Difference between revisions of "Purpose of the Trumpet Blowing/2"
Jump to navigation
Jump to search
This topic has not yet undergone editorial review
m |
m |
||
Line 9: | Line 9: | ||
<p>The trumpets served a purely practical function, signalling the nation to gather for various purposes.</p> | <p>The trumpets served a purely practical function, signalling the nation to gather for various purposes.</p> | ||
<mekorot>perhaps R. Saadia Gaon, perhaps <multilink><a href="RashiRoshHaShanah26b" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiRoshHaShanah26b" data-aht="source">Rosh HaShanah 26b</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink></mekorot> | <mekorot>perhaps R. Saadia Gaon, perhaps <multilink><a href="RashiRoshHaShanah26b" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiRoshHaShanah26b" data-aht="source">Rosh HaShanah 26b</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink></mekorot> | ||
− | <point><b>"וְהָיוּ לְךָ לְמִקְרָא הָעֵדָה וּלְמַסַּע אֶת הַמַּחֲנוֹת"</b> – According to this approach, this sentences serves as a heading for all of verses 2-10, and not just verses 2-7.  In each of the four cases mentioned (and not just the first two where the verses are explicit) the trumpets were blown as a signal to either gather or travel:<br/> | + | <point><b>"וְהָיוּ לְךָ לְמִקְרָא הָעֵדָה וּלְמַסַּע אֶת הַמַּחֲנוֹת"</b> – According to this approach, this sentences serves as a heading for all of verses 2-10, and not just verses 2-7.  In each of the four cases mentioned in the unit (and not just the first two where the verses are explicit) the trumpets were blown as a signal to either gather or travel:<br/> |
<ul> | <ul> | ||
<li><b>War</b> – In times of war, the trumpets served to announce the state of war so that the troops could gather and head to battle.</li> | <li><b>War</b> – In times of war, the trumpets served to announce the state of war so that the troops could gather and head to battle.</li> | ||
Line 31: | Line 31: | ||
<ul> | <ul> | ||
<li><b>Assembly</b> – Seforno points out that gathering the nation required a trumpet call only because this took place in front of the Mishkan ("וְנוֹעֲדוּ אֵלֶיךָ...  אֶל <b>פֶּתַח אֹהֶל</b> <b>מוֹעֵד</b>"). As the people moved to stand near the Mishkan, Hashem's abode, trumpets were blown in His honor.</li> | <li><b>Assembly</b> – Seforno points out that gathering the nation required a trumpet call only because this took place in front of the Mishkan ("וְנוֹעֲדוּ אֵלֶיךָ...  אֶל <b>פֶּתַח אֹהֶל</b> <b>מוֹעֵד</b>"). As the people moved to stand near the Mishkan, Hashem's abode, trumpets were blown in His honor.</li> | ||
− | <li><b>Travel</b> – Trumpets were blown during travel due to the Mishkan's presence in the camp. Seforno points out that this explains why trumpets were only blown when the first two camps traveled. Since the Levites carrying the Mishkan and its vessels traveled only with these camps, trumpets accompanied their travels but not those of the last two camps. | + | <li><b>Travel</b> – Trumpets were blown during travel due to the Mishkan's presence in the camp. Seforno<fn>Cf. Chizkuni who precedes him, "תרועה יתקעו למסעיהם לשני המחנות דוקא ולכבודו של משכן הנוסע אחר שני דגלים אלו".</fn> points out that this explains why trumpets were only blown when the first two camps traveled. Since the Levites carrying the Mishkan and its vessels traveled only with these camps, trumpets accompanied their travels but not those of the last two camps.</li> |
<li><b>War</b> – Since the the Ark and Hashem's Shekhinah accompanied the nation when they went to battle,<fn>See, for example, Bemidbar 10:35, "וַיְהִי בִּנְסֹעַ <b>הָאָרֹן</b> וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה קוּמָה י״י <b>וְיָפֻצוּ אֹיְבֶיךָ</b>" or Devarim 23:15, "כִּי י״י אֱלֹהֶיךָ מִתְהַלֵּךְ בְּקֶרֶב מַחֲנֶךָ לְהַצִּילְךָ וְלָתֵת אֹיְבֶיךָ לְפָנֶיךָ". See Devarim 20:4 similarly, "כִּי י״י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם".</fn> trumpets were blown then as well.<fn>See <a href="Bemidbar31-6" data-aht="source">Bemidbar 31:6</a> which speaks explicitly about the combined presence of "כלי הקודש" (understood by the Sifrei to refer to the Ark) and the trumpets in battle: "וְאֶת פִּינְחָס בֶּן אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן לַצָּבָא וּכְלֵי הַקֹּדֶשׁ וַחֲצֹצְרוֹת הַתְּרוּעָה בְּיָדוֹ".</fn> Here, too, it was Hashem's presence amidst the nation that prompted the trumpet call rather than the practical need for a signal to assemble the nation.</li> | <li><b>War</b> – Since the the Ark and Hashem's Shekhinah accompanied the nation when they went to battle,<fn>See, for example, Bemidbar 10:35, "וַיְהִי בִּנְסֹעַ <b>הָאָרֹן</b> וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה קוּמָה י״י <b>וְיָפֻצוּ אֹיְבֶיךָ</b>" or Devarim 23:15, "כִּי י״י אֱלֹהֶיךָ מִתְהַלֵּךְ בְּקֶרֶב מַחֲנֶךָ לְהַצִּילְךָ וְלָתֵת אֹיְבֶיךָ לְפָנֶיךָ". See Devarim 20:4 similarly, "כִּי י״י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם".</fn> trumpets were blown then as well.<fn>See <a href="Bemidbar31-6" data-aht="source">Bemidbar 31:6</a> which speaks explicitly about the combined presence of "כלי הקודש" (understood by the Sifrei to refer to the Ark) and the trumpets in battle: "וְאֶת פִּינְחָס בֶּן אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן לַצָּבָא וּכְלֵי הַקֹּדֶשׁ וַחֲצֹצְרוֹת הַתְּרוּעָה בְּיָדוֹ".</fn> Here, too, it was Hashem's presence amidst the nation that prompted the trumpet call rather than the practical need for a signal to assemble the nation.</li> | ||
<li><b>Sacrificial service</b> – When sacrifices were offered and Hashem's presence descended to accept them, trumpets were blown in greeting.</li> | <li><b>Sacrificial service</b> – When sacrifices were offered and Hashem's presence descended to accept them, trumpets were blown in greeting.</li> |
Version as of 21:14, 1 June 2020
Purpose of the Trumpet Blowing
Exegetical Approaches
Assembly
The trumpets served a purely practical function, signalling the nation to gather for various purposes.
Sources:perhaps R. Saadia Gaon, perhaps Rashi
"וְהָיוּ לְךָ לְמִקְרָא הָעֵדָה וּלְמַסַּע אֶת הַמַּחֲנוֹת" – According to this approach, this sentences serves as a heading for all of verses 2-10, and not just verses 2-7. In each of the four cases mentioned in the unit (and not just the first two where the verses are explicit) the trumpets were blown as a signal to either gather or travel:
- War – In times of war, the trumpets served to announce the state of war so that the troops could gather and head to battle.
- Sacrificial service – This approach might suggest that during the wilderness period trumpets were blown to signal the people to gather near the Mishkan (or, perhaps, stand still by their tents)1 at the hour when communal sacrifices were offered. Even after arrival in Israel, when this was no longer practical, the custom of blowing was maintained to mark the ideal that everyone should participate in such communal sacrifices.
"נִזְכַּרְתֶּם לִפְנֵי י״י אֱלֹהֵיכֶם וְנוֹשַׁעְתֶּם מֵאֹיְבֵיכֶם" – If the trumpet blowing had no religious significance, as this position maintains, this verse is somewhat difficult. Why should a technical call to war elicit Hashem's mercy? These sources might suggest that the remembering of the nation is neither the goal nor a direct result of the trumpet blowing. It is mentioned in this context only due to the discussion of battle, to reassure the nation that Hashem will remember and aid them whenever they go to war.2
"וְהָיוּ לָכֶם לְזִכָּרוֹן לִפְנֵי אֱלֹהֵיכֶם" – This verse is similarly difficult. This position might explain that the subject of the phrase "וְהָיוּ לָכֶם לְזִכָּרוֹן" is the sacrifices themselves, not the accompanying blowing of trumpets. It is the sacrificial service which will be remembered by Hashem, not the technical signal to gather.
תרועות vs. תקיעות – There were two distinct sounds so as to distinguish whether the people were being called to gather3 or to travel.4 It is possible that the broken sound of the teruah reflects movement, and was therefore chosen as its signal, while the united blast of the tekiah better matches a gathering in one place.5
Placement of the unit – As the trumpets are not considered holy vessels it is understandable why they are not included in the discussion of the construction of the Mishkan. They are mentioned now since the nation is about to begin their travels, necessitating their use.
Why limited to priests? Given the purely functional nature of the trumpet blowing, it is not clear why only priests were allowed to blow the trumpets.
Biblical parallels
Why was their trumpet blowing only for the first two camps? If the blows were a practical means to indicate the need to travel, it is surprising that only two camps were given the signal. This position might agree with Baraita DeMelekhet HaMishkan that, despite the silence in the text, trumpets were blown to signal each of the four camps to march. Ramban suggests that this is implied by the phrase "תְּרוּעָה יִתְקְעוּ לְמַסְעֵיהֶם", explaining it to mean, "שיתקעו כן לכל מסעיהם".
Modern equivalents – This position's understanding of the trumpet calls in Tanakh can be compared to the role played by bugle calls in the army, where different sounds signal troops to assemble, return to quarters, stand at attention, charge, etc.
Show of Honor
The trumpets served to announce the presence of Hashem. Just as trumpet calls herald the arrival of a human king, they honor and mark the appearance of Hashem. King of Kings, as well.
Holy or secular vessel – According to Seforno, the trumpets served a ceremonial rather than practical function.
Common denominator – According to this approach, the common denominator between all cases in which the trumpets are blown is that they involve the appearance of Hashem's presence:
- Assembly – Seforno points out that gathering the nation required a trumpet call only because this took place in front of the Mishkan ("וְנוֹעֲדוּ אֵלֶיךָ... אֶל פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד"). As the people moved to stand near the Mishkan, Hashem's abode, trumpets were blown in His honor.
- Travel – Trumpets were blown during travel due to the Mishkan's presence in the camp. Seforno8 points out that this explains why trumpets were only blown when the first two camps traveled. Since the Levites carrying the Mishkan and its vessels traveled only with these camps, trumpets accompanied their travels but not those of the last two camps.
- War – Since the the Ark and Hashem's Shekhinah accompanied the nation when they went to battle,9 trumpets were blown then as well.10 Here, too, it was Hashem's presence amidst the nation that prompted the trumpet call rather than the practical need for a signal to assemble the nation.
- Sacrificial service – When sacrifices were offered and Hashem's presence descended to accept them, trumpets were blown in greeting.
Biblical parallels – This understanding of the trumpet's function is supported by other verses which similarly speak of honoring Hashem through trumpet calls as one would honor a human king.11 The idea is expressed most explicitly in Tehillim 98:6, "בַּחֲצֹצְרוֹת וְקוֹל שׁוֹפָר הָרִיעוּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ י״י". See also Divrei HaYamim I 13:8, 15:24 and 16:6 which speak of trumpets being blown in the presence of the Ark.
"וְהָיוּ לְךָ לְמִקְרָא הָעֵדָה וּלְמַסַּע אֶת הַמַּחֲנוֹת" – As this language implies that the trumpets were used in order to gather and travel (למסע); i.e. to facilitate these actions, Seforno must reinterpret the phrase, understanding it as if written, "when gathering or traveling" (בנסוע המשכן).
"וְנִזְכַּרְתֶּם לִפְנֵי י״י אֱלֹהֵיכֶם" / "וְהָיוּ לָכֶם לְזִכָּרוֹן" – Though the trumpets were not blown with the intent that they bring salvation, this was nonetheless one of the byproducts of the deed. This approach might suggest that it is the people's acknowledgement of Hashem's presence in their midst which leads to salvation.12
Why limited to priests? As the trumpets played a religious role, it is logical that it is specifically the priests who were instructed to blow them.
Placement of the unit – If the trumpets were considered holy vessels, one might have expected that they be mentioned along with the other vessels of the Mishkan. This position might respond that as they are only secondary vessels, they are mentioned first here since it was only with the nation's travels and embarking to war that they were to be used extensively.
תרועות vs. תקיעות – As this position suggests that the trumpets served the same role throughout, and there was no need for distinct sounds to signal different actions, it is not clear why sometimes Hashem's presence is marked by a tekiah and at others by a teruah.13
Prayer
The blowing of trumpets functioned to aid the nation in prayer. As the nation went to war, the trumpets accompanied their cries for salvation, and when they returned home they accompanied their offerings of thanksgiving.
Common denominator – Ibn Ezra maintains that there must be a common denominator15 that unites all the cases in which trumpets are blown, leading him to suggest that they all relate to war:
- "לְמִקְרָא הָעֵדָה וּלְמַסַּע אֶת הַמַּחֲנוֹת" – According to Ibn Ezra, the gathering and travel mentioned in verses 2-7 was not related to the wanderings in the wilderness, but to the imminent battle with Canaan, as the end of the chapter attests, "וַיְהִי בִּנְסֹעַ הָאָרֹן וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה קוּמָה י״י וְיָפֻצוּ אֹיְבֶיךָ".16
- "כִי תָבֹאוּ מִלְחָמָה בְּאַרְצְכֶם" – This refers to future wars.
- "וּבְיוֹם שִׂמְחַתְכֶם" – Ibn Ezra suggests that this verse refers to celebrations and holidays (like Purim) that were made to commemorate victories in battle.17
Trumpets and war: "וְנִזְכַּרְתֶּם לִפְנֵי י״י אֱלֹהֵיכֶם" – Ibn Ezra reads the verse as if written,"'וזכרתם את ה" (instead of the passive "וְנִזְכַּרְתֶּם"), claiming that the trumpet calls in times of war served to remind the people to cry out to Hashem as they went to battle.18 Alternatively, one may suggest that the trumpets, whose cry induced fear and trembling, helped focus the people's prayer and repentance. It was this prayer that led them to be remembered by Hashem.19
Trumpets and sacrifices: "וְהָיוּ לָכֶם לְזִכָּרוֹן" – According to Ibn Ezra, just as the trumpets accompanied prayer before battle, they accompanied offerings of thanksgiving afterwards. Ibn Ezra might explain the words "וְהָיוּ לָכֶם לְזִכָּרוֹן" as he did the phrase "וְנִזְכַּרְתֶּם לִפְנֵי י״י": that the trumpet calls served to remind the people to offer their own prayers of thanksgiving. Alternatively, the purpose might have been to focus the people's attention or simply to make the offering more festive. If so, the statement ""וְהָיוּ לָכֶם לְזִכָּרוֹן" is not the goal of the trumpet blowing, but rather the result of the festive sacrifices.
Biblical parallels – Divrei HaYamim II 13:10-15 contains an explicit example in which trumpets were blown in battle as part of the nation's cries for salvation, "וַיִּצְעֲקוּ לַי״י וְהַכֹּהֲנִים [מַחְצְרִים] (מחצצרים) בַּחֲצֹצְרוֹת". The next verse further describes how this did indeed lead to salvation, "וַיְהִי בְּהָרִיעַ אִישׁ יְהוּדָה וְהָאֱלֹהִים נָגַף אֶת יָרׇבְעָם". See also Divrei HaYamim II 20:27-28 which speaks of trumpet blowing during victory celebrations, "בְיוֹם שִׂמְחַתְכֶם". Yehoshafat returns from battle "בְּשִׂמְחָה" and heads to the Mikdash (perhaps to offer sacrifices) "בַחֲצֹצְרוֹת".
"וְכִי תָבֹאוּ מִלְחָמָה בְּאַרְצְכֶם" – This language is somewhat rare in Tanakh, and we would have expected the verse to state, "כִי תצא למִלְחָמָה" if referring to an offensive war, or "כִי תָבֹא מִלְחָמָה בְּאַרְצְכֶם" if speaking of a defensive one. However, if the verses are addressed first and foremost to the generation of the wilderness, the language is logical: the nation is about to come (תָבֹא) to their land (בְּאַרְצְכֶם) to fight.20 Cf. Bemidbar 32:6, "הַאַחֵיכֶם יָבֹאוּ לַמִּלְחָמָה", where the same language is used in the context of embarking on the wars of conquest.
Why limited to priests? It is expected that the priests be tasked with the blowing since it served a religious function and not merely a technical one.
Complement to the "כהן משוח מלחמה" – The priests' role here might have complemented that of the anointed priest whose job it was to encourage the people as they left to war. One priest reassured the nation that Hashem was with him, while others led them in prayer.
"וּבְרָאשֵׁי חׇדְשֵׁיכֶם" – The mention of "New Moons" as one of the times that trumpets are blown with the sacrificial service is difficult for this position, as it is hard to say that this refers to a celebration made on return from battle.21
Why was their trumpet blowing only for the first two camps? Ibn Ezra suggests that the trumpet blowing was limited to the first two camps only for technical reasons, as the priests would have already traveled