Difference between revisions of "Haggadah:Yachatz/2"
m |
m |
||
Line 6: | Line 6: | ||
<div class="overview"> | <div class="overview"> | ||
<h2>Overview</h2> | <h2>Overview</h2> | ||
− | <p>The custom of Yachatz has been understood in varying ways. According to the Ittur and others, the practice is directly linked to the recitation of "הָא לַחְמָא עַנְיָא". Immediately before speaking of "poor man's bread" we break our matzah into pieces, transforming it into a symbol of poverty. Others view Yachatz as preparation for later parts of the Seder. Ramban, thus, maintains that splitting the matzah is necessary for Motzi-Matzah which requires both a whole and broken piece of matzah. The Or Zarua, in contrast, focuses on the concealment rather than splitting of the matzah, and asserts that the custom developed to ensure that sufficient matzah | + | <p>The custom of Yachatz has been understood in varying ways. According to the Ittur and others, the practice is directly linked to the recitation of "הָא לַחְמָא עַנְיָא". Immediately before speaking of "poor man's bread" we break our matzah into pieces, transforming it into a symbol of poverty. Others view Yachatz as preparation for later parts of the Seder. Ramban, thus, maintains that splitting the matzah is necessary for Motzi-Matzah which requires both a whole and broken piece of matzah. The Or Zarua, in contrast, focuses on the concealment rather than splitting of the matzah, and asserts that the custom developed to ensure that sufficient matzah was put aside for the Afikoman.  A final approach suggests that the custom of Yachatz was implemented merely to arouse the curiosity of the children, and that there is nothing particularly symbolic or necessary about the specific action of breaking the matzah.</p></div> |
<approaches> | <approaches> | ||
<category>Reenactment of the Exodus | <category>Reenactment of the Exodus | ||
− | <p>The matzah is broken and transformed into symbols of the Exodus as an introduction to Maggid. The smaller piece represents "poor man's bread," | + | <p>The matzah is broken and transformed into symbols of the Exodus as an introduction to Maggid. The smaller piece represents "poor man's bread," reminiscent of the bondage, while the (larger) concealed piece recalls the wrapped dough of the Israelites during the redemption.</p> |
<mekorot><multilink><a href="SeferHaItturHilchotMatzahUMaror" data-aht="source">Sefer HaIttur</a><a href="SeferHaItturHilchotMatzahUMaror" data-aht="source">Hilkhot Matzah UMaror</a></multilink>,<fn>The Ittur notes that a split matzah is required for Motzi-Matzah, but he explains that the matzah is being broken already at Yachatz because it is needed for "הָא לַחְמָא עַנְיָא".</fn> <multilink><a href="RitvaHaggadahShelPesach" data-aht="source">Raah and Rashba</a><a href="RitvaHaggadahShelPesach" data-aht="source">cited by the Ritva, Haggadah Shel Pesach</a><a href="R. Yom Tov b. Ashbel (Ritva)" data-aht="parshan">About R. Yom Tov b. Ashbel</a></multilink>, <multilink><a href="אורחותחייםחלקאסדרלילהפסחאותיב" data-aht="source">Orchot Chayyim</a><a href="אורחותחייםחלקאסדרלילהפסחאותיב" data-aht="source">Seder Leil HaPesach 12</a><a href="אורחותחייםחלקאסדרלילהפסחאותיז" data-aht="source">Seder Leil HaPesach 17</a></multilink> #1, <multilink><a href="AvudrahamSederHaHaggadah" data-aht="source">Avudraham</a><a href="AvudrahamSederHaHaggadah" data-aht="source">Avudraham Seder HaHaggadah</a></multilink>, <multilink><a href="ShulchanArukhHaRavOrachChayyim473-35-36" data-aht="source">Shulchan Arukh HaRav</a><a href="ShulchanArukhHaRavOrachChayyim472-1" data-aht="source">Orach Chayyim 472:1</a><a href="ShulchanArukhHaRavOrachChayyim473-35-36" data-aht="source">Orach Chayyim 473:35-36</a><a href="ShulchanArukhHaRavOrachChayyim475-4-5" data-aht="source">Orach Chayyim 475:4-5</a></multilink></mekorot> | <mekorot><multilink><a href="SeferHaItturHilchotMatzahUMaror" data-aht="source">Sefer HaIttur</a><a href="SeferHaItturHilchotMatzahUMaror" data-aht="source">Hilkhot Matzah UMaror</a></multilink>,<fn>The Ittur notes that a split matzah is required for Motzi-Matzah, but he explains that the matzah is being broken already at Yachatz because it is needed for "הָא לַחְמָא עַנְיָא".</fn> <multilink><a href="RitvaHaggadahShelPesach" data-aht="source">Raah and Rashba</a><a href="RitvaHaggadahShelPesach" data-aht="source">cited by the Ritva, Haggadah Shel Pesach</a><a href="R. Yom Tov b. Ashbel (Ritva)" data-aht="parshan">About R. Yom Tov b. Ashbel</a></multilink>, <multilink><a href="אורחותחייםחלקאסדרלילהפסחאותיב" data-aht="source">Orchot Chayyim</a><a href="אורחותחייםחלקאסדרלילהפסחאותיב" data-aht="source">Seder Leil HaPesach 12</a><a href="אורחותחייםחלקאסדרלילהפסחאותיז" data-aht="source">Seder Leil HaPesach 17</a></multilink> #1, <multilink><a href="AvudrahamSederHaHaggadah" data-aht="source">Avudraham</a><a href="AvudrahamSederHaHaggadah" data-aht="source">Avudraham Seder HaHaggadah</a></multilink>, <multilink><a href="ShulchanArukhHaRavOrachChayyim473-35-36" data-aht="source">Shulchan Arukh HaRav</a><a href="ShulchanArukhHaRavOrachChayyim472-1" data-aht="source">Orach Chayyim 472:1</a><a href="ShulchanArukhHaRavOrachChayyim473-35-36" data-aht="source">Orach Chayyim 473:35-36</a><a href="ShulchanArukhHaRavOrachChayyim475-4-5" data-aht="source">Orach Chayyim 475:4-5</a></multilink></mekorot> | ||
<point><b>Ha Lachma Anya vs. all of Maggid</b> – This position divides regarding whether the broken matzah is needed for the recitation of all of Maggid or just for the opening lines of "הָא לַחְמָא עַנְיָא".<b> </b><br/> | <point><b>Ha Lachma Anya vs. all of Maggid</b> – This position divides regarding whether the broken matzah is needed for the recitation of all of Maggid or just for the opening lines of "הָא לַחְמָא עַנְיָא".<b> </b><br/> | ||
<ul> | <ul> | ||
<li><b>"הָא לַחְמָא עַנְיָא"</b> – Most of these sources state that it is required specifically for "הָא לַחְמָא עַנְיָא", since the passage explicitly refers to "poor man's bread".  Thus, while reciting "<b>this</b> is the bread of the poor," there is an example placed in front of the Seder participants.</li> | <li><b>"הָא לַחְמָא עַנְיָא"</b> – Most of these sources state that it is required specifically for "הָא לַחְמָא עַנְיָא", since the passage explicitly refers to "poor man's bread".  Thus, while reciting "<b>this</b> is the bread of the poor," there is an example placed in front of the Seder participants.</li> | ||
− | <li><b>"מַגִּיד"</b> – In contrast, Shulchan Arukh HaRav explains that all of Maggid must be recited in the presence of a broken matzah.  He points to the two etymologies | + | <li><b>"מַגִּיד"</b> – In contrast, Shulchan Arukh HaRav explains that all of Maggid must be recited in the presence of a broken matzah.  He points to the two etymologies of the phrase "לחם עוני" given in <a href="BavliPesachim115b-116a" data-aht="source">Bavli Pesachim 115b-116a</a>, that it is both "bread over which one answers matters" (i.e. over which one recites the Haggadah) and that it is "poor man's bread" (i.e. a broken piece).  As such, he derives that a broken loaf must be present throughout the recitation of the Haggadah.</li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Breaking the matzah: action or result oriented?</b> According to this position, the act of breaking the matzah is a means to an end, serving to provide the Seder participants with needed symbols of the story.  By breaking the matzah into two, the whole loaf is transformed into "poor man's bread".</point> | <point><b>Breaking the matzah: action or result oriented?</b> According to this position, the act of breaking the matzah is a means to an end, serving to provide the Seder participants with needed symbols of the story.  By breaking the matzah into two, the whole loaf is transformed into "poor man's bread".</point> |
Version as of 06:23, 21 March 2018
Yachatz
Exegetical Approaches
Overview
The custom of Yachatz has been understood in varying ways. According to the Ittur and others, the practice is directly linked to the recitation of "הָא לַחְמָא עַנְיָא". Immediately before speaking of "poor man's bread" we break our matzah into pieces, transforming it into a symbol of poverty. Others view Yachatz as preparation for later parts of the Seder. Ramban, thus, maintains that splitting the matzah is necessary for Motzi-Matzah which requires both a whole and broken piece of matzah. The Or Zarua, in contrast, focuses on the concealment rather than splitting of the matzah, and asserts that the custom developed to ensure that sufficient matzah was put aside for the Afikoman. A final approach suggests that the custom of Yachatz was implemented merely to arouse the curiosity of the children, and that there is nothing particularly symbolic or necessary about the specific action of breaking the matzah.
Reenactment of the Exodus
The matzah is broken and transformed into symbols of the Exodus as an introduction to Maggid. The smaller piece represents "poor man's bread," reminiscent of the bondage, while the (larger) concealed piece recalls the wrapped dough of the Israelites during the redemption.
- "הָא לַחְמָא עַנְיָא" – Most of these sources state that it is required specifically for "הָא לַחְמָא עַנְיָא", since the passage explicitly refers to "poor man's bread". Thus, while reciting "this is the bread of the poor," there is an example placed in front of the Seder participants.
- "מַגִּיד" – In contrast, Shulchan Arukh HaRav explains that all of Maggid must be recited in the presence of a broken matzah. He points to the two etymologies of the phrase "לחם עוני" given in Bavli Pesachim 115b-116a, that it is both "bread over which one answers matters" (i.e. over which one recites the Haggadah) and that it is "poor man's bread" (i.e. a broken piece). As such, he derives that a broken loaf must be present throughout the recitation of the Haggadah.
- Displaying –The smaller piece of the broken matzah, representative of "לחם עוני",2 is displayed while reciting "הָא לַחְמָא עַנְיָא," acting as a visual representation of the words being recited.
- Concealing – The piece of matzah to be used as the Afikoman is placed beneath the tablecloth in imitation of the Exodus, when the Israelites left Egypt with their dough wrapped in cloth ("מִשְׁאֲרֹתָם צְרֻרֹת בְּשִׂמְלֹתָם עַל שִׁכְמָם"). Shulkhan Arukh HaRav points out that some have the further custom of wrapping it in a handkerchief and putting it on their shoulders.
Preparation for Eating
Splitting the matzah is done in preparation for eating one of its parts later in the Seder. This position divides regarding whether the piece is being saved for Motzi-Matzah or for the Afikoman.
Motzi–Matzah
Since Motzi-Matzah requires at least one whole matzah and a broken piece, the Seder leader breaks a matzah at Yachatz in preparation.
- Ramban suggests that being "חוטף מצה", instead, refers to the fact that after removing the Seder plate, the leader would act as if the meal was over, and if any child attempted to take more matzah, he would snatch his hand away. Such unexpected behavior would lead the child to question.
- The Ran, following Rashbam, also suggests that the practice refers to taking away matzah from the children, but posits that this is meant to keep them from falling asleep on a full stomach.
Afikoman
The matzah is broken in order to save part for the end of the meal and ensure that there will be sufficient matzah for the Afikoman.
Ploy to Involve the Children
Yachatz is intended to provoke questions from the children participating at the Seder.