thus, Yosef loads Binyamin with presents, much as Yaakov had favored Yosef, and then monitors the brothers' reaction.
  • Show of mercy – Ralbag, in contrast, asserts that Yosef wanted to show the brothers that he cared for Binyamin so that when he was accused, the brother's would remember that Yosef had a merciful side and think there was a chance they could successfully plea for him, rather than take some drastic measures thinking there was no hope.
Second returning of payment
  • R. Shemuel b. Chofni and Abarbanel view this as part of the test Yosef set up for the brothers. Abarbanel proposes that Yosef was preventing a potential flaw in his plan – that the brothers would erroneously conclude that Binyamin had actually stolen the goblet and from a sense of justice (rather than spite or hatred) allow him to be punished. He, therefore, planted not just the goblet but also all of their monies, to ensure that the brothers recognized that this was a set-up.13
  • Ramban and Seforno, suggest, as above, that Yosef returned the money out of good will. Moreover, he does so with the brothers' knowledge,14 to compensate them for the troubles he had put them through when he had accused them of spying.15
Framing an innocent person?
  • Sefer HaYashar and the Biur assert that Yosef had actually revealed himself and his entire scheme to Binyamin earlier, so Binyamin did not suffer from any anxiety or the like.
  • Others focus on the problematic slandering of Binyamin's character. Perhaps this, in part, motivates Abarbanel to suggest that Yosef made certain that the brothers knew Binyamin was framed (see above). R. Shemuel b. Chofni Gaon, in contrast, asserts simply that the ends (the reuniting of the family and assuaging of Yaakov's longing) justified the means (the temporary slandering.)
"הָאֱלֹהִים מָצָא אֶת עֲוֹן עֲבָדֶיךָ" – Seforno understands that the brothers are saying that though they are innocent of this charge, Hashem is repaying them for a different sin, the selling of Yosef. If so, this is exactly what Yosef was trying to determine, whether the brothers regretted their original actions or not.
Portrait of Yosef – This position views Yosef as trying to move beyond the pain he endured at the hands of his brothers and being nobly concerned with the welfare of his family.

Assisting his Brother's Repentance

Yosef inflicted suffering on his brothers in order to help them attain penance for their crimes.

Measure for measure – Abarbanel and others in his wake17 note that the uncomfortable situations in which Yosef placed his brothers correlate to the experiences which they caused him to endure.
Why did Yosef not contact Yaakov immediately? According to the Keli Yekar, Yosef felt that if Hashem had not revealed his whereabouts to Yaakov, it must be because He wanted Yaakov to suffer. Yaakov deserved punishment for having himself been away from his father for twenty-two years, and thus needed to be punished by not seeing Yosef for the same length of time.
"כִּי נַשַּׁנִי אֱלֹהִים אֶת כָּל עֲמָלִי וְאֵת כָּל בֵּית אָבִי" – According to this approach these words of Yosef do not reflect a detachment from his family.  Rather, as Seikhel Tov and the Tzeror HaMor explain, Yosef is merely stating that, with his rise to power, he has forgotten the hardships his family had caused him to endure.
Remembering the dreams and accusation of espionage – Abarbanel and the Keli Yakar maintain that the brothers sinned in suspecting Yosef of tattle-bearing18 and for not accepting the truth of his dreams; thus Yosef slandered them as spies.
Returning of payments
  • Reveal sincerity – The Ma'asei Hashem asserts that Yosef did this positive deed so that the brothers would later realize that his actions were not motivated by revenge and hatred, but the sincere desire that their sins would be atoned.
  • Cause anxiety – According to Abarbanel, Yosef wanted to cause the brothers anxiety, but no real harm, just as they had intended him evil but in the end good came out of the deed.
  • Practical measure – Abarbanel further suggests that Yosef planted the money to ensure that the brothers were not delayed in returning to Egypt due to insufficient funds.
  • Alternatively, Yosef wanted to ensure that the brothers realized that Binyamin was framed so they would recognize that the punishment was from Hashem, and not due to his guilt.
Imprisonment of Brothers / Shimon – This was to punish the brothers for throwing him into the pit.19
Bringing Binyamin – Abarbanel posits that Yosef might have simply wished to see his brother whom he had left so long ago.  Moreover, Binyamin was necessary for the rest of Yosef's plot. [See bullet below about the goal of framing him.]
Favoring Binyamin – This position might suggest that Yosef was simply showing his love for his brother.  As Binyamin had played no part in the sale he did not deserve any punishment.
Framing Binyamin – The plot of hiding the goblet was aimed at getting the brothers to declare themselves slaves, as penance for selling Yosef into slavery.  Tzeror Hamor points out they are similarly accused of theft since they had "stolen" Yosef.20
Framing an innocent person? Since Binyamin alone did not participate in the sale, it is not clear why he deserved to suffer, especially as it would seem that Yosef could have accomplished his goal by framing any of the brothers.  This approach might suggest, as does -- that Yosef actually told Binyamin in advance what he planned to do so that he did not suffer from the accusation.
אֲבָל אֲשֵׁמִים אֲנַחְנוּ עַל אָחִינוּ – Abarbanel claims that Yosef's behavior towards the brothers made them reflect on their past actions and realize that they were deserving of punishment.  Seikhel Tov implies that when Yehuda later tells Yosef, "הָאֱלֹהִים מָצָא אֶת עֲוֹן עֲבָדֶיךָ" this ,t oo, is an expression of recognition that they were suffering for the sin of selling Yosef as a slave.
Portrait of Yosef – These sources view Yosef as a righteous figure, driven solely by an altruistic desire to help his brothers avoid an even harsher Divine punishment.

Yosef's Hands were Tied

Fulfilling Hashem's Prophecy

Carrying out Dreams

Under Oath

Yosef's actions must be understood in light of the fact that his brothers had sworn him to secrecy regarding the sale.  His interaction with them in Egypt was aimed at rendering the oath null and void.

Ban (חרם) or oath?
  • R. Yehuda HaChassid, as brought in MS Parma and Moshav Zekenim, in contrast, assert that the brother made a cherem among themselves and included Yosef as their tenth.
  • According to R."Y Bekhor Shor and R. Yehuda HaCHassid [as brought in his commentary] the brothers swore Yosef to secrecy when he was sold.  Yosef agreed to the condition of silence in order to save his life.  [This obviates the problem of his being bound by an oath to which he did not agree.  It is not a halakhic need to keep quiet that prompts Yosef but a rational desire to survive.]
  • Tanchuma Ms…. and  Daat Zekenim are somewhat ambiguous, but suggest that the brothers made a cherem amongst themselves not to reveal, and decreed on Yosef [who might not have been included in the te] that he also not speak of the sale.

Assumed Rejection

Yosef Looked out for Himself

Preserving Egyptian Status

Punishing the Brothers