Difference between revisions of "Elisha and the Son of the Shunamite/2"
Jump to navigation
Jump to search
This topic has not yet undergone editorial review
m |
m |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<mekorot>R"M Sabato,<fn>R"M Sabato, <a href="http://herzogpress.herzog.ac.il/gilayon.asp?gilh=%D7%98%D7%95&ktav=1&gil=15">"סיפור השונמית"</a>, Megadim 15 (1992):45-52.</fn> R"Y Ariel,<fn>R"Y Ariel, <a href="http://herzogpress.herzog.ac.il/gilayon.asp?gilh=%D7%98%D7%95&ktav=1&gil=15">"האשה השונמית ומבחנו של הנס - 'חיבוק דוב' ספרותי"</a>, Megadim 15 (1992):89-93.</fn> Prof. Simon,<fn>Prof. U. Simon, "אלישע והשונמית - מחולל הנס נזקק להדרכת בעלת הנס" in קריאה ספרותית במקרא: סיפורי נביאים, (Jerusalem, 1997): 279-316.</fn> Y. Amit,<fn>Y. Amit, "אלישע והאישה הגדולה משונם — נביא במבחן," Zmanim: A Historical Quarterly 77 (2002):4-11. Amit combines this approach with the following one which sees  a lack of sensitivity in Elish'a treatment of the Shunamite.</fn> Dr. Gili Zivan,<fn>See her article,  <a href="http://www.merkazherzog.org.il/article/73">"השיעור שנתנה השונמית לאלישע ו…לנו"</a>.</fn></mekorot> | <mekorot>R"M Sabato,<fn>R"M Sabato, <a href="http://herzogpress.herzog.ac.il/gilayon.asp?gilh=%D7%98%D7%95&ktav=1&gil=15">"סיפור השונמית"</a>, Megadim 15 (1992):45-52.</fn> R"Y Ariel,<fn>R"Y Ariel, <a href="http://herzogpress.herzog.ac.il/gilayon.asp?gilh=%D7%98%D7%95&ktav=1&gil=15">"האשה השונמית ומבחנו של הנס - 'חיבוק דוב' ספרותי"</a>, Megadim 15 (1992):89-93.</fn> Prof. Simon,<fn>Prof. U. Simon, "אלישע והשונמית - מחולל הנס נזקק להדרכת בעלת הנס" in קריאה ספרותית במקרא: סיפורי נביאים, (Jerusalem, 1997): 279-316.</fn> Y. Amit,<fn>Y. Amit, "אלישע והאישה הגדולה משונם — נביא במבחן," Zmanim: A Historical Quarterly 77 (2002):4-11. Amit combines this approach with the following one which sees  a lack of sensitivity in Elish'a treatment of the Shunamite.</fn> Dr. Gili Zivan,<fn>See her article,  <a href="http://www.merkazherzog.org.il/article/73">"השיעור שנתנה השונמית לאלישע ו…לנו"</a>.</fn></mekorot> | ||
<point><b>Elisha's miracles</b> – Elisha's tenure as prophet is marked by extensive miracle-making, with most of the miracles being initiated by Elisha rather than Hashem.<fn>His miracles are also unique in that most are aimed at assisting individuals rather than the entire nation.</fn>  Thus in our story, he neither asks for, nor receives, any Divine directive to grant the Shunamite a son.</point> | <point><b>Elisha's miracles</b> – Elisha's tenure as prophet is marked by extensive miracle-making, with most of the miracles being initiated by Elisha rather than Hashem.<fn>His miracles are also unique in that most are aimed at assisting individuals rather than the entire nation.</fn>  Thus in our story, he neither asks for, nor receives, any Divine directive to grant the Shunamite a son.</point> | ||
− | <point><b>Prophetic autonomy</b> – According to these sources, though a prophet may at times invoke miracles on his own,<fn>For different opinions regarding the extent of prophetic autonomy see <a href="Prophetic Actions Without Explicit Divine Sanction" data-aht="page">Prophetic Actions Without Explicit Divine Sanction</a> and <a href="Invoking Hashem's Name Without Explicit Divine Sanction" data-aht="page">Invoking Hashem's Name Without Explicit Divine Sanction</a>.</fn> | + | <point><b>Prophetic autonomy</b> – According to these sources, though a prophet may at times invoke miracles on his own,<fn>For different opinions regarding the extent of prophetic autonomy see <a href="Prophetic Actions Without Explicit Divine Sanction" data-aht="page">Prophetic Actions Without Explicit Divine Sanction</a> and <a href="Invoking Hashem's Name Without Explicit Divine Sanction" data-aht="page">Invoking Hashem's Name Without Explicit Divine Sanction</a>.</fn> Elisha betrayed a certain amount of hubris in thinking that he could bring life at his own discretion.<fn>See <a href="DevarimRabbahVilna7-6" data-aht="source">Devarim Rabbah </a>which claims that only Hashem has the "key" to to open barren wombs.  Prof. Simon adds that even though the text suggests that the prophet had the ability to bring life, he nonetheless did not have permission to do so.</fn> <fn>undefined</fn></point> |
− | <point><b>Why allow the baby to be born?</b> If | + | <point><b>Why allow the baby to be born?</b> If Elisha went too far in his proclamation, why did Hashem fulfill the prophetic decree?<br/> |
<ul> | <ul> | ||
<li>R. Sabato suggests that had the boy not been born, Elisha might have learned his own limits, but would not have appreciated his dependence on God.  Only through the later death of the child, and Elisha's need to pray to Hashem to revive him, could he learn this lesson.</li> | <li>R. Sabato suggests that had the boy not been born, Elisha might have learned his own limits, but would not have appreciated his dependence on God.  Only through the later death of the child, and Elisha's need to pray to Hashem to revive him, could he learn this lesson.</li> | ||
<li>It is also possible that Hashem fulfilled the word of Elisha because not doing so would cast doubt on the prophet's abilities, leading people to question his status as a true prophet.</li> | <li>It is also possible that Hashem fulfilled the word of Elisha because not doing so would cast doubt on the prophet's abilities, leading people to question his status as a true prophet.</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>Geichazi's suggestion: אֲבָל בֵּן אֵין לָהּ</b> – R. Sabato | + | <point><b>Geichazi's suggestion: אֲבָל בֵּן אֵין לָהּ</b> – Y. Amit finds fault with the fact that it is Geichazi rather than Elisha who mentions the Shunamite's childless sate.  How could Elisha, a frequent visitor in the Shunamite's home, be unaware of her barrenness? Such a lack of knowledge suggests a lack of interest and concern.<fn>On the other hand, the very fact that he is looking to repay the woman for her kindness would suggest that Elisha at least recognized her hospitality and must have had some relationship.  R. Sabato, thus, assumes that Elisha must have been aware of the woman's barren state but simply did not initially think of performing such a great miracle.  The idea came from Geichazi because he  viewed the prophet as all powerful.  See <a href="MekhiltaDeRabbiYishmaelShemot17-9" data-aht="source">Mekhilta DeRabbi Yishmael</a> who presents Elisha as having total faith in his mentor's capabilities.  When asked if anyone besides Hashem could possibly bring forth life, he replies, "״אַף רַבִּי מֵמִית וּמְחַיֶּה.</fn>  Elisha knew of the barren state of his hostess on his own, but did not initially think he could bring forth life. Only after Geichazi suggested it, was he swayed by the idea.</point> |
− | <point><b>The Shunamite's reaction: אַל תְּכַזֵּב בְּשִׁפְחָתֶךָ</b> | + | <point><b>The Shunamite's reaction: אַל תְּכַזֵּב בְּשִׁפְחָתֶךָ</b><ul> |
+ | <li>R. Sabato claims that in these words, the Shunamite expresses doubt not in Hashem's omnipotence, but in the abilities of a flesh and blood prophet to grant life.<fn>He contrasts her reaction to the promise of a child with that of Sarah in the same situation.  Where Sarah's laughter casts doubt on Hashem's abilities, and is thus cause for chastisement, the Shunamite only questions the prophet's autonomy, and is thus not criticized.</fn> </li> | ||
+ | <li>R. Lichtenstein, instead, suggests that the words reflect the Shunamite's natural fear that the baby not survive.  After numerous years of wishing for a son, hoping and then being disappointed each month, she cannot bear the thought of another shattered dream.</li> | ||
+ | </ul></point> | ||
<point><b>Biblical parallels</b> – Dr. Zivan<fn>Cf. Prof. Simon who makes the same comparison, but draws slightly different conclusions.</fn> compares the language used in our story to describe the fulfillment of the prophetic promise with that found in the parallel story of Sarah and the birth of Yitzchak.<fn>The two stories contain many parallels above and beyond the miraculous birth of  a child to a barren woman. Both stories open with a description of the hospitality of the parents, the women are promised a son in nearly identical language: "כָּעֵת חַיָּה [אַתְּ] חֹבֶקֶת בֵּן/ וּלְשָׂרָה בֵן", and each expresses doubt upon hearing the news.</fn>  By Sarah, we are told, "וַתֵּלֶד שָׂרָה...לַמּוֹעֵד אֲשֶׁר דִּבֶּר אֹתוֹ <b>אֱלֹהִים</b>". Our story echoes, "וַתֵּלֶד בֵּן לַמּוֹעֵד... אֲשֶׁר דִּבֶּר אֵלֶיהָ <b>אֱלִישָׁע</b>." The near identical wording highlights the one difference: in our story Elisha replaces Hashem.<fn>R. Sabato points out that in other stories of barren women, as well, there is a recognition, lacking here, that Hashem is needed to bring life. In response to Rachel's desperate plea for children, Yaakov responds " הֲתַחַת אֱלֹהִים אָנֹכִי אֲשֶׁר מָנַע מִמֵּךְ פְּרִי בָטֶן". Similarly, when Eli blesses Channah, he says, " וֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל יִתֵּן אֶת שֵׁלָתֵךְ."</fn>  The parallel thus reinforces the problematic nature of Elisha's actions, suggesting that he saw himself as God, rather than Hashem's servant.</point> | <point><b>Biblical parallels</b> – Dr. Zivan<fn>Cf. Prof. Simon who makes the same comparison, but draws slightly different conclusions.</fn> compares the language used in our story to describe the fulfillment of the prophetic promise with that found in the parallel story of Sarah and the birth of Yitzchak.<fn>The two stories contain many parallels above and beyond the miraculous birth of  a child to a barren woman. Both stories open with a description of the hospitality of the parents, the women are promised a son in nearly identical language: "כָּעֵת חַיָּה [אַתְּ] חֹבֶקֶת בֵּן/ וּלְשָׂרָה בֵן", and each expresses doubt upon hearing the news.</fn>  By Sarah, we are told, "וַתֵּלֶד שָׂרָה...לַמּוֹעֵד אֲשֶׁר דִּבֶּר אֹתוֹ <b>אֱלֹהִים</b>". Our story echoes, "וַתֵּלֶד בֵּן לַמּוֹעֵד... אֲשֶׁר דִּבֶּר אֵלֶיהָ <b>אֱלִישָׁע</b>." The near identical wording highlights the one difference: in our story Elisha replaces Hashem.<fn>R. Sabato points out that in other stories of barren women, as well, there is a recognition, lacking here, that Hashem is needed to bring life. In response to Rachel's desperate plea for children, Yaakov responds " הֲתַחַת אֱלֹהִים אָנֹכִי אֲשֶׁר מָנַע מִמֵּךְ פְּרִי בָטֶן". Similarly, when Eli blesses Channah, he says, " וֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל יִתֵּן אֶת שֵׁלָתֵךְ."</fn>  The parallel thus reinforces the problematic nature of Elisha's actions, suggesting that he saw himself as God, rather than Hashem's servant.</point> | ||
<point><b>Son's death</b> – The son's death was necessary to teach Elisha about the limits of his authority.<fn>R. Ariel suggests that when a prophet independently invokes a miracle, such as this, even when Hashem fulfills the prophetic decree He does so only in a reduced fashion, and the miracle might not be long-lasting.</fn>  R. Samet,<fn>See</fn> however, questions whether it is fair to teach Elisha a lesson at the expense of the Shunamite. These sources might respond that since the son was revived there was no lasting harm done to her through the experience.</point> | <point><b>Son's death</b> – The son's death was necessary to teach Elisha about the limits of his authority.<fn>R. Ariel suggests that when a prophet independently invokes a miracle, such as this, even when Hashem fulfills the prophetic decree He does so only in a reduced fashion, and the miracle might not be long-lasting.</fn>  R. Samet,<fn>See</fn> however, questions whether it is fair to teach Elisha a lesson at the expense of the Shunamite. These sources might respond that since the son was revived there was no lasting harm done to her through the experience.</point> |
Version as of 11:27, 27 December 2017
Elisha and the Son of the Shunamite
Exegetical Approaches
Critique of Elisha
The story is filled with implicit criticism of Elisha who overstepped his prophetic authority when he promised the Shunamite a son, and further lacked empathy in his interactions with her.
Elisha's miracles – Elisha's tenure as prophet is marked by extensive miracle-making, with most of the miracles being initiated by Elisha rather than Hashem.6 Thus in our story, he neither asks for, nor receives, any Divine directive to grant the Shunamite a son.
Prophetic autonomy – According to these sources, though a prophet may at times invoke miracles on his own,7 Elisha betrayed a certain amount of hubris in thinking that he could bring life at his own discretion.8 9
Why allow the baby to be born? If Elisha went too far in his proclamation, why did Hashem fulfill the prophetic decree?
- R. Sabato suggests that had the boy not been born, Elisha might have learned his own limits, but would not have appreciated his dependence on God. Only through the later death of the child, and Elisha's need to pray to Hashem to revive him, could he learn this lesson.
- It is also possible that Hashem fulfilled the word of Elisha because not doing so would cast doubt on the prophet's abilities, leading people to question his status as a true prophet.
Geichazi's suggestion: אֲבָל בֵּן אֵין לָהּ – Y. Amit finds fault with the fact that it is Geichazi rather than Elisha who mentions the Shunamite's childless sate. How could Elisha, a frequent visitor in the Shunamite's home, be unaware of her barrenness? Such a lack of knowledge suggests a lack of interest and concern.10 Elisha knew of the barren state of his hostess on his own, but did not initially think he could bring forth life. Only after Geichazi suggested it, was he swayed by the idea.
The Shunamite's reaction: אַל תְּכַזֵּב בְּשִׁפְחָתֶךָ
- R. Sabato claims that in these words, the Shunamite expresses doubt not in Hashem's omnipotence, but in the abilities of a flesh and blood prophet to grant life.11
- R. Lichtenstein, instead, suggests that the words reflect the Shunamite's natural fear that the baby not survive. After numerous years of wishing for a son, hoping and then being disappointed each month, she cannot bear the thought of another shattered dream.
Biblical parallels – Dr. Zivan12 compares the language used in our story to describe the fulfillment of the prophetic promise with that found in the parallel story of Sarah and the birth of Yitzchak.13 By Sarah, we are told, "וַתֵּלֶד שָׂרָה...לַמּוֹעֵד אֲשֶׁר דִּבֶּר אֹתוֹ אֱלֹהִים". Our story echoes, "וַתֵּלֶד בֵּן לַמּוֹעֵד... אֲשֶׁר דִּבֶּר אֵלֶיהָ אֱלִישָׁע." The near identical wording highlights the one difference: in our story Elisha replaces Hashem.14 The parallel thus reinforces the problematic nature of Elisha's actions, suggesting that he saw himself as God, rather than Hashem's servant.
Son's death – The son's death was necessary to teach Elisha about the limits of his authority.15 R. Samet,16 however, questions whether it is fair to teach Elisha a lesson at the expense of the Shunamite. These sources might respond that since the son was revived there was no lasting harm done to her through the experience.
"וַה' הֶעְלִים מִמֶּנִּי וְלֹא הִגִּיד לִי" – Hashem hides the reason for the Shunamite's distress from Elisha to teach him that he, too, is dependent on God. This is the first time in the story that the name of Hashem is mentioned.17 Ironically, only when Hashem leaves Elisha does he seem to remember Him.
Geichazi's failure – In sending Geichazi, Elisha proved that he had not yet internalized the lesson and still thought that human effort would be enough to revive the boy. The failure taught him that any action done by mortals alone would not suffice.18
"וְאֵין קוֹל וְאֵין קָשֶׁב" – Dr. Zivan suggests that the narrator's description "וְאֵין קוֹל וְאֵין קָשֶׁב" recalls the same phrase used to describe the failure of the Baal prophets on Mt. Carmel.19 The allusion sends the message that belief in the omnipotence of a prophet leads one to view him as a god, and borders on idolatry.
"וַיִּתְפַּלֵּל אֶל י"י" – The boy is only revived when Elisha prays to Hashem, thereby demonstrating his realization that life and death are in Hashem's hands alone and that his human abilities are, in fact, limited.20
"וַיָּשֶׂם פִּיו עַל פִּיו וְעֵינָיו עַל עֵינָיו וְכַפָּיו עַל כַּפָּו" – R. Samet questions that if the prayer was so central to the boy's revival, why is it mentioned only in passing, while the description of the human efforts are detailed?
- Dr. Zivan responds that the text wants to show how even after the prayer, Elisha had to work hard to resuscitate the boy. Mere speech was not to be enough. He needed to be active, use his full body, give of his own warmth, and even that did not suffice.21 Only after a second round does the boy begin to revive.
- Radak suggests that these actions were actually a means for Elisha to focus his prayer on the one for whom he was praying.22
In Praise of Elisha
The story is of the powers of the prophet
Lack of Empathy
Elisha's treatment of the Shunamite and unsolicited promise of a son portrayed a lack of sensitivity to his barren hostess.
Sources:Y. Amit, R"M Lichtenstein
Indirect speech
Flaw in the Shunamite
The Shunamite did not sufficiently appreciate the miracle bestowed upon her, and did not recognize that the supernatural birth of her son brought with it the responsibility of raising him to greatness.
Sources:R"E Samet
The Shunamites' title: אִשָּׁה גְדוֹלָה – R. Samet notes that, unlike other childless women in Tanakh, the Shunamite is not introduced to the reader as barren, but rather as an important woman. He suggests that this implies that the Shunamite's barren status must not have bothered her greatly.23 She replaced a life of motherhood with one of business, taking care of her estate and involving herself with acts of hospitality.
No request for a son – According to R. Samet, the Shunamite does not ask for her son because it was simply not high on her list of priorities. When told of her upcoming pregnancy, she replies ""אַל תְּכַזֵּב בְּשִׁפְחָתֶךָ", not out of fear of being disappointed, but because she is not in the frame of mind to become a mother. It is for this very reason that Elisha had not thought on his own of granting her a son. Had the Shunamite been yearning for a child, he would probably have taken notice of the fact by himself and not needed Geichazi to enlighten him.
Evaluation of the Shunamite – R. Samet views this lack of desire for a child negatively, suggesting that the Shunamite did not sufficiently appreciate the blessing of motherhood. One, however, might question both R. Samet's assumption regarding the emotional state of the Shunamite24 and his evaluation that one who has managed to come to terms with barrenness need be viewed negatively.25
Biblical parallels – R"E Samet attempts to support his negative view of the Shunamite by contrasting her with other barren women in Tanakh. While Sarah, Rachel, and Channah all express their joy and thanksgiving on bearing a child,26 and see to it that the child is raised so as to become a leader (thereby meriting their miraculous birth) the Shunamite does neither.27 The text shares no prayer of thanksgiving and no description of her caring for the child in any special way. However, an argument from silence is not necessarily fair. Moreover, though it is indisputable that Yitzchak, Yaakov, Yosef, Shimshon and Shemuel all become leaders, we know almost nothing about their upbringing and it is not clear that the Shunamite invested less in her son than these mothers.28
"וַיִּגְדַּל הַיָּלֶד... וַיֵּצֵא... אֶל הַקֹּצְרִים" – R. Samet points to this description of the boy's growth as evidence that the Shunamite did not invest properly in the son given to her via miracle. He was not raised to learn Torah or do good deeds, but rather to work in the field. It should be noted, however, that the description of his maturation, "וַיִּגְדַּל הַיָּלֶד... וַיֵּצֵא... אֶל הַקֹּצְרִים" is really not all that different from that of Yaakov, "וַיִּגְדְּלוּ הַנְּעָרִים... וְיַעֲקֹב אִישׁ תָּם יֹשֵׁב אֹהָלִים". Neither says anything about the boys' spiritual maturation.29
Reaction to death – R. samet claims that it is only with the death of her son, that the Shunamite realizes both what she had been given and what she had lost. She finally recognizes that if Hashem made a miracle to grant her a son, it could not have been in vain. Her son could not have been meant to be like all other children. This realization leads her to correct her earlier attitude. No longer does she take her son for granted. No longer is she satisfied with a motherless lot, but instead, she does all in her power to have Elisha bring about a second miracle.
"וַתִּשְׁתַּחוּ אָרְצָה וַתִּשָּׂא אֶת בְּנָהּ" – R. Samet claims that these actions suggest that after the child's "second birth," the Shunamite has learned her lesson. Her falling and bowing express the thanksgiving earlier omitted, and her "lifting of her son" represents her knowledge that she must bring him up in an exalted manner and raise him to be a leader.
Elisha's role – R. Samet puts some of the blame on the prophet as well, maintaining that he did not properly inform the Shunamite of her responsibilities and that he did not take an active role in correcting the situation after the fact. Elisha could have had the boy join his band of "בני הנביאים" and trained him to prophecy, yet, Elisha felt no obligation to play a role in the boy's upbringing and made no connection to him.
"וַי"י הֶעְלִים מִמֶּנִּי וְלֹא הִגִּיד לִי" – Since Elisha broke ties with the boy, Hashem, measure for measure, kept him in the dark about his fate.
Failure to revive – The initial failure to revive the boy stems from this same issue, Elisha's having distanced himself from the welfare of the family. In sending Geichazi to revive the boy, he demonstrated that he had not as yet learned the necessity of creating a personal connection to the boy. Thus, it is only when he personally plays a role in the revival that it is successful.
"וַיָּשֶׂם פִּיו עַל פִּיו וְעֵינָיו עַל עֵינָיו וְכַפָּיו עַל כַּפָּו" – R. Samet suggests that the method of revival further symbolizes Elisha's recognition that he should have formed a personal relationship with the child. His connecting eye to eye, mouth to mouth represents his new connection to the boy and personal intervention in his life.
No Flaw
The death of the son of the Shunamite was not related to any sin, but was rather was the result of natural causes.