Literary Devices – Bereshit 41/0

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search

Literary Devices – Bereshit 41

This topic has not yet undergone editorial review

Structure

N. Leibowitz notes that Yosef's interpretation of Paroh's dream in verses 25-36 can be divided into three sections, each prefaced by a declaration that attributes the upcoming events to the hand of God:

  • Verse 25: Attribution to God
  • Verses 26-27: Numerical Interpretation (sevens, doubled dream)
  • Verse 28: Attribution to God
  • Verses 29-31: Content Interpretation (years of plenty / famine)
  • Verse 32: Attribution to God
  • Verses 33-36: Advice to Paroh

Secondary Literature – See Nechama Leibowitz, עיונים בספר בראשית (Jerusalem, 1992): 310-312, who analyzes this structure, noting how Yosef's anchoring of his whole speech with references to Hashem highlights how even in the foreign society of Egypt, Yosef managed to continuously see the hand of God.

Binary Structure

In his commentary on Bereshit,1 Robert Alter points out that Yosef’s story is structured as a series of doublets (as was Yaakov’s story; see Literary Devices – Bereshit 32). Yosef and Paroh both have double dreams, the baker and butler present their dreams together, Yosef is thrown into a pit and then into prison, the brothers make two trips to Egypt, and their descent to Egypt parallels Yosef’s descent.

Parallels and Contrasts

Key Words

"פקד"

  • Though the root "פקד" appears only twice in the chapter, see the concordance that, with one exception, all appearances of the root (and the related noun פקיד) in Sefer Bereshit are found in the Yosef narratives,2 suggesting that the word might play an important role.
  • Secondary Literature – Professor Yonatan Grossman, in his article Leitwort (III) discusses the repetition of the root, noting that it takes various forms with different meanings:: “פקד” (to take account or remember), “הפקיד” (appoint), and “פקיד” (agent) . The various usages and different contexts3 underscore the theme of dual causality that is central to the story of Yosef, playing with the question: “Who is the ruler? Who is the agent?”  (God or man?) 

Character Titles

Symbolism

Clothing

  • Clothes are an important symbol in the Yosef story, with their bestowal and removal perhaps reflecting a change in status. At the beginning of the story, Yosef is given a coat that represents Yaakov’s love, but his brothers later strip him of it. In Chapter 39, Yosef again loses his clothes when Potiphar’s wife pulls them off of him. He is given new clothes when he is taken from prison to appear before Paroh in this chapter, and again when he becomes Paroh’s viceroy. He later gives gifts of clothing to his brothers.
  • Secondary Literature – For analysis of the meaning of clothing in the Yosef story, see Joseph and the Imagery of Clothing by Samuel Borodach, who suggests that in these stories clothing might reflect not just a change in status but also a change in character.

Pits

  • Pits are symbolic in the story of Yosef, as are descents and ascents in general.  Yosef is thrown into a pit by his brothers, then rises to a position of power in Potiphar's house. He then descends again as he is thrown into jail (referred to as a pit in Bereshit 40:15) by Potiphar, only to be removed from the pit and rise gain and become viceroy to Paroh in this chapter.
  • Secondary Literature
    • See The Prince and the Prison by R. Chanoch Waxman, who suggests that Yosef’s series of descents reflect the development of his character from a somewhat arrogant leader into a humble one.4
    • See Robert Alter’s article Character in the Bible, as well as his chapter on characterization in The Art of Biblical Narrative, for exploration of how character is developed in Tanakh.

Repetition

  • There are many techniques of repetition in Tanakh. In the case of Pharaoh’s dreams, Pharaoh’s telling of his dream closely parallels the narrative description of the dreams, with a few changes.  which generally seem to reflect his emotional experience of the dreams.
  • See Yosef: Dreamer and Interpreter by R. Tamir Granot for analysis of the differences and how they relate to the development of plot in this chapter.