Difference between revisions of "Sanctifying Hashem's Name/2"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
Line 11: Line 11:
 
<mekorot>R. Yochanan in <multilink><a href="BavliBerakhot21b" data-aht="source">Bavli Berakhot</a><a href="BavliBerakhot21b" data-aht="source">Berakhot 21b</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink> and&#160; <multilink><a href="BavliMegillah23b" data-aht="source">Bavli Megillah</a><a href="BavliMegillah23b" data-aht="source">Megillah 23b</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="IbnEzraVayikra22-31-33" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraVayikra22-31-33" data-aht="source">Vayikra 22:31-33</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="AbarbanelVayikra22" data-aht="source">Abarbanel</a><a href="AbarbanelVayikra22" data-aht="source">Vayikra 22</a><a href="R. Yitzchak Abarbanel" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Abarbanel</a></multilink>, <multilink><a href="SefornoVayikra22-32" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoVayikra22-32" data-aht="source">Vayikra 22:32</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>, <multilink><a href="NetzivVayikra22-27-32" data-aht="source">Netziv</a><a href="NetzivVayikra22-27-32" data-aht="source">Vayikra 22:27-32</a><a href="R. Naftali Tzvi Yehuda Berlin (Netziv)" data-aht="parshan">About R. Naftali Tzvi Yehuda Berlin</a></multilink></mekorot>
 
<mekorot>R. Yochanan in <multilink><a href="BavliBerakhot21b" data-aht="source">Bavli Berakhot</a><a href="BavliBerakhot21b" data-aht="source">Berakhot 21b</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink> and&#160; <multilink><a href="BavliMegillah23b" data-aht="source">Bavli Megillah</a><a href="BavliMegillah23b" data-aht="source">Megillah 23b</a><a href="Talmud Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="IbnEzraVayikra22-31-33" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraVayikra22-31-33" data-aht="source">Vayikra 22:31-33</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink>, <multilink><a href="AbarbanelVayikra22" data-aht="source">Abarbanel</a><a href="AbarbanelVayikra22" data-aht="source">Vayikra 22</a><a href="R. Yitzchak Abarbanel" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Abarbanel</a></multilink>, <multilink><a href="SefornoVayikra22-32" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoVayikra22-32" data-aht="source">Vayikra 22:32</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>, <multilink><a href="NetzivVayikra22-27-32" data-aht="source">Netziv</a><a href="NetzivVayikra22-27-32" data-aht="source">Vayikra 22:27-32</a><a href="R. Naftali Tzvi Yehuda Berlin (Netziv)" data-aht="parshan">About R. Naftali Tzvi Yehuda Berlin</a></multilink></mekorot>
 
<point><b>Passive form of "וְנִקְדַּשְׁתִּי"</b> – The passive form of the word "וְנִקְדַּשְׁתִּי" supports this position, suggesting that the sanctification is a consequence rather than a command.</point>
 
<point><b>Passive form of "וְנִקְדַּשְׁתִּי"</b> – The passive form of the word "וְנִקְדַּשְׁתִּי" supports this position, suggesting that the sanctification is a consequence rather than a command.</point>
 +
<point><b>When will Hashem's name be sanctified?</b><ul>
 +
<li>According to Ibn Ezra if the priests do not profane Hashem by keeping the laws immediately preceding this passage (not slaughtering a mother and son together and properly offering thanksgiving sacrifices), then Hashem's name will be sanctified.</li>
 +
<li>R. Yochanan and Netziv, in contrast, assert that the verse teaches that only within a group of ten (בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל) can Hashem's name be sanctified in prayer ("דברים שבקדושה" require a quorum of ten).</li>
 +
<li>According to Seforno, if the people do not profane Hashem's name through improper or debased conduct, then Hashem will perform miracles for them and sanctify Himself in their midst.</li>
 +
</ul></point>
 
<point><b>To whom are these words directed?</b><ul>
 
<point><b>To whom are these words directed?</b><ul>
<li><b>Priests</b> – Ibn Ezra and Abarbanel claim that the words are aimed at the priests. If they do not profane Hashem by keeping the laws immediately preceding this passage (not slaughtering a mother and son together and properly offering thanksgiving sacrifices), then Hashem's name will be sanctified.</li>
+
<li><b>Priests</b> – Ibn Ezra and Abarbanel claim that the words are aimed at the priests.&#160; If they do not profane Hashem by keeping the laws immediately preceding this passage (not slaughtering a mother and son together and properly offering thanksgiving sacrifices), then Hashem's name will be sanctified.</li>
 
<li><b>Nation </b>– R. Yochanan, Seforno and Netziv, in contrast, assert that the verse is directed at the Children of Israel as a whole. </li>
 
<li><b>Nation </b>– R. Yochanan, Seforno and Netziv, in contrast, assert that the verse is directed at the Children of Israel as a whole. </li>
 
<ul>
 
<ul>
Line 19: Line 24:
 
</ul>
 
</ul>
 
</ul></point>
 
</ul></point>
<point><b>Context</b><ul>
+
<point><b>Context</b> – These sources differ in how they connect our verse to its surroundings:<br/>
<li>Chapters 21-22 focus on laws relating to the priests and Mikdash, and contain the recurring motif of dutifully following these laws so as to refrain from desecrating Hashem, who serves to sanctify.&#160; Variations of the phrase "וְלֹא יְחַלֵּל.. כִּי אֲנִי י"י מְקַדְּשָׁם" occur within each subset of laws,<fn>See 21:6, 21:12, 21:15, 21:23, 22:2, 22:15 and 22:31.&#160; Most of these verses are either at the beginning or end of a sub-unit.</fn> supporting Ibn Ezra and Abarbanel's reading that 22:31 also relates specifically to priests and their laws.<fn>According to this reading, 22:31-33 serves as closure to the entire unit of Chapters 21-22.</fn> </li>
+
<ul>
<li>Seforno might instead suggest that the verses 22:31-33 provide closure only to the last subunit, from 22:17ff.&#160; This unit is addressed to both the priest and the nation ("דַּבֵּר אֶל אַהֲרֹן וְאֶל בָּנָיו וְאֶל כׇּל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל"), allowing the for the possibility that 22:32, too, is directed at everyone.</li>
+
<li>Ibn Ezra views it as closure to the immediately preceding unit (Vayikra 22:26-30), which he believes is directed to the priests rather than the nation as a whole.&#160; The verses open only with "וַיְדַבֵּר י"י אֶל מֹשֶׁה" making the intended audience ambiguous, but since the next chapter has a new opening which specifies "דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל", Ibn Ezra claims that the original unit must not have been addressed to all, but only to the priests..</li>
<li>The Netziv, in contrast to the above, suggests that Vayikra 22:26-33 are connected not to what orecede them, but rather to what follow&#160; the laws of holy days.</li>
+
<li>Abarbanel might instead view the verses as closure to the entire unit of Chapters 21-22 which all focus on laws relating to the priests and Mikdash.&#160; These chapters&#160; contain the recurring motif of dutifully following these laws so as to refrain from desecrating Hashem, who serves to sanctify.&#160; Variations of the phrase "וְלֹא יְחַלֵּל.. כִּי אֲנִי י"י מְקַדְּשָׁם" occur within each subset of laws,<fn>See 21:6, 21:12, 21:15, 21:23, 22:2, 22:15 and 22:31.&#160; Most of these verses are either at the beginning or end of a sub-unit.</fn> supporting the idea that 22:31 also relates specifically to priests and their laws.<fn>According to this reading, 22:31-33 serves as closure to the entire unit of Chapters 21-22.</fn> </li>
 +
<li>Seforno might instead take a middle position, suggesting that the verses 22:31-33 provide closure to the unit beginning 22:17ff.&#160; This unit is addressed to both the priest and the nation ("דַּבֵּר אֶל אַהֲרֹן וְאֶל בָּנָיו וְאֶל כׇּל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל"), allowing for the possibility that 22:32, too, is directed at everyone.</li>
 +
<li>The Netziv, iuniquely suggests that the verses of Vayikra 22:26-33 are connected not to what precede them, but rather to what follow: the laws of holy days. he, thus, is able to connect</li>
 
</ul></point>
 
</ul></point>
 
</category>
 
</category>

Version as of 07:05, 11 May 2016

Sanctification of Hashem's Name

Exegetical Approaches

This topic has not yet undergone editorial review

Result of Observance

Vayikra 22:31 describes a condition in which Hashem's name is sanctified, but does not constitute an obligation to perform a specific action.

Passive form of "וְנִקְדַּשְׁתִּי" – The passive form of the word "וְנִקְדַּשְׁתִּי" supports this position, suggesting that the sanctification is a consequence rather than a command.
When will Hashem's name be sanctified?
  • According to Ibn Ezra if the priests do not profane Hashem by keeping the laws immediately preceding this passage (not slaughtering a mother and son together and properly offering thanksgiving sacrifices), then Hashem's name will be sanctified.
  • R. Yochanan and Netziv, in contrast, assert that the verse teaches that only within a group of ten (בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל) can Hashem's name be sanctified in prayer ("דברים שבקדושה" require a quorum of ten).
  • According to Seforno, if the people do not profane Hashem's name through improper or debased conduct, then Hashem will perform miracles for them and sanctify Himself in their midst.
To whom are these words directed?
  • Priests – Ibn Ezra and Abarbanel claim that the words are aimed at the priests.  If they do not profane Hashem by keeping the laws immediately preceding this passage (not slaughtering a mother and son together and properly offering thanksgiving sacrifices), then Hashem's name will be sanctified.
  • Nation – R. Yochanan, Seforno and Netziv, in contrast, assert that the verse is directed at the Children of Israel as a whole.
    • According to R. Yochanan and Netziv, the verse teaches that only within a group of ten (בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל) can Hashem's name be sanctified in prayer ("דברים שבקדושה" require a quorum of ten).
    • According to Seforno, if the people do not profane Hashem's name through improper or debased conduct, then Hashem will perform miracles for them and sanctify Himself in their midst.
Context – These sources differ in how they connect our verse to its surroundings:
  • Ibn Ezra views it as closure to the immediately preceding unit (Vayikra 22:26-30), which he believes is directed to the priests rather than the nation as a whole.  The verses open only with "וַיְדַבֵּר י"י אֶל מֹשֶׁה" making the intended audience ambiguous, but since the next chapter has a new opening which specifies "דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל", Ibn Ezra claims that the original unit must not have been addressed to all, but only to the priests..
  • Abarbanel might instead view the verses as closure to the entire unit of Chapters 21-22 which all focus on laws relating to the priests and Mikdash.  These chapters  contain the recurring motif of dutifully following these laws so as to refrain from desecrating Hashem, who serves to sanctify.  Variations of the phrase "וְלֹא יְחַלֵּל.. כִּי אֲנִי י"י מְקַדְּשָׁם" occur within each subset of laws,1 supporting the idea that 22:31 also relates specifically to priests and their laws.2
  • Seforno might instead take a middle position, suggesting that the verses 22:31-33 provide closure to the unit beginning 22:17ff.  This unit is addressed to both the priest and the nation ("דַּבֵּר אֶל אַהֲרֹן וְאֶל בָּנָיו וְאֶל כׇּל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל"), allowing for the possibility that 22:32, too, is directed at everyone.
  • The Netziv, iuniquely suggests that the verses of Vayikra 22:26-33 are connected not to what precede them, but rather to what follow: the laws of holy days. he, thus, is able to connect

Positive Behavior

The phrase "וְנִקְדַּשְׁתִּי בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל" obligates people to behave in a manner which will sanctify God's name.

Martyrdom