Difference between revisions of "Yosef and Megillat Esther/0"
Jump to navigation
Jump to search
THIS TOPIC HAS NOT YET UNDERGONE EDITORIAL REVIEW
m |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
<div><b><center>THIS TOPIC HAS NOT YET UNDERGONE EDITORIAL REVIEW</center></b></div> | <div><b><center>THIS TOPIC HAS NOT YET UNDERGONE EDITORIAL REVIEW</center></b></div> | ||
<h2 name="">Introduction</h2> | <h2 name="">Introduction</h2> | ||
− | The plethora of similarities between the Yosef narratives and the Book of Esther have been noted by many.<fn>See Esther Rabbah 7 and more recent studies.</fn>  There is much overlap between the general setting of the stories, the events that transpire and the characters of the protagonists.  Moreover, these content parallels are buttressed by numerous linguistic similarities, suggesting that the author of Megillat Esther was intentionally calling on the reader to compare the two stories. | + | The plethora of similarities between the Yosef narratives and the Book of Esther have been noted by many.<fn>See Esther Rabbah 7 and more recent studies.</fn>  There is much overlap between the general setting of the stories, the events that transpire, and the characters of the protagonists.  Moreover, these content parallels are buttressed by numerous linguistic similarities, suggesting that the author of Megillat Esther was intentionally calling on the reader to compare the two stories. |
<h2 name="">Content Parallels</h2> | <h2 name="">Content Parallels</h2> | ||
Line 11: | Line 11: | ||
<table lang="en"> | <table lang="en"> | ||
− | <tr> | + | <tr><th><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #993300;">Backdrop</span> </span></th> |
− | <th><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #993300;">Backdrop</span> </span></th> | ||
<td> | <td> | ||
<ul> | <ul> | ||
Line 30: | Line 29: | ||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
− | <tr><th> | + | <tr><th><span style="color: #0000ff;">Yosef and Mordechai</span></th> |
<td> | <td> | ||
<ul> | <ul> | ||
Line 36: | Line 35: | ||
<li><b><span style="color: #0000ff;">Second in command</span> </b>– Both Yosef and Mordechai rise to second in command.</li> | <li><b><span style="color: #0000ff;">Second in command</span> </b>– Both Yosef and Mordechai rise to second in command.</li> | ||
<li><span style="color: #0000ff;"><b>Signs of kingship</b></span> – Both characters are given the king's signet ring, dressed in royal finery and paraded through the streets on the king's horse/chariot as others proclaim their preferential status.</li> | <li><span style="color: #0000ff;"><b>Signs of kingship</b></span> – Both characters are given the king's signet ring, dressed in royal finery and paraded through the streets on the king's horse/chariot as others proclaim their preferential status.</li> | ||
− | <li><span style="color: #0000ff;"><b>Good deeds forgotten</b></span> – Yosef is forgotten by the butler, only to be remembered two years later | + | <li><span style="color: #0000ff;"><b>Good deeds forgotten</b></span> – Yosef is forgotten by the butler, only to be remembered two years later when Paroh's sleep is bothered by dreams. Mordechai's saving of the king's life is similarly ignored until the king's turbulent sleep leads him to read a record thereof.</li> |
</ul> | </ul> | ||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
− | <tr><th><span style="color: #ff6600;"> | + | <tr><th><span style="color: #ff6600;">Paroh and Achashverosh</span></th> |
<td> | <td> | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li><b><span style="color: #ff6600;">Punishing of eunuchs</span></b> – Paroh imprisons the butler and baker while Achashverosh hangs Bigtan and | + | <li><b><span style="color: #ff6600;">Punishing of eunuchs</span></b> – Paroh imprisons the butler and baker while Achashverosh hangs Bigtan and Teresh.</li> |
<li><b><span style="color: #ff6600;">Party</span></b> – Both celebrate parties at which fateful events occur.</li> | <li><b><span style="color: #ff6600;">Party</span></b> – Both celebrate parties at which fateful events occur.</li> | ||
<li><b><span style="color: #ff6600;">Troubled sleep</span></b> – Paroh's sleep is plagued by inexplicable dreams while Achashverosh's uneasy sleep awakens him.</li> | <li><b><span style="color: #ff6600;">Troubled sleep</span></b> – Paroh's sleep is plagued by inexplicable dreams while Achashverosh's uneasy sleep awakens him.</li> | ||
Line 49: | Line 48: | ||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
− | <tr><th | + | <tr><th><span style="color: #800080;">Yaakov's family and Mordechai and Esther<br/></span></th> |
<td> | <td> | ||
<ul> | <ul> |
Version as of 01:45, 14 December 2014
Yosef and Megillat Esther
Introduction
The plethora of similarities between the Yosef narratives and the Book of Esther have been noted by many.1 There is much overlap between the general setting of the stories, the events that transpire, and the characters of the protagonists. Moreover, these content parallels are buttressed by numerous linguistic similarities, suggesting that the author of Megillat Esther was intentionally calling on the reader to compare the two stories.
Content Parallels
Backdrop |
|
---|---|
Yosef and Esther |
|
Yosef and Mordechai |
|
Paroh and Achashverosh |
|
Yaakov's family and Mordechai and Esther |
|
Literary Allusions
Throughout the ten chapters of the Book of Esther there are continuous allusions to Bereshit. These range from short phrases to almost complete verses:
EN/HEע/E
סיפורי יוסף (בראשית) | מגילת אסתר |
(לז:לד) וַיִּקְרַע יַעֲקֹב שִׂמְלֹתָיו וַיָּשֶׂם שַׂק בְּמָתְנָיו וַיִּתְאַבֵּל עַל בְּנוֹ יָמִים רַבִּים | (ד:א) וַיִּקְרַע מָרְדֳּכַי אֶת בְּגָדָיו וַיִּלְבַּשׁ שַׂק וָאֵפֶר וַיֵּצֵא בְּתוֹךְ הָעִיר וַיִּזְעַק זְעָקָה גְדֹלָה וּמָרָה |
(לט:ו) וַיְהִי יוֹסֵף יְפֵה תֹאַר וִיפֵה מַרְאֶה | (ב:ז) וְהַנַּעֲרָה יְפַת תֹּאַר וְטוֹבַת מַרְאֶה |
(לט:י) וַיְהִי כְּדַבְּרָהּ אֶל יוֹסֵף יוֹם יוֹם וְלֹא שָׁמַע אֵלֶיהָ | (ג:ד) וַיְהִי כְּאָמְרָם אֵלָיו יוֹם וָיוֹם וְלֹא שָׁמַע אֲלֵיהֶם |
(מ:ב) וַיִּקְצֹף פַּרְעֹה עַל שְׁנֵי סָרִיסָיו עַל שַׂר הַמַּשְׁקִים וְעַל שַׂר הָאוֹפִים | (ב:כא) בַּיָּמִים הָהֵם ... קָצַף בִּגְתָן וָתֶרֶשׁ שְׁנֵי סָרִיסֵי הַמֶּלֶךְ מִשֹּׁמְרֵי הַסַּף |
(מ:כ) וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי יוֹם הֻלֶּדֶת אֶת פַּרְעֹה וַיַּעַשׂ מִשְׁתֶּה לְכָל עֲבָדָיו | (א:ג) בִּשְׁנַת שָׁלוֹשׁ לְמָלְכוֹ עָשָׂה מִשְׁתֶּה לְכָל שָׂרָיו וַעֲבָדָיו |
(מא:לד-לה) וְיַפְקֵד פְּקִדִים עַל הָאָרֶץ... וְיִקְבְּצוּ אֶת כָּל אֹכֶל הַשָּׁנִים הַטֹּבוֹת | (ב:ג) וְיַפְקֵד הַמֶּלֶךְ פְּקִידִים בְּכָל מְדִינוֹת מַלְכוּתוֹ וְיִקְבְּצוּ אֶת כָּל נַעֲרָה בְתוּלָה טוֹבַת מַרְאֶה |
(מא:לז) וַיִּיטַב הַדָּבָר בְּעֵינֵי פַרְעֹה | (ב:ד) וַיִּיטַב הַדָּבָר בְּעֵינֵי הַמֶּלֶךְ |
(מא:מב) וַיָּסַר פַּרְעֹה אֶת טַבַּעְתּוֹ מֵעַל יָדוֹ וַיִּתֵּן אֹתָהּ עַל יַד יוֹסֵף | (ג:י) וַיָּסַר הַמֶּלֶךְ אֶת טַבַּעְתּוֹ מֵעַל יָדוֹ וַיִּתְּנָהּ לְהָמָן בֶּן הַמְּדָתָא (ח:ב) וַיָּסַר הַמֶּלֶךְ אֶת טַבַּעְתּוֹ אֲשֶׁר הֶעֱבִיר מֵהָמָן וַיִּתְּנָהּ לְמָרְדֳּכָי |
(מא:מב) וַיַּלְבֵּשׁ אֹתוֹ בִּגְדֵי שֵׁשׁ ... וַיַּרְכֵּב אֹתוֹ בְּמִרְכֶּבֶת הַמִּשְׁנֶה אֲשֶׁר לוֹ וַיִּקְרְאוּ לְפָנָיו אַבְרֵךְ ... | (ו:ח-ט) יָבִיאוּ לְבוּשׁ מַלְכוּת... וְהִרְכִּיבֻהוּ עַל הַסּוּס בִּרְחוֹב הָעִיר וְקָרְאוּ לְפָנָיו כָּכָה יֵעָשֶׂה לָאִישׁ אֲשֶׁר הַמֶּלֶךְ חָפֵץ בִּיקָרוֹ |
(מג:יד) וַאֲנִי כַּאֲשֶׁר שָׁכֹלְתִּי שָׁכָלְתִּי | (ד:טז) וְכַאֲשֶׁר אָבַדְתִּי אָבָדְתִּי |
מד:לד) כִּי אֵיךְ אֶעֱלֶה אֶל אָבִי... פֶּן אֶרְאֶה בָרָע אֲשֶׁר יִמְצָא אֶת אָבִי | (ח:ו) כִּי אֵיכָכָה אוּכַל וְרָאִיתִי בָּרָעָה אֲשֶׁר יִמְצָא אֶת עַמִּי |
(נ:ג) כִּי כֵּן יִמְלְאוּ יְמֵי הַחֲנֻטִים | (ב:יא) כִּי כֵּן יִמְלְאוּ יְמֵי מְרוּקֵיהֶן |
a | |