Difference between revisions of "Yosef/0"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
Line 18: Line 18:
 
<ul>
 
<ul>
 
<ul>
 
<ul>
<li>Positive relationship&#160;– Yosef spent recreation time with them – <multilink><a href="RashiBereshit37-2" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiBereshit37-2" data-aht="source">Bereshit 37:2</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, <multilink><a href="RashbamBereshit37-2-3" data-aht="source">Rashbam</a><a href="RashbamBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Shemuel b. Meir (Rashbam)" data-aht="parshan">About R. Shemuel b. Meir</a></multilink>, <multilink><a href="RAvrahambHaRambamBereshit37-2-3" data-aht="source">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="RAvrahambHaRambamBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Avraham Maimonides" data-aht="parshan">About R. Avraham Maimonides</a></multilink>, or Yosef served together with them&#160;– <multilink><a href="ShadalBereshit37-2-3" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink></li>
+
<li>Positive relationship&#160;– Yosef spent his time with the sons of the maidservants – <multilink><a href="RashiBereshit37-2" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiBereshit37-2" data-aht="source">Bereshit 37:2</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, <multilink><a href="RashbamBereshit37-2-3" data-aht="source">Rashbam</a><a href="RashbamBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Shemuel b. Meir (Rashbam)" data-aht="parshan">About R. Shemuel b. Meir</a></multilink>, <multilink><a href="RAvrahambHaRambamBereshit37-2-3" data-aht="source">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="RAvrahambHaRambamBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Avraham Maimonides" data-aht="parshan">About R. Avraham Maimonides</a></multilink></li>
<li>Negative relationship – Either the sons of the maidservants served Yosef – <multilink><a href="RYosefBekhorShorBereshit37-2-3" data-aht="source">R. Yosef Bekhor Shor</a><a href="RYosefBekhorShorBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink>, <multilink><a href="RambanBereshit37-2-3" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink>, or: Yosef served the sons of the maidservants – <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary37" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary37" data-aht="source">Bereshit First Commentary 37</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink></li>
+
<li>Negative relationship – Either the sons of the maidservants served Yosef – <multilink><a href="RYosefBekhorShorBereshit37-2-3" data-aht="source">R. Yosef Bekhor Shor</a><a href="RYosefBekhorShorBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Yosef Bekhor Shor" data-aht="parshan">About R. Yosef Bekhor Shor</a></multilink>, <multilink><a href="RambanBereshit37-2-3" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink>, or Yosef served the sons of the maidservants – <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary37" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary37" data-aht="source">Bereshit First Commentary 37</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>.&#160; Either way, this soured their relationship.</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</ul>
 
</ul>
Line 60: Line 60:
 
<ul>
 
<ul>
 
<li>Similar to father&#160;–&#160;<multilink><a href="BereshitRabbah84-8" data-aht="source">Bereshit Rabbah</a><a href="BereshitRabbah84-8" data-aht="source">84:8</a><a href="Bereshit Rabbah" data-aht="parshan">About Bereshit Rabbah</a></multilink>, <multilink><a href="TanchumaVayeshev2" data-aht="source">Tanchuma</a><a href="TanchumaVayeshev2" data-aht="source">Vayeshev 2</a><a href="Tanchuma" data-aht="parshan">About the Tanchuma</a></multilink>, <multilink><a href="TargumPseudo-JonathanBereshit37-3" data-aht="source">Targum Pseudo-Jonathan</a><a href="TargumPseudo-JonathanBereshit37-3" data-aht="source">Bereshit 37:3</a><a href="Targum Pseudo-Jonathan" data-aht="parshan">About Targum Pseudo-Jonathan</a></multilink>,</li>
 
<li>Similar to father&#160;–&#160;<multilink><a href="BereshitRabbah84-8" data-aht="source">Bereshit Rabbah</a><a href="BereshitRabbah84-8" data-aht="source">84:8</a><a href="Bereshit Rabbah" data-aht="parshan">About Bereshit Rabbah</a></multilink>, <multilink><a href="TanchumaVayeshev2" data-aht="source">Tanchuma</a><a href="TanchumaVayeshev2" data-aht="source">Vayeshev 2</a><a href="Tanchuma" data-aht="parshan">About the Tanchuma</a></multilink>, <multilink><a href="TargumPseudo-JonathanBereshit37-3" data-aht="source">Targum Pseudo-Jonathan</a><a href="TargumPseudo-JonathanBereshit37-3" data-aht="source">Bereshit 37:3</a><a href="Targum Pseudo-Jonathan" data-aht="parshan">About Targum Pseudo-Jonathan</a></multilink>,</li>
<li>Wise/ good looking – <multilink><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews22-1" data-aht="source">Josephus</a><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews22-1" data-aht="source">2 2:1</a><a href="Josephus Antiquities of the Jews" data-aht="parshan">About Josephus Antiquities of the Jews</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="TargumOnkelosBereshit37-3" data-aht="source">Targum Onkelos</a><a href="TargumOnkelosBereshit37-3" data-aht="source">Bereshit 37:3</a><a href="Targum Onkelos" data-aht="parshan">About Targum Onkelos</a></multilink>,&#160; <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary37" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary37" data-aht="source">Bereshit First Commentary 37</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="RadakBereshit37-2-3" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink></li>
+
<li>Wise – <multilink><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews22-1" data-aht="source">Josephus</a><a href="JosephusAntiquitiesoftheJews22-1" data-aht="source">2 2:1</a><a href="Josephus Antiquities of the Jews" data-aht="parshan">About Josephus Antiquities of the Jews</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="TargumOnkelosBereshit37-3" data-aht="source">Targum Onkelos</a><a href="TargumOnkelosBereshit37-3" data-aht="source">Bereshit 37:3</a><a href="Targum Onkelos" data-aht="parshan">About Targum Onkelos</a></multilink>,&#160; <multilink><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary37" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshitFirstCommentary37" data-aht="source">Bereshit First Commentary 37</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="RadakBereshit37-2-3" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About R. David Kimchi</a></multilink></li>
 
<li>Served father&#160;– <multilink><a href="RambanBereshit37-2-3" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink></li>
 
<li>Served father&#160;– <multilink><a href="RambanBereshit37-2-3" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink></li>
 
<li>Youngest<fn>Shadal explains that though Binyamin was born after him, since several years passed until his birth, Yosef was treated as the favored youngest son in the meantime, and with the birth of Binyamin, this status did not change.</fn>&#160; – <multilink><a href="RAvrahambHaRambamBereshit37-2-3" data-aht="source">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="RAvrahambHaRambamBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Avraham Maimonides" data-aht="parshan">About R. Avraham Maimonides</a></multilink>, <multilink><a href="ShadalBereshit37-2-3" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink></li>
 
<li>Youngest<fn>Shadal explains that though Binyamin was born after him, since several years passed until his birth, Yosef was treated as the favored youngest son in the meantime, and with the birth of Binyamin, this status did not change.</fn>&#160; – <multilink><a href="RAvrahambHaRambamBereshit37-2-3" data-aht="source">R. Avraham b. HaRambam</a><a href="RAvrahambHaRambamBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Avraham Maimonides" data-aht="parshan">About R. Avraham Maimonides</a></multilink>, <multilink><a href="ShadalBereshit37-2-3" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit37-2-3" data-aht="source">Bereshit 37:2-3</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink></li>
<li>Born after despairing of having a child – <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah37-3" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah37-3" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 37:3</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink></li>
+
<li>Born after despairing of having a child by Rachel<fn>Ralbag suggests that Yosef was similar to a child born in old age, since in both cases the parent has despaired of having another child.</fn> – <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah37-3" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah37-3" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 37:3</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink></li>
 
</ul>
 
</ul>
 
<li><b>"עָשָׂה לוֹ כְּתֹנֶת פַּסִּים"</b> – What did Yaakov mean to signify in giving Yosef the cloak?&#160; Was he simply showing parental favoritism, or did he have other intentions? According to each possibility, how did the gift contribute to the brother's feelings of jealousy?</li>
 
<li><b>"עָשָׂה לוֹ כְּתֹנֶת פַּסִּים"</b> – What did Yaakov mean to signify in giving Yosef the cloak?&#160; Was he simply showing parental favoritism, or did he have other intentions? According to each possibility, how did the gift contribute to the brother's feelings of jealousy?</li>
 
<ul>
 
<ul>
 
<li>Show of love – <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah37-3" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah37-3" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 37:3</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink></li>
 
<li>Show of love – <multilink><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah37-3" data-aht="source">Ralbag</a><a href="RalbagBereshitBeurHaParashah37-3" data-aht="source">Bereshit Beur HaParashah 37:3</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">About R. Levi b. Gershom</a></multilink></li>
<li>Sign of leadership/ chosen status – <multilink><a href="SefornoBereshit37-3" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoBereshit37-3" data-aht="source">Bereshit 37:3</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>,&#160; <multilink><a href="HaKetavVeHaKabbalahBereshit37-3" data-aht="source">HaKetav VeHaKabbalah</a><a href="HaKetavVeHaKabbalahBereshit37-3" data-aht="source">Bereshit 37:3</a><a href="R. Yaakov Mecklenburg (HaKetav VeHaKabbalah)" data-aht="parshan">About R. Yaakov Mecklenburg</a></multilink>, <multilink><a href="RSRHirschBereshit37-1-3" data-aht="source">R. Hirsch</a><a href="RSRHirschBereshit37-1-3" data-aht="source">Bereshit 37:1-3</a><a href="R. Samson Raphael Hirsch" data-aht="parshan">About R. Samson Raphael Hirsch</a></multilink></li>
+
<li>Sign of leadership/ chosen status – This reading might suggest that the story is not one of common sibling rivalry, but a competition as to who was to&#160; be the "chosen son" and merit to continue the line of Avraham.<fn>Though the reader knows that in the end all of the sons of Yaakov were chosen, it is very possible that the brothers, and maybe even Yaakov himself, did not know this.</fn>&#160; <multilink><a href="SefornoBereshit37-3" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoBereshit37-3" data-aht="source">Bereshit 37:3</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>,&#160; <multilink><a href="HaKetavVeHaKabbalahBereshit37-3" data-aht="source">HaKetav VeHaKabbalah</a><a href="HaKetavVeHaKabbalahBereshit37-3" data-aht="source">Bereshit 37:3</a><a href="R. Yaakov Mecklenburg (HaKetav VeHaKabbalah)" data-aht="parshan">About R. Yaakov Mecklenburg</a></multilink>, <multilink><a href="RSRHirschBereshit37-1-3" data-aht="source">R. Hirsch</a><a href="RSRHirschBereshit37-1-3" data-aht="source">Bereshit 37:1-3</a><a href="R. Samson Raphael Hirsch" data-aht="parshan">About R. Samson Raphael Hirsch</a></multilink></li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</ul>
 
</ul>
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
<subcategory name="Relationship in Egypt">
 
<subcategory name="Relationship in Egypt">
Relationship to Family When in Egypt <br/>
+
Relationship to Family When in Egypt
It is difficult to understand what motivates the various actions taken by Yosef upon becoming second-in-command and seeing his brothers in Egypt. . Why does he not contact his beloved father after so many years apart? Why does he treat his brothers, and especially Binyamin, whom he had no reason to hate, so harshly? Why does he, simultaneously, put on a show of good will to his siblings, returning their money and giving them presents? Is he still angry or has time allowed him to forgive and forget? For a full discussion of these issues and relevant sources, see <a href="Yosef's Treatment of his Family" data-aht="page">Yosef's Treatment of his Family</a> and <a href="Why Did Yosef Frame Binyamin" data-aht="page">Why Did Yosef Frame Binyamin?</a>
 
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
<subcategory>Marriage and Children
 
<subcategory>Marriage and Children

Version as of 05:21, 30 September 2018

Yosef – Overview

This topic has not yet undergone editorial review

Overview

The Yosef narratives extend from Bereshit 37 through the end of the book, providing the reader with significantly more details about Yosef's life, personality, and interactions than any of the other tribes.  His life progresses on a roller coaster of ups and downs, as his position as favored child morphs into that of degraded slave, then back to head of household, only to revert once more to forgotten prisoner.  He finally emerges as second in command to Paroh, paving the way for the family's descent to Egypt.

Throughout, Yosef is a composite of opposites.  He is both  loved and hated, admired and disdained.  He is a dreamer, but capable of facing harsh reality. He is an outsider who makes it in. He is a man who can control Egypt, but cannot hold in his tears. The various aspects of Yosef's character have invited multiple interpretations throughout centuries of exegesis, often resulting in contrasting portraits of the fascinating figure.

Family Life

Relationship to Brothers

Bereshit 37 discusses both the brother's sale of Yosef, and the jealousy and hatred which led to it. The chapter declares "וַיִּשְׂנְאוּ אֹתוֹ", implying that all the brothers hated Yosef equally.  However, not all commentators agree, as several verses might suggest otherwise:

  • "וְהוּא נַעַר אֶת בְּנֵי בִלְהָה וְאֶת בְּנֵי זִלְפָּה" – Commentators debate the meaning of this phrase and what it connotes about Yosef's relationship with the sons of the maidservants.
  • "וַיָּבֵא יוֹסֵף אֶת דִּבָּתָם רָעָה אֶל אֲבִיהֶם" – Commentators dispute whether Yosef slandered all of the brothers, or only some of them. This, too, might bear on his individual relationships with each sibling:1
  • "וַיַּחֲלֹם יוֹסֵף חֲלוֹם וַיַּגֵּד לְאֶחָיו" – Were all the brother equally upset by Yosef's sharing of his dreams of grandeur?
  • The Sale of Yosef– Did all the brothers participate in the sale? For analysis and the motivations for each reading, see Who Sold Yosef?
    • All of the brothers (except Reuven) – Most commentators
    • None of the brothers – Rashbam
    • Half of the brothers – R. Yosef Bekhor Shor

Relationship to Yaakov

  • כִּי בֶן זְקֻנִים הוּא לוֹ –  What does this term mean and what does it suggest about why Yaakov loved Yosef?

Relationship to Family When in Egypt

Marriage and Children

"וַיִּתֶּן לוֹ אֶת אָסְנַת בַּת פּוֹטִי פֶרַע כֹּהֵן אֹן לְאִשָּׁה" –Did Yosef marry a daughter of an idolatrous priest?6

Unique Traits

Administrative Skills

Dream Interpretation

Possible Flaws

Tale-bearing

Religious Identity