Difference between revisions of "Dictionary:כֹּהֵן/0"
Jump to navigation
Jump to search
(Original Author: Yehuda Novetsky, Rabbi Hillel Novetsky) |
(Original Author: Yehuda Novetsky, Rabbi Hillel Novetsky) |
||
Line 115: | Line 115: | ||
<ul> | <ul> | ||
<li>A priest – <multilink><a href="Eiruvin63a" data-aht="source">Bavli Eiruvin</a><a href="Eiruvin63a" data-aht="source">Eiruvin 63a</a><a href="Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>.</li> | <li>A priest – <multilink><a href="Eiruvin63a" data-aht="source">Bavli Eiruvin</a><a href="Eiruvin63a" data-aht="source">Eiruvin 63a</a><a href="Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>.</li> | ||
− | <li>An officer and judge – <multilink><a href="TargumYonatanShemuelII20-26" data-aht="source">Targum Yonatan</a><a href="TargumYonatanShemuelII20-26" data-aht="source">Shemuel II 20:26</a><a href="Targum Yonatan | + | <li>An officer and judge – <multilink><a href="TargumYonatanShemuelII20-26" data-aht="source">Targum Yonatan</a><a href="TargumYonatanShemuelII20-26" data-aht="source">Shemuel II 20:26</a><a href="Targum Yonatan – Neviim" data-aht="parshan">About Targum Yonatan</a></multilink>, <multilink><a href="RashiShemuelII20-26" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemuelII20-26" data-aht="source">Shemuel II 20:26</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About Rashi</a></multilink>.</li> |
</ul> | </ul> | ||
</subcategory> | </subcategory> | ||
Line 121: | Line 121: | ||
<subcategory><a href="MelakhimI4-5" data-aht="source">Melakhim I 4:5</a> | <subcategory><a href="MelakhimI4-5" data-aht="source">Melakhim I 4:5</a> | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li>A priest – <multilink><a href="TargumYonatanMelakhimI4-5" data-aht="source">Targum Yonatan</a><a href="TargumYonatanMelakhimI4-5" data-aht="source">Melakhim I 4:5</a><a href="Targum Yonatan | + | <li>A priest – <multilink><a href="TargumYonatanMelakhimI4-5" data-aht="source">Targum Yonatan</a><a href="TargumYonatanMelakhimI4-5" data-aht="source">Melakhim I 4:5</a><a href="Targum Yonatan – Neviim" data-aht="parshan">About Targum Yonatan</a></multilink>.</li> |
<li>An advisor of the king – <multilink><a href="RadakShemuelII20-26" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakShemuelII20-26" data-aht="source">Shemuel II 20:26</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About Radak</a></multilink>.</li> | <li>An advisor of the king – <multilink><a href="RadakShemuelII20-26" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakShemuelII20-26" data-aht="source">Shemuel II 20:26</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About Radak</a></multilink>.</li> | ||
</ul> | </ul> | ||
Line 129: | Line 129: | ||
<ul> | <ul> | ||
<li>Priests for idolatry – <multilink><a href="RadakMelakhimII10-11" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakMelakhimII10-11" data-aht="source">Melakhim II 10:11</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About Radak</a></multilink>.</li> | <li>Priests for idolatry – <multilink><a href="RadakMelakhimII10-11" data-aht="source">Radak</a><a href="RadakMelakhimII10-11" data-aht="source">Melakhim II 10:11</a><a href="R. David Kimchi (Radak)" data-aht="parshan">About Radak</a></multilink>.</li> | ||
− | <li>Ahav's friends – <multilink><a href="TargumYonatanMelakhimII10-11" data-aht="source">Targum Yonatan</a><a href="TargumYonatanMelakhimII10-11" data-aht="source">Melakhim II 10:11</a><a href="Targum Yonatan | + | <li>Ahav's friends – <multilink><a href="TargumYonatanMelakhimII10-11" data-aht="source">Targum Yonatan</a><a href="TargumYonatanMelakhimII10-11" data-aht="source">Melakhim II 10:11</a><a href="Targum Yonatan – Neviim" data-aht="parshan">About Targum Yonatan</a></multilink>.</li> |
</ul> | </ul> | ||
</subcategory> | </subcategory> |
Version as of 02:08, 25 January 2015
כֹּהֵן
Part of Speech | Noun |
---|---|
Occurrences | |
Possible Meanings |
|
Related Words | כהן |
Possible Meanings
1. Priest
- Biblical verses – The vast majority of the occurrences of both the noun כֹּהֵן and verb כהן refer to a priest who works in the service of either Hashem or an idolatrous god.
- Additional data –
2. Distinguished individual
- Biblical verses – In Shemuel II 8:18,1 כֹּהֵן does not speak of a priest, but rather of a different type of distinguished individual – see below for options. See also Yeshayahu 61:10 where the verb yekhahen does not mean to serve as a priest, but rather to be adorned or clothed (perhaps, like a priest).
- Additional data –
Commentators who adopt the position that a kohen does not always mean a priest, must further decide whether in these cases the term signifies a distinguished person or a person who serves:
- An important person – Rashi, Abarbanel, Hoil Moshe.
- A person who serves – R. Yonah ibn Janach, Ibn Ezra, Radak, Ramban.
Disputed Cases
There are a number of cases where commentators disagree as to whether the term kohen is a religious or secular title (in many of these the kohen is in the service of a king):
Bereshit 41:45
Bereshit 47:22
Shemot 2:16
See Yitro's religious identity for a full discussion.
- A priest for idolatry – R. Yehoshua in Mekhilta DeRabbi Yishmael.
- A priest for Hashem – Ibn Ezra
- A minister or important person – R. Elazar HaModai in Mekhilta DeRabbi Yishmael, Onkelos, Chizkuni.
- A religious and a political leader – Tanchuma, R. D"Z Hoffmann.
Shemot 19:22
Shemuel II 20:26
- A priest – Bavli Eiruvin.
- An officer and judge – Targum Yonatan, Rashi.
Melakhim I 4:5
- A priest – Targum Yonatan.
- An advisor of the king – Radak.
Melakhim II 10:11
- Priests for idolatry – Radak.
- Ahav's friends – Targum Yonatan.