לאה
This page is a stub.
Please contact us if you would like to assist in its development.
Please contact us if you would like to assist in its development.
Part of Speech | Verb |
---|---|
Occurrences | 19 |
Possible Meanings |
|
Related Words | תְּלָאָה |
Possible Meanings
The basic possibilities correspond to the two possible meanings of the noun תְּלָאָה.
1. Be weary or impatient
- Biblical verses –
- See Machberet Menachem, R. Yonah ibn Janach, Radak.
- R. Yonah ibn Janach and Radak note that in Aramaic, לאה is a translation of tiredness.
- Aramaic לאה – to be tired, to labor
2. Be unable
- Biblical verses – In its two appearances in the Torah, Bereshit 19:11 and Shemot 7:18, a meaning of inability may be a better contextual fit.
- This is the position of R. Saadia, Rashbam, Ibn Ezra.
- Rashbam Bereshit 19:11 brings a proof for this interpretation from the context of Shemot 7, as Hashem's warning of "וְנִלְאוּ מִצְרַיִם לִשְׁתּוֹת מַיִם מִן הַיְאֹר" is realized in Shemot 7:21,24 "וְלֹא יָכְלוּ מִצְרַיִם לִשְׁתּוֹת מַיִם מִן הַיְאֹר" ("for they couldn’t drink of the water of the river").1