Difference between revisions of "Relationship Between Vayikra 1-5 and 6-7/2"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 25: Line 25:
 
<point><b>Minchat Kohen Mashiach and ShalmeiTodah</b> – Both the <i>Minchah</i> of the <i>Kohen Mashiach</i> and the Thanksgiving Offering, a type of <i>Shelamim</i>, are mentioned only in Parashat Tzav.&#160; This position would explain that since each of these has certain laws regarding the allocation of the sacrifice that distinguish it from other offerings in its category,<fn>As opposed to most Menachot which are divided betwen the altar and the priest, this Michah is given totally to Hashem.&#160; The thanksgiving offering is unique in that it is accompanied by loaves of bread, which are also given tot he kohen, and thus it too needed to</fn> they needed to be mentioned individually as a contrast to the other similar offerings.<fn>See <multilink><a href="AkeidatYitzchakVayikraPeirush6" data-aht="source">Akeidat Yitzchak</a><a href="AkeidatYitzchakVayikraPeirush6" data-aht="source">Vayikra Peirush 6</a><a href="R. Yitzchak Arama (Akeidat Yitzchak)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Arama</a></multilink>.</fn>&#160; They are omitted from Parashat Vayikra because this distinction is irrelevant there , as the unit does not focus on the apportioning of the sacrifice.<fn>We would not have expected the sacrifices of the newly anointed priest to be found in Parashat Vayikra regardless, as those chapters revolve around the lay Israelite and his bringing of sacrifices, while this offering is unique to the priest.</fn></point>
 
<point><b>Minchat Kohen Mashiach and ShalmeiTodah</b> – Both the <i>Minchah</i> of the <i>Kohen Mashiach</i> and the Thanksgiving Offering, a type of <i>Shelamim</i>, are mentioned only in Parashat Tzav.&#160; This position would explain that since each of these has certain laws regarding the allocation of the sacrifice that distinguish it from other offerings in its category,<fn>As opposed to most Menachot which are divided betwen the altar and the priest, this Michah is given totally to Hashem.&#160; The thanksgiving offering is unique in that it is accompanied by loaves of bread, which are also given tot he kohen, and thus it too needed to</fn> they needed to be mentioned individually as a contrast to the other similar offerings.<fn>See <multilink><a href="AkeidatYitzchakVayikraPeirush6" data-aht="source">Akeidat Yitzchak</a><a href="AkeidatYitzchakVayikraPeirush6" data-aht="source">Vayikra Peirush 6</a><a href="R. Yitzchak Arama (Akeidat Yitzchak)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Arama</a></multilink>.</fn>&#160; They are omitted from Parashat Vayikra because this distinction is irrelevant there , as the unit does not focus on the apportioning of the sacrifice.<fn>We would not have expected the sacrifices of the newly anointed priest to be found in Parashat Vayikra regardless, as those chapters revolve around the lay Israelite and his bringing of sacrifices, while this offering is unique to the priest.</fn></point>
 
<point><b>Guiding word - "זֹאת תּוֹרַת"</b> – This phrase repeats throughout the unit of Vayikra 6-7,<fn>See Vayikra 6:2, 6:7, 6:18, 7:1,7:11,and 7:37.</fn> yet never appears in Vayikra 1-5.&#160; As the phase is often understood to mean "procedure",<fn>See its usage in Vayikra 12:7, 13:59, 15:32, Bemidbar 5:29 and Bemidbar 6:13.&#160; In each o fthese cases the verse either introduces or concludes the description of a purification process or other cultic procedure.</fn> this is somewhat surprising considering that it is specifically in Parashat Vayikra that most of the sacrificial procedures are enumerated. However, translated literally, the words "זֹאת תּוֹרַת" simply mean "this is the teaching" or "laws of..." and, as such, in context, might refer to the laws of allocating each sacrifice.<fn>See <multilink><a href="ChizkuniVayikra7-37" data-aht="source">Chizkuni</a><a href="ChizkuniVayikra7-37" data-aht="source">Vayikra 7:37</a><a href="R. Chizkiyah b. Manoach (Chizkuni)" data-aht="parshan">About R. Chizkiyah b. Manoach</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="AkeidatYitzchakVayikraPeirush6" data-aht="source">Akeidat Yitzchak</a><a href="AkeidatYitzchakVayikraPeirush6" data-aht="source">Vayikra Peirush 6</a><a href="R. Yitzchak Arama (Akeidat Yitzchak)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Arama</a></multilink> and&#160;<multilink><a href="SefornoVayikra6" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoVayikra6" data-aht="source">Vayikra 6</a><a href="SefornoVayikra7" data-aht="source">Vayikra 7</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink> who appear to understand the phrase in this manner. For example, Akeidat Yitzchak writes, "זאת תורת וחוק הראוי לינתן למקריב העולה".</fn></point>
 
<point><b>Guiding word - "זֹאת תּוֹרַת"</b> – This phrase repeats throughout the unit of Vayikra 6-7,<fn>See Vayikra 6:2, 6:7, 6:18, 7:1,7:11,and 7:37.</fn> yet never appears in Vayikra 1-5.&#160; As the phase is often understood to mean "procedure",<fn>See its usage in Vayikra 12:7, 13:59, 15:32, Bemidbar 5:29 and Bemidbar 6:13.&#160; In each o fthese cases the verse either introduces or concludes the description of a purification process or other cultic procedure.</fn> this is somewhat surprising considering that it is specifically in Parashat Vayikra that most of the sacrificial procedures are enumerated. However, translated literally, the words "זֹאת תּוֹרַת" simply mean "this is the teaching" or "laws of..." and, as such, in context, might refer to the laws of allocating each sacrifice.<fn>See <multilink><a href="ChizkuniVayikra7-37" data-aht="source">Chizkuni</a><a href="ChizkuniVayikra7-37" data-aht="source">Vayikra 7:37</a><a href="R. Chizkiyah b. Manoach (Chizkuni)" data-aht="parshan">About R. Chizkiyah b. Manoach</a></multilink>,&#160;<multilink><a href="AkeidatYitzchakVayikraPeirush6" data-aht="source">Akeidat Yitzchak</a><a href="AkeidatYitzchakVayikraPeirush6" data-aht="source">Vayikra Peirush 6</a><a href="R. Yitzchak Arama (Akeidat Yitzchak)" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Arama</a></multilink> and&#160;<multilink><a href="SefornoVayikra6" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoVayikra6" data-aht="source">Vayikra 6</a><a href="SefornoVayikra7" data-aht="source">Vayikra 7</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink> who appear to understand the phrase in this manner. For example, Akeidat Yitzchak writes, "זאת תורת וחוק הראוי לינתן למקריב העולה".</fn></point>
<point><b>Ohel Moed vs. Har Sinai</b> – It is not clear why one set of laws would be given at Har Sinai and the other in the Ohel Moed. Ramban attempts to explain that really the two phrases refer to the same place,</point>
+
<point><b>Ohel Moed vs. Har Sinai</b> – It is not clear why one set of laws would be given at Har Sinai and the other in the Ohel Moed. Ramban<fn>This is one of three explanations that he brigns.&#160; He also notes Chzal's understanding that the verse only mentions Mt. Sinai to teach that all the laws were originally taught to Moshe on the mountain and then repeated again in the Tabernacle.</fn> attempts to explain that really the two phrases refer to the same place, the Tabernacle.<fn>One could have also suggested the opposite, that both phrases refer to Mt. Sinai, and that when Vayikra 1:1 speaks of the Ohel Moed, it is referring to Moshe's personal tent which was set up at the mountain (see Shemot 33:7-11). The advantage of this reading is that it allows one to suggest that all the laws of the sacrifices might have been commanded before the erection of the Tabernacle.&#160; As these laws were to be utilized as soon as the Tabernacle was erected (sacrifices were brought during the dedication itself), it is logical that they were relayed earlier.</fn>&#160; When the verses speaks of Mt. Sinai, it means in front of the mountain,<fn>Ramban points to Bemidbar 10:33 and Devarim 1:6 which similarly mention the "mountain" but really refer to the area surrounding it.</fn> where the Ohel Moed was stationed.<fn>He further suggests that verse 38 mentions "במדבר סיני" rather than "בהר סיני" for this very reason - to teach that the laws were not said on the mountain itself, but in its vicinity in the Wilderness.</fn></point>
 
</category>
 
</category>
 
<category>Supplement Shemot 29
 
<category>Supplement Shemot 29

Version as of 03:58, 6 March 2019

Relationship Between Vayikra 1-5 and 6-7

Exegetical Approaches

This topic has not yet undergone editorial review

Complement Vayikra 1-5

The  laws of Vayikra 6-7 complement those in Vayikra 1-5.  The directives of Vayikra 1-5 focus on the bringing and preparation of the sacrifice, while the laws of Chapters 6-7 focus on the apportioning of the sacrifices.

Target of the command – The laws of Vayikra 1-5 are directed at lay Israelites ("דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל") who bring the sacrifices,1 while the commands of Vayikra 6-7 are aimed at the priests ("צַו אֶת אַהֲרֹן וְאֶת בָּנָיו") who apportion them. This accords with the focus of each unit.
Order of the sacrifices – The sacrifices in Parashat Vayikra are listed according to the level of obligation mandating their offering, while those of Parashat Tzav are ordered according to whom each is apportioned. Again, this is in line with the theme of each unit.
  • Thus, Vayikra 1-5 moves from voluntary offerings (Olah, Minchah and Shelamim) to obligatory sacrifices brought as atonement for sin (Chatat and Asham).2
  • In contrast, Parashat Tzav moves from קדשי קדשים to קדשים קלים.  The Olah is listed first as it is offered totally to Hashem.3  The Minchah and Chatat follow as there are examples of each which are for God exclusively4 and others that are shared also by the priest.5 The Asham, which is always divided between Hashem and the priest, comes next, while the unit closes with the Shelamim which is shared also by the lay Israelite.6
Sacrificial procedure – On the whole, Vayikra 1-5 details the sacrificial procedure for each offering, while Vayikra 6-7 does not. This is logical if we assume that Vayikra 6-7 revolves mainly around the allocating of the portions and not the dynamics of the offering itself. This position, though, must explain two exceptions to the rule: the Minchah whose procedure is mentioned in both units, and the Asham, whose protocol is mentioned only in Vayikra 6-7:
  • The Minchah – As the Minchah is a meal offering which does not require slaughter, sprinkling of blood, or the like, its preparation is basically equivalent to its allotment between the altar and the priest, and so it is mentioned in both units.7
  • The Asham – It is not clear, according to this position, why the Asham's sacrificial procedure is not mention in Vayikra 1-5, where expected.
Reason for Offering – As expected, only in Parashat Vayikra do the verses explain why the various sacrifices are brought, listing the sins and circumstances which mandate bringing a Chatat or Asham.
Subtypes of sacrifices listed – As Vayikra 1-5 focuses on the bringing of the sacrifice, it is only these verses which distinguish between the different animals which can be brought for each sacrifice and the various types of meal offerings.8
Minchat Kohen Mashiach and ShalmeiTodah – Both the Minchah of the Kohen Mashiach and the Thanksgiving Offering, a type of Shelamim, are mentioned only in Parashat Tzav.  This position would explain that since each of these has certain laws regarding the allocation of the sacrifice that distinguish it from other offerings in its category,9 they needed to be mentioned individually as a contrast to the other similar offerings.10  They are omitted from Parashat Vayikra because this distinction is irrelevant there , as the unit does not focus on the apportioning of the sacrifice.11
Guiding word - "זֹאת תּוֹרַת" – This phrase repeats throughout the unit of Vayikra 6-7,12 yet never appears in Vayikra 1-5.  As the phase is often understood to mean "procedure",13 this is somewhat surprising considering that it is specifically in Parashat Vayikra that most of the sacrificial procedures are enumerated. However, translated literally, the words "זֹאת תּוֹרַת" simply mean "this is the teaching" or "laws of..." and, as such, in context, might refer to the laws of allocating each sacrifice.14
Ohel Moed vs. Har Sinai – It is not clear why one set of laws would be given at Har Sinai and the other in the Ohel Moed. Ramban15 attempts to explain that really the two phrases refer to the same place, the Tabernacle.16  When the verses speaks of Mt. Sinai, it means in front of the mountain,17 where the Ohel Moed was stationed.18

Supplement Shemot 29

The laws of Vayikra 6-7 supplement the laws regarding the Miluim in Shemot 29, adding laws specific to the priest which were relevant not only for this ceremony but for future generations as well. The laws of Vayikra 1-5 are detached from the ceremony of the Miluim and focus on laws governing the individual's bringing of sacrifices throughout the generations