Difference between revisions of "Commentators:R. Yosef Kara's Commentary on Neviim Rishonim/1"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
Line 30: Line 30:
 
<h2 name="Credits and MSS">Acknowledgments and Manuscript List</h2>
 
<h2 name="Credits and MSS">Acknowledgments and Manuscript List</h2>
 
<p>AlHaTorah.org's edition of R. Yosef Kara's Commentary on Neviim Rishonim utilizes a number of manuscripts. We gratefully acknowledge the libraries which house them for preserving these texts for posterity:</p>
 
<p>AlHaTorah.org's edition of R. Yosef Kara's Commentary on Neviim Rishonim utilizes a number of manuscripts. We gratefully acknowledge the libraries which house them for preserving these texts for posterity:</p>
<li>Breslau <a href="http://www.manuscriptorium.com/apps/index.php?direct=record&amp;pid=set031101set219#search" data-aht="page">11 (Saraval 5)</a> – now in Prague National Library</li>
+
<li>Breslau <a href="http://www.manuscriptorium.com/apps/index.php?direct=record&amp;pid=set031101set219#search">11 (Saraval 5)</a> – now in Prague National Library</li>
<li>Cincinnati <a href="https://archive.org/details/judaicaconservancyfoundation" data-aht="page">JCF MS 1</a> – Cincinnati - Hebrew Union College - Judaica Conservancy Foundation</li>
+
<li>Cincinnati <a href="https://archive.org/details/judaicaconservancyfoundation">JCF MS 1</a> – Cincinnati - Hebrew Union College - Judaica Conservancy Foundation</li>
 
         <li>Hamburg <a href="http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&amp;doc_number=000167339&amp;local_base=NNLMSS">Hebr. 32</a> – Staats und Universitaetsbibliothek Hamburg</li>
 
         <li>Hamburg <a href="http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&amp;doc_number=000167339&amp;local_base=NNLMSS">Hebr. 32</a> – Staats und Universitaetsbibliothek Hamburg</li>
<li>Prague <a href="http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&amp;doc_number=000171052&amp;local_base=NNLMSS" data-aht="page">NK XVIII F 6</a> – Prague National Library</li>
+
<li>Prague <a href="http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&amp;doc_number=000171052&amp;local_base=NNLMSS">NK XVIII F 6</a> – Prague National Library</li>
 
<li>St. Petersburg <a href="http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&amp;doc_number=000082733&amp;local_base=NNLMSS">Evr. I 21</a> – National Library of Russia</li>
 
<li>St. Petersburg <a href="http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&amp;doc_number=000082733&amp;local_base=NNLMSS">Evr. I 21</a> – National Library of Russia</li>
 
<li></li>
 
<li></li>

Version as of 06:25, 24 January 2017

R. Yosef Kara's Commentary on Neviim Rishonim

Introduction

The Kirchheim Manuscript

R. Yosef Kara's Commentary on Neviim Rishonim is one of several important Northern French Peshat commentaries,1 from which only a single textual witness survived until modern times.2  In this particular case, the Kirchheim manuscript went missing during the Shoah and its whereabouts are currently unknown.3  Fortunately, S. Eppenstein transcribed much of the manuscript before it was lost, thus preserving its content for posterity.4  This AlHaTorah.org edition is primarily based on Eppenstein's edition, yet it incorporates some important additions and improvements, as detailed in the following sections.

Restoring Missing Chapters from the Commentary

MS Kirchheim was missing the early chapters of Sefer Yehoshua and, as a result, Eppenstein's edition of the commentary began in the middle of Yehoshua 8:13.  Recently, though, we discovered evidence that two of the missing Yehoshua chapters of R. Yosef Kara's commentary survived by being incorporated in a commentary on the Haftarot found in MS Cincinnati JCF 1 (one of these two chapters was also preserved in four other related manuscripts5).  The evidence for the identification of R. Yosef Kara as the author of these chapters consists of three main parts:

   A. Context of the Cincinnati MS

There are dozens of manuscripts in which Rashi's Torah Commentary is followed by a Haftarot commentary collated from Rashi's assorted commentaries on the books of Neviim.  In MS Cincinnati JCF 1, however, Rashi's Torah Commentary is followed by a very different Haftarot Commentary.  In fact, the Cincinnati Haftarot Commentary would be more aptly described as a conflation of two disparate commentarial endeavors:

  • The initial part, which constitutes the bulk of the work, contains a commentary on 45 Haftarot, including the Haftarot for forty6 (of the fifty-four) Parshiyot followed by the Haftarot for the Shabbatot of Rosh Chodesh, Machar Chodesh, Shekalim, Zakhor, and Parah.7  The commentary on all of the Haftarot in this first section with but two exceptions8 is not derived from the known commentaries of Rashi and R. Yosef Kara but rather constitutes a new (anonymous) commentary.9
  • The second section contains a commentary on a total of 23 Haftarot, which include the Haftarot for most of the festival days of Pesach, Shavuot, Rosh HaShanah, Yom HaKippurim, Sukkot, Shemini Atzeret, and Simchat Torah,10 the Haftarot for nine11 of the Parshiyot missing in the first section, as well as the Haftarot for Tish'a BeAv and Shabbat HaGadol.  A full 21 of these 23 Haftarot can readily be shown to be lifted almost verbatim12 from the commentaries of Rashi, R. Yosef Kara, and the Commentary attributed to R. Yosef Kara on Shemuel.13 

The remaining two Haftarot from the second section of the Cincinnati MS are both from the beginning of Yehoshua (Chapter 1 which is read on Simchat Torah and Chapter 5 which is read on the first day of Pesach), where we do not possess the commentary of R. Yosef Kara.  However, given that every single one of the other 21 Haftarot in this second section is taken from either Rashi or R. Yosef Kara, and that Rashi's commentary bears no resemblance to the Yehoshua chapters of the Cincinnati MS commentary, R. Yosef Kara's lost commentary on the early chapters of Yehoshua emerges as the most likely candidate to be the origin from which this commentary is derived.  This hypothesis can be confirmed to a reasonable degree of probability by an analysis of the content and language of the Cincinnati MS commentary on these chapters of Yehoshua.

   B.  Content Parallels

There are five interpretations found in the Cincinnati commentary on these chapters of Yehoshua which closely match interpretations found elsewhere in R. Yosef Kara's extant commentaries. Table 1 displays these parallels.  While one of these interpretations can be found also in Rashi,14 at least three of the other four parallels are distinctive interpretations of R. Yosef Kara which differ from those of other Northern French commentators.  These thus lend considerable support to the possibility that these chapters of the Cincinnati commentary were compiled from the commentary of R. Yosef Kara.

   C.  Distinctive Linguistic Markers

Additional evidence can be adduced from an examination of the distinctive formulations and phraseology used in the Cincinnati commentary, virtually all of which find parallels in the writings of R. Yosef Kara, and many of which are unique to him.  Perhaps the most blatant example may be found at the end of the interpretation of Yehoshua 5:9: "ופשוטו של דבר ויישובו כתבתי, ולא תסור ממנו ימין ושמאל".  This strong language is indicative of a commentator of significant stature, possessing a considerable amount of self-confidence, enough to command the reader to adhere to his interpretation.  Almost identical formulae can, in fact, be found in at least four other places throughout R. Yosef Kara's literary oeuvre: Shemuel I 1:3 ("ומפתרון זה אל תט ימין ושמאל"), Yeshayahu 8:18 ("ומן הפתרון הזה לא תטה ימין ושמאל"), Yeshayahu 11:11 ("ומן הדרך הזה ומן הפתרון הזה אל תט ימין ושמאל"), Kohelet 10:10 ("ומפתרון זה לא תסור ימין ושמאל"). The phrase is not known from any other commentators.

Other examples are: Add Whole List.

Textual Improvements Enabled by New MSS Findings

Since Eppenstein's edition was based on a sole surviving textual witness, it had little recourse in cases where the Kirchheim MS had lacunae or was corrupted.  The Cincinnati MS and its parallel MSS now provide additional information and insights which allow us to improve our version of the text of R. Yosef Kara's commentary on both Shemuel I 1 (the Haftarah read on Rosh HaShanah Day 1) and Melakhim II 10 (the Haftarah read on Parashat Shekalim).

A glance at Table 2 comparing...

Acknowledgments and Manuscript List

AlHaTorah.org's edition of R. Yosef Kara's Commentary on Neviim Rishonim utilizes a number of manuscripts. We gratefully acknowledge the libraries which house them for preserving these texts for posterity:

  • Breslau 11 (Saraval 5) – now in Prague National Library
  • Cincinnati JCF MS 1 – Cincinnati - Hebrew Union College - Judaica Conservancy Foundation
  • Hamburg Hebr. 32 – Staats und Universitaetsbibliothek Hamburg
  • Prague NK XVIII F 6 – Prague National Library
  • St. Petersburg Evr. I 21 – National Library of Russia
  • Finally, we express our appreciation to the staff of the Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts for all of their assistance.