Difference between revisions of "Commentators:Targum Yerushalmi (Neofiti)/0"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
Line 37: Line 37:
 
<li>This targum, based on a single known manuscript (<a href="//digi.vatlib.it/view/MSS_Neofiti.1" target="_blank">Neofiti 1</a>) in the Vatican Library copied in 1504, is the only known complete text of the "Palestinian" (i.e. of Eretz-Israel) targum to the Torah. Previously known brief extracts related to this targum had long been known in manuscripts of what is referred to by scholars as the "fragment targums", which are cited in Jastrow's Dictionary under the rubric "YII" and appear in various editions of Mikraot Gedolot interspersed with Targum Pseudo Jonathan under the rubric "Targum Yerushalmi". Extensive manuscript pages of related material were also discovered in the Cairo Geniza in the 20th Century.</li>
 
<li>This targum, based on a single known manuscript (<a href="//digi.vatlib.it/view/MSS_Neofiti.1" target="_blank">Neofiti 1</a>) in the Vatican Library copied in 1504, is the only known complete text of the "Palestinian" (i.e. of Eretz-Israel) targum to the Torah. Previously known brief extracts related to this targum had long been known in manuscripts of what is referred to by scholars as the "fragment targums", which are cited in Jastrow's Dictionary under the rubric "YII" and appear in various editions of Mikraot Gedolot interspersed with Targum Pseudo Jonathan under the rubric "Targum Yerushalmi". Extensive manuscript pages of related material were also discovered in the Cairo Geniza in the 20th Century.</li>
 
</subcategory>
 
</subcategory>
<subcategory>Edition in ALHATORAH Mikraot Gedolot
+
<subcategory><a href="//mg.alhatorah.org/Dual/Targum_Yerushalmi_(Neofiti)/Bereshit/1" data-aht="page">Edition in ALHATORAH Mikraot Gedolot</a>
<li>The electronic text in the Mikraot Gedolot has been provided by the <a href="//cal.huc.edu" target="_blank">Comprehensive Aramaic Lexicon</a> (CAL) project of the Hebrew Union College - Jewish Institute of Religion. It was originally entered under the guidance of Prof. M. Sokoloff for the preparation of his A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic based on the multi-volume editio-princeps of Prof. A. Diez-Macho (1968ff.) and a photographic edition of the manuscript by Makor Press. Additional marginal or interlinear variants have been added by CAL staff based on the photographs.</li>
+
<li>The electronic text in the <a href="//mg.alhatorah.org/Dual/Targum_Yerushalmi_(Neofiti)/Bereshit/1" data-aht="page">Mikraot Gedolot</a> has been provided by the <a href="//cal.huc.edu" target="_blank">Comprehensive Aramaic Lexicon</a> (CAL) project of the Hebrew Union College - Jewish Institute of Religion. It was originally entered under the guidance of Prof. M. Sokoloff for the preparation of his A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic based on the multi-volume editio-princeps of Prof. A. Diez-Macho (1968ff.) and a photographic edition of the manuscript by Makor Press. Additional marginal or interlinear variants have been added by CAL staff based on the photographs.</li>
 
</subcategory>
 
</subcategory>
 
</category>
 
</category>

Version as of 10:27, 6 April 2019

Targum Yerushalmi (Neofiti)

This page is a stub.
Please contact us if you would like to assist in its development.
Targum Yerushalmi (Neofiti)
Name
Targum Yerushalmi (Neofiti)
Dates
Place
Characteristics
Sources
Impacted on

Edition

What is Targum Yerushalmi (Neofiti)?

  • This targum, based on a single known manuscript (Neofiti 1) in the Vatican Library copied in 1504, is the only known complete text of the "Palestinian" (i.e. of Eretz-Israel) targum to the Torah. Previously known brief extracts related to this targum had long been known in manuscripts of what is referred to by scholars as the "fragment targums", which are cited in Jastrow's Dictionary under the rubric "YII" and appear in various editions of Mikraot Gedolot interspersed with Targum Pseudo Jonathan under the rubric "Targum Yerushalmi". Extensive manuscript pages of related material were also discovered in the Cairo Geniza in the 20th Century.
  • Edition in ALHATORAH Mikraot Gedolot

  • The electronic text in the Mikraot Gedolot has been provided by the Comprehensive Aramaic Lexicon (CAL) project of the Hebrew Union College - Jewish Institute of Religion. It was originally entered under the guidance of Prof. M. Sokoloff for the preparation of his A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic based on the multi-volume editio-princeps of Prof. A. Diez-Macho (1968ff.) and a photographic edition of the manuscript by Makor Press. Additional marginal or interlinear variants have been added by CAL staff based on the photographs.
  • Background

    Names

    • Common name – 
    • Other names – 

    Date

    Place

    Language

    Text

    • Manuscripts – 
    • Printings – 
    • Textual layers – 

    Content

    Genre

    • – 

    Structure

    • – 

    Characteristics

    • – 

    Sources

    Significant Influences

    Occasional Usage

    Possible Relationship

    Impact

    Other Midrashim

    • – 

    Medieval Exegetes

    • – 

    Supercommentaries

    • –